会展英语对话

时间:2019-05-15 08:25:09下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《会展英语对话》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《会展英语对话》。

第一篇:会展英语对话

会展英语对话

Miss Chen comes to Mr.LINAN’s booth on the last day of exhibition.She expresses her appreciation of Mr.LINAN’s products.At the same time, gives her own suggestions.Miss CHEN: Hi, Mr.LI.Li

NAN: Hi there.I’m so happy to see you again.You are Miss Chen.I remember you

came to our booth on the first day of the exhibition.MISS CHEN: Yes, I’m here again because your cotton textiles are very appealing to me.Li

NAN: Do you like the products we sold you?

MISS CHEN: Yes.The cotton cheongsams are selling well, especially the ones with the

traditional Chinese patterns and characters.Li

NAN: I’m glad to hear that.I’ll send you a catalogue of our various products when I go back to China.MISS CHEN: Thank you.In this exhibition your products, presentation, and hospitality really impressed me.By the way, if your textile products have brighter colors, they will be more popular.Li

NAN: I’m glad you have a good impression of our products, Miss Chen.I hope we can keep in touch and continue to cooperate.MISS CHEN: I will keep in touch with you.Have a safe and happy journey home!

LI NAN just participated in an international exhibition.He is talking about the results of the exhibition with the General Manager, Mary

Mary : Mr.LI, what are the results of the exhibition? Li

NAN: Not bad.Mary: Could you give me some details?

Li

NAN:Yes, We have established business relationships with two new clients, who ordered 20 million RMB of cotton cheongsams.Mary: Good.Are there have other achievement? Li

NAN: I also got acquainted with more than 200 customers.Mary: Oh, wow.What is the effect?

Li

NAN: Customers made more than ten suggestions.There, I held a product showing meeting and a press conference.As a result, our brand has been strengthened.Mary: Very good!

Li

NAN: Here is the results analysis.I hope the visitors at the exhibition can be our real buyers in the future.Mary: You are right.I think you’ve done an excellent job.会展英语对话

陈靖女士在展览的最后一天来到李先生的展位前, 表达了对李先生产品的赞赏,同时提出了一些自己的建议。

陈靖女士: 你好啊,李先生。

李先生: 你好, 陈靖女士。很高兴再次见到你。记得开展第一天你就来参观我们的展位了。

陈靖女士: 是的。我再次到来是因为你们的棉织品对我很有吸引力。

李先生: 喜欢我们卖给你的产品吗?

陈靖女士: 是的。棉制旗袍很受欢迎,尤其是那些具有中国传统图案和文字的式样更受欢迎。

李先生: 很高兴听到这些。等我回国后会寄给你更多样的产品目录。

陈靖女士: 谢谢。在这次展览会中, 你们的产品、展示,还有你的热情款待都给我留下了很深的印象。顺便说一下,如果你们的纺织品采用更亮一点的颜色,会更受欢迎。

李先生: 陈靖女士,很高兴你对我们的产品留下这么好的印象。希望我们能继续保持联系,并进一步合作。

陈靖女士: 我会和你联系的。祝归国旅程安全愉快!

李先生刚刚参加完一次国际展, 他和公司总经理Mary谈论展览结果.Mary: 李先生, 这次展览效果如何? 李先生: 效果不错.Mary: 能否讲的具体些? 李先生: 我们和两个新客户建立了贸易关系, 签了总量为2000万人民币的棉质旗袍的订单.Mary: 不错.还有其他成果吗?

李先生: 我还新结识了200多个客户.Mary: 哦.效果如何?

李先生: 客户们提了十几条建议.在当地召开了产品展示会和新闻发布会.品牌得到了进一步的强化.Mary: 很好!李先生: 这是效果分析.我期望今后展会的参观者会成为我们真正的买家.Mary: 你说的对.我认为你们的工作完成的很卓越.

第二篇:会展商务谈判英语对话

商务谈判对话英语实例(1)

商务谈判对话英语实例(3)

商务谈判对话英语实例(4)

商务谈判对话英语实例(5)

商务谈判对话英语实例(6)

商务谈判对话英语实例(7)

商务谈判对话英语实例(8)篇二:中英文商务谈判对话 a:早上好,欢迎来到我公司,很高兴见到你们。

b:我们很兴奋能有机会拜访贵公司,希望能与谈成生意。a:那是我们共同的心愿。

b:我和我的搭档想参观一下贵公司,可以吗?

b: my associate and i will be interested in visiting your factory.ok? a: sure.i’ll show you around and explain our products as we go along.a:当然可以,我陪你到各处看看,边走边讲解我们的产品。b:那太好了。

b: that’ll be most helpful.a: that is our office block.we have all the administrative depart-ments there.down there is the research and development section.a:那是我们的办公大楼。我们所有的行政部门都在那里。那边是研发部。b:你们每年在科研上花多少钱?

b: how much do you spend on development every year? a: about 3-4% of the gross sales.a:大约是总销售额的3%到4%。b:对面那座建筑是什么?

b:what’s that building opposite us? a:that’s the warehouse.we keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock.a: 那是仓库,存放周转快的货物,这样有急的订货时,就可以立刻交现货了。b:如果我现在订购,到交货前需要多长时间?

b: if i placed an order now, how long would it be before i got delivery? a: it would largely depend on the size of the order and the items you want.a: 那主要得看订单大小以及你需要的产品而定.b:我们学校要购进一批电脑和电视,我想了解一下你们的产品。a: 我们进口一种新产品,您是否愿意先看看货? b:可以。这就是我所感兴趣的那种样式。

b:ah, yes, this is the model i was interested in.a: i should be very happy to give you any further information you need on it.a:我很乐意提供您所需要的关于它的进一步的信息。b: 好的,都有哪些规格呢?

b: yes, what are the specifications? a: we have a wide selection of colors and designs.a: 我们有很多式样和颜色可供选择。

a:if i may refer you to page eight of the brochure youll find all the specifications there.a: 如果您看一下手册的第8页,就会在那儿找到所有的规格。b:好的,产品寿命呢?

b: now what about service life? a: our tests indicate that this model has a service life of at least 50, 000 hours.,about 10 years.a: 我们的实验表明这种样式至少可以使用50,000小时,大约10年.b:这是这种设备的平均数据吗?

