课内句子翻译

时间:2019-05-12 23:01:50下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《课内句子翻译》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《课内句子翻译》。

第一篇:课内句子翻译

重点文言文句子翻译

1、秦人不暇自哀,而后人哀之。《阿房宫赋》

秦人来不及自己哀伤自己,而让后人替他们哀伤。

2、此非孟德之困于周郎者乎?《赤壁赋》 这不是孟德被周郎所困的地方吗?

3、固一世之雄也,而今安在哉?

本来是一个代的英雄,而现在又在哪里呢?

4、自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?

(如果)从它不变的角度来考察,那么万事万物和我都没有穷尽之时,因此又为什么要羡慕呢?

5、前辟四窗,垣墙周庭。《项脊轩志》

在前面开辟了四扇窗户,围着庭院筑起围墙。

6、庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也。

庭院中有棵枇杷树,是我妻子在她死的那一年所亲手栽种的。

7、与使吾先死也,无宁汝先吾而死。《与妻书》 与其我比你先死,不如你比我先死。

8、吾平生未尝以吾所志语汝,是吾不是处。

我从来都没有把我的志向告诉你,这是我不对的地方。

9、天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?《逍遥游》

天空的深蓝色,是它的真正的颜色呢?,还是天空高远而没有尽头呢?。

10、无乃尔是过与?《季氏将伐颛臾》 恐怕要责怪你吧?

11、是社稷之臣也。何以伐为?

这是社稷的臣子,为什么要讨伐呢?

12、且尔言过矣。况且你的话是错的!

13、虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?

老虎猛兽从柙(笼子)中出来,龟玉在盒子中毁坏,这是谁的过错呢?

14、故远人不服,则修文德以来之,既来之,则安之。

所以远方的人不归顺,就采取措施加强文教德化吸引他们来,已经使他们归附了,就要使他 1 们生活安定。

15、五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。《寡人之于国也》 五亩大的宅院,把桑树种上去,五十岁的人可穿丝织品了。

16、谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。

重视学校的教育,把孝敬父母敬爱兄长的道理反复讲给百姓听,就见不到老人背着顶着东西在路上行走了。

17、七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。

七十岁的人穿丝绸、吃肉,百姓不挨饿受冻,这样却不能称王的,从未有过啊。

18、假舟楫者,非能水也,而绝江河。《劝学》 凭借船的人,不是擅长游泳,却能横渡江河。

19、故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。

所以,不积累小步,就没有用来达到千里远的方法;不积累细流,没有用来成为江海的方法

20、蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,强劲的筋骨,向上吃尘埃,向下喝黄泉的水,是因为用心专一。

21、诸侯恐惧,会盟而谋弱秦。《过秦论》

诸侯感到恐惧,聚在一起结盟来谋划使秦国实力得到削弱的方法。

22、天下云集响应,赢粮而景从。

天下民众像云一样集合在一起来响应号召,担着粮食像影子一般跟从着他。

23、一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?

一个人发动起义而一个帝国就毁灭了,自己死在别人手上,被天下人耻笑,为什么呢?

24、师者,所以传道受业解惑也。《师说》 老师,是用来传播道德教授学业解决疑惑的。

25、是故无贵无贱无长无少,道之所存,师之所存也。

因此无论富贵贫贱,无论年长年少,道理存在的地方,就是老师存在的地方。

26、圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?

圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是因为这吧?

27、句读之不知,惑之不解。不知道句子的停顿,不解决疑惑。

28、是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。

因此弟子不一定不如老师,老师也不一定比弟子更贤明。

29、甚善矣!子之治东阿也。《晏子治东阿》 很好啊,你治理的东阿!

30、项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事。《鸿门宴》

于是项伯在夜里到沛公军中,私下与张良见面,把事情详细告诉他。

31、沛公曰:“孰与君少长?”

沛公说:“你和他相比谁更年长?”

32、所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

(我)派遣将领驻守边关的原因,是为了防备别的盗贼进来和(发生)意外事故。

33、项王、项伯东向坐,亚父南向坐。项羽、项伯向着东边坐,亚父向南坐。

34、因击沛公于坐,杀之。

趁机攻击在座位上的沛公,杀掉他。

35、若属皆且为所虏。

你们都将要被(他)俘虏了。

36、夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜。

秦王有像虎狼一样的心,杀人惟恐不能杀完,对别人用刑惟恐不能穷尽。

37、如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?

如今人家是刀和砧板,我们是鱼和肉,还告辞什么呢?

38、从郦山下,道芷阳间行。

从郦山下来,取道芷阳,从小山路走。

39、欲苟顺私情,则告诉不许。《陈情表》

想要暂且迁就报养祖母的私情,却向上报告诉说得不到允许 40、是以臣尽节于陛下之日长,报刘之日短也。

因此臣向陛下尽忠的时日长,而报答赡养祖母刘氏的时日短了。

41、太尉自州以状白府。《段太尉逸事状》 太尉从泾州用官方文书禀报节度使衙门

42、今尚书恣卒为暴,暴且乱,乱天子边,欲谁归罪?

