世博法语词汇

时间:2019-05-15 08:35:40下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《世博法语词汇》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《世博法语词汇》。

第一篇:世博法语词汇

世博法语词汇

热烈祝贺上海世博会开幕!Saluons chaleureusement l'ouverture de l'Expo 2010 Shanghai!

祝福上海世博会!Nos meilleurs voeux pour l'Expo 2010 Shanghai!

上海世博会首场试运行

première journée de test/première journée-test pour l'Exposition universelle de Shanghai

上海世博会定于5月1日正式开幕,此前周二约二十万人参加了此次盛会首场试运行。Quelque 200 000 personnes ont servi de visiteurs-test/de sujets d'expérience/de «cobayes» à l'Exposition universelle de Shanghai, mercredi, pour une première journée-test avant l'ouverture officielle de la manifestation, le 1er mai.2010 世博会六场试运行

six journées de test pour l'accueil de visiteurs à l'Expo 2010

对世博运行的各方面进行测试

tester le fonctionnement de l'Expo sur divers plans/dans différents domaines

积累经验

accumuler des expériences;acquérir de l'expérience

采取改进措施

prendre des mesures d'amélioration/pour améliorer...开幕式彩排

répétition générale de la cérémonie d'ouverture

上海世博会正式开幕

inauguration/ouverture officielle de l'Expo 2010 Shanghai;L'Expo 2010 Shanghai s'ouvre officiellement/ouvre officiellement ses portes...按照国际惯例

selon l'usage international;selon les pratiques internationales en la matière

仪式遵循“精彩、节俭、亲民”原则

se conformer au principe d'organisation d'une cérémonie «magnifique, économe et populaire»

仪式简朴又不失亮点,热烈而不求奢华

un événement sobre mais marqué par des moments forts, un cérémonial chaleureux mais dépourvu de luxe

开幕式舞台显示墙根据节目的进行切换出立体、绚丽多彩的四维场景 L'énorme panneau d'affichage électronique de la scène de la cérémonie d'inauguration présentera, au fur et à mesure du déroulement, des tableaux quadri-dimensionnels, aussi vivants que magnifiques.世博会开幕式

cérémonie d'inauguration/ouverture de l'Expo

世博会开园仪式

cérémonie d'ouverture du site/Parc de l'Expo

世博开幕庆典

cérémonie inaugurale;festivités marquant l'inauguration/l'ouverture de l'Expo

于4月30日晚8时-10时在场外和世博文化中心场内举行

avoir lieu le 30 avril de 20h à 22h en plein air et à l'intérieur du Centre culturel de l'Expo

巨型飞碟状建筑

un majestueux/énorme édifice en forme de soucoupe volante;un imposant palais qui offre/dessine la silhouette d'une gigantesque soucoupe volante

开幕式通过电视、广播和因特网向全世界现场直播 cérémonie d'ouverture retransmise en direct sur les chaînes de télévision, sur les ondes de radio et sur Internet à travers le monde

滚动播放

émissions diffusées en boucle;diffusion du programme en boucle

升旗仪式

cérémonie de lever des Drapeaux;cérémonie de lever du drapeau… /des couleurs …

升国旗

hisser le Drapeau national de la Chine/de la République populaire de Chine〔中华人民共和国国旗〕

奏国歌

exécution de l'Hymne de la République populaire de Chine〔中华人民共和国国歌〕

升国际展览局旗

hisser le Drapeau(officiel)du BIE;lever du Drapeau(officiel)du BIE

奏国际展览局曲

exécution de l'Hymne du BIE

升上海世博会会旗 hisser le Drapeau(officiel)de l'Expo 2010 Shanghai Chine

奏 2010年上海世博会主题曲

exécution du chant thématique de l'Expo 2010 Shanghai

各参展方旗帜入场

défilé des drapeaux des participants officiels

致辞

prononcer une allocution

宣布世博会开幕

proclamer l'ouverture de l'Expo

我宣布2010年上海世界博览会开幕!

Maintenant, je déclare ouverte l'Expo 2010 Shanghai!

世博会开幕式晚会

Soirée artistique de la Cérémonie d'Ouverture

和平鸽

«colombe de la paix»

烟火晚会

soirée de feux d'artifice

精彩纷呈的烟火秀以及时而柔和时而激荡的音乐喷泉表演

un superbe spectacle de feux d'artifice et de jets d'eau dansants avec un accompagnement musical tantôt mélodieux tantôt rythmé

烟火灯光表演

jeux de lumières laser et de feux d'artifice

镭射灯光表演

jeux de lumières laser

不断划过的五彩缤纷激光和形状各异的朵朵礼花把夜空装饰得格外迷人

sous un ciel sillonné d'innombrables rayons multicolores à laser et sans cesse parsemé de fleurs multiformes des feux d'artifice

火樹銀花夜上海

Shanghai, ville nocturne aux myriades d'arbres illuminés d'ampoules fluorescentes et de feux d'artifice 奼紫嫣紅黃浦江

Huangpu, rivière bordée d'édifices aux silhouettes gracieuses et embellie d'incessants arcs-en-ciel féeriques

“春江花月夜”

«Mélodie du printemps fleuri sur le fleuve au clair de la lune»;«Nuit printanière au clair de la lune sur le fleuve fleuri»

上海世博会正式晚宴 Dîner de Bienvenue de l'Expo 2010 Shanghai

众多参展国国家元首和政府首脑出席开幕式

De nombreux chefs d'État et de gouvernement des pays participants vont assister à la cérémonie d'ouverture/inauguration de l'Expo 2010 Shanghai.//...seront présents à...// La cérémonie...aura lieu en présence de...// honoreront de leur présence la cérémonie...法国总统萨科齐将于周五下午亲自宣布法国馆开馆,随后出席开幕式庆典。

Le président français Nicolas Sarkozy inaugurera le Pavillon France vendredi après-midi avant d'assister aux festivités d'ouverture.2010 年世博会将于5月1日(周六)正式对公众开放。

L'Expo 2010 sera officiellement ouverte au public samedi 1er mai.世博会主要景观

la principale attraction de l'Expo

第二篇:法语词汇解密

Form==形成,形状:

