第一篇:小船过河专题精解范文
小船过河知识点精解
1.运动的合成
一个物体的运动可以看作是由两个运动组成的。例如轮船渡河的运动可以看作是由两个运动组成的。假如河水不流动,轮船在静水中沿AB方向行驶,经过一段时间轮船将从A点运动到B点(图1-15),假如轮船没有开动,河水把轮船冲向下游,经过相同一段时间,轮船将从A点运动到A'点。现在轮船在流动的河水中行驶,它同时参与上述两个运动,经过这段时间将从A点运动到B'点。轮船从A点到B'点的运动,就是上述两个分运动的合运动。
已知分运动的情况,可以知道合运动的情况。已知分运动在某时刻的位移,速度和加速度,应用平行四边形定则就可以求出合运动在那一时刻的位移,速度和加速度。已知分运动求合运动,叫做运动的合成。
2.位移的合成
分运动的位移与合运动的位移的关系满足平行四边形法则或三角形法则。3.速度的分成
分运动的速度与合运动的速度的关系满足平行四边形法则或三角形法则。【说明】
运动之所以可以合成或分解是基于如下两个特性:
(1)各个分运动的独立性。当物体同时参与两个或两上以上的运动时,任何一个方向上的运动都不会因为其他方向上的运动是否存在而受到影响,或者说,一个复杂的运动可以看成是由几个各自独立进行的运动的迭加而成的,这个结论称为运动的独立性原理。例如,一个物体的平抛运动,是水平方向上的匀速直线运动与竖直方向上的自由落体运动的合运动,而竖直方向上的自由落体运动并不因水平方向上的匀速直线运动的存在而改变其运动规律,另一个方面,水平方向上的运动也不会受竖直方向上运动的影响。
(2)分运动与合运动的等时性。合运动与分运动的位移、速度、加速度之间的矢量关系是指在同一时刻它们之间应满足的关系。
如图1-16所示,作平抛运动的物体,由A点运动到B点时,合运动 的位移,该时刻在水平方向和竖直方向上的位移分别为,在该时刻三者间的关系满足平行四边形法则。
设物体经时间t运动到B点时,则在该时刻:
水平方向上的位移sx=x=v0t;
水平方向上的加速度ax=0; 竖直方向上的加速度ay=g; 合运动的加速度a=g方向竖直向下。
小船过河专题
小船过河问题的分析及处理方法:(假设小船和河水都是做匀速直线运动)
1如果小船静止放在水里,小船会随着河水漂移,小船的速度和河水的流速相同; 2 如果河水静止,小船将会以原速度驶向对岸。3 如果小船在流动的河水中驶向对面的岸边,小船既要沿着河水运动,又要向着对面岸边的方向行驶,所以小船的实际运动状态是1和2中两个运动的合运动。A.最短时间过河问题处理方法:
小船过河的问题有一个特点,就是小船在垂直于河岸的方向上的位移是不变的,我们只要使得在垂直于河岸方向上的速度最大,小船过河所用的时间就最短,河水的速度是沿河岸方向的,这个分速度和垂直于河岸的方向没有关系,所以使小船垂直于河岸方向行驶,小船过河所用时间才最短。
B.最小位移问题处理方法:
因为两平行线之间的最短距离是它们的公垂线段。所以只有当小船的实际运动方向(即合运动方向)是垂直于河岸的方向时,小船的位移最小。
【例1】
甲、乙两个游泳运动员,甲在东西方向的河流南岸,乙在北岸,彼此相距s。甲、乙两处连线方向与河岸方向成α角,如图1-17所示。已知甲在静水中的最大游泳速度为v1,乙在静水中最大速度为v2,甲乙两人同时开始运动。
(1)求它们从出发到相遇需要的最短时间;
(2)问他们的运动方向如何?设水的流速保持不变。【解法Ⅰ】
【分析思路】
如果水无流速,则他们为了在最短时间内相遇,一定沿着他们的连线以最大速度相对运动。但水有一定流速,所以就不能简单地认为他们还是相对地运动。为此设河水的流速为v,方向向东,要使两人相 遇,甲的游泳方向为北偏东β角度,乙的游泳方向为南偏西γ角度,如图1-18所示。
【解题方法】
运动的合成与分解及速度公式。
【解题】
设从出发到相遇经过时间t。为解题方便把v1和v2分别分解为沿河岸方向和垂直河岸方向的两个分速度。则在时间t内,甲乙两人在垂直河岸的方向上各自运动的距离为:
s1=v1cosβ·t,s2=v2cosγ·t,且
s1+s2=s sinα 所以
(v1cosβ+v2cosγ)t=s sinα
(1)同时,在时间t内,甲乙两人在沿河岸方向上各自运动的距离为
s1'=(v1sinβ+v)t,s2'=(v2sinγ-v)t 且
s1'+s2'=S cosα
所以
(v1sinβ+v2sinγ)t=s cosα
(2)分别把(1)式和(2)式平方后再相加,得
可见当β=γ时,t有最小值为
把β=γ分别代入(1)式和(2)式,得
(v1+v2)tcosβ=s sinα(v1+v2)tsinβ=s cosα
把这两式相比得
ctgβ=tgα
所以
β=γ=90°-α
说明这两个运动员应该始终向着对方游,但要注意,因为流水的影响,他们的实际游泳路线并不与两个出发点之间的连线重合。
【解法Ⅱ】 【分析思路】
因水流在相同的时间内把甲乙两人向下游漂移同样的距离vt(其中v为水的流速,t为甲乙划游时间)。所以可先除去水的流速影响。为此,只要认为甲乙两人各自从原来出发点下游vt的地方同时开始游,如图1-19所示。这样就把有水速的问题归结为在静水中的问题了。
【解题】
要在最短时间tmin相遇,甲乙两人必须沿着两个新出发点的连线相对地游。因此最短时间tmin为
运动方向各自朝着对方
【解法Ⅲ】
用相对速度解。采用速度的矢量记号。甲相对于河岸的速度为v1+v,乙相对河岸的速度为v2+v,所以甲相对于乙的速度v12为:
v12=(v1+v)-(v2+v)=v1-v2 作矢量图如图1-20所示,由图可见,当β=γ时,即甲乙都朝着与河岸成α角的方向游时,v12为最大,且等于v1+v2。因此需要的最短时间tmin为:
由于β=γ,所以甲乙的游泳方向将始终朝着对方。
【例2】
将物体从山坡上沿水平方向抛出,1s后速度与水平方向成30°角,落地时的速度与水平方向成60°角,求物体落地点和抛出点间的距离。
【分析思路】
由第一个条件用速度分解法求出初速度,再由第二个条件用速度分解、运动合成与分解的方法求出合位移。
度与位移的合成法则。
【解题】
建立坐标系如图1-21所示。物体在1s末y方向的分速度为:
v1y=gt1=10×1=10(m/s)由1s末速度的分解得x方向的分速度,即为平抛物体的初速度
由落地时速度的分解得y方向的分速度为
落地时间
x方向的位移
y方向的位移
小结:把合运动分解为简单的分运动来处理,然后再合成。这是解决有关平抛问题的一般方法。
第二篇:小船过河专题教
小船过河专题教案 二.运动的合成与分解
描述物体运动的物理量a、v、s,运动的合成与分解就是泛指a、v、s的合成与分解,由于a、v、s是矢量,由此可以联想到力的合成与分解,需要遵
循平行四边形法则。
同样的,a、v、s的合成与分解也必须遵循平行四边形法则
例1.人在电梯上走,若电梯速度v1 = 1m/s
(1)若人不动,则v人=v梯=1m/s
(2)若人有急事,v人梯=0.5m/s,则对地面的观察者来说,人做什么运动?速度多大?
此时人参与了两方面的运动:一个是随着电梯一起向上的运动,另一个是相对于电梯向上走这个运动
v人地=v人梯+v梯地=1.5m/s
(3)若人向下走,谁减谁?正方向的规定
v人地=0.5m/s,方向:沿电梯的运行方向。
提示:i正方向的规定
ii有想象能力
例2.虫在木板上爬,木板平放在水平地面上。若虫从A点开始向北爬,经过一段时间,到达板上B点,在地上观察和在板上观察是一致的。
现让板匀速向东运动,经过一段时间,虫仍到达B点,此时B在何处?在地上观察者的眼中,虫如何运动?
v虫地=v虫板+v板地
若两个运动都是匀速直线运动,则其合运动一定是匀速直线运动
用矢量式表示出来
分解是合成的逆运算
注意:①平行四边形法则
②等时性
三.应用
例1.若水速为2m/s,船在静水中的船速为4m/s,河宽为400m,求:
(1)若船顺水而下,要到达距离岸边A点120m处,需要多长时间?