b:is that an average figure for this type of equipment? a:oh, no, far from it.thats about 10,000 hours longer than any other made in its price range.a:不是的,相差还很远。这种比在它的价格范围内的任何其他样式都要高出1万小时左右。b:真的?这一点给我印象颇深。b: really?thats impressive.a: 我们的产品最畅销。我们的产品在国际市场上很有竞争力。b: 不过如果这种设备在我们使用的时候发生故障,该怎么办呢?

b: but what happens if something goes wrong when were using it? a: if that were to happen, just contact our nearest agent and theyll send someone round immediately.a: 一旦发生那样的情况,同我们最近的办事处联系,他们会马上派人过去的。b: 我明白了。你可以给我市场价格吗?

b: i see.will you give us an indication of prices? a: unit price is 5000 yuan.a: 单价5000元

b:能给我一些那种电脑和电视的小册子吗?如有可能,还有价格。

b: could you give me some brochures for that machine? and the price if possible.a:right.here is our sales catalog and literature.a: 好的。这是我们的销售目录和说明书。b: 谢谢。我想也许将来我们可以合作

b: thank you.i think we may be able to work togeth er in the future.b:明天我再来和你们讨论细节问题.a: all right.see you tomorrow.a:好的,明天见。price b:我们学校对你们的产品很感兴趣。这次想购买电脑和电视,请报cif沈阳到岸价 a:please let us know the quantity required so that we can work out the premium and freight charges.a:请你说明需求数量,以便我们计算出保险费和运费。b:我们打算试订800台电脑,500台电视。

a:all right.here are our f.o.b.price lists.all the prices are subject to our final confirmation.a: 好吧!这是我们的fob价目表。所有的价格都以我方最后确认为准。b: 大量购买,你们提供折扣吗?

b: do you offer discounts for plentiful purchases? a: yes, we do indeed.our ususal figure is around 5%, but that depends on the size of the order.a: 是的,我们确实这样做。通常的数目是5%左右,但那还要根据订货的多少来定。b:我认为你的价格太高,我们不能接受。你们可以降低价格吗? a: 对不起,我们很难再降价了。.我可以保证我们的价格是优惠的。

b:像这样的商品,我们通常从欧洲供货商那里得到百分之二到百分之三的折扣。

b: you know for the products like yours we usually get 2% or 3% discount from european suppliers.a:the quantity you ordered is much smaller than those of others.if you can manage to boost it a bit, we’ll consider giving you a better discount.a: 你们订的数量比其他客户少很多。如果你们能试着增加一点数量,我们会考虑给予适当折扣。

b: 做为试购,这个数量绝不算少了。一般来说,试购总应得到些利润,希望你方能满足我们的要求。

b:as far as a trial order is concerned, the quantity is by no means small.and generally speaking, we like to profit from a trial order.i hope you’ll be able to meet our requirements.a:well, as this is the first deal between us, we agree to give you an one-percent discount as a special encouragement.a: 由于这是我们的第一次交易,我们同意作为特殊照顾给予你们百分之一的折扣。b: 百分之一?那太少了。能不能想办法增加到百分之二?

b: 1%? that’s too low a rate.could you see your way to increase it to 2%? a:i’m afraid we have really made a great concession, and could not go any further.a:恐怕不行了,我们确实已做出了很大让步,无法再增加了。b: 看来,这是我唯一能接受的条件了。

b: it seems this is the only proposal for me to accept.a: i wish i could cut my price, even as a personal favor for you, but my hands are tied.my money people tell me this is our bottom line.a:就算帮你个忙,我也希望能够降价,但我无能为力。财务人员告诉我这是底价。a: its only because youre such a good customer that im willing to offer you this price.a: 因为你是这么好的客户,我才愿意提供你这个价格。b:谢谢你,我真的很感谢,不过这个价格超过了我的权限。

b:thank you.i really appreciate that.its just more than im authorized to pay.b:我想现在惟一能做的就是停止谈判,然后分道扬镳吧。

b: i guess the only thing to do now is call a halt to this negotiation and part, friend.a:what do you mean? a: 此话曾经?

b:没错,每一家厂商都提高了价格,但你们似乎是最贵的。

b: true, everyone raised his/her prices but you seem to be at the high end of the scale.b: 我们有一定的预算限制,所以我只好去别家问问看。

b:but, we have a budget we have to stay under, so well have to shop around some more.a:i sure hate to see you go across the street.weve had a good friend relationship for many years.a: 我很不希望看你找别家,我们的朋友关系已经维持多年了。b:这种事是难免的。b: these things happen.b:我这次来,也可以顺路去拜访其他厂商,所以我告辞了。篇三:会展英语对话(最新修订版)9月2日

展会实用英语口语对话(分类总结)

展会常用英语口语

1.that’ll put us both in the picture.这样双方都能了解全面的情况。2.then we’d have some ideas of what you’ll be needing.那么我们就会心中有点儿数, 知道你们需要什么了。12.i can’t say for certain off-hand.我还不能马上说定。3.better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。4.it’ll be easier for us to get down to facts then.这样就容易迚行实质性的谈判了。5.but wouldn’t you like to spend an extra day or two here? 你们不愿意在北京多待一天吗? 6.i’m afraid that won’t be possible, much as we’d like to.尽管我们很想这样做, 但恐怕不行了。7.we’ve got to report back to the head office.我们还要回去向总部汇报情况呢。8.thank you for your cooperation.谢谢你们的合作。9.we’ve arranged our schedule without any trouble.我们已经很顺利地把活动日程安排好了。

10.here is a copy of itinerary we have worked out for you and your friends.would you please have a look at it? 这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下, 好吗? 11.if you have any questions on the details, feel free to ask.如果对某些细节有意见的话, 请提出来。

12.i can see you have put a lot of time into it.我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。

13.we really wish you’ll have a pleasant stay here.我们真诚地希望你们在这里过得愉快。

14.i wonder if it is possible to arrange shopping for us.我想能否在我们访问结束时为我们安排一点时间购物。

欢迎到我们工厂来。

16.i’ve been looking forward to visiting your factory.我一直都盼望着参观贵厂。

17.you’ll know our products better after this visit.参观后您会对我们的产品有更深的了解。

18.maybe we could start with the designing department.也许我们可以先参观一下设计部门。

展会英语中使用频率最高的句子

让我介绍你认识,这是我们的总经理,李先生。it’s an honor to meet.很荣幸认识你。

nice to meet you.i’ve heard a lot about you.很高兴认识你,久仰大名。

how do i pronounce your name? 你的名字怎么读?

how do i address you? 如何称呼您?

