祖逖北伐原文和翻译

时间:2019-05-15 13:18:42下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《祖逖北伐原文和翻译》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《祖逖北伐原文和翻译》。

第一篇:祖逖北伐原文和翻译

导语:《祖逖北伐》选自《资治通鉴》,东晋初年由祖逖领导的北伐。祖逖曾一度收复黄河以南大片土地,但及后因朝廷内乱,祖逖受东晋皇帝司马睿猜疑,忧愤而死。下面是小编整理的祖逖北伐原文和翻译。欢迎大家阅读。

原文:

初,范阳祖逖(1),少有大志,与刘琨俱为司州主簿(2),同寝(3),中夜(4)闻鸡鸣,蹴琨觉(5),曰:“此非恶(6)声也!”因起舞(7)。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒(8)。逖居京口(9),纠合骁健(10),言于睿曰:“晋室(11)之乱,非上无道而下怨叛(12)也,由宗室(13)争权,自相鱼肉(14),遂使戎狄(15)乘隙,毒流中土(16),今遗民既遭残贼(17),人思自奋(18),大王诚能命将出师(19),使如逖者统之以复中原(20),群国(21)豪杰,必有望风响应(22)者矣。”睿素(23)无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史(24),给千人廪(25),布三千匹,不给铠仗(26),使自召募。逖将其部曲(27)百余家渡江,中流(28)击楫(29)而誓曰:“祖逖不能清中原而复济(30)者,有如大江!”遂屯淮阴(31),起冶铸兵(32),募得二千余人而后进(33)。

注释

(1)祖逖(tì):(266—321)东晋名将。字士雅,范阳遒县(今河北涞水)人。

(2)与刘琨俱为主簿:和刘琨一起做司州主簿。刘琨(271—318),东晋将领,诗人。字越石,中山魏县(今河北无极)人。司州,地名,今河南洛阳。主簿,主管文书簿籍的官。

(3)寝:睡。

(4)中夜:半夜。

(5)蹴琨觉:踢醒刘琨。蹴(cù),踢,蹬。

(6)恶(è):不好。恶声,传说半夜鸡叫是不吉之兆。

(7)因起舞:于是起床舞剑。因,于是。舞,指舞剑。

(8)左丞相睿以为军谘祭酒:左丞相司马睿派他做军谘祭酒。睿,即司马睿(276—323),东晋元帝,当时为琅琊王,任做丞相。以为,即“以之为”,派他做。军谘(zī)祭酒,军事顾问一类的官。

(9)京口:地名,今江苏镇江。

(10)纠合骁健:集合勇猛健壮的人。纠合,集合。骁(xiāo)健,指勇猛健壮的人。

(11)晋室:晋王朝。

(12)怨叛:怨恨反叛。

(13)宗室:皇帝的宗族。

(14)鱼肉:比喻残杀、残害。

(15)戎狄:我国古代称西北地区的少数民族。

(16)中土:指中原地区。

(17)遗民既遭残贼:沦陷区的人民已遭到残害。遗民,指沦陷区的人民。残贼,残害,伤害。

(18)自奋:自己奋起(反抗)。

(19)大王诚能命将出师:您如果能任命将领,派出军队。大王,指司马睿。诚,假如。命将出师,任命将领,派出军队。

(20)统之以复中原:统率他们来收复中原。复,收复。中原,当时指黄河中下游地区。

(21)群国:指全国各地。

(22)望风响应:听见消息就起来响应。望风,这里是听到消息的意思。

(23)素:平素,向来。

(24)豫州刺史:豫州长官。豫州,地名,在今河南东部及安徽西部一带。刺史,州的长官。

(25)廪(lǐn):官府发的粮米,这里指军粮。

(26)铠仗:铠甲武器。铠(kǎi),铠甲。仗,刀戟等兵器的总称。

(27)将其部曲:统率他的部下。部曲,当时世家大族的私人军队。

(28)中流:江心。

(29)击楫:敲打船桨。

(30)济:渡。

(31)屯淮阴:驻扎在淮阴。屯,军队驻扎。淮阴,地名,今江苏淮阴。

(32)起冶铸兵:起炉炼铁,铸造兵器。

(33)进:进发。

翻译

当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着奋发杀敌,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。

第二篇:《祖逖北伐》教案[范文模版]