(2)若船逆流而上,要到达上游距离A点120m处,需要多长时间?
(3)若船过河,要使过河时间最短,船头应指向何处?最短时间为多少?
(4)要使船航程最短,船头应指向何处?最短航程为多少?
分析:
(1)顺流而下
v = 6m/s
t = 20s
易
(2)逆流而上
v = 2m/s
t = 60s
难
(3)实际运动是合运动,船在静水中航行和随水漂移是分运动,由等时性,可由分运动的时间来确定合运动的时间,船到达对岸的时间决定于第一分运动越过河宽的时间。显然,船头正对岸航行,x最短,时间最短,如图所示。
(4)很明显,船的位移最短,即为垂直河岸过河,此时船的实际位移即为河宽,但此时船的航向为斜向上游,如图所示。
Smin = 400m
例2.一艘小艇从河岸的A处出发渡河,小艇保持与河岸垂直方向行驶,经过10min到达正对岸下游120m的C处,如果小艇保持原来的速度逆水斜向上游与河岸成a角方向行驶,则经过12.5min恰好到达正对岸的B处,求河的宽度。
分析:设河宽为d,河水流速为v1,船速为v2,船两次运动速度合成如图所示,由题意有:
v2·t1 = v2·sina·t2
①
SBC = v1·t1
②
③
三式联立,代入数据可求得:河宽d = 250m。
附:对小船渡河的两种典型情况,要能熟练掌握运动合成的矢量图,并应用其解决问题。
并画出其
第三篇:英语优秀精解
英语优秀范文精解
My Little Cousin
My little cousin is lnly 6 years old.She has a pair of watery eyes,a small red mouth and tow braids moving up and down on her head.She is polite.Today I went to the home of my neighbour Uncle Zhing with her.She knocked at the door slightly first.With permission,she went in with me.When we left,she said sweetly,“Bye-bye.”
I really like my little cousin.参考译文
我 的 小 表 妹
我的小表妹今年才6岁。
她有一双水灵灵的眼睛,小巧玲珑的嘴巴,头上还有两个小辫子一翘一翘的。
他很有礼貌。今天我和她一起去邻居郑叔叔家。他先轻轻敲门,得到允许后才和我一起进去。我们走的时候,她还要甜甜地说一声:“再见!”
我真喜欢我的小表妹。
第四篇:英语短语精解
1.take place 发生rina
This story took place 2 years ago.这个故事发生在两年以前。
2.in memory of 纪念
This photo is in memory of my father.这张相片是纪念我父亲的。
3.dress up 盛装、打扮
We dressed up to go to the party.我们盛装去参加聚会。.4.play a trick on 戏弄、玩弄
He played a trick on me.他开了我一个玩笑。
5.look forward to 期望、期待
I look forward to meeting you.我期待见到你。
6.as though 好像
It seems as though it is going to rain.好像要下雨了。
7.have fun with 玩的开心
I have fun with my friends everyday.我每天和我的朋友玩得很开心。
8.turn up 出现
He turned up at the meeting.他在会议上出现了。
9.day and night 日夜We read English day and night.我们日夜读英语。
10.keep one’s word 遵守诺言He kept his word.他遵守了诺言。
11.hold one’s breath屏住呼吸
Rina asked us to hold our breath.Rina叫我们屏住呼吸。
12.set off出发He set off yesterday.他是昨天出发的。
13.remind…of…使…想起…
This photo reminds me of her.这张相片让我想起了她。