1.拉丁词根forma:形成,形状

生成法语同义词:forme

2.formel : 明确的,正式的; 外表的,形式的3.Informer:通知,告知

4. Informatique:处理数据信息的科学

5.Uniforme:Uni(单一)+ form(形式)=(形式)一样的,制服

6.Forme: nf.形状,形态,外表,样子,式样,模子

7. Formation: nf.形成,构成,组成,成立;成熟,培养,培育,培训

8. Format :nm.(纸张)开数,开本,大小,规格,尺寸,数据格式

9. Former : v构思,组成,培养,培育,使形成,形成10. Formel,le : 正式的,肯定的,明确的;形式的,表面的,外表的11.formellement: adv

12.informel,le : a

13.formule :nf程式,公式,(惯)用语,方法,表格,药方,赛车等级

14. Formulaire:nm.程式汇编,公式汇编,表格

15. Formidable: a巨大的,极大的,非常的,了不起的,极秒的,极好的16.conformer: v 使符合,使吻合,使一致,使顺从,符合,适应,按照

17. Conforme : a.与。。一致的,与。。相符的,适合的,遵守惯例的18. déformer: v.使变样,使走样,歪曲,曲解

19. Déformé,e: a.变性的,畸形的,应变的20. Performance: nf[体育]成绩,功绩,成就;汽车的性能

21. Performant,e : a.性能良好的,工作出色的,竞争力强的(指企业、产品等)

22. Réformer: v.重新组成,重建,重编,改革,革新

23.Réforme: nf

24.transformer: v改变,转换,改造,变革,加工,改建

25. Transmation:nf变换,变压,改装,转变,转化,转换,变化,加工

26. Informer ; information: 通知,告知,提供情况,提供情报

27. Informatique: a.n.f信息论(的),计算机,信息

28. Informaticien, ne:nf.信息科学工作者,计算机人员,信息处理员

29. Informatiser: v 使信息化

30. Informatisation: nf信息化

31. Uniforme: a.n.m一样的,同样的,制服,军服

32. Fromage:nm 干酪,奶酪

33. Formaferie: nf 干酪业,干酪厂,干酪店

Frag,frac==裂,破,打破

1. Fragile: a易碎的,脆的,不坚固的,虚弱的2.fragilité: nf 易碎性,脆性,虚荣,不结实,不牢固,不牢靠

3. Frêle: a脆的,不坚固的,易折断的; 廋弱的,脆弱的,柔弱的4. Infrangible: a <书> 不可破的,不能摧毁的5. Fragment: nm 碎片,碎块,断片,残片,零碎片段,摘录,选段

6. Fragmenter: v使成碎片,使成碎块,打碎,弄碎,分割

7. Fragmentaire: a碎片的,碎块的,零碎的,片段的,部分的8. Naufrage: nm海难,沉船,沉没,失事,遇险

9. Fracasser : v打碎,击碎,撞碎,碰碎,打断,折断

10. Fracas : nm破裂声,哗啦声,喧闹声,爆裂声,撞击声,轰隆声

11. Fracturer : v打断,打碎,砸碎

12. Fracture : nf[ 地质] 断层,破裂,裂缝,砸开,撬开,撞开,骨折

13. Diffraction : nf[物] 衍射,绕射

14. Effraction : nf(盗贼的)破坏围墙,撬锁

15. Fraction : nf部分,分数,派别,分队,支队

16. Fractionner : v分裂,分割,使分成几个部分,【化】 分馏,分级

17. Fractionnel,le : a派别的,派性的,(党派、工会内部)分裂的18. Fractionnaire : a分数的,分式的,可分割的Fraîche,frais==新鲜,凉快

1. Fraîchir : v(天气)转凉,变凉快;【海】风力增强

2. Fraîche :a 清凉,(天气)凉快

3. Fraîchement : adv 凉爽地,凉快地; 刚刚,最近,新近;冷淡地 4. Fraîcheur :nf阴凉,冷淡;新鲜;气色好,精神饱满,鲜明

5. Frais,Fraîche :a,nm 凉爽的,凉快的,冷淡的,新近的,新鲜的,鲜明的,凉爽,凉快

6. Défraîchi :v 使不鲜明,使变旧

7. Rafraîchir : v 使凉爽,使清凉,翻新,使幡然一新,唤醒 8. Rafraîchir,e : a 清凉的,凉的9. Rafraîchissant,e: a 凉爽的,清凉的,清新的10. Rafraîchissement :nm 凉爽,凉快,清凉解渴,刷新,提神,清凉饮料

11. Fresque :nf 壁画,壁画法,巨幅画面

fug==逃走,走开

1: fuir:v 逃跑,逃避;流逝,流出,透出,渗漏

1. Enfuir(s’): v.pr逃跑,逃离,消失,消逝

2. fuite: nf 逃跑,逃避,流逝,泄漏,流失,泄密,裂缝

3. Fugitif,ve: a.n 逃跑的,逃亡的,短暂的,瞬间的,逃跑者,逃

亡者

4. fugace:a 短暂的,转瞬即逝的,易消失的,易消逝

5. Fugacité : nf 短暂性,转瞬即逝,易消失性

6. fugue: nf(暂时的)离家逃跑,离家出走;【乐】赋格曲 7. Fugueur,se: a.n 屡次从家中逃跑的(孩子或少年)