22.*古文二则

☞教学目标 1.知识与能力

(1)了解并积累文中的一些常用文言词语,掌握并能运用文中的成语。

(2)弄清文意,在理解文意的基础上熟读课文,做到能当堂背诵。(3)品味人物对话的语气,揣摩想象人物当时的神态和心理,并能进行创造性阅读。

2.过程与方法

(1)朗读体验。让“读”贯穿课堂始终,在读中体验故事情节、人物个性。

(2)探究交流。采用师生同读同讲的方式。3.情感、态度与价值观

(1)培养学生虚心接受正确意见,不断追求进步,努力读书学习的精神。理解本文开卷有益的主旨。

(2)教育学生胸怀大志,自学锻炼自己的意志,时刻准备报效祖国。☞教学重点

1.借助课下注释及相关资料,疏通课文,了解故事大意。2.理解文章的内容和主旨。☞教学难点

力求朗读课文声情并茂,读出韵味,认真体会鲁肃与吕蒙的对话。☞教学方法

诵读、探讨 ☞教学用具

课文录音带、多媒体课件 ☞课时安排 2课时 第一课时

一、导入新课

同学们读过《三国演义》吗?天下大势分久必合,合久必分。话说三国鼎立之时,吴王孙权雄霸一方。其手下有员名将叫吕蒙,此人武艺高强,战功卓著,曾随周瑜、程普大破曹操于赤壁,后又袭破关羽,占领荆州,深受吴王孙权的信赖。可他就不爱读书,孙权多次劝说,他总是推三阻四,不肯就学,这不,孙权又来劝说了,结果如何呢?让我们一起走进《孙权劝学》。

二、预习反馈

1.这篇课文选自哪一本书,作者是谁,谁来给大家介绍一下? 《资治通鉴》,由司马光主持编纂的一部编年体通史,记载了从战国到五代1 362年的历史。

司马光,字君实,北宋政治家、史学家。

2.再看这篇的题目,“孙权劝学”,孙权又是谁呢?谁知道关于孙权的故事?

3.谁愿意把课文先给大家读一遍?其他同学注意在他读的过程

中,看有没有读错或者读得不标准的地方。(注意多音字,通假字。)卿(qīnɡ)为(wéi)孰(shú)遂(suì)涉(shè)猎 更(ɡēnɡ)邪(yé)

三、书读百遍,其意自见 1.听课文范读。

2.四个人一组,每个人在文中分别扮演一个角色,三个人物加一个旁白,注意衔接和语气。抽其中的几个组进行展示。比比看,哪个组读得最好。

3.以刚才的组为基础,每个人还是自己原来的角色来表演。该哪个人物说话的时候,哪个人物就用白话文来说。看看哪个组表演得精彩,到位。(生分组讨论、练习,仅限台词,没有动作和道具的要求。)

四、合作探究、质疑问难

借助各种参考资料继续了解课文内容,不懂的提出来互相研究,解决不了的一会儿提出来,我们共同研究;好的字词句也画下来,我们共同欣赏。(学生讨论、交流,互相质疑问难。学生边读、边议、边圈点。)

五、课文内容探讨

1.这个故事一共出现了几个人物呢? 2.这三个人物在故事里头各做了哪些事呢? 3.孙权劝吕蒙学习,那么吕蒙学习了吗?

4.按理说吕蒙是本文中学习的主体,理应在他身上多费点儿笔墨,将他如何如何地努力学习好好写写,但是作者为什么只用了这么一句

话就完事了呢?你觉得作者这样安排恰当吗?

5.作者是怎么表现吕蒙学习后的变化的? 6.鲁肃怎么说的?

7.如果也让你用两个字来概括吕蒙做的事,你会用哪两个字? 8.孙权劝学,吕蒙就学,鲁肃赞学。三个人三个身份,三个职能。如果让你依照这个情节来划分文章的结构,你能不能划分出来?

9.我们再看,文章在写人物的时候,主要运用了什么描写? 10.你觉得孙权在说这些话的时候,用的是怎样的语气? 11.再看吕蒙。吕蒙的语言描写有哪些句子?吕蒙在说这些话的时候,用的又是怎样的语气呢?

12.通过大家的读,我仿佛看到吕蒙在那儿得意洋洋,眉飞色舞,完全是成功者的样子。再看,鲁肃呢?(生读鲁肃句。)13.在描写鲁肃的时候,用了一个词,哪个词呢?谁能用大惊的语气把鲁肃的话读一读?

14.鲁肃为什么与吕蒙“结友”?

15.这就是我们今天要学的故事。通过今天的学习,你觉得这则故事给了你什么启示呢?

