第一篇:如何教拼音【对外汉语教师必看】
如何教拼音?【对外汉语教师必看】
Q:在此请教几个问题。对于母语为英语的汉语初学者(中学生),什么时候教拼音?是一上来就教,打好拼音基础再继续其他内容还是每次课拼音教一些,其他内容教一些,并行开来呢?此外,怎么教拼音学生才会觉得不枯燥呢?对于英语是母语的孩子,拼音的教学难点在哪?哪些发音会是他们的软肋呢?期待回复。不胜感激!
A:教不教拼音,什么时候教拼音,如何教拼音,这是个好问题。我聊聊个人的看法供大家参考~
一、教不教拼音?
我在之前的文章《[中文教学] 先教听说还是读写?》中提到,在我教成人会话的时候,有时候我是只教拼音的。因为学生的心理一般是酱紫的:我只是想能跟中国人进行简单沟通,汉字太难了,我现在不想学。而我也一般会在一开始就跟学生说明:你可以开始只学拼音,但是到后面你学的越多,就有必要学汉字。因为很多人就是选择一直不学汉字。这样的结果就是他们学多了以后会遇到很多同音字,然后问我:“zai不是again(再)的意思么,为什么还可以表示at(在)”。这种情况多了,他们就疯了,所以那就是开始学汉字的时候了。
在美国学校,有些老师是不教拼音的,主张直接认字法,因为总看拼音就不认汉字了。还有些老师,尤其是小学老师,怕学生学拼音和英文phonics混淆,所以低年级不教,等高年级再教。每个老师都有TA的理念,教或不教,但是我个人觉得拼音还是要教的。但是什么时候教呢?怎么教呢?
二、什么时候教? 有些老师对零基础的学生一上来就开始教拼音,而且只教拼音,理由是不打好基础没法学习后面的内容。结果上课的时候就只是纯粹地讲拼音,练习发音。我曾经就有一个学生跟我抱怨过,说他的老师就是这样教的。他跟我说那些发音对他来说毫无意义,他不明白那些发音是什么意思。他跟老师要求说想学习一些会话,结果tutor拒绝了,说必须要打好拼音基础。然后,你们知道的,TA辞掉了那个老师,找我来了。。
我个人觉得拼音还是要在一开始就教的,这样才能辅助学生的听说能力。听说搞好了,对读写是很有帮助的。具体理由还是请参见《[中文教学] 先教听说还是读写?》。因为学生都很功利,希望能早日掌握日常会话,所以我一般是一边教会话,一边教拼音。一节课分成两部分,开始教会话,然后从a,o,e开始系统地介绍拼音,根据学生水平每节课介绍的数量不一样。但是每次少量教,大量练习是很有必要的。放慢速度,打实基础。
三、怎么教?
美国著名语言学家Stephen Krashen说过,教师要提供comprehensible input,也就是教的内容是要有意义的。如果只是单纯学拼音,不跟意义挂钩,学生当然不喜欢,因为他不懂,觉得和他的生活没有联系。那怎样才能提供comprehensible input呢?如何才能让学生觉得有意义呢?这就需要我们把拼音和词句放在一起教。
比如再教了l和ü之后,就可以把它们放在一起,lǘ,然后配一个驴的图片,这样学生就知道自己念的是什么。台湾侨委会的侨教双周刊有一系列很萌的拼音配图,不过是繁体字+注音的,可供参考~ http://edu.ocac.gov.tw/biweekly/671/p.htm 刘艳君老师在她的简书里面也有提到,大家也可以参考~(http://www.xiexiebang.com/users/6ab3cc3682ba/latest_articles)
除此之外,我还喜欢做一个大表,横着是所有的元音,竖着是所有的辅音,然后把所有的拼音组合放到一起,贴在墙上,让学生随时都可以看。学一点填一点,千万别一上来就给他们看整个表,要不然他们就歇菜了。你还可以指着问学生念什么做练习。