8. refuge :nm避难所,保护人;庇护,避难;托词,借口

9. Réfugié,e : a.n 避难的,逃亡的;难民,避难者,逃亡者 10. Réfugier:v 避难,逃亡,躲避,托词,掩盖

11. centrifuge: a 离心的,离心分离的12. calorifuge: a.n.m 绝热的,不导热的,绝热材料,保温材料

13. calorifuger:v 包以保温材料

14. hydrofuge: a.n.m 防水的,防湿的,防潮的;防潮剂,干燥剂 15. subterfuge: nm 遁词,借口,诡计,狡猾,狡猾手段

16. transfuge: nm 投敌的士兵,叛徒,变节者

17. vermifuge: a.nm 驱虫的,驱肠虫的;驱虫药

gar, garde==看,管,守

1. garger:v 停放(车辆\船只);收藏;安放,放在可靠的地方

2. garer(se): v.pr(车辆\船只)让路,让道;(车辆)停放,躲

3. gare :nf 火车站

4. gare :interj. 让开!<引>注意,留神,当心,当心点!(威胁口吻)5. garage:nm 车库,修车行

6. garagiste: n 汽车库经营者,汽车修理工

7. Égarer:v 使走错路,使迷路,陷入错误;精神失常;离题

8. Égarement: nm 走入歧途;失去理智,精神失常,迷惘,恐慌,慌乱 9. regarder: v 看,注视,瞧

10. regard: nm 看,注视,目光,眼神,检视孔

11. Égard :nm 考虑,注意,尊重,敬重

12. garder:v 保存,保持,看管,照料

13. garde:nf 保管,保存,照管;监护;监视;警戒,戒备,警惕 14. Avant-garde:nf 前卫,先遣部队,先头部队,先锋派

15. arrière-garde : nf [军] 后卫部队

16. garderie: nf 托儿所,幼儿园,深林看守人的管理区域 17. gardien,ne: n 看守,守门员

18. gardiennage:nm 看管者的职务,看管,保管;保安,防卫,保卫措

19. garenne:nf(封建领主城堡附近的)禁猎区,(河流)禁渔区 20. sauegarder:v 保护,保障,保卫,维护,捍卫

21. Guérir :v 之于,治好;消除(思想上的毛病),克服(缺点)22. Guérison :nf 恢复健康,(思想上的毛病的)消除,(缺点的)克

23. Guérite :nf 岗亭,哨所,单人操作室,(起重机等的)司机室 24. garnir:v 装备,配备,置备

25. garnision: nf 驻军,卫戍部队,驻扎,驻防,驻地

26. garde:nm 保管者,守卫者,哨兵,卫兵,看守,警卫员 27. garde-barrière :n 铁路道口看守员

28. garde-boue:nm(车轮的)挡泥板

29. garde-chasse:nm 猎场看守员

30. garde-feu:nm(壁炉的)挡火板,挡火栏

31. garde-fou:nm(桥,阳台等的)栏杆,栅栏,矮墙

32. garde-malade:n 照看病人的人

33. garde-robe:nf 衣橱,藏衣室;<引>一个人的全部衣服 Gel ==凝结,结冰

1. geler:v 使结冰,冻坏,冻结

2. gel: nm 结冰,冻结;凝胶,冻胶;(美容护肤的)胶,膏 3. antigel:a.nm 防冻剂,防冻的4. Gelée: nf(冰点下的)严寒;肉冻,果冻,冻状物

5. Gélif,ve:a 冻裂的,容易冻裂的6. gelure: nf 【医】冻伤

7. Gélatine :nf 明胶

8. Gélatineux,se:a 明胶的,胶质的,胶状的,冻结的,冻结状的 9. congeler:v 使冻结,使凝结,冷冻,冷藏

10. Congélateur : nm 冷冻机,冰柜

11. surgeler:v 快速冷冻

12. Congélation:nf 冻结,凝结,凝固

13. surgeler:v 快速冷冻

14. Surgélateur :nm 快速冷冻机

15. Surgelé,e:a 快速冷冻机;速冻食品

gen==繁殖,产生

1. gens: n.pl人,人们

2. engendrer:v 生殖,孕育,酿成;是。。根源,产生,造成,引起 3. gendre: nm 女婿

4. gentil,le: a 温柔的,客气的,优雅的,高尚的5. genre:nm 种类,样式,语言的(性)

6. Général,ale:a 概括的;普遍的,通常的;全部的,全面的 7. Généraliser :v 推广,普及,概括

8. Gène: 基因

9. Génétique :a 遗传的,基因的,有关作品诞生的10.Généticien,ne: nm 遗传学者,遗传学家

11.Généalogie : nf 系谱,系统,家系,家谱,系谱学,家系学;来龙去脉

12.Eugénisme :nm 优生学

13.Génération: nf 一代(人),代;发电;发生;世代,繁殖,生 14.Génocide:a.nm 种族灭绝,种族大屠杀;杀戮,斩尽杀绝;灭绝性屠杀的15.Génital,ale:a 生殖的16.Génie: nm天资;守护神,精灵;工兵;工程学,工程 17.Génial,ale: a 奇妙的,天才的,绝妙的18, engin: nm 机械,机器,工具,器械,武器,军用装备 19.Ingénieur:nm 工程师

20.Ingénieux,se:a 灵巧的,机敏的,有创造才能的,巧妙的,精巧的21.Ingénu,e: a 天真的,纯朴的,质朴的,坦率的22.agencer: v <古>装饰,美化;安排,布置,整理;配合,装配 23.agencement: nm 安排,布置,整理;配合,装配,整理 24.Indigène: a.n(殖民地或前殖民地)土著的;(殖民地或前殖民地)

土著

25.Aborigène:a.n 本地的,土生土长的;本地人;土著 26.Hydrogène:nm [化]氢

27.Oxygène:nm [化]氧

28.Autogène: a 自动的,自体发生的29,thermogène:a 发热的,产生热的30.Fumigène:a 发烟的,生烟的31.Galactogène: a,nm 催乳的,催化剂 32.Criminogène:a 利于犯罪发生的

第三篇:法语分类词汇

法语办公室词汇(le bureau):会议记录 le compte rendu、活动挂图 le tableau à feuilles mobiles、挂图架 le chevalet、报告 le rapport、经理 le directeur、提案 la proposition、主管 le cadre、会议 le réunion、幻灯机 le projecteur、讲解人 le conférencier、介绍 la présentation

法语制作面包词汇(faire du pain):酵母 la levure、筛撒 tamiser、搅拌 mélanger、和面 pétrir、烘制 faire cuir au four、生面团 la pate、发起 se lever、发酵 lever、浇糖 glacer

法语帆船词汇(le yacht):桅杆 le mat、帆缆 le gréement、主帆 la grand-voile、帆桁 la b?me、船尾 l'arrière、艏三角帆 la voile d'avant、船头 l'avant、船体 la coque、锚 l'ancre、指南针 le compas

法语肌肉词汇(les muscles):胸肌 le pectoral、腹肌 les abdominaux、三角肌 le delto?de、二头肌 le biceps、三头肌 le triceps、臀肌 le fessier、跟腱 le tendon d'Achille、四头肌 les quadriceps、额肌 le frontal