14.ougth to 应该 应当 We ought to study hard.我们应该努力学习。
15.lose weight 减肥He wants to lose weight.他想减肥。
16.get away with 不受处罚
You won’t get away with it if you cheat in the exam.你一定会受处罚如果你在考试中作弊。
17.tell a lie 说谎He told a lie.他说谎了。
18.win …back 赢回…重新获
He wants to win her love back.他想赢回她的爱。
19.earn one’s living 谋生
I should learn to earn my living.我应该学会谋生了。
20.in debt负债
I am in debt now.我现在是负债的。
21.cut down 删减Please cut down this word.请删掉这个单词。
22.before long 不久以后
Before long he will be a teacher.不久以后他将成为一名老师。
23.put on weight 增肥I wants to put on weight.我想增肥。
24.spy on 监督 Our teachers spy us oneveryday.我们的老师天天监督我们。
第五篇:日语副词精解
日语的副词
1.表示人的性格和态度的副词 A.表示对事物不斤斤计较的性格
あっさり 坦率,淡泊。
〇あの男の人はあっさりした性格でいいですね。他性格坦率,真不错。からっと 坦率、开朗。
〇田中さんと喧嘩しても、からっとした人柄(ひとがら)なので、すぐ仲直りができる。田中人很开朗,即使和他吵了架,也会很快重归于好。さっぱり 直爽,坦率,爽快,痛快。
〇竹田さんはさっぱりとした性格なので、怒ってもすぐ忘れてしまいます。竹田性格直率,即使发了火也会很快忘掉。
B.表示性格及对事物的态度
きちんと(做事态度认真,一丝不苟)好好地。
〇食事は一日三食、きちんと取らなければならないよ。一日三餐,要好好吃啊。〇山田さんはきちんとした人で、約束した事は必ず守る。山田是个一丝不苟的人,答应的事一定办到。
きっぱり(表示意志强硬,态度坚决)断然,干脆,斩钉截铁,明确。
〇中川さんは課長の申し出を、きっぱり断った。中川断然拒绝了科长的要求。〇交渉するときはきっぱりした態度を示さないと、誤解されるおそれがある。在谈判之如果不明确态度,就会被误解。
しっかり(表示人的性格,思维,记忆等健全,牢靠)结实,清醒。〇わたしの祖父は八十五歳になったが、体も頭もしっかりしていて、若い人と同じように仕事をしている。
我祖父85岁了,可身体还很结实,头脑也非常清醒,还跟年轻人一样工作。
〇山口さんは若いのに、しっかりした考えを持っている。山口虽然还年轻,可考虑问题却非常周到。ちゃんと(表示准确无误一丝不苟,完美无瑕地做某事,常用于口语)好好地,规规矩矩地。
〇ちゃんと復習していたら、この間のテストは百点だっただろう。要是好好复习了,上次的考试就考100分了。〇おかずは残さないで、ちゃんときれいに食べなさい。别剩菜,都吃干净了!ねちねち(喋喋不休地重复)絮絮叨叨,唠唠叨叨,没完没了。
〇彼は他人の悪口ばかり、ねちねち言っている。
他净没完没了地说别人的坏话。〇彼は花子さんにプロポーズして断られたのに、まだあきらめきれないでねちねち言っている。他向花子求婚被拒绝了,可还是不死心,老是唠唠叨叨地追着人家表白。はっきり(表示人的思维,态度,言词等明朗无误)清楚,明确,坚决。
〇先生に聞こえるように、はっきり言ってください。
说清楚点儿,好让老师听见。
〇誰の意見に賛成なのか、はっきりした態度をとった方がいい。你赞成谁的意见,最好表示一个明确的态度。
2.表示人体特征的副词
まるまると(体态丰满肥胖的样子)胖乎乎,圆墩墩。
〇まるまると太った赤ちゃんがかわいい。
胖乎乎的婴儿真可爱。ほっそり(体态纤细的样子)
〇欲子さんはほっそりしているので、何を着てもよく似吅う。欲子小姐身材很苗条,所以穿什么都那么吅体。〇彼女は足がほっそりしていて美しい。
她的腿修长而美丽。がっしり(身体强壮的样子)结实,强壮,壮实。