至于拼音的难点,那就是学生母语里没有的发音或者发音和母语不一样的拼音了。对于English speaker来说,我觉得有以下拼音:单元音:e, u;辅音: j, q, x;和一些容易混淆的双元音,比如ui和iu,ai和ia等等。相信我,即便你百般强调,学生还是会把she念成shi,因为英文就是这么念的。所以需要反复强调,多多练习~
第二篇:对外汉语教师值得收藏的拼音教学法
对外汉语教师值得收藏的拼音教学法
老外学汉语掌握最基本的发音技巧是主要的也是最难的,在中文的教学过程中,声母和韵母也是教学上的重点,那么做对外汉语教师如何使老外更好的掌握发音,声母和韵母教学有没有常规的方法可循?对于急待寻求答案的广大教师,以下一些方法值得借鉴。
1.图表
在上课之前把声母表、韵母表、声调示意图、拼音表等布置好。也可动态展示,即对外汉语教师在课堂上随着教学进度,一步一步地进行展示。如讲声母时,挂上声母表,讲韵母时,挂上韵母表。
2.板书展示
把本课要教的语音项目写在黑板上。比如第一课教单韵母,就按教学步骤,逐个将a o e i u ü横写在黑板的一定位置上。
对外汉语教师板书时要注意韵母的直观形象。可结合发音口型把a o e写成a、o、e,适当夸大一点,使学生知道它们开口度的不同,便于掌握并模仿。3.发音示范
把要学习的语音项目传达给学生的听觉器官。发音示范要正确、清晰,让每个学生都听得清,听得准。开始阶段可适当利用夸张的方法,延长发音过程。4.口形展示
做口形示范可先用自己的手指指一下眼睛,示意学生看,然后指一下自己的嘴,让学生看开口度、圆唇与否、嘴唇收拢或前突等演示动作。5.发音部位
展示时应结合自己的口、舌、齿,让学生明白发音部位,掌握口形和舌头在发音时的准确位置。6.发音示范
对外汉语教师通过发音,将声调的声音形象传达给学生的听觉器官。发音示范是最基本的展示声调的方法。在开始时,应当适当延长发音过程,强调音高的变化,给学生留下较深的印象。7.五度声调示意
利用五度声调示意,给学生以声调的视觉印象,帮助学生体会和掌握声调音高的变化过程。8.夸张声调
教声调时,因为五度声调符号本身具有形象性,对汉语四声的升降曲折做了形象化描绘,如果再花点心思,按四声调值,标出四声的高低升降,效果会更好一些,更能一目了然。9.练习语音的方法
练习是语音教学的中心环节,只有通过大量、反复的练习,学生才有可能理解和掌握正确的汉语发音。语音练习可以分为两大类:一类是发音练习,包括模仿练习和认读练习等;一类是听音练习,包括指辨、判别、填空等。在语音教学阶段一定要听辨和模仿并重。10.认读练习
学生自己读出书面的材料。认读练习也是一种发音练习。学生通过认读巩固语音训练的成果,把汉字的音、形、义结合起来,把汉语词语和句子的声、韵、调结合起来,为进一步学习汉语打好基础。
11.辨声认读
把容易认错或读错的声母或由这些声母拼合的双音节调整排列在一起,进行辨别声母的认读。12.辨韵认读
把学生容易认错或读错的韵母或带有这些韵母的双音节调整排列在一起,进行辨别韵母的认读。13.辨调认读
把声韵母相同的音节按不同的声调组合起来认读。在辨声、辨韵、辨调认读的基础上,再进行三声变调、儿化、有轻声音节的双音节调整、短句、用汉字写成的句子等的认读。
第三篇:对外汉语教师如何教人称代词“你
对外汉语教师如何教人称代词“你·我·他”?
在苏达娜的教学工作已经持续了三个月,我与孩子们基本建立起了特定的沟通模式,他们开始适应我的课堂操作流程。知道我每堂课的开始都是复习时间,当我伸手逐个让孩子们跟唱的时候,他们不再伸手与我相握。建立起熟悉度的时候也就是发现问题的时候了。就在这一个星期的复习时间里,我发现孩子们基本搞不清代词“你、我、他”。问题出在哪里呢?