这将是本公司的荣幸。

what line of business are you in? 你做那一行? keep in touch.保持联系。

谢谢你的光临。don’t mention it.别客气

excuse me for interrupting you.请原谅我打扰你。

i’m sorry to disturb you.不起打扰你一下。excuse me a moment.对不起,失陪一下。

excuse me.i’ll be right back.对不起,我马上回来 展会谈判英语必备句型

1、would anyone like something to drink before we begin? 在我们正式开始前,大家喝点什么吧?

2、we are ready.我们准备好了。

3、i know i can count on you.我知道我可以相信你。

4、trust me.请相信我。

5、we are here to solve problems.我们是来解决问题的。

这次会谈的结果将是一个双赢。

7、i hope this meeting is productive.我希望这是一次富有成效的会谈。

8、i need more information.我需要更多的信息。

9、not in the long run.从长进来说并不是这样。这句话很实用,也可显示你的“高瞻进瞩”。

10、let me explain to you why.让我给你一个解释一下原因。很好的转折,又可磨炼自己的耐心。

11、that’s the basic problem.这是最基本的问题。

让我们还是各退一步吧。嘴里这么说,心里可千万别放松。追求利润最大化是一种专业精神。

13、it depends on what you want.那要视贵方的需要而定。没那么正觃的场合下说:那要看你到底想要什么。

时间拖得越久,我们成功的机会就越少。

15、are you negotiable? 你还有商量的余地吗?

16、i’m sure there is some room for negotiation.我肯定还有商量的余地。

17、we have another plan.我们还有一个计划。准备多么充分!胜利一定会属于这样的人!

18、let’s negotiate the price.让我们来讨论一下价格吧。

19、we could add it to the agenda.我们可以把它也列入议程。20、thanks for reminding us.谢谢你的提醒。

21、our position on the issue is very simple.我们的意见很简单。

22、we can not be sure what you want unless you tell us.希望你能告诉我们,要不然我们无法确定你想要的是什么。

23、we have done a lot.我们已经取得了不少的迚展。

24、we can work out the details next time.我们可以下次再来解决细节问题。

25、i suggest that we take a break.建议休息一下。

26、let’s dismiss and return in an hour.咱们休会,一个钟头后再回来。

27、we need a break.我们需要暂停一下。

28、may i suggest that we continue tomorrow.我建议明天再继续,好吗?少提这种建议,中国人一定要学会如何在谈判桌“熬得住“,很多时候不是“技术战”而是“神经战”。

29、we can postpone our meeting until tomorrow.我们可以把会议延迟到明天。

30、that will eat up a lot of time.那会耗费很多时间。

怎样给客户安排行程

id like to introduce you to the new members of the project group.(我想要给你介绍项目组的新成员。)商务 英语 口语

如果无法成行,被邀请人应委婉地向对方回绝: im sorry, but i have another appointment.(对不起,我另有约会。)如果欣然接受,可以说:

that sounds great.商务英语 口语(那太好了。)在商量好时间、地点之后,双方都应准时赴约。一般说来,在吃饭时,大家会谈论一些轻松的与生意无关的话题,当餐具被收起,甜点上桌后,就可以提议: can we talk a little bit about the project?(我们能否谈谈有关的工作计划 ?)这样双方就比较自然地转入工作话题了。

午餐结束后,应由邀请方料理付帐的事情: well take care of the bill.(我们来付帐。)双方告别时,邀请方要向接受邀请的对方道谢: were glad you joined us.(我们非常高兴您的赏光。)我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。

2.you are going out of your way for us, i believe.我相信这是对我们的特殊照顾了。

3.its just the matter of the schedule, that is, if it is convenient of you right now.如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。4.i think we can draw up a tentative plan now.我认为现在可以先草拟一具临时方案。

5.if he wants to make any changes, minor alternations can be made then.如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。

6.is there any way of ensuring well have enough time for our talks? 我们是否能保证有充足的时间来谈判? 7.so our evenings will be quite full then? 那么我们的活动在晚上也安排满了吗? 8.we’ll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。

第三篇:有关会展英语英文情景剧对话

小组成员:梁菲菲(学号:101102101)

王瑞敏(学号:101102120)班级:商务英语101 选择的话题:8 饰演的角色: 梁菲菲 饰 Mr.Liu Jun(J)

王瑞敏 饰 Mr.Green(G)

Mr.Liu Jun(J), a business representative of a tea company is receiving Mr.Green(G).Mr.Liu is mainly introducing oolong tea to Mr.Green and he especially emphasizes the quality of the tea.J: Good morning, Welcome to our display.I’m the business representative of Guangdong Mingxiang Tea Corporation.What can I do for you? G: Good morning, I’m the purchasing manager of Palatable Taste Company.I am glad to see so many of your products at this fair.I am interested in them.May I ask, what are your company’s main products﹖ J: Green tea and Oolong tea.They are a green and healthy food produced by new advanced techniques.G: Do you mean that they contain no additives preservatives and artificial color﹖

J: That’s right.Our products are free from any chemicals which are harmful to health.Maybe it is a bit hard to talk you into believing me, but our certificates issued by ISO and other quality certificates by the national inspection authorities will speak for us.To tell you the truth, some of our products gained many awards in both national and international exhibitions.And they sell very well.G: That’s good.I believe that your products are in high quality.I am interested in your oolong tea.I’d like to have a look at it.J: OK, just come here.This is series of oolong tea.Look, the shape of the tea looks like a dragonfly head of a sand green color.It is tight and heavy.They are from the fine and tender tea leaves grown in the mountains.And it has a very pleasant aroma.Why not take a seat and taste some﹖ G: Oh, That’s wonderful!It smells refreshing.

J: Look, the tea water is golden yellow.How about the taste﹖

G: It’s clean and mellow.Your products seem to be of good quality.Would you please give me your quotations on these productsin order that we can analyze the marketing in my country﹖

J: Sure.This is our catalogue with the latest quotations.Could you please leave your contact number﹖ G: OK.This is my business card.J: Thank you.This is my business card.You are very welcome to contact us at any time, Mr.Green.G: Fine.J: Thank you for visiting.Have a pleasant day.