法语道路词汇(les routes):内车道 la file de droite、中央车道 la voie centrale、外车道 la voie de dépassement、出口 la bretelle de sortie、交通 la circulation、立交桥 l'autopont、高架桥下通道 le passage inférieur、中央分车带 le terre-plein

法语海词汇:北海 la mer du Nord、加勒比海 la mer des Antilles、红海 la mer Rouge、阿拉伯海 la mer d'Arabie、里海 la mer Caspienne、黑海 la mer Noire、地中海 la Méditerranée、波罗的海 la mer Baltique

法语婚礼词汇(le mariage):花边 la dentelle、头纱 le voile、花束 le bouquet、拖裾 la tra?ne、结婚礼服 la robe de mariée、垫肩 l'épaulette、腰带 la ceinture、松紧袜带 la jarretière、束腹 le corset

法语头发词汇(les cheveux):美发师 la coiffeuse、洗头盆 le lavabo、洗 laver、发梳 le peigne、梳头 peigner、发刷 la brosse、刷头发 brosser、冲洗 rincer、剪 couper、吹干 sécher、定型 faire une mise en plis

法语容器词汇(le récipient):硬纸盒 la brique、包 le paquet、瓶 la bouteille、盒 le pot、广口瓶 le pot、罐头盒 la bo?te、喷水器 le pulvérisateur、袋 le sac、软管 le tube、卷 le rouleau、包装盒 le paquet、喷雾罐 la bombe、罐 la bo?te

法语配镜师词汇(l'opticien):视力检查 l'examen de la vue、眼镜盒 l'étui、镜片 le verre、眼镜 les lunettes、太阳镜 les lunettes de soleil、镜架 la monture、隐形眼镜盒 l'étui à lentilles、隐形眼镜 les lentilles de contact、消毒液 la solution désinfectante

法语洗衣间词汇(la buanderie):洗衣机 le lave-linge、洗衣干衣机 le lave-linge séchant、滚筒式烘干机 le sèche-linge、衣物篮/洗衣篮 le panier à linge、熨衣板 la planche à repasser、熨斗 le fer à repasser、晾衣绳 la corde à linge、衣服夹 la pince à linge装入 charger、漂洗 rincer、甩干 essorer、甩干机 l'essoreuse、熨烫 repasser、织物柔顺剂 l'assouplisseur、晾干 sécher、脏衣服 le linge sale、干净衣服 le linge propre

法语巴黎地名词汇:波旁宫 le Palais Bourbon、拉丁区 le Quartier latin、巴黎大学 la Sorbonne、圣-米歇尔大街 le Boulevard Saint-Michel、巴黎歌剧院 l'Opéra de Paris、星形广场 la Place de l'Etoile、巴士底广场 la Place de la Bastille、共和国广场 la Place de la République

法语门厅词汇(le vestibule):扶手 la main courante、楼梯平台 le palier、楼梯栏杆 la rampe、楼梯 l'escalier、门铃 la sonnette、门垫 le paillasson、门环 le merteau de porte、门链 la cha?ne de s?reté、门闩 le verrou、锁 la serrure

法语美发用品词汇(les accessoires):吹风机 le sèche-cheveux、洗发水 le shampoing、护发素 l'après-shampoing、发胶 le gel、定型水 la laque、卷发钳 le fer à friser、剪刀 les ciseaux、发箍 le serre-tête、卷发夹子 le bigoudi、发卡 la pince à cheveux

法语常用形容词词汇:疲劳的 fatigué、腻的 doucereux、冒泡的 pétillant、苦涩的 amertume、精美的 délicat、僵硬的 raide、健康的 sain、结实的 solide、合格的 loyal、含糊的 douteux、哈喇味的 rance、干净的 net、丰满的 plein、肥的 charnu、芳香的 parfumé、粗俗的 grossière 法语许可证词汇(la licence):理学士学位 licence ès sciences、文学士学位 licence ès lettres、工学士学位 licence en ingénerie、法学士学位 licence en droit、销售许可证 licence de vente、专利权许可证 licence d'exploitation de brevet、海关许可证 licence de douane

法语风景词汇(le paysage):沙漠 le désert、溪流 le ruisseau、森林 la forêt、瀑布 la cascade、山 la montagne、池塘 l'étang、山丘 la colline、湖 le lac、火山 le volcan、水坝 le barrage、峭壁 la falaise、城市 la ville、洞穴 la grotte、河流 la rivière

法语园艺工具词汇(les outils de jardin):铲 la bêche、叉 la fourche、耙子 le rateau、锄头 la houe、剪草器 la toudeuse、剪草机 la tondeuse、独轮手推车 la brouette、杀虫剂 le pesticide

法语区域词汇:国家 le pays、省 la province、地域 la zone、民族 la nation、领土 le territoire、行政区 le district、主权国家 l'état、殖民地 la colonie、地区 la région、大陆 le continent、公国 la principauté、首都 la capitale

法语名著词汇:情人 L'amant、局外人 L'étranger、美女与野兽 La Belle et la Bête、羊脂球 Boule de suif、灰姑娘 Cendrillon、小王子 Le Petit Prince、三个火枪手 Les Trois Mousquetaires、悲惨世界 Les Misérables、漂亮朋友 Bel Ami、卡门 Carmen

法语部门厨师词汇(chefs de partie):员工餐主厨 chef communard、蔬菜主厨 chef entremetier、食材管理主厨 chef garde-manger、甜点主厨 chef patissier、水产主厨 chef poissonnier、烧烤主厨 chef r?tisseur、调味汁主厨 chef saucier、替班主厨 chef tournant

莫里哀 Molière、伏尔泰 Voltaire、莎士比亚 Shakespeare、普希金 Pouchkine、塞万提斯 Cervantes、但丁 Dante、歌德 Goethe

法语摄影词汇(la photographie):单镜头反光照相机 l'appareil réflex mono-objectif、三脚架 le trépied、闪光灯 le flash、光圈调节环 le réglage de l'ouverture、镜头 l'objectif、快门键 le déclencheur、曝光记数器 le compteur de vues