如今尚书你放纵士兵为非作歹,做凶横的事将会引起变乱,扰乱了皇上的边境,应该归罪于谁呢?

43、取判铺背上,以大杖击二十,垂死,舆来庭中。

(焦令谌)取来判状铺在(农夫)身上,用大木杖击打他二十下,(打得农夫)将近死去,(然后把他)抬到段太尉办公的地方。

44、段公,仁信大人也。

段公,是有仁义讲诚信的长者。

45、敢以状私于执事。

故斗胆将这些逸事写成行状私下交给你。

46、《游褒禅山记》

古人之观于天地、山川、草木、虫鱼鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者,不能至也;有志矣,不随以止也。然力不足者,亦不能至也;有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在已为有悔:尽吾志也,而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此予之所得也。

古代的人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,通常有收获,因为他们探求、思考得深入而且无处不在。(地方)平坦并且路程近,那么游客多:(地方)险峻并且路程远,那么到达的人就少。然而世上的奇特雄伟、珍贵怪异的不平凡的景观,常常在险峻遥远的地方,因而人们很少到达那里,所以没有志向的人是不能到达的。有了志向,不随别人而中途停止,然而力量不足的人,也不能够到达。有了志向和力量,并且不随别人而懈怠,到达了幽深昏暗令人迷惑的地方却没有外物辅助他,也不能够到达。但是力量足够到达(却没有到达),在别人看来是可被讥笑的,在自己看来是有所悔恨的。尽了自己的努力却没有到达的人,可以没有悔恨了,难道能够讥笑他吗?这是我的心得体会。

47、姜氏何厌之有?《郑伯克段于鄢》 姜氏有什么满足的呢?

48、《诗》曰:“孝子不匮,永锡尔类。”其是之谓乎? 《诗经》说:“孝子的孝道没有穷尽,将长久赐予你同类的人。”说得就是这种情况吧!

49、所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙没后世,而文采不表于后也。《报任安书》

之所以忍受着痛苦,苟且地生活,我在监狱里不自杀,是因为痛惜自己志愿没能实现,平平庸庸地死了,但文采不能显露在后世。

50、古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》、《孤愤》;《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤,思垂空文以自见。亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。

古代富有尊贵却名声被磨灭的人,不能全部记载完,唯有很卓越超群,洒脱不拘的人才能扬名。周文王被拘禁时,却演绎出了《周易》;仲尼困窘的时候却作出了《春秋》;屈原被流放,却歌赋出《离骚》;左丘失明,却著有《国语》;孙子被施以膑刑,却修纂出了《孙子兵法》;吕不韦被秦始皇贬谪到蜀地,社会上便流传《吕览》这部书;(DR)韩非被囚禁在秦国,写了《说难》《孤愤》《诗》三百篇。大多都是道德高的贤能的人抒发愤懑是所写的。这些人都是内心抑郁不舒畅,不能实现自己的主张,所以叙述过去的事情,期 4 望有了解他的人。就像左丘没有了眼睛,孙子断了脚,最终不能被任用,隐退从而著书立说,来抒发自己的愤懑,希望著作流传下来表现自己的思想。

51、我孰与城北徐公美?

我和城北的徐公相比,谁更美丽(帅气)?

52、不可,微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁。

不能这样。不是那人的力量不能到达这个地步。依靠别人的力量却损害他,不仁义。

53、吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻;今吾且死,而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉?

我对待侯生已经很完备了,天下人没有人不知道的,现在我将要死亡,但侯生却连一句送别我话都没有,我难道有什么过失吗?

54、羸兵为人马所蹈藉,陷泥中,死者甚众。

残弱的士兵被人和马所践踏,陷入到泥中,死的人很多。

55、曹军方连船舰,首尾相接,可烧而走也。

曹军刚刚连接船舰,首尾相接,可以用火烧来赶走他。

56、吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人,吾计决矣!非刘豫州莫可以当曹操者。我不能拿全吴国的土地,十万的人而受制于别人,我的计划已定!不是刘备没有可以抵挡曹操的!

57、吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。

我之所以这样做的原因是把国家的危亡放在前面,把个人恩怨放在后面。

58、臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。我真的害怕被大王欺骗而有负于赵国,因此我派人拿着和氏璧回去,已经从小路回到赵国了。

59、先破秦入咸阳者王之。

先攻破秦国而进入咸阳的人(可以)称王。60、固不如也。且为之奈何? 本来比不上。将要怎么办呢?