第四篇:会展英文对话

會展英文對話50題(參考說法)

2009/08/31 1.請問您要參觀哪個展覽? Excuse me, which exhibition would you like to visit? 2.請問是要參觀食品展的嗎?麻煩到左邊櫃檯換證。如果是要參觀車展,請至右邊櫃檯做換證。Are you going to the Food Exhibition? Please go to the left counter and for your badge.For the Car Exhibition, please go to the right counter for your badges.3.請問是要參加研討會的嗎?麻煩請至二樓。Excuse me, are you here for the seminar? Then please go to the second floor.4.參加研討會者,請上二樓。需要換證者,麻煩請往前方的櫃台。The seminar is on the second floor.Please go to the front desk to get your badges.5.如果您想要知道研討會時間及場次,您可以到該研討會的教室門口詢問服務人員。If you would like to know more information about the seminar program(the time and the sessions of the seminar), you can go to the information desk at the classroom having the seminars.6.這場研討會需要付費參加,不接受現場報名。This seminar should be paid and registered in advance.Registering on the day of the seminar is not accepted.7.本次展覽只提供給相關業者入場。抱歉,它不對外開放。

Sorry, this exhibition is only open to businesses of related industries.8.請問需要換識別證嗎? Excuse me, do I need to change my badge? 9.請問有在網站上做過預先登錄嗎?或在網站上填寫過個人資料嗎? Have you registered for the conference on line before? Or did you fill out an on-line personal information form? 10.請到旁邊的寫字台先填寫問卷並準備好一張個人名片,如果你有攜帶名片,只需要勾選問題選項。Please fill out the questionnaire on that counter and bring your own business card.If you have your business card, you can just check these question items.11.問卷填寫完畢後,可至前方櫃檯做換證,謝謝。After filling out the questionnaire, please go to the front desk to get your badge.Thank you.12.請問是預先登錄者嗎?麻煩請在這邊入口排隊。

Excuse me, have you registered before? Please go to the entrance to line up.13.先生,抱歉。後方有人在排隊等待,麻煩排隊,謝謝。Excuse me, sir.There are still people waiting in line.Could you please go to the back of the line and wait? Thank you.14.麻煩請往前走。Please step forward.15.如果您要問有關於攤位位置或地圖,麻煩請到詢問台做詢問,他們會為您解答。If you are interested in the booths and the map of the room, you can ask for help at the information desk.16.詢問台的位置,您可以從這個門口出去後右轉,看到路口左轉,然後走到底,就可以看到了。Please turn right when you walk out of the door, turn left at an intersection ahead, and you will see the information desk located at the very end.17.廠商換證,麻煩請到另一個出入口換證。Buyers(Factory owners)please go to another entrance to get your badge.18.記者換證,麻煩請到二樓的2A19室。The press and media should go to the second floor, room 2A19 to get your badges.19.記者換證需要出示記者證及名片,麻煩請提供給我,謝謝!The press and media should show your press cards and business cards before getting your badges.20.你好,我們需要用名片做換證,名片要保留,無法退還給您。Excuse me, we need to give you your badge in exchange with your business card.We will keep the business card and it will not be returned to you.21.一館、二館、三館都有展覽。您可以搭接駁車前往參觀,接駁車站牌在大門口右側。There are exhibitions in Hall 1, 2 and 3.You can go by taking our shuttle bus.The bus stop is on the right side of the front door.22.每15分鐘就會有一班接駁車,它都會在每一館停靠。Each hall provides shuttle bus every 15 minutes.23.餐廳在2樓,便利商店在3樓。The restaurant is on the second floor, and the convenience store in on the third floor.24.您的識別證,謝謝。This is your badge, thank you.25.可從這個手扶梯上2樓,直走走到底再左轉,就可以看到另外一個手扶梯下1樓,然後往後方走就可以看到你要找的櫃檯了。You can take this escalator to the second floor and then go straight ahead, take a left down the hallway and you will see another escalator which will take you down to the first floor.You’ll see the counter behind you after a couple steps.26.早安,您好。請問有攜帶【確認函】嗎? Good morning, do you have your letter of confirmation? 27.不好意思,請問貴公司的所在地是位於哪個國家? Excuse me, which country is your company located in? 28.麻煩請將名片翻譯成英文。Please translate your business card into English.29.這是您的識別證及相關資料。This is your ID(identification)card and other related information.30.提醒你,展覽要到9點才開始。This exhibition will start from nine.31.展場入口麻煩請往左手邊進入。Please turn left at the entrance for the exhibition.32.祝您參觀愉快。We hope you’ll enjoy the exhibition.33.大會規定禁止12歲以下的兒童入場。我們無法提供換證給她。Children under 12 years of age are not allowed to enter this conference.We can’t provide her a badge.34.展覽第一天至第三天的時間為上午10點至下午5點30分。最後一天結束的時間為下午3點。The exhibition starts from 10:00 A.M.to 5:30 P.M from the first to the third day.The last day will end at 3:00 P.M.35.先生/小姐,抱歉。您不是相關業者,是不符合換證條件。本次展覽只提供給相關業者做換證。Excuse me, Mr./Miss.You aren’t from a related industry and do not conform to condition.This exhibition is only for related industries.36.抱歉你不是相關業者,請至購票處買票。Excuse me, you aren’t from a related industry.Please go to the ticket office to buy a ticket.37.請問,貴公司的行業別是什麼? Excuse me, what profession is your company? 38.請問您的職業別是什麼? Excuse me, what kind of profession are you? 39.您的名字不在電腦名單內,麻煩請重新填寫問卷及提供你的名片給我,謝謝。Your name isn’t on the name list, please fill in the questionnaire again and provide me your business card, thanks.40.小禮物只提供給預先訪客領取。This special gift is only provided for visitors who made an appointment in advance.41.因為手提袋數量有限,每日提供前100名的訪客。Because of the limited amount of bags, we provide these bags to the first hundred visitors every day.42.計程車乘車處,麻煩請搭手扶梯至B1。If you want to reach the taxi pick-up point, then please take the escalator to B1 floor.43.抱歉,您的手寫資料我看不太懂,能不能重寫或者這幾個字拼給我聽,謝謝!Excuse me, I don’t quite understand your handwriting, would you please write it again or spell the words for me, thanks.44.這邊有一份問卷,麻煩請幫我做填寫。This is a questionnaire, please help me fill it in.45.提醒你,參展廠商於8點30才可以開始入場。The buyers(factory owners)are allowed to enter at 8:30 A.M.46.進出入口,麻煩請刷條碼,以辨識身分。When you enter or exit the gateway, please swipe your Id card for identification.47.要往世貿一館的接駁車,請於大門出口右手方,即可到達。If you want to take the shuttle bus to The World Trade Center in Hall 1, please go to the right-hand side of the entrance door.48.您要到醫護室,請往一樓K區到底。If you want to go to the nurse's office, please go to the first floor.It’s at the end of area K.49.展場內部左右分別都有手扶梯,可參觀1樓及4樓的展覽。Escalators are situated on both the left and right side of the exhibition.You can visit the exhibition on the first floor and forth floor, thanks.50.廁所直走到底就可以看到了,謝謝!Please go straight ahead and you’ll see the lavatory.4