代词“你、我、他”的教学出现得比较靠前。教材《汉语乐园》中出现于第一课“你好”,第二课“你叫什么”,第四课“我十一岁”;教材《体验汉语》小学版中出现于第一课“你好”,第二课“她是妹妹”,第三课“我的鞋”。在第一课“你好”的教学中,你好基本被处理成一句招呼语,是作为词组整体教授的,只是附带跟孩子们提了提单字的意义。孩子们掌握得很轻松,其实我刚来他们就已经能用这话跟我招呼了,泰国同事在我们到任前代授过。加之我在校园里出镜率极高,“你好”成了我们学校的流行语。给孩子们起好中文名,然后教句型“你叫什么”。这时发现,泰国的孩子们特别习惯跟唱,你说什么,他跟着重复,而第一课“你好”“再见”的问答,加强了他们的这一习惯,所以为了让他们适应我的情境创设,习惯直接的汉语对话,我花费了很大精力,同时因为中文名的记忆负担,代词“你、我、他”的教学依然没能成为重点。到“你多大”这一课,因孩子们年级更小(小学一年级与小学预备班),问答的习惯更难养成,所以代词“你、我、他”也同样只是被融进了整体句型中。而“我的鞋”这一课,服装名词的记忆给了孩子们很重的负担。总而言之,很多的客观因素使得代词“你、我、他”的教学处于弱势。而主观因素我当时还没来得及想。于是在字卡复习过程中,我发现除了小学六年级的几个孩子能知道“你、我、他”的意思外,其他基本都是一脑浆糊,个个迷惘。“看来我最初的想法是正确的:需要花一节课的时间重点教授这几个人称代词。”我做出了决定,同时配手势教人称代词的想法也是早已有之,于是说干就干。
走进小学一年级一班的课堂,这些孩子们永远是最热情的。被簇拥着走进教室,然后让他们把桌面清空,而一到二十的集体“掰指数数”法也已经成了最有效的课堂热身行动。复习时间过去,导入新课。我走到一名学生面前,“你好!”“你好!”他仰头答道,露出招牌式的两颗小酒窝。“你叫什么?”“我叫王维。”“你多大?”“我七岁。”“很好!Di mama!”夸张地表扬了他之后,我走回讲台,把刚才的对话内容写在了黑板上,同时用绿色粉笔专写你,用红色粉笔专写我。“你……我……”我慢慢地重复这两个词,同时用双手指胸前表示我,用右手平指对面表示你。“你ble wa a rai ka(你是什么意思)?”我发问。学生望着我,没有回答。我接着引导,“你叫什么? Kun chi a rai ka? 你多大?Kun ayu tai rai? 你,ble wa……?”我夸张地加重你与对应泰语词kun 的语气。“ kun, 你ble wa kun.”终于传来敖晓波同学细细却坚定的声音。王维同学随即大声地赞同。“di ma ma!非常好!你ble wa kun。我ble wa……?”“chan!(我)”佟楠同学憋足了劲儿地喊道。“很好!”我对她竖了个大拇指。“ok, tam duai(好,跟着我做)!我……你……我……你……”孩子们来了兴致,乐呵呵地跟着我唱着舞着。“他……他……”我加进第三个词,同时右手右侧45度往前指,然后指王维,“他叫王维,他7岁。”孩子们笑着转头望望王维,我随即发问:“他ble wa a rai ka(他是什么意思)?”没见回应。“他ble wa kao。”我只得自问自答了。然后把他字用黄色粉笔写在黑板上,同时导出她字,正向、背向地做了遍手势。接下来该操练了。