〇山崎さんはスポーツで鍛えているので、がっしりした体をしている。山崎先生坚持体育锻炼,所以身体非常结实。〇あのがっしりしていた近藤さんが、大病をしたらすっかり痩せてしまった。那么壮实的近藤,得了一场大病完全消瘦下去了。どっしり(态度稳重的样子)稳重,沉着。
〇石川高校の監督は負けそうな時でも、落ち着いてベンチにどっしりと座っていた。石川高中的教练即使在失利的情况下,也非常沉着地稳稳地坐在椅子上。〇うちのおやじは少々のことでは、あわてたり怒ったりしないでどっしりした人だ。我家老头子非常沉得住气,绝对不会为一点小事着急发火。
3.表示数量少的副词
少し[すこし] 少量,一点儿,稍微(比“ちょっと”显得语气郑重一些)
〇ぼくはアルコールに弱いから、ビールを少し飲んでもすぐ赤くなる。我酒量很差,稍微喝一点儿啤酒就脸红。〇すみません、今日はお金を少ししか持っていないので、お貸しすることができません。对不起,今天我就带了一点儿钱,没法借给你。
ちょっと 一点儿,稍微。
〇あの先生は、ちょっと間違っても×[バツ]をつけるから、いやだ。我不喜欢那个老师,你稍稍错一点儿他就给你打×。〇朝寝坊[あさねぼう]したので、ご飯はちょっとしか食べませんでした。因为早上睡懒觉,所以只吃了一点饭。
つい(表示时间,距离相隔不远)刚刚,就在那儿。
〇つい先日まであんなに元気だった飯田さんが、突然なくなったのでびっくりした。就在前几天,饭田还那么精神,突然就死了,真叫人吃惊。〇家は学校のついそばにあります。
我家就在学校旁边。わずか仅,少,一点点,稍微。
〇おじいさんは、わたしの小さい時になくなったが、おじいさんのことは、わずかに覚えている。我爷爷是在我小时候去世的,关于他我只记得一点点。
〇十あったリンゴが、わずか一つしか残っていない。
原来有10个苹果,现在只剩下1个了。4.表示程度有所发展的副词
いっそう
越发,更加。
〇新しい薬を人に進められて飲んだはかりに、いっそう頭痛がひどくなった。就因听别人劝告吃了一种新药,结果头痛更加厉害了。
〇この公園は雪が降るといっそう美しいです。这座公园下雪以后就更加美丽。
更に 更,更加,更进一步。
〇貿易収支の黒字とともに、アメリカ人の対日感情は以前より更に悪化した。随着日本贸易收支黑子的增加,美国人的对日感情比以前更进一步恶化了。
〇お金も大事だが、更に大切なものは時間である。金钱固然重要,但更值得珍惜的是时间。
なお 更加,还要,再。
〇厳しい訓練の成果が出ています。なおいっそう訓練してください。这是严格训练的结果,还要更加努力练习。〇あなたが着物を着ると、なお美しく見えます。你要穿上和服,就显得更漂亮了。
なおさら 更加,越发(语气要比“なお”更强)
〇あの病院に入院して手術してもらったが、うまくいかなかったので、病状がなおさら悪化した。住进那家医院进行了手术,但由于手术不成功,病情更加恶化了。
〇今までも生活が苦しいのに、子供が生まれればなおさらだ。现在生活就够苦的了,再生个孩子,那就更苦了。
ますます 越来越,越发,更加。
〇夜になると、風はますます激しくなってきた。到了晚上,风越来越大了。
〇難しい文の意味を友達に聞いたら、ますます分からなくなった。就一个难懂的句子向朋友请教了一下,反倒越发不明白了。
もっと 再,更进一步,再稍微。
〇早川さんは英語がうまいが、北原さんはもっとうまい。
早川先生的英语不错,北园先生的英语更棒。〇皆さん、もっと前のほうにいらしてください。大家请再向前来一下。
よけい(に)格外,更加,更多。〇わたしはいろいろな科目の中で数学が一番できないから、数学を人よりよけいに勉強しなければなりません。在各门功课当中,我最不擅长数学,所以在数学上要比别人格外下功夫。
〇登校拒否の子供に学校へ行くように注意すると、よけい学校へ行きたがらなくなるそうだ。据说对不愿意上学的孩子,你越教育他让他上学,他反倒越发不想去上学。4.表示强调程度的副词
大いに
大大地、很、非常、颇。
〇今夜のパーティーは、身内の人ばかりですから、大いに楽しくやりましょう。
今天晚上参加宴会的都是自己人,咱们大大地开心一番。〇君の意見には大いに賛成だ。我非常赞成你的意见。
極めて
极其、很、非常(一般多用于文章语言)
〇今内に景気が回復するのは、極めて難しい。
估计在本之内经济复苏是极其困难的。〇この計画に対しては反対するものが多く、賛成したものは極めて少数であった。对于这一计划,表示反对的人占多数,表示赞成的人只有极少数。ごく
极、非常、最、顶
(在如下两组意义相反的形容词当中,“ごく”只用来修饰 A组的词,而不用于修饰B组的词。