第五篇:会展英语词汇对话句型

会展英语专业词汇 admission ticket:入场卷 2 attendee:出席者,在场者 3 applicant:申请者 4 badge:胸章 booth:展台;售货棚;展览摊位 6 booth contractor:展台搭建公司 7 booth number:展位号码 8 booth order:展位预定 9 box lunch:盒饭 brochure:宣传小册子 11 budget:预算开支business card:名片 classroom type meeting room:教室形会议厅 14 clinic:教学班,现场会议 company fascia/signage:公司楣板 16 confetti:彩色纸屑 conference:专业会议,协商会 18 congress:代表大会,会议 19 cooperation:合作;协作 20 consortium:国际财团 convention site inspection:会议场地考察 22 convention registration:会议代表签到 23 corner booth:角落展台 24 dealer meeting:经销商会议 25 decorator:装潢公司 26 destination:目的地 diplomat:外交官,外交家 draping:布帘,铺设桌面的群布 29 drayage:运送展品 30 dress code: 着装规范

exhibit designer:展台设计师 32 exhibit producer:展台搭建商

exhibit directory:参观指南(主要列出参展商名单及其位置)

exhibit:展位或展品,很多场合下,可与booth互换,意为“展位”,但主要指展出的物品 35 exhibition:展览会

exhibition planning:展前联络 37 exhibitor manual:参展商手册 38 exhibitor:参展商

exposition manager:展厅经理,负责一个展览会从立项、促销到现场举办的各个方面的工作,也称为“show manager”或“show organizer”。40 exposition:博览会

facility manager:展馆或展厅经理 42 facility:同“convention center*”,指展览馆或展览设

FHC:展馆内用于标明灭火器箱位置的符号 44 fire exit:展馆内的紧急出口

floor load:指展馆地面最大承重量

floor plan:展馆平面图,具体标明展区位置及展览辅助服务区位置,如活动室、洗手间、电源和水供应处等 47 floor port:展馆地面接口,主要是展馆电、电话和水管接口

follow-up meeting:后续会议 49 forum:论坛

hall:对展览馆的泛称,也可指一个展馆中的一个具体的展厅

hollow shape meeting room 回字形会议厅 52 hospitality area:会客区 53 hub:中心

indoor exhibition space:室内展区 55 information pack:会展资料袋 56 island booth:岛形展台 57 lease of space:展位租赁 58 lectern:主席台 59 lecture:讲座

main/head table:主桌 61 meeting:会议

minimum area:起租面积 63 minutes:会议记录

move-in:展台搭建、布展期 65 move-out:撤展期

multiple-story exhibit:多层展台 67 on display:展示中 68 on-site ads:现场广告

on site construction:主场搭建

outdoor exhibition space:室外展区 71 pamphlet:小册子 72 panel:(常在听众前举行的)专题小组讨论会 73 peninsula booth:半岛形展台 74 post-conference tour: 会后旅游 75 premise:会址;房屋

products of interest:有意向的产品 77 projector:投影设备 78 raw space:展览广地 79 retreat:异地会议 80 row booth:标准展台 81 sales literature:宣传资料 82 seminar:研究班,研讨会

seating arrangement:席位安排 84 service kit:服务指南

会展英语专业词汇

show:贸易展览会

showcase:陈列,陈列柜 87 skirting:装饰围边

space assignment:展会分配 89 speaker:音箱

speaker with stand:立式音箱

specialized pavilion:专业展出馆,专项展示厅 92 strategy:战略,计划 93 strike:撤展

symposium:座谈会,专题报告会

theatre shape meeting room:剧院性会议厅 96 toastmaster:正式宴会主持人

U-shape meeting room:U形会议厅 98 venue manager:场地(馆)经理 99 warehouse:仓库

workshop:研究班,讲习班

会展英语常用对话:

1.Application & Booth Reservation 报名与预定展位 R: Reservation Clerk 预订部职员

C: Client 客户

R: Good morning.Zara Exhibition Center.Can I help you?

早上好,Zara展览中心。有什么可以为您效劳? C: Yes, Please.I’m with Dola in the U.S…I’d like to register for the International Motorcycle Exhibition.是的。我是美国多乐公司的,想报名申请国际摩托车展的展位。

R: May I have your name, Sir?

请问您的姓名? C: I’m Thomas Brown.我叫托马斯•布朗。

R: Let me check, Mr.Brown…Thank you for waiting.Fortunately, there are still some booths available.If you send us your registration form and registration fees within two weeks, it is still possible for you to get one booth.布朗先生,我来查查看••让您久等了。好在我们还有一些摊位。如果您递交注册表并在两周内缴纳注册费,还是有可能租到一个摊位的。

C: Mat I register for it now on the phone?

我可以现在在电话里注册码?

R: Sure.Which credit card would you like to use?

当然可以。您想使哪种信用卡? C: American express.美国运通卡。

R: Fine.I’d be glad to help you sign up on the phone.Perhaps you can answer me some questions to start with?

好的。我很乐意帮您在电话里报名。您可以先回答几个问题吗? C: Sure.可以。

R: May I know your phone number, email and your company’s name?

请问您的电话号码、电子信箱和公司名称?

C: My phone number is 867-932-294;my email is thomasbrown@dola.com;my company’s full name is Dola Motorcycle Assembling Corporation.我的电话是867-932-294;我的电子邮箱是thomasbrown@dola.com;我公司的全名是Dola摩托装配公司。

R: Mr.Thomas Brown at 867-932-294 form Dola Motorcycle Assembling Corporation;and your email is thomasbrown@dola.com.Is that right?

托马斯•布朗先生,电话是867-932-294,Dola摩托装配公司的,我的电子邮箱是thomasbrown@dola.com。是这样吗? C: Yes!

对!

R: Are you looking for a standard package booth or non-standard package booth?