“ok, 起……起,luken(起立)!tam duai(跟我做)!我……你……他……”孩子们顺着我起的手势站起来,笑嘻嘻地跟我做着。“又可以动动了!”大概心里想着。操练了几遍后,我走下堂,“一二三四五六七八九十,bai,bai(去)!”把孩子们点上了讲台。待他们一字排开,我开始解释规则:“azan pu, pukun tam, krai mai tu, bai nang.kaw zai mai ka(老师说,你们做。谁出错,下去坐!明白吗)?”孩子们跃跃欲试地点着头。为缓解他们的紧张情绪,我带着他们一起再做了一遍。“ok, susu(加油)!我……你……他……我……你……他……你……他……我……”我一遍遍地下着命令,陆续有孩子出错被罚下场,堂下的孩子有的当裁判,有的当参谋,看得不亦乐乎。眼看只剩下两个孩子了,竞争进入白热化。“ok, song kon.susu(好!还剩两个人,加油)!“耶!”孩子们也欢呼起来。两个孩子更紧张了,却一直旗鼓相当。于是我加快语速,竞赛变成了反应力的对抗。最后查梦同学没能快过马鹏,拜下阵来。我举起马鹏的手,宣布他胜出。不料下面的男孩子竟然个个欢呼,原来他们自行分了个男子组跟女子组。小小年级已经有了性别观念了哩。我发给马鹏一个小贴纸,以示对胜出者的嘉奖。第一轮游戏结束,剩下的孩子们摩拳擦掌、跃跃欲试,于是又进行了第二轮、第三轮。齐唱复习两遍之后,操练环节算是结束。再把他们套进句型里做做问答,算是巩固与融汇。到最后环节了,写。这些孩子与那些二班的全然不同,竟然对写情有独钟,一个比一个认真。我自然也喜在心头。
收上孩子们的作业,宣布下课。相信这次,他们应该能记住这些代词了。
事实证明,果然收效良好。在其他班级的运用也很成功,同时包括幼儿园。教外国人汉语很有趣!教外国人汉语也有很专业!教外国人汉语也可能成为你的职业!快来陕西师范大学City&Guilds考试中心参加对外汉语专业培训,考取City&Guilds国际教师资格!
第四篇:对外汉语教师如何教人称代词“你
对外汉语教师如何教人称代词“你·我·他”?
在苏达娜的教学工作已经持续了三个月,我与孩子们基本建立起了特定的沟通模式,他们开始适应我的课堂操作流程。知道我每堂课的开始都是复习时间,当我伸手逐个让孩子们跟唱的时候,他们不再伸手与我相握。建立起熟悉度的时候也就是发现问题的时候了。就在这一个星期的复习时间里,我发现孩子们基本搞不清代词“你、我、他”。问题出在哪里呢?
代词“你、我、他”的教学出现得比较靠前。教材《汉语乐园》中出现于第一课“你好”,第二课“你叫什么”,第四课“我十一岁”;教材《体验汉语》小学版中出现于第一课“你好”,第二课“她是妹妹”,第三课“我的鞋”。在第一课“你好”的教学中,你好基本被处理成一句招呼语,是作为词组整体教授的,只是附带跟孩子们提了提单字的意义。孩子们掌握得很轻松,其实我刚来他们就已经能用这话跟我招呼了,泰国同事在我们到任前代授过。加之我在校园里出镜率极高,“你好”成了我们学校的流行语。给孩子们起好中文名,然后教句型“你叫什么”。这时发现,泰国的孩子们特别习惯跟唱,你说什么,他跟着重复,而第一课“你好”“再见”的问答,加强了他们的这一习惯,所以为了让他们适应我的情境创设,习惯直接的汉语对话,我花费了很大精力,同时因为中文名的记忆负担,代词“你、我、他”的教学依然没能成为重点。到“你多大”这一课,因孩子们年级更小(小学一年级与小学预备班),问答的习惯更难养成,所以代词“你、我、他”也同样只是被融进了整体句型中。而“我的鞋”这一课,服装名词的记忆给了孩子们很重的负担。总而言之,很多的客观因素使得代词“你、我、他”的教学处于弱势。而主观因素我当时还没来得及想。于是在字卡复习过程中,我发现除了小学六年级的几个孩子能知道“你、我、他”的意思外,其他基本都是一脑浆糊,个个迷惘。“看来我最初的想法是正确的:需要花一节课的时间重点教授这几个人称代词。”我做出了决定,同时配手势教人称代词的想法也是早已有之,于是说干就干。走进小学一年级一班的课堂,这些孩子们永远是最热情的。被簇拥着走进教室,然后让他们把桌面清空,而一到二十的集体“掰指数数”法也已经成了最有效的课堂热身行动。复习时间过去,导入新课。我走到一名学生面前,“你好!”“你好!”他仰头答道,露出招牌式的两颗小酒窝。“你叫什么?”“我叫王维。”“你多