法语垃圾处理词汇(l'enlèvement de déchets):垃圾回收箱 la bo?te à déchets recyclables、垃圾桶 la poubelle、分类箱 la bo?te de tri、有机废物 les déchets bios、踏板 la pédale、盖子 le couvercle

法语证件词汇(la pièce):房产证 le titre de propriété immobilière、营业执照 la licence d'exploitation、户口簿 le livret de famille / le bulletin d'état civil、驾照 le permis de conduire、准建证 le permis de construire、旅行证 le titre de voyage、出生证 l'acte de naissance

常见实用的网络法语:附件 accessoire、讨论区 espace forum、版权所有 Tous droits réservés、个人主页 Page perso、头版头条 A la une、注册为会员 devenez membre、搜索 recherche、更多 et aussi、更多 plus、社区 communauté、时事/新闻 l'actualité、论坛 le forum

法国奢华女装品牌词汇:路易·威登 Louis Vuitton、香奈儿 Chanel、克里斯汀·迪奥 Christian Dior、爱马仕 Hermès、圣罗兰 Y·S·L(Yves Saint Laurent)、阿尼亚斯贝 Agnès B、让·保罗·高缇耶 Jean Paul Gaultier、Paula Ka、索尼亚·里基尔 Sonia Rykiel、蔻依 Chloé

法语媒体词汇(les médias):节目主持人 le présentateur、采访记者 l'interviewer、记者 la reporter、新闻播音员 la présentatrice、摄像师 le cameraman、录音师 l'ingénieur du son、流行音乐节目主持人 le D.J.照明 l'éclairage、布景 le plateau、摄像机升降器 la grue de caméra、电视演播室 le studio de télévision、摄像机 la caméra、录播 en différé、直播 en direct

法语烹调手法词汇(la préparation):炒制 frit、腌渍 macéré、熏制 fumé、油炸 frit、枫糖浸泡 au sirop、调味 assaisonné、清蒸 cuit à la vapeur、风干 séché

法语急救词汇(les premiers secours):包扎 le pansement、复苏术 la réanimation、医用夹板 l'attelle、休克 le choc、不省人事 sans connaissance、脉搏 le pouls、呼吸 la respiration、无菌 stérile、窒息 étouffer、橡皮膏 le sparadrap

法语化妆品词汇(Les Cosmétiques):面膜 masque de beauté、口红 rouge à lèvres、指甲油 vernis à ongles、眼线笔 ligneur、眼影 fard à paupières、腮红 fard aux joues、日霜 crème de jour、晚霜 crème de nuit、浓香水 eau de parfum、淡香水 eau de toilette parfum...eau florale 护肤水、baume pour les lèvres 唇膏、mascara 睫毛膏、fard 脂粉、démaquillant 卸妆用品、...法语小点心词汇:朗姆酒蛋糕 le baba au rhum、猫舌饼干 les langues de chat、蛋白杏仁小圆饼 les macarons、玛德莱娜蛋糕 les madeleines、蛋白脆饼 les meringues、蜜饯 les fruits confits、牛轧糖 le nougat、夹心巧克力 les pralines

法语蛋糕制作词汇(la patisserie):称 la balance、量壶 le verre mesureur、蛋糕烤模 le moule à gateaux、馅饼烤模 la tourtière、饼烤模 le moule à tarte、面粉刷 le pinceau à patisserie、擀面杖 le rouleau patissier、烤盘 la plaque à gateaux、烤箱手套 le gant isolant

法语矿物词汇(les minéraux):石英 le quartz、云母 le mica、硫磺 le soufre、赤铁矿 l'hématite、方解石 la calcite、孔雀石 la malachite、绿松石 la turquoise、缟玛瑙 l'onyx、玛瑙 l'agate、石墨 le graphite

故事片 le film、广告 la publicité、有线电视 la télévision par cable、节目 le programme、收费频道 la cha?ne à péage、换频道 changer de cha?ne、开电视 allumer la télévision、看电视 regarder la télévision、关电视 éteindre la télévision

法语童装词汇(les vêtements d'enfants):婴儿睡衣 le pyjama、连衫裤 la combinaison-short、围嘴 le bavoir、婴儿手套 les moufles、婴儿鞋 les chaussons、绒布尿布 la couche éponge、一次性尿布 la couche jetable、塑料尿裤 la culotte en plastique

法语冬季运动词汇(les sports d'hiver):攀冰 l'escalade en glace、溜冰 le patinage、长橇滑雪 le bobsleigh、小型橇 la luge、机动雪橇 l'autoneige、乘橇滑行 la luge、花样滑冰 le patinage artistique、单板滑冰 le surf des neiges

la peau jaune 黄皮肤、les yeux bridés 眯眯眼、un chapeau pointu 尖顶的帽子、les cheveux noirs 黑头发、uniforme 同样的制服、boire du thé 喝茶、petits pieds 小脚、faire du vélo 骑自行车、riz 米饭、des baguttes 筷子

法语心理学词汇(la psychologie):心理学家 psychologue、精神病医生

psychiatre、精神分析学家 psychanalyste、精神分裂 Dépression nerveuse、精神病人 psychopathe、精神分裂症者 schizophrène、抑郁症 la dépression、恋童癖 pédophile、露体狂 exhibitionniste、人格边缘症 Borderline

法语新闻词汇:联合声明 la déclaration conjointe、亚太经合组织经济体领导人 les dirigeants des économies membres de l'APEC、特使 l'envoyé spécial、世界人道主义日 Journée mondiale de l'Aide humanitaire、第一夫人 première dame、总统大选 l'élection présidentielle

法语地震词汇(le tremblement de terre):余震 la réplique de séisme、震级 la magnitude、震中 le épicentre、地震灾区 la région sinistrée、幸存者 survivant、地震分类 la classification des séismes、强度 l'intensité、救援队 l'équipe de secouristes

法语法律词汇(le droit):嫌疑犯 le suspect、罪犯 le criminel、拼凑人像 le portrait-robot、犯罪记录 le casier judiciare、狱警 le gardien de prison、单人牢房 la cellule、监狱 la prison

法语户外活动词汇(les activités de plein air):骑自行车 le vélo、慢跑 le jogging、滑板 la planche à roulette、滚轴溜冰 le roller、观鸟 l'observation des oiseaux、骑马 l'équitation、远足 la randonnée、野餐 le pique-nique