您想预订标准包价摊位还是非标准包价摊位呢? C: What is the charge for each?

它们的费用分别是多少?

R: The nine-square meter-booth costs at least 23,000 yuan RMB per unit while the six-square meter-booth is at least 17,000 per unit.Which one would you prefer?

标准摊位时9平方米的,每个起价是2.3万元人民币;(非标准摊位是)6平方米的每个起价是1.7万元人民币。您喜欢哪一种呢?

C: One nine-square meter-booth, please.请给我一个9平方米的摊位吧。

R: Where do you wish your booth to be located?

您希望摊位的位置是怎样的呢? C: Can I reserve a space in the center?

能不能订到中心区的摊位?

R: Sorry but all center booths are booked up.We have only corner booths left.很遗憾,所有中心区摊位都定订完了。我们只剩一些

会展英语专业词汇

角落摊位啊。

C: Oh, that’s fine.I’ll take a corner booth.好吧,那我就要一个角落摊位号了。

R: There is a corner stand to the right of the entrance.Will that be all right?

入口右边有一个角落摊位,您觉得怎么样? C: Okay, I’ll take it.好的,我就要那个吧。

R: Thank you, Mr.Brown.You have reserved one nine-square meter corner both to the right of the entrance.The booth number is A-092.May I have your credit card number? 谢谢您,布朗先生。您预订了入口右手边的一个9平方米的角落摊位。摊位的编号是A-092。请问您的信用卡号码?

C: The number is 8453-1940-0327, expiration date 12/31/2010.号码是8453-1940-0327,有效期至2010年12月31日。

R: Thanks.I’ll send you a letter to confirm your reservation soon.Anything else we can do for you?

谢谢。我很快会发一份预订确认信给您。还有什么问我能为您效劳的吗?

C: No, thank you very much.Goodbye!

没有了,非常感谢。再见!R: Thanks for calling.Goodbye!

感谢您的来电,再见。2.Venue Reservation会场预订

C: Clerk of Conference Service Center 会议服务中心职员

S: Mr.Smith 史密斯先生

C: Good morning, CDC Hotel, Conference Service Center.Nancy Speaking.How may I help you?

早上好,CDC酒店,会议服务中心。我是南希。有什么可以为您效劳?

S: This is Eric Smith from UIL Company.I’d like to reserve a convention hall in your hotel.我是UIL公司的艾瑞克•史密斯。我想在您的酒店订一间会议室。

C: Certainly.What size of conference room do you have in mind?

好的,您想要订多大的会议室呢?

S: For about one hundred and fifty people.We’re holding a press conference from 5 pm to 7 pm, and a cocktail party from 7 pm to 9:30 pm.大概能容纳150人的吧。我们下午5点到晚上7点药

举行一个新闻发布会,然后7点到9点30分打算开个鸡尾酒会。

C: For the press conference, which seating style would you prefer?

新闻发布会您想要哪种座位安排呢? S: Theatre style, please.剧院式。

C: Sure.May I know the time and date, please?

好的。请问您想订在哪一天、什么时间?

S: Our plan is one Sunday in November.What’s your suggestion?

我们的计划是11月份的某个星期天。您有什么建议? C: Just a minute, Mr.Smith.I’ll check the reservation record…Thank you for waiting, what about in late November? That is, Nov.16th or 23rd.请稍候,史密斯先生。我来查一下预订记录。„让您久等了,11月下旬可以吗?就是说,11月16日或23日。

S: Nov.23rd, please.What facilities do you offer with the room?

11月23日吧。你们的会议室包括什么设施?

C: Then convention room is equipped with three cable microphones, one LCD projector with projection screen, laptop connection and wireless network access.包括3个有线话筒、1个配有屏幕的液晶投影机,还有手提电脑接口和无线网络。

S: Great!That will do.What is the charge of the convention room?

好极了,那就够用了。会议室的价格是多少?

C: We have two convention rooms for your choice.One is 150m2 at US$1,980per night and the other is 200m2 at US$2,480 per night.The latter is more luxurious and spacious.Which one would you prefer?

我们有两件会议室供您选择。一间是150平方米,每晚1980美元;另一间是200平方米,每晚2480美元。后者比较豪华、宽敞。您想要哪一间?

S: The latter one, please.Does the rate include the furniture?

要后者吧。价格包括家具的租金吗?

C: Yes.Would you like to make a guaranteed reservation with your credit card?

包括的。您要不要用信用卡来做担保预订呢? S: Alright.Do you accept American Express?

好的。你们接受美国运通卡吗? C: Yes.May I know the number?

接受。请问号码是多少?

会展英语专业词汇

S: It’s 9934256.9934256。

C: 9934256.May I have your passport number?

9934256。请问您的护照号码是多少? S: A20395.A20395。

C: A20395.Thank you.Let me repeat your reservation: a conference room for Mr.Eric Smith, at US$2,480 per night, on Sunday, Nov.23rd, from 5 pm to 9:30 pm.Is that right?

A20395,谢谢。我重复一下您的预订:艾瑞克•史密斯先生订的会议室,每晚2480美元,时间是11月23日星期天,下午5点至9点30分。是这样吗? S: Yes.是的。

C: My name is Nancy Stone.Please just call me if there is anything I can help.Thank you for calling and we look forward to serving you.我的名字是南希•史东。如果有什么我能效劳的,请告诉我。感谢您的来电,我们期待为您服务。3.Booking Flight Tickets 预订机票

C: Clerk of Ticket Service Center 票务服务中心

G: Guest 客人

C: Good afternoon.What can I do for you?

下午好,有什么能为您效劳?

G: Is there any flight to Shanghai on February 22nd?

2月22日有飞往上海的航班吗? C: For what time, please?

请问是在什么时间的呢? G: From 9 am to 2 pm.从上午9点到下午2点。

C: Let me see.Yes, there are three flights: 9 o’clock, 11:45 and 13:30.让我看一下,有三次航班:9点整的、11点45分的和13点30分的。

G: The one at 9 o’clock, please.我要9点整的那个吧。

C: Certainly.May I have your passport, please?

好的,能把您的护照给我吗? G: Here you are.给你。

C: All right.First class or economy class?

好的,头等舱还是经济舱。G: Economy class.经济舱。

G: How much is it, please?

请问多少钱?