A“小さい、安い(便宜)、近い、短い、軽い、少ない”;B“大きい、高い(贵)、遠い、長い、重い、多い”)〇売り上げ高の減少は、ごくわずかにすぎない。
销售的减少只不过是很少的一点点。〇これはごくありふれたものです。这只是最普通的东西。
实に
(表示佩服、惊讶的心情)实在是、的确是、真、确实。
〇さっきまで賛成していた野坂さんが、突然反対するなんて实に不思議だ。直到刚才为止还一直表示赞成的野坂,突然表示反对,实在是不可思议。〇实に、この絵はよく書けている。
这张画儿画得确实不错。ずいぶん
a(程度)相当厉害、非常、特别(多用于口语,用于关系亲近的人之间)
〇朝からずいぶん寒いと思っていたが、とうとう雪になった。早上起来就觉得特别冷,最后终于下雪了。〇クリスマスイブの町はずいぶんの人出であった。
圣诞节前夜的晚上,街上的行人相当多。b(表示相当长的时间)
〇ずいぶん会ってないですね。咱们好就不见了啊。〇今日ずいぶん働いた。
今天干活干得时间够长的。たいそう
很、甚、非常(年轻人很少使用)
〇あの先生の授業は、学生の間でたいそう評判が悪かったそうだ。
据说那个老师的课在学生中评价非常不好。〇おじいさんは八十二におなりになってもたいそうお元気ですね。
你爷爷都80了,还是那么健康啊。大変
非常、很、太。
〇毎日大変寒い日が続いておりますが、お元気でいらっしゃいますか。连日来天气非常寒冷,您身体好吗? 〇部屋が大変ちらばっていますが、どうぞお上がりください。
我屋里很乱,请进。とても 太、极、非常。
〇銀座でステーキを食べようと思ったが、とても高いのでやめた。本想在银座吃烤牛排,因为太贵就作罢了。〇貸していただいた小説はとてもおもしろかった。您借给我的那本小说非常有意思。非常に 非常、特別、很。
〇このお寺は飛鳥時代に建てられた、非常に貴重な建物で、国宝に指定されている。这座寺庙是飞鸟时代建造的,是非常珍贵的建筑物,被指定为国宝。
〇あの山は非常に高く、険しいので、登るのが難しい。
那座山特别高,爬起来很困难。ずっと(表示比别的东西)……得多、……得很(在口语中,为加强语气,常常可以说成“ずうっと”)。
〇半年前、一株二百五十円で買ったその会社の株は、今ではずっと高くなっている。半年前,以每股250日元买的那家公司的股票,现在比那时涨了许多。
〇遊びの好きな生徒は勉強のすきな生徒よりもずっと多い。
喜欢玩儿的学生比喜欢学习的学生要多得多。ぐっと(表示比以往)更加,……得多。
〇田中さんはこの仕事を始めてから収入がぐっと増えたと言って喜んでいる。田中高兴地说,自从开始做这项工作以后,收入比以前增加了许多。〇クラスの中には5人だけ英語の上手な人がいます。あとはぐっと落ちます。班里只有5个人英语讲得不错,其他的人就差得远了。さんざん 非常严厉地、狠狠地、彻底地(一般不用于褒义)
〇オートバイを運転する時、ヘルメットをかぶるように、交通巡査にさんざん注意された。“开摩托车时要戴头盔!”我被交通警严厉的警告了一下。
〇さんざん働かせて、あとになってお金を払わないとは、我慢できない。干的时候狠狠地用我们,完了又不给钱,实在叫人无法忍耐。はなはだ 很、甚、极其、非常(多用来表示不满心情)
〇夜、この辺は暴走族が集まるので、住民ははなはだ迷惑している。晚上,暴走族常在这一带集结,附近居民的生活受到极大的骚扰。
〇はなはだ恐縮ですが、お金を貸していただきたいのです。实在不好意思,我想跟您借一点钱。やたら 胡乱、随便、过分、大量
〇政治家は選挙前はやたらに公約ばかり出すが、实行する人はどのくらいいるだろうか。在选举前,政治家都胡乱地许诺,但有几个人的政治许诺能真正兑现哪? 〇やたらにはいたら、その靴はだめになる。瞎穿]的话那双鞋就要完了。
语气助词 かしら
接续法:动词,形容词终止型+かしら;形容动词词干+かしら;名词+かしら.语法意义:
(一)表示提问。女性用。*这一用法是对对方提出的。お忘れになりましたかしら。私、中学校のときご一緒だった山田でございます。您忘了吗,我是您中学时的山田呀。2 これ、どう?私に似吅うかしら。
这个怎么样?还吅适我吗? 3 これかしら。あなたが探していたの。是这个吧?你刚才找的。
(二)表示疑问。女性用。*自言自语,表示对某件事情没有把握,说不清楚。
4 風邪を引いたのかしら。頭が痛くてたまらないわ。
会不会感冒了?头疼的厉害呀!5 こんなことってあるかしら。
这种事儿,有吗?