法语露营词汇(le camping):防风绳 la corde、地钉 le piquet、旅行拖车 la caravane、露营地 le terrain de camping、防雨罩 le double toit、露营 camper、宿营地 l'emplacement、帐篷 la tente、睡袋 le sac de couchage

法语田径运动词汇(l'athlétisme):起跑线 la ligne de départ、终点线 la ligne d'arrivée、运动场 le terrain、跑道 la piste、分道 le couloir、短跑选手 le sprinter、起跑器 le bloc de départ、田径选手 l'athlète、秒表 le chronomètre、赛跑 la course

法语花艺词汇(les compositions florales):花束 le bouquet、干花 les fleurs séchées、缎带 le ruban、盆花 le pot-pourri、花冠 la couronne、花环 la guirlande de fleurs

二十四节气2011秋季:立秋 établissement de l'automne(7 ao?t)、处暑 Dans la chaleur(23 ao?t)、白露 Rosée blanche(8 septembre)、秋分 équinoxe d'automne(23 septembre)、寒露 Rosée froide(8 octobre)、霜降 Descente de givre(24 octobre)法语木管乐器词汇(les bois):短笛 le piccolo、长笛 la fl?te traversière、双簧管 le hautbois、英国管 le cor anglais、单簧管 la clarinette、低音单簧管 la clarinette basse、巴松管 le basson、倍低音管 le contrebasson、萨克斯管 le saxophone

中风 l'attaque、血压 la tension、糖尿病 le diabète、心脏病发作 la crise cardiaque、湿疹 l'eczéma、传染 l'infection、寒战 le refroidissement、枯草热 le rhume des foins、昏厥 s'évanouir

法语银行词汇(la banque):硬币 la pièce、纸币 le billet、货币 l'argent、提款机 le distributeur、插卡口 la fente、按键区 le clavier、外币 les devises étrangères、外币兑换处 le bureau de change、汇率 le taux de change、旅行支票 le traveller

法语怀孕词汇(la grossesse):分娩 l'accouchement、剖腹产 la césarienne、子宫 l'utérus、羊水 le liquide amniotique、早产的 prématuré、出生 la naissance、新生儿 le nouveau-né、逆产 par le siège、妇科医生 le gynécologue、产科医生 l'obstétricien

法语人体系统词汇(les systèmes du corps):呼吸系统 respiratoire、消化系统 digestif、心血管系统 cardio-vasculaire、淋巴系统 lymphatique、泌尿系统 urinaire、内分泌系统 endocrine、神经系统 nerveux、生殖系统 reproducteur

洗礼 le baptême、纪念日 l'anniversaire、移民 émigrer、立遗嘱 faire son testament、出生证明 l'acte de naissance、婚宴 le repas de noces、蜜月 le voyage de noces

法语面部词汇(le visage):皮肤 la peau、痣 le grain de beauté、皱纹 la ride、雀斑 la tache de rousseur、毛孔 le pore、酒窝 la fossette

法语植物词汇(les plantes):雏菊 la paquerette、蓟 le chardon、蒲公英 le pissenlit、向日葵 le tournesol、石南花 la bruyère、罂粟 le coquelicot、荨麻 l'ortie、野风信子 les jacinthes des bois、苜蓿 le trèfle 法语金属词汇(les métaux):金 l'or、银 l'argent、铁 le fer、铜 le cuivre、锡 l'étain、铝 l'aluminium、汞 le mercure、锌 le zinc

法语指甲护理词汇(la manucure):指甲锉 la lime à ongles、洗甲水 le dissolvant、指甲油 le vernis à ongles、指甲剪 les ciseaux à ongles、指甲刀 le coupe-ongles

法语鸟类词汇(les oiseaux):金丝雀 le canari、麻雀 le moineau、蜂鸟 le colibri、燕子 l'hirondelle、乌鸦 le corbeau、鸽子 le pigeon、啄木鸟 le pic、猫头鹰 la chouette、海鸥 la mouette、隼 le faucon

法语垂钓种类(les genres de pêche):淡水垂钓 la pêche en eau douce、假蝇垂钓 la pêche à la mouche、休闲垂钓 la pêche sportive、深海垂钓 la pêche hauturière、激浪垂钓 la pêche au lancer en mer

法语分数词汇(la fraction):1/2 = un demi / une demie、1/3 = un tiers、1/4 = un quart、3/4 = trois quarts、2/3 = deux tiers、1/5 = un cinquième、3/9 = trois neuvième、1/98 = un sur quatre-vingt-dix-huit、57/253 = cinquant-sept sur deux cent cinquante-trois

法语布艺词汇:穿针 enfiler、缝 coudre、织补 repriser、刺绣 la broderie、布匹 le tissu、尼龙 le nylon、棉布 le coton、亚麻布 le lin、丝绸 la soie、拉链 la fermeture éclair、设计师 le styliste

法语标点符号词汇:句号 le point、逗号 la virgule、分号 les points-virgules、冒号 les deux points、叹号 le point d'exclamation、问号 le point d'interrogation、省略号 les points de suspension、破折号 le tiret、括号 les parenthèses、方括号 les crochets、引号 les guillemets

法语常见缩略语:法新社 AFP、青年旅馆 AJ、欧洲经济共同体 CEE、法国总工会 CGD、履历表 CV、高等经济商业学院 ESSEC、国际足联 FIFA、对外法语 FLE、低租金住房 HLM、奥林匹克运动会 JO、注意 NB、世界卫生组织 OMS、世界贸易组织 OMC、联合国 ONU、欧盟 UE、原版电影 VO、邮电局 P.et T.圣经中的七圣事(Les 7 sacrements de l'église catholique):洗礼 le baptême、坚信礼 la confirmation、圣体 l'Eucharistie、婚礼 le mariage、病人敷圣油圣事 l'onction des malades、受戒 l'ordre、忏悔 la pénitence