六、背诵课文 第二课时

一、课文导入

鸡守信不失时,能催人奋进,故古人以“闻鸡”而激励自己,有“闻鸡起舞”“枕戈待旦”之说,讲的就是东晋范阳祖逖。祖逖生活在一个动荡不安、战火连天的时代,北方游牧民族纷纷入侵中原、晋王朝的半壁江山丧失,在国家内忧外患之际,祖逖是怎样做的呢?让我们一起走进课文吧。

二、诵读课文,整体感知内容 1.范读。2.学生自由诵读。3.正音。4.齐读。5.翻译全文。6.理清课文脉络。

第一层(从“初”到“因起舞”),写祖逖少有大志,闻鸡起舞,自觉培养和锻炼自己,为日后成为一代名将打下基础。

第二层(从“及渡江”到“有如大江”),写祖逖大胆进言,力主北伐,在不被朝廷重用的困难情况下仍率部渡江,并立誓收复中原。

第三层(最后一句),写祖逖渡江后,招募军队准备北伐。

三、探讨

1.祖逖是在什么情况下力主北伐的?

(1)北方游牧民族纷纷侵入中原,晋王朝丧失了半壁江山。(2)皇帝宗室争权夺利,自相残杀,从而使戎狄乘虚而人,屠戮

中原。

(3)沦陷区人民已遭残害,人人想着自己奋起反抗。

2.祖逖力主北伐,这一主张得到了司马睿的支持了吗?他又是怎么做的?

因司马睿素无北伐之志,所以只是敷衍的态度,但祖逖即使不被重用,仍矢志不渝,并身体力行,“将其部曲百余家渡江”,倾家资招募兵马,为北伐作准备。

3.祖逖后来带着他的部下收复了黄河以南的大片领土。从这个故事中,你看到了怎样的祖逖?

素怀大志、忧国忧民,为收复失地而大胆进言、身体力行。

四、归纳整理文言知识

第三篇:《祖逖北伐》教案设计(本站推荐)

《祖逖北伐》教案设计【一】

一、教学目标

1、了解作者作品

2、领会文章精髓

3、掌握重点字句

设计意图:从知识与能力、过程与方法、情感态度与价值观三个维度提出全文学习目标,明确学习内容。

二、课文导入

鸡守信不失时,能催人奋进,故古人以闻鸡而激励自己,有闻鸡起舞枕戈待旦之说。语出《资治通鉴晋纪》和《晋书祖逖传》:晋朝爱国名将刘琨,他和祖逖青年时代同为司州(今河南洛阳一带)主簿,对于当时国家的内忧外患怀有共同的报国之心,为了练就杀敌建功的本领,两人同睡一床,每夜听到鸡啼,便跃然起床习武。后来祖逖果然领兵北伐,收复失地。

设计意图:以典故形式导入,激发学生学习兴趣,创造融洽的教学氛围。

三、作品介绍

《资治通鉴》:北宋司马光撰。二百九十四卷,又考异、目录各三十卷。编年体通史全书上起周威烈王二十三年(前403),下讫后周世宗显德六年(959)。取材除十七史以外,尚有野史、传状、文集、谱录等二百二十二种。内容以政治、军事为主,略于经济、文化。全书贯串一千三百六十二年史事(图片)

司马光:(1019~1086年),字君实,号迂叟,是北宋陕州夏县涑水乡(今山西夏县)人,世称涑水先生,进士出身,历任天章阁待制兼侍讲、御史中丞、翰林院学士兼侍读等职。熙宁三年(1070年),他因与王安石政见不同,坚辞枢密副使,出知永兴军(今陕西西安市),次年改判西京御史台,退居洛阳,专事著史15年。哲宗即位,高大后临政,召司马光入主国事,任命为相(尚书左仆射兼门下侍郎)。身后追赠太师,封温国公,谥文正。(图片)

设计意图:图文并茂,创造学习情境,调动学生的积极性。

四、配乐朗诵

配有相应图片

设计意图:从全新的视听角度给学生以震撼,调动起学习热情。

五、整体感知

1、《资治通鉴》是写给皇帝看的,设想一下当时皇帝看到了《祖逖北伐》后,会有什么感受?

2、作为一名中学生,从《祖逖北伐》中你得到了什么启示?

设计意图:通过问题设置,使学生对全文有高度的把握。

六、课文赏析

1、赏析重点字。

蹴琨觉曰

睿素无北伐之志

击楫而誓曰

2、分析祖逖之人物形象。(提示:可以从人物的语言、行动描写角度入手。)

设计意图:结合重点字句的细致分析,使学生进一步理解课文,把握人物精神。

七、知识归纳

1、古汉语特殊用法

a.自相鱼肉(名次用作动词)

b.给千人廪,布三千匹(定语后置句)

c.言于睿曰(倒装句)

2、成语归纳

闻鸡起舞

中流击楫

设计意图:通过归纳常见的语言想象,使学生能够举一反三,在今后的学习中游刃有余。

八、拓展练习

满江红

岳飞

怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭!