大?”“我七岁。”“很好!Di mama!”夸张地表扬了他之后,我走回讲台,把刚才的对话内容写在了黑板上,同时用绿色粉笔专写你,用红色粉笔专写我。“你……我……”我慢慢地重复这两个词,同时用双手指胸前表示我,用右手平指对面表示你。“你ble wa a rai ka(你是什么意思)?”我发问。学生望着我,没有回答。我接着引导,“你叫什么? Kun chi a rai ka? 你多大?Kun ayu tai rai? 你,ble wa……?”我夸张地加重你与对应泰语词kun 的语气。“ kun, 你ble wa kun.”终于传来敖晓波同学细细却坚定的声音。王维同学随即大声地赞同。“di ma ma!非常好!你ble wa kun。我ble wa……?”“chan!(我)”佟楠同学憋足了劲儿地喊道。“很好!”我对她竖了个大拇指。“ok, tam duai(好,跟着我做)!我……你……我……你……”孩子们来了兴致,乐呵呵地跟着我唱着舞着。“他……他……”我加进第三个词,同时右手右侧45度往前指,然后指王维,“他叫王维,他7岁。”孩子们笑着转头望望王维,我随即发问:“他ble wa a rai ka(他是什么意思)?”没见回应。“他ble wa kao。”我只得自问自答了。然后把他字用黄色粉笔写在黑板上,同时导出她字,正向、背向地做了遍手势。接下来该操练了。
“ok, 起……起,luken(起立)!tam duai(跟我做)!我……你……他……”孩子们顺着我起的手势站起来,笑嘻嘻地跟我做着。“又可以动动了!”大概心里想着。操练了几遍后,我走下堂,“一二三四五六七八九十,bai,bai(去)!”把孩子们点上了讲台。待他们一字排开,我开始解释规则:“azan pu, pukun tam, krai mai tu, bai nang.kaw zai mai ka(老师说,你们做。谁出错,下去坐!明白吗)?”孩子们跃跃欲试地点着头。为缓解他们的紧张情绪,我带着他们一起再做了一遍。“ok, susu(加油)!我……你……他……我……你……他……你……他……我……”我一遍遍地下着命令,陆续有孩子出错被罚下场,堂下的孩子有的当裁判,有的当参谋,看得不亦乐乎。眼看只剩下两个孩子了,竞争进入白热化。“ok, song kon.susu(好!还剩两个人,加油)!“耶!”孩子们也欢呼起来。两个孩子更紧张了,却一直旗鼓相当。于是我加快语速,竞赛变成了反应力的对抗。最后查梦同学没能快过马鹏,拜下阵来。我举起马鹏的手,宣布他胜出。不料下面的男孩子竟然个个欢呼,原来他们自行分了个男子组跟女子组。小小年级已经有了性别观念了哩。我发给马鹏一个小贴纸,以示对胜出者的嘉奖。第一轮游戏结束,剩下的孩子们摩拳擦掌、跃跃欲试,于是又进行了第二轮、第三轮。齐唱复习两遍之后,操练环节算是结束。再把他们套进句型里做做问答,算是巩固与融汇。到最后环节了,写。这些孩子与那些二班的全然不同,竟然对写情有独钟,一个比一个认真。我自然也喜在心头。
收上孩子们的作业,宣布下课。相信这次,他们应该能记住这些代词了。
事实证明,果然收效良好。在其他班级的运用也很成功,同时包括幼儿园。教外国人汉语很有趣!教外国人汉语也有很专业!教外国人汉语也可能成为你的职业!快来陕西师范大学City&Guilds考试中心参加对外汉语专业培训,考取City&Guilds国际教师资格!