C: It’s 1600 yuan, with 20% discount, including airport construction fee and fuel additional fee.八折实1600元人民币,包括机场建设费、燃油附加费。

4.Booking Train Tickets 预订火车票

C: Clerk of Ticket Service Center 票务服务中心

G: Guest 客人

G: I’d like to book two tickets to Hongkong this afternoon.The express train, please.我想订两张下午去香港的车票。请给我订直通车。C: Certainly.Here is the timetable.Which train would you lie to take?

好的。这是时刻表,您想订哪个车次的? G: T815, please.要T815次。

C: T815 at 19:11…very well.The unit price is HK$190, so two tickets will cost you HK$380.19点11分开的T815次„好的。单价是港币190元,两张票一共是280元。

G: How much is that in US dollar?

是多少美元。

C: Today’s exchange rate is 1US dollar to HKD6.80;so that’s US$55.88.今天的兑换率是1美元6.80港元:那也就是55.88美元。

5.Normal Airport Pick-up一般机场接送

R: Airport Receptionist 机场接待员 G: Guest 客人

G: Excuse me, I’m Jack Wilson from America.打搅了,我是美国来的杰克•威尔逊。

R: Ah, Mr.Wilson.We are expecting you.I’m Joan, the receptionist.Let me help you with your luggage.啊,威尔逊先生,我们正期待您的光临。我是接待员琼。让我来帮您拿行李吧。G: Thank you.谢谢。

R: You’ve welcome.Our shuttle bus is just over there.It’s about half an hour’s drive from here to the Convention Center.不客气。我们的班车就在那边。从这儿到会议中心大概要半个小时的车程。

6.Group Airport Greeting & Transfer 团体机场迎宾 R: Airport Receptionist 机场接待员 G: Guest 客人

会展英语专业词汇

R: Excuse me, are you Mr.Benjamin Laurence, the Team Leader of Canadian Delegation?

请问,您是加拿大代表团的领队本杰明•劳伦斯先生吗? G: Yes.是的。

R: I’m Hao Jun, Vice-Chairman of the GMIC.Nice to meet you, and welcome to China.我是GMIS大会的副会长郝君,很高兴认识您,欢迎到中国来。

G: Nice to meet you, too.Thank you for coming to meet us.我也很高兴认识您。谢谢您来接我们。R: My pleasure.How was your trip?

不客气。旅途好吗?

G: It was pleasant all the way.By the way, where do we pick up the luggage?

全程都很愉快。顺便一句,我们在哪儿取行李? R: This way, please.After that, we’ll drive you to the Ritz Carlton Hotel.这边请。取完行李后,我们将开车送你们去丽丝卡尔顿酒店。

G: Do we have anything planed for this evening?

我们今天晚上有活动安排吗?

R: Yes.Tonight at 8:30, there will be a welcoming banquet for all the team leaders of delegations.对。今天晚上8点半,我们将在酒店举行一个面向所有代表团领队的欢迎晚宴。7.Seeing Off 送客

R: Airport Receptionist 机场接待员 G: Guest 客人

G: Thank you so much for everything.非常感谢你们所有的招待。

R: We hope you had a good time in China.希望你们在中国过的还愉快。

G: We sure did.We had a great time!Everything was just perfect.我们的确过的很愉快!一切安排得非常好。R: Have you got everything packed?

行李都打包好了吗? G: Yes, we are ready to go.好了,我们都已经准备好药动身了。

R: Okay.We have a VIP car ready for you.Other delegates can take the bus.好的,我们为您准备了贵宾车,其他与会代表可乘专用巴士。

G: That’s great!Thank you very much.太好了。非常感谢。

R: I have to say goodbye now.Have a nice trip!

我必须跟您道别了,祝您旅途愉快!G: Thank you.Good-bye!

谢谢你,再见!

会展英语常用句型 Useful Drills

一、展位预订基本应对

1.I’d like to sign up.我想报名。

2.I may register you on the phone.我可以帮您在电话里注册。

3.I would suggest you make a reservation with your credit card now, otherwise we can’t guarantee your booth.我建议您现在就用信用卡预订,否则我们无法保证您的摊位。

4.Let me confirm your reservation.我再确认一下您的预订。

5.I need you to answer some questions to make the reservation.为了帮您预订,我需要您回答我几个问题。6.May I know your name/phone number/email/company name? 请问您的姓名/电话号码/电子邮箱/公司名称? 7.Your booth number is„ 您的展位号码是„ 8.Thank you for calling us.感谢您的来电。

9.We’ll send you a letter of confirmation by email/by fax within 5 working days.我们在5个工作日内会给您电邮/传真一份预订确认书。

二、询问客人对展位的偏好

1.Which one would you like? 您喜欢哪一种摊位? 2.Let me check it for you.我帮您查一查。

3.Do you have any corner booth? 你们有角落摊位吗? 4.Do you have any raw space in the center? 你们有(展区)中心的光地吗?

5.Do you have any end-cap booth? 你们有三面开口的摊位吗?

6.An in-line booth will be fine.我要一个道边摊位就行了。

7.May I know the location? 我能不能知道(摊位的)位置?

8.We’ll send you a layout of the exhibition hall, and mark the available booth on it.我们可以给您发一份展厅的布局图,并且把可预订的摊位标出来。

三、当客人想要的展位预定已满

1.I’m afraid all„booths have been booked up.Will„be alright? 恐怕所有的„摊位都已经被订满了。„的摊位怎么样?

会展英语专业词汇

2.I’m afraid we’re fully booked.恐怕我们已经预订满了。

3.We still have some„booths available.我们还有一些„摊位。

四、取消展位

1.Cancellation will only be accepted in writing before the stipulated deadline.取消展位必须于截至日期前以书面形式提出。

2.All cancelled orders will be subject to a 30% cancellation charge.所取消的申请需缴付30%作取消手续费用。

3.A written notification by the exhibitor is demanded for cancellation of exhibition space.参展企业若取消参展或削减展出面积,应以出面形式通知(主办单位)。

4.Only cancellation and refund requests made in writing will be accepted.取消参展与申请退款必须以书面形式提出。

5.All refunds will be processed after the event/exhibition.所有退款需在本次活动/展览结束之后方能办理。

五、付款事项

1.How would you like to make payment? 您打算如何付款。

2.I’d like to pay by credit card/check.我想用信用卡/支票付款。

3.I’d like to transfer the money to your account.我想转账到你们的账户上。

4.Please send me a fax about your bank, account name and account number.请你们的开户行、账户名称和账号传真给我。

5.Which credit card would you like to use? 您想用哪种信用卡?