驾长车,踏破贺兰山缺,壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头,收拾旧山河,朝天阙。

读岳飞词,对比其与祖逖情感之异同?

设计意图:通过拓展比较学习,达到巩固知识,开拓视野的目的。

《祖逖北伐》教案设计【二】

教学目的:

1、掌握重点字句,积累相关成语。

2、诵读课文,把握课文内容,分析人物形象。

3、教育学生胸怀大志,自学锻炼自己的意志,时刻准备报效祖国。

教学重点:

诵读课文,把握课文内容,分析人物形象。

教学难点:

诵读课文,把握课文内容,分析人物形象。

教学方法:

诵读 + 探讨

教学过程:

一、课文导入

鸡守信不失时,能催人奋进,故古人以闻鸡而激励自己,有闻鸡起舞枕戈待旦之说,讲的就是东晋范阳祖逖。祖逖生活在一个动荡不安、战火连天的时代,北方游牧民族纷纷入侵中原、晋王朝的半壁江山丧失,在国家内忧外患之际,而祖逖是怎样做的呢?

二、诵读课文,整体感知内容。

1、范读。

2、学生自由诵读。

3、正音。

4、齐读。

5、翻译全文。

重点词句:蹴 琨 觉 曰

睿素无北伐之志

击楫而誓曰

6、理清课文脉络。

第一层[从初到因起舞]写祖逖少有大志,闻鸡起舞,自觉培养和锻炼自己,为日后成为一代名将打下基础。

第二层[从及渡江到有如大江]写祖逖大胆进言,力主北伐,在不被朝廷重用的困难情况下仍率部渡江,并立誓收复中原。

第三层[最后一句]写祖逖渡江后,招募军队准备北伐。

三、探讨

1、祖逖是在什么情况下力主北伐的?

〖1北方游牧民族纷纷侵入中原,晋王朝丧失了半壁江山。

〖2皇帝宗室争权夺利,自相残杀,从而使戎狄乘虚而入,屠戮中原。

〖3沦陷区人民已遭残害,人人想着自己奋起反抗。

2、祖逖力主北伐,这一主张得到了司马睿的支持了吗?他又是怎么做的?

因司马睿素无北伐之志,所以只是敷衍的态度,但祖逖即使不被重用,仍矢志不渝,并身体力行,将其部曲百余家渡江,倾家资招募兵马,为北伐作准备。

3、祖逖后来带着他的部下收复了黄河以南的大片领土。从这个故事中,你看到了怎样的祖逖?

素怀大志、忧国忧民,为收复失地而大胆进言、身体力行。

四、知识归纳

1、古汉语特殊用法

a.自相鱼肉(名次用作动词)

b.给千人廪,布三千匹(定语后置句)

c.言于睿曰(倒装句)

2、成语归纳

闻鸡起舞 自相鱼肉 中流击楫 望风响应

五、拓展练习

读岳飞词《满江红》,对比其与祖逖情感之异同?

满江红

岳飞

怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切。靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺,壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头,收拾旧山河,朝天阙。

第四篇:读《资治通鉴》祖逖北伐事有感

读《资治通鉴》祖逖北伐事有感

《通鉴》以编年体,叙周威列王二十三年至周世宗显德六年(前403—公元959年)。正文二百九十四卷,记一千三百六十二年史事,按朝代分为十六记。兴之所至,阅读年余,然其量过巨、难题过多,至今读《晋记》未完。正如胡三省所说“读《通鉴》者,如饮河之鼠,各充其量而已。”

读《晋记》,八王之乱、五胡乱华,是为中华文明五千年最黑暗时期之一。其悲其惨,几让人不忍卒读,幸有祖逖、刘裕等辈英雄,让人精神一振。祖逖北伐,晋庭封“逖为奋威将军、豫州剌史,给千人廪布三千匹,不给铠仗,使自招募。”即不给任何武器装备和一兵一卒,仅给名号、千人给养和三千匹布。虽如此,逖“以中原为己任”仍将本流徙部曲百余家渡江,中流击楫而誓曰:祖逖不能清中原而复济者,有如大江。逖以法治军,不蓄私产,爱兵如子,尊民如父母。樵城、谷水、陈留和汴水,连战连捷,黄河以南尽为晋土。