第五篇:(对外汉语专业)拼音教学教案
现代汉语语音教案
一、教学对象:零基础的留学生11个
二、教学内容:
1、声母b p m f/ d t n l /g k h、韵母a o e i u v/ai ei ao ou的读音以及部分以上声韵母拼合的音节的读音;
2、某些由以上声韵母拼合起来的简单汉字(八、不、大、马、你、女、白、口、好、五)以及英文释义;
3、四种声调(一二三四声,即阴平阳平上声去声)的读法;
4、“你好”的读法、音变、释义
三、教学目标:
1、了解什么是汉语的声母、韵母、声调、音节;
2、掌握11个声母6个韵母的读音,以及声母韵母拼合后的音节读音;
3、认识几个简单汉字的读音以及意思
4、掌握四个声调的读法;
5、掌握“你好”的读法
四、教学重点难点:
1、重点:a、本科所学所有声母韵母以及所学声韵母拼合音节的读音;
b、简单汉字的读音;
c、四种声调的读法;
d、“你好”的读法
2、难点:a、英语发音与汉语拼音发音的区别:
b、b和p、ao和o、i和ei的发音要区别;(p、t的发音用手势演示或者将小纸片对准口一段距离看法音时变化的方法进行区别于b d的发音)
c、单韵母i/u/v变音节; d、声调三声的读法(先降后升);
e、“你好”的读法中“你”要由三声变成二声,即音变。
五、教学方法:
讲——练法、情境法、游戏法、演示法
六、教具:
小镜子、演示文稿、拼音板、拼音图片、写有声母韵母的便利贴、正面是拼音以及汉字,反面是相应图像的纸片
七、教学过程:
1、导入:讲述法翻译法介绍汉语拼音的声母、韵母、声调、音节,以“你好”(注音)为例;
2、教授部分声母韵母
辅助以演示文稿、发音时的口腔舌位图等
讲练结合法按照a o e i u v,b p m f d t n l g k h.,以上声韵母拼合音节(如ba、bo、bi、bu等),ai ei ao ou,此四个复韵母与前面声母相拼合所得音节读音(如bai、bei、bao等)的顺序,先老师读学生听,再由老师领读学生跟读看着镜子对口型,再要求每一位同学按照位次读,学生齐读,学生自己对照镜子练习;并及时教授所学声母韵母品和所得音节的读音,随时将音节的发音与英语中发音区别(a o e i u v 大约用时10分钟;其他声母以及复韵母以及音节用时约20分钟;一共用时30分钟)。
3、强化练习学习以上声韵母以及音节
方法:游戏法,辅助以小卡片,用时大约20分钟;
过程:将写有所学声母韵母的小卡片分别分发给学生,教师读预先写好的拼音并指出白板上的声母,要求学生给出相应的韵母,拿到正确韵母的同学举出卡片并读出拼音,再集体读,一段时间后要求学生自由交换手中的卡片,再进行练习;练习充分后收起韵母卡片,再将声母卡片分发给学生,进行同样的练习。
4、声调的学习
辅助以演示文稿,用折线图以及手势以及英文释义表示声音的起伏,约15分钟
过程:先以a的四个声调发音为例,进行讲解练习,再分别依次讲解练习前面所学音节的声调。教师先读学生听,后教师领读学生跟读,在学生自己读一起读。或者先请一位同学发音,由教师纠正再领读。
5、单韵母i u v变音节
方法:i前加y;u前加w;v前加y 过程:教师先读学生听,再由教师领读学生跟读 ;或者直接由教师与学生一起读,一共2-3分钟
6、简单汉字的学习
八、不、大、马、你、女、白、口、好、五
辅助以演示文稿,由拼音引出比较简单的汉字,并进行图片或者英文释义。教师领读学生跟读或者学生自己读,一共7-8分钟
7、打招呼“你好”的读法以及几种英文释义(how do you do?/hello/how are you?)音变:“你”由三声变二声
老师先自己读,再由学生跟读,老师释义,然后以交际的情境与每一位同学做练习,大约2分钟
8、总结复习
A、按照前面学习的顺序要求同学们自己读声母韵母以及声韵母拼合的音节
B、几个简单汉字的拼音读法
C、穿插小游戏
所用道具:正面写有所学几个汉字以及其拼音背面画有相应图片或者英文释义的卡片
教师举出正面要求学生读,并及时给出背面的释义,巩固其知识。
八、布置作业:
1、准备两个作业本;
2、抄写课本第八页汉字
感悟:
要作一名合格的对外汉语老师一定要学好英语这一辅助工具,这一视频给我最深的感悟是这位老师能很容易地翻译出汉字词语的英文释义,比如声母韵母音节的英文,这是我目前来讲需要努力的地方