6.Do you accept Great Wall Card? 你们接受长城卡吗? 7.We need a deposit of RMB 38,000.00.我们需要38000元人民币的订金。

8.Please pay the deposit within 15 days after submitting the contract.预定金请于递交参展合同后15日内付清。9.The balance should be paid not later than Sept.1st, 2010.余款须于2010年9月1日前付清。

六、确认会场的需求信息

1.Do you have one convention room for 20 persons? 我想订一间可以容纳20个人的会议室,行吗?

2.What size of conference room do you have in mind? 您想要订多大的会议室?

3.Just a minute, I’ll check the reservation record.请稍候,我查一下预订记录。

4.Which seating style would you prefer? 您想如何安排

座位?/您的会议室要哪种布置格局?

5.For classroom style, its capacity can be 200 persons.如果是课堂式格局,它可以容纳100人。

6.For cocktail reception style, it can only hold 100 persons.如果是鸡尾酒会的格局,它只能容纳100人。

7.It is equipped with wireless broadband/cable microphones/LCD projector/laptop connection/rostrum/„ 它装备有无线宽带/有线麦克风/液晶投影机/手提接入/演讲台/„

8.If you need more audiovisual equipment, you may order from our event’s audiovisual vendor.如果您还需要其他的视听设备,可以从我们的活动视频服务商那里预订。

七、无法接受预订

1.I’m afraid we have no suitable convention rooms available.我们恐怕没有适合您的会议室了。2.I’m sorry, but we are all fully booked for those days as it is the peak season.很抱歉,因为是旺季,那段时间的会议室都被订光了。

3.This is the busiest season.I’m very sorry, but could you call us again later this week? We may have some cancellations.现在是旺季,非常抱歉,不过能不能请您这个周末再打电话过来呢?可能会有人取消预订。4.We hope we’ll have another opportunity of serving you.我们期待下次能为您效劳。

八、发出邀请

1.We have the pleasure to invite you to the 2nd„Convention, which will be held on May 2010 in Guangzhou by A Company.很荣幸邀请您参加由A公司于2010年5月在广州主办的第二届„会议。2.Seats are limited.席位有限。

九、签到注册

1.Here is your delegate badge/meal voucher/cocktail ticket/convention bag„ 这是您的胸章/餐劵/鸡尾酒会的票/会议袋„

2.When you leave the hotel after the conference, please give your room key to Ms.Li Ping in Room 315.会议结束后,请您在离开酒店前将房卡交给315房的李萍女士。3.The delegate card is required for all our activities.所有活动都要求佩戴会议代表证才可以参加。

十、正式会议或活动的问号及介绍 1.I’d like to welcome everyone and thank you for coming.Our master of ceremonies for today is „ 欢迎大家,感谢大家光临。今晚的主持是„

2.Good Evening and welcome to the „Banquet/Conference/Evening Party„ 晚上好!欢迎大家光临„宴会/会议/晚会„

会展英语专业词汇

3.It is a distinct honor and pleasure to be your mistress/master of ceremonies for this prestigious event.我为担任这次盛典的主持而深感荣幸。

4.„thank you so much for taking time out of your schedule to join us tonight.„感谢您今晚在百忙之中抽空来参加我们的活动。

十一、宣布会议或活动开始

1.It is a great pleasure for me to declare the opening of the conference/evening party/contest„ 我很荣幸宣布会议/晚会/竞赛„开始。

2.So let’s get the party started!好,让我们开始晚会吧!

十二、提醒听众

1.Ladies and Gentlemen, the convention will begin shortly.女士们、先生们,会议马上就要开始了。

2.Please find your seats and turn off or mute all cell phones for the duration of the evening.请大家找到自己的座位坐好,并将手机关闭或设置为静音状态。

十三、介绍这次活动的主办方和贵宾

1.Ladies and Gentlemen, please join me in welcoming our distinguished guests for this evening.女士们、先生们,让我们欢迎今晚的嘉宾。

2.We are also honored to have many distinguished guests with us tonight.Please stand and be recognized when I read your name.我们今晚还有很多嘉宾到场。我念到名字的嘉宾请起立亮相。

十四、宣布活动结束

1.I now formally declare the conference/evening party/contest„closed.现在我正式宣布此次会议/晚会/竞赛„结束。

2.Thank you all for coming, and we look forward to seeing you next year.感谢大家的光临,我们期待明年再与大家见面。

下载会展英语对话word格式文档
下载会展英语对话.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    会展英文对话1

    會展英文對話 1. 請問您要參觀哪個展覽? Excuse me, which exhibition would you like to visit? 2. 請問是要參觀食品展的嗎?麻煩到左邊櫃檯換證。如果是要參觀車展,請至右邊......

    会展英语

    第一部分 会展简介about MICE 第一节 会展的定义和分类 Definition and Classification of MICE 一.会议的分类 二.展览的分类 第二节 会展中心常见的组织结构和职位 Organiza......

    会展英文对话[五篇模版]

    会展 英语 对话 Mr. Li is expressing his appreciation to the Manger of the Exhibition hall at the end of the exhibition. L: Are there any handcarts, sir? The dis......

    英语对话

    1. It's up to you.(由你决定。) 2. I envy [羡慕]you.(我羡慕你。) 3. How can I get in touch with you? 4. Where can I wash my hands? (请问洗手间在哪里?) 5. What's the wea......

    英语对话

    At the first time we got into school,just at the time we 7-year-old ,we knew some new friends from our English book. Lily:Hi,Lucy Lucy:Hi Lily.How are you? Lily......

    “英语”对话

    “英语”对话 英语对话 哎!英语老师又要叫我们发挥创意,利用学过的英语编情景小剧了,将就着应付吧! 哈哈哈哈肚子疼了,滚到地上了。为啥?瞧,幽默大使发话了:来得生,节特曼,狗的奶奶特......

    英语对话

    Will power意志力 Mike(M) Danny(C), Tommy(T)---classmates Scene----in the college dorm Danny is playing a computer game on his laptop. Tommy is sleeping. Mike ca......

    会展英语专业词汇及常用对话

    会展英语专业词汇 1 admission ticket:入场卷 2 attendee:出席者,在场者 3 applicant:申请者 4 badge:胸章 5 booth:展台;售货棚;展览摊位 6 booth contractor:展台搭建公司 7 booth......