祖逖面对如狼似虎的羯胡,面对以士女为军粮、呼晋人为“两脚羊”的羯胡,面对横扫中原,曾一战屠晋军民20万的羯胡,在无铠仗、少给养、缺兵卒之情形下,毅然北伐,取得黄河以南尽为晋土的战绩。其中流击楫英雄气概,敢于担当的勇敢精神,“士不可以不弘毅”的昂扬斗志,“为天地立心、为生民立命”的志向,无不动人心弦。其事功,为民族贡献之巨大,让人心向往之。思我院发展历程,战评估、申高职、迁新校,连战连捷。当是时:没有条件,创造条件上;领导有担当、群众目标明;上下同心,遇难克难,始有今日之规模近万、校园美丽。然今环境变,生存难,前路艰险。学院应对以“深化改革,内涵建设”,对此寄望有三:其一:领导发扬传统,定准目标,敢于担当;其二:上下同心,营“校兴我荣”之氛围;其三:做事求实,勿做表面文章。如此校兴有望。

余水平有限,研读时短,所感必浅,博方家一笑。

第五篇:范阳祖逖文言文翻译

文言文翻译是初中语文必考的题型,也是很多同学失分较大的题型,文言文大多考的是课外文章,为大家分享了范阳祖逖的文言文翻译,一起来看看吧!

原文

祖逖少有大志,中夜闻鸡鸣,起床舞剑,后来“闻鸡起舞”就成了有志者及时奋发的典故。东晋王朝偏安于建康(今南京市),祖逖力主北伐,收复失地。他征募士兵渡江,中流击楫而誓,情辞慷慨。宋以后的诗文多用“中流击楫”这个典故比喻收复失地的决心。

范阳祖逖(tì),少有大志,与刘琨俱为司州主簿②,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴(cù)琨觉(jué),曰:“此非恶声也!”因起舞。

及渡江,左丞相睿(ruì)③以为军谘祭酒④。逖居京口⑤,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄⑥乘隙,毒流中土。今遗民⑦既遭残贼⑧,人思自奋。大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国⑨豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给(jǐ)千人廪(lǐn)⑩,布三千匹,不给铠仗,使自召募。

逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。

翻译

当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着奋发杀敌,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。

【探究和练习】

一、阅读课文,用口语讲述祖逖的故事。

二、查字典,看注解,写出下列句中加点字的读音和意义。

1.中夜闻鸡鸣,蹴琨觉(蹴: 觉:)

2.大王诚能命将出师(诚: 将:)

3.不给铠仗,使自召募(给铠仗:)

4.逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰(将: 楫:)

三、解释下列句中加点词语在文中的意思。

1.曰:“此非恶声也!”因起舞。(因:)

2.及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。(及: 以为:)

3.睿素无北伐之志(素:)

4.遂屯淮阴(遂:)

四、把下列短语翻译成现代汉语,注意词语在句中的意义。

1.纠合骁健——

2.望风响应——

3.自相鱼肉——

4.起冶铸兵——

五、背诵课文。

下载祖逖北伐原文和翻译word格式文档
下载祖逖北伐原文和翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    祖逖避难的文言文翻译

    大家看的懂祖逖避难文言文吗?下面小编整理了祖逖避难的文言文翻译,欢迎大家参考学习!祖逖避难的文言文翻译祖逖避难晋祖逖、性豁荡。轻财好侠。每至田舍。辄称兄意。散谷帛以赒......

    《赤壁赋》原文和翻译

    《赤壁赋》 苏轼 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。......

    《出师表》原文和翻译

    出师表出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心。历史上......

    湘夫人原文和翻译

    湘夫人全篇以湘君思念湘夫人的语调去写,描绘出那种驰神遥望,祈之不来,盼而不见的惆怅心情。下面是小编为大家整理了湘夫人原文和翻译,希望能帮到大家!九歌·湘夫人作者:屈原帝子降......

    愚公移山翻译和原文

    愚公移山翻译和原文有哪些?《愚公移山》是中国古代寓言故事,选自《列子·汤问》,作者是春秋战国的列御寇。以下是小编为您整理的愚公移山翻译和原文相关资料,欢迎阅读!愚公移山翻......

    温病条辨原文和翻译

    《温病条辨》为清代吴鞠通所著,是一部理、法、方、药自成体系的温病学专著,以下是有关温病条辨原文和翻译,欢迎借鉴!原文昔淳于公有言:“人之所病,病病多;医之所病,病方少。”夫病多......

    陈情表翻译和原文

    《陈情表》简介:《陈情表》为西晋李密写给晋武帝的奏章。文章叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷,真情流......

    两败俱伤原文和翻译

    两败俱伤是一个成语,意为斗争双方都受到损伤,谁也没得到好处。下面小编给大家带来两败俱伤原文和翻译,欢迎大家阅读。《两败俱伤》原文王不闻夫管与之说乎?有两虎争人而斗者,管庄......