第四篇:法语建筑合同词汇

Ministre de l’habitat et de l’urbanisme

城市规划和住房部 Office de promotion et de gestion immobilière=OPGI 房地产开发和管理局 Sis à 位于

Contrat d’études et réalisation

设计施工合同 Logements publics locatifs

公共租赁房 Programme quinquenal

五年计划 Maître d’ouvrage

业主 Cocontractant

承包商 Le service contractant

业主 Partenaire cocontractant 承包商 Lettre de soumission

投标书 Directeur général

总经理

SARL=société à responsabilité limité

有限责任公司 SARL construction et engineering 建筑工程有限责任公司 Inscrit au registre de commerce sous le NO...注册营业执照 Partie études 设计部分 Partie réalisation 施工部分

Montant des études en HT(hors taxe)设计部分金额不含税 Montant TVA(taxe à la valeur ajouté)增值税金额

Montant des études en TTC(toutes taxes compris)设计部分金额含税 Montan réalisation en HT

施工部分金额不含税 Montant réalisaton en TTC

施工部分金额含税 Déclaration à souscrire

签署声明 Forme juridique de la société 公司法律形式 Déclaration de probité

廉洁申明

Indications générales et descriptions des ouvrages一般说明和工程描述

Objet du marché

合同标的 Le présent marché

本合同

L’étude et la réalisation en tous corps d’état

设计与施工总承包 Procédure de passation du marché

合同签约方式 Consistance des travaux

工程内容 VRD=voirie et réseau divers

室外管网 L’esquisse

草图

L’avant projet définitif

扩充图设计 Le dossier d’exécution

施工文件 L’approbation

批准

Contrôle technique de la construction(CTC)建造技术监督 Réalisation des logements 房屋施工 L’infrastructure

下部结构 Terres vérétales

腐殖土 Travaux de terrassement 土方工程 Fouilles en excavation, en tranchée et en puits 基坑开挖,沟,井 Gros oeuvres 主体工程 Fondations

基础 Voiles

剪力墙 Amorces poteaux 柱座 Amorces voiles

墙基 Longrines

地梁 Plates formes

地坪 La superstructure

上部结构 Maçonnerie

砌体 Revêtement

铺贴 Electricité

电 Etanchéité

防水 Menuiseries 门窗

Plomberie sanitaire 卫生管道工程 Peinture-vitrerie

油漆玻璃

Installation de chantier et implantation des ouvrages 工地设置和工程定位

Furniture des matériaux et produits fabriqués 材料提供和制成品 Origine des matériaux et produits fabriqués建材和制成品的原产地 Contrôle des matériaux

材料的检查 Logement témoin 样板房 Mode d’exécution des travaux 工程的施工方式 Avenants 补充合同

Travaux supplémentaires et imprévus 补充工程和未预估工程 Repère de nivellement

水准点 Dessins d’exécution

施工图

le Maître d’oeuvre chargé du suivi des travaux

工程监理 Mesures d’ordre et de sécurité

行政许可与安全措施 Installation de l’organisation du chantier 工地组织设置 Installation du chantier 工地临设

Mode d’évaluation des ouvrages 工程的股价方式 Prix unitaire 单价

Composition des prix unitaires 单价的组成 Bordereau 清单,明细账 Matériel

设备 Main d’oeuvre

人力 Frais généraux 总务费用 Charge sociale 社会保险 Métré

土地测量,施工测量 Les situations mémoires 账单 Décompte 细账 Relevé décompte 对账单 Attachement 施工记录,量单 À prix global et forfaitaire 总承包价

la réglementation des marchés publics 公共合同法 la déclivité du terrain d’assiette

自然地坪坡度 Profondeur d’ancrage

锚固深度 le portant du sol

地耐力 De gré à gré=en se mettant d’accord Le réquisitoire définitif

公诉书 Produit fabriqué

制成品 Rémunération

报酬,酬劳 Dûment正式地,按照规定地

Planning des études et de la réalisation 设计和施工进度计划 Surveillance de chantier

工地看管 De jour et de nuit

24小时地 Rendez-vous de chantier

工地例会 Résiliation de plein droit

全权取消 Menusier 木匠 Traitance 分包 Sous-traitance 分包 Créancier 债权人,债主

ODS=ordre de service=démarrage des travaux开工令 Lettre recommandé avec accusé de réception 挂号信 Disposition条款,措施 D.T.U=document techniques unifiés 统一技术文件 Passation 签订

La penalité de retard 延期罚款 Décompter/décompte 折扣,扣除 Contestation 争议 Litige 诉讼

Onéreux 昂贵的,耗费大的 À titre onéreux 有偿的

Cas de force majeure 不可抗拒力 Délai de garantie

保修期限

Conditions de réception des ouvrages Réception provisoire

临时验收 Procès-verbal

纪要 Ultérieur

今后的,以后的 Réception définitive 最终验收 Omission

遗漏,疏忽 Incomber à

落到......身上 Remédier à

补救,纠正 Décennal /décennie

十年 Texe et référence

参考文件 Entrée en vigueur

生效 Clause de principe 总则

工程验收条件 Pièce contractuelle

合同文件 Habilité

资格,权利

Domicile de l’entrepreneur

承包商落户 Montant du marché

合同总额 Ratio 比率

Paiement des travaux 工程款支付 Mandatement 委托,通知付款 Intérêt moratoire 延期利息 Assiette

基础,系数 Taux d’intérêt

利率

Majoration 滞纳金

Décomptes définitifs 最终结算 Récapitulation 摘要 Arrêté

决算,结算 Cautionnement 保函

Caution de bonne exécution 履约保函 Une contre-garantie

反担保

Une banque étrangère de premier ordre

一流银行 Caution de garantie

担保函 Retenue de garantie

质保金

Caution de restitution d’avances

预付款保函 Restitution

恢复,修复,Avance

预付款,贷款

CGMP=caisse de garantie des marchés publics 公共合同担保金 Avances forfaitaires

工程预付款

MR=montant de remboursement

工程预付款还款额 Avance sur approvisionnement

材料预付款 Nantissement

抵押 Variation des prix 价格的变动

Actualisation des prix

价格现实化调整 Actualisation

现实化 Taux d’actualisation

贴现率 Annexe

附件,附录 Les indices de base

基准指数 Révision des prix

价格修正

BOMOP=bulletin officiel des marchés de l’opérateur public Le ministre chargé des finances

财政部 De base

基数 De révision 调整数 Quote-part

报价

Responsabilité décennale

十年责任险 Stipulation 条款,规定 Ossature

框架,结构 Mur de soutènement 挡土墙 Assurances obligatoire 保险义务 Contrôle technique 技术监督

CYC=contrôle technique de la construction 质监局 Droit de timbre et d’enregistrement

印花税和注册税 Résiliation 合同解除 Résiliation amiable 协商解除

DGD=le décompte definitif et global Résiliation unilatérale 单方面解除

最终账单

第五篇:法语爱情短语词汇

Joyeuse Saint Valentin 情人节快乐!Je suis amoureuse de toi.我爱上你了。

Je t’aime!我爱你!