6 これかしら、とても信じられないわ。这个呀?简直难以置信!7 朝早くからどこへ行くのかしら。
一大早地,这是上哪去呀?
8 この悪い道はどこまで続くのかしか。
这条糟糕的路究竟还有多远啊!9 ほんとに来るかしら。来なかったら大変だわ。真的会来吗?要是不来就惨了!
(三)表示愿望。女性用。*自言自语,表示希望出现某一情形。
10 毎日雨ばかりでいやね。早くいい天気にならないかしら。每天总下雨,讨厌死了。怎么不快点放晴呢? 11 はやくバスが来ないかしら。学校に遅れてしまうわ。公共汽车怎么还不快点来呢?上学要迟到了呀。12 早く終わってくれないかしら。怎么还不早点结束呢?
(四)表示劝诱。女性用。
※用“动词+ないかしら”的形式,跟对方商量,是较为婉转,実气的说法。13 少しお金を貸していただけないかしら。您能不能借点儿钱给我? 14 行ってくださいませんかしら。您能不能去一下? xっxり」一覧 几乎每年都要考到这样的副词,因此请特别注意,加强记忆。如 91年日本语能力考试二级文字语素部分 问题3第(10)题
試験に落ちたからといって ____ しないでくださいがっかり 2 しっかり 3 すっかり 4 うっかり がっかり 后悔的样子
しっかり 振作 すっかり 完全
うっかり 马虎,不留神 答案是1 92年日本语能力考试二级文字语素部分 问题3第(9)题 紙のはしを ____ 吅わせて折ったほうがいい。さっぱりと2 ぴったりと 3 たっぷりと 4 はっきりと
さっぱり 爽快,完全 ぴったり正吅适、完全一致 たっぷり 足够的 はっきり 清楚的答案是2 97年日本语能力考试二级文字语素部分 问题3第(7)题 母からの小包には、いろいろな缶詰が ____ つまっていた。1 がっかり 2 ぎっしり 3 ぐっすり 4 ばったり
がっかり 后悔的样子ぎっしり 满满的 后多接「つまる」、「つめる」 ぐっすり 熟睡ばったり 突然想遇,不期而遇 「ばったり出会う」 答案是2 其余在二级范围内的还有:そっくり 完全,一模一样 「おとうさんにそっくりだ」跟爸爸长的一模一样 すっきり 舒畅,干净,利落びっくり 惊讶
きっと [副]
1、一定,必定,准 △彼はあした、~帰ってくる。/他明天一定会回来。
2、严厉,严肃 △~なる/突然变得严厉起来
ぐっと [副]
1、用力,一口气
2、比以前更…,越发 さっと [副] 迅速,一下子 △こまかく切って~ゆでる△/切成丝焯一下 ざっと[副]
1、粗略地 △~読んだが、いい本だよ/粗读了一遍,是本好书。
2、大约,大致 じっと [副] 目不转睛,一动不动 △~見つめる/凝视 △そのまま~している/一动不动 ずっと[副]
1、(距离、差距)大;(时间)很长△駅はまだ~先です/火车站离这儿好远呢△彼とは~一緒だ/一直和他在一起
2、一直,径直 △これから先は~下りだ/打这儿开始一直是下坡。そっと[副] 轻轻地,悄悄地,偷偷地 △ 気づかれないように~近づく/不让人发觉悄悄地靠近△仕事を~はこぶ/偷偷地工作 ぞっと[副]
1、令人毛骨悚然 △考えただけでも~する/只想一想都令人毛骨悚然
2、~しない/不怎么样 はっと[副]
1、猛然,突然 △~気がづく/猛然发觉到
2、(因意外而)受惊吓 ほっと[副]
1、轻微叹气 △~ため息をつく/叹了一口气
2、放心,安心 △~胸をなでおろした/放下心来 もっと[副] 更,更加,进一步 △~元気を出せ/再打起点精神来 △~ください/请再给点 やっと[副] 毫不容易,勉勉强强 △ ~間に吅った/ 勉强赶上 △ ~できあがった/好不容易