Je t’adore!

我喜欢你!我崇拜你!我欣赏你!

Je t’aime a la folie!

我发疯一样的爱你!我为你着迷!Je t’aimais, t’aime et t’aimerai!

我以前就爱你,现在还爱你,将来永远都会爱你!

互致情书和互赠礼物示爱 échanger des mots doux et des cadeaux, comme preuve d’amour

意中人 l’élu(e)de son cœur

在浪漫处所约会 se donner rendez-vous dans un endroit romantique/enchanteur/aux charmes mythiques 浪漫爱情的象征 symbole de l’amour romantique 温馨散步 une balade romantique 情侣双奔 s’échapper en amoureux 爱情万花筒 prisme de l’amour 两人共度温馨时光的绿洲 oasis de douceur à vivre à deux 热情奔放地表示爱情 une déclaration enflammée d’amour 浪漫之旅 séjour/voyage romantique 动人的爱情故事 une belle histoire de cœur 一见钟情纪实 chronologie d’un coup de foudre

姑娘企盼小伙子拥有的优点: 魁梧、温柔、有爱心、耐心、逗人、睿智…… les qualités qu’une

jeune fille recherche chez un garçon: grand, doux, aimant, patient, drôle, intelligent...从此两人难分难舍 ne plus jamais pouvoir vivre l’un sans l’autre 发手机短信示爱 déclarations d’amour sur mobile

给女友挂电话 téléphoner/donner un coup de fil à sa bien-aimée 接到男友电话 recevoir un coup de fil de son bien-aimé 向女方求婚 demander quelqu’une en mariage 诚心诚意地爱某人 aimer qn de tout cœur

蓝色妖姬 La rose bleue,(dont la couleur rappelle celle de l’air et la teinte du ciel, symbolise la pureté des sentiments, la sagesse, l’amour pur et platonique, la communion des âmes, l’amour tendre, la passion contenue, l’élévation de l’âme.与空气和苍天颜色相同的蓝色象征纯情、智慧、无瑕的帕拉图式爱情、心心相印、温柔情爱、激情有度、灵魂高尚)

在青年旅店住宿 loger à l’auberge de jeunesse 与他人约会 donner rendez-vous à qn(à … heures)相互产生好感 se plaire 相见恨晚,彼此有说不完的话 avoir tant de choses à se raconter, comme si on avait attendu cette rencontre toute la vie 有许多共同点 partager tant de points communs;avoir beaucoup d’affinités entre eux 两人聚会庆贺初次见面周年 célébrer en tête-à-tête l’anniversaire de leur première rencontre 同居 cohabiter;cohabitation 男伴侣 compagnon 女伴侣 compagne

相互倾心,决定同居 être si sûrs de leurs sentiments l’un pour l’autre qu’ils décident de faire chambre commune 他们共同生活的第二个周年纪念日 leur deuxième anniversaire de vie commune

默默地爱着某人 aimer qn en silence 温柔的吻

un tendre baiser 拥抱

embrasser qn;s’embrasser;accolade;embrassade;étreindre;serrer dans ses bras;enlacer;s’enlacer 紧紧地楼在一起

collés dans les bras l’un de l’autre 心中异常激动

ressentir dans son coeur une immense émotion 与某人一起度过余生

passer le reste de sa vie avec qn 相互约会

se donner rendez-vous 与某人一起开创新的生活 refaire sa vie avec qn 聊天

parler de tout et de rien;bavarder à bâtons rompus 遇到了可托终身的男子汉 rencontrer l’homme de sa vie 因激动而惊呆

rester sour le choc de l’émotion

下载世博法语词汇word格式文档
下载世博法语词汇.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    法语生活小词汇

    法语生活小词汇.txt两人之间的感情就像织毛衣,建立的时候一针一线,小心而漫长,拆除的时候只要轻轻一拉。。。。法语生活小词汇:颜色 颜色-LES COULEURS 阳单阴单阳复阴复 紫色的......

    法语办公常用词汇

    办公常用词汇/expressions usuelles营业执照:registre de commerce税卡:carte d’immatriculation 公司章程:statut d’entreprise注册证书:acte d’immatriculation完税证明:ext......

    法语骂人词汇句子

    我骂法国人100句! 别发牢骚! 1 rales pas! 你真让我恶心! 2 tu me rends mal au coeur ! 你怎么回事? 3 qu'est-ce que t'as ? 你真不应该那样! 4 t'aurais pas du le faire!......

    试验报告常用法语词汇

    试验报告常用的词汇 Arase de terrassement 土方工程的整平层corps de remblai 回填顶面层 couche de forme 垫层 couche de remblai 回填层remblai de contigu 台背回填......

    法语中国特色词汇翻译

    1 不正之风 pratiques malsaines tendances néfastes 2 党内不允许有腐败分子的藏身之地 Le Parti ne doit abriter en son sein aucun élément corrompu Aucun élé......

    世博工作总结

    世博工作总结 光阴似箭日月如梭,转眼间大半年已经过去了,世博会也圆满的画上句号,回顾我在上海世博会安保半年来的工作,可以说是成绩多多,受益多多,体会多多,但存在的问题也不少。?......

    世博感悟

    我的四次世博之旅 ————世博会感悟 世博会,又称世界博览会,是一项历史悠久、影响力大、意义深远的国际性博览活动。世博会是一个富有特色的讲坛,它鼓励人类发挥创造性和主动......

    世博总结

    世博总结 时光荏苒,为期184天的2010世博盛会已经圆满闭幕。2010年2月培训动员大会的情景还在脑中不断浮现,转眼就已经到了世博盛会的结束了。在这半年多的岁月里,经历过了许多......