第二篇:课内文言文翻译及试题答案

(二)课内文言文检测(18分)

7、下列选项中加点的词的用法与例句中的相同的一项是()(2分)

例句:项伯杀人,臣活之。

A、乃遂收盛樊於期之首,函封之。B、若不阙秦,将焉取之?

C、越国以鄙远,君知其难也。D、沛公今事有急,亡去不义。

8、下列句子中加点的词不属于古今异义词的一项是()(2分)

A、樊於期偏袒扼腕而进曰。B、行李之往来,共其乏困。

C、备他盗之出入与非常也。D、则虽欲长侍足下,岂可得哉?

9、下列句子中没有通假字的一项是()(2分)

A、旦日不可不蚤自来谢项王。B、群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。

C、秦伯说,与郑人盟。D、旦日飨士卒,为击破沛公军!

10、下列选项中与例句的句式相同的一项是()(2分)

例句:而燕国见陵之耻除矣。

A、夫晋,何厌之有? B、不者,若属皆且为所虏!

C、太子及宾客知其事者。D、夺项王天下者必沛公也。

11、下列选项中加点的虚词用法相同的一项是()(2分)

A、因人之力而敝之,不仁。荆轲逐秦王,秦王还柱而走。

B、项伯乃夜驰之沛公军。于是太子预求天下之利匕首。

C、臣为韩王送沛公。会其怒,不敢献。公为我献之。

D、臣乃得有以报太子。私见张良,具告以事。

12、下列选项中加点的词的解释不正确的一项是()(2分)

A、失其所与,不知 结交,亲附

B、燕王诚振怖大王之威 真诚地,诚心地

C、素善留侯张良平素,一向

D、愿伯具言臣之不敢倍德也 详细地

13、请翻译下面句子(6分)

⑴杀人如不能举,刑人如恐不胜。(3分)

⑵今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?(3分)

试题答案:

(二)课内文言文检测(18分)

7、B(例句为动词的使动用法,解释为“使……活下来”;A项为名词做状语,解释为“用匣子”;B项为动词的使动用法,解释为“使……减少”;C项为名词的意动用法,解释为“以……为边邑”“把……当做边邑”;D项形容词活用为名词,解释为“危急的事情”。)

8、D(A项古义为“袒露一只臂膀”,今义为“袒护一方”;B项古义为“出使的人”,今义为“出门所带的东西等”;C项古义为“意外的变故”,今义为“表程度副词,很,十分”;D项为古今同义词,表示对朋友或人的敬称。)

9、D(A项“蚤”通“早”;B项“卒”通“猝”,突然;C项“说”通“悦”)

10、B(例句是被动句,“见”解释为“被”;A项是宾语前置句;B项是被动句,“为所”解释为“被”;C项是定语后置句,“知其事之宾客”;D项是判断句。)

11、C(A项“表转折,反而,却”和“表修饰”;B项“动词,到”和“助词,的”;C项均是“替”;D项“用来”和“把”。)

12、B(B项“诚”应该解释为“果真,确实”。)

13、⑴杀人唯恐不能杀光,对人用刑唯恐不能用尽酷刑。(得分点为“举”“胜”均为“尽”“完”,“刑”是活用为动词,“处罚”“刑罚”。)

⑵现在听说用一千斤金和一万户人口的封地作赏格来悬赏征求将军的首级,您将怎么办?((得分点为“金千斤,邑万家”是“定语后置句”,“购”解释为“悬赏征求”,“奈何”解释为“怎么办”。)

第三篇:经典句子翻译

翻译句子The subject of social science inquiry is patterned social regularities.A search for these regularities shows that most human behavior, from big and momentous acts to small and insignificant ones, is patterned.2Wall Street is living on borrowed time.Since the October 1987 crash securities trading has been depressed, retail investors have hurried out of stocks and the issues of new share stocks has been decreased sharply.3In fact, the collection of these lists has been enough to pull down our vanity;for the more one looks at what is available in an unfamiliar field, the more urgent, the desire one feels to abandon the affectations of the editor and assume the modesty the student.Culture is the sum total of all the traditions, custom beliefs, and ways of life of a given group of human beings.In this sense, every group has a culture, however savage, undeveloped, or uncivilized it may seem to us.5While populations were low and stable little permanent damage was done, but with a steady increase in the size and number of human communities the forest and soil have little time to recover.6Doctors are men who prescribe medicines of which they knew little, to cure diseases of which they knew less, in human beings of whom they knew nothing.7Being born female and black were two handicaps Gwendolyn Brooks states that she faced from her birth, in 1917, in Kansas.8We must checkthe conclusion in practice , and should not blindly rely on such as was reached merely by calculation.社会学研究的对象是社会普遍现象的规律.一项对于这些普遍现象的研究显示, 人类行为, 从重大显著的行为到渺小细微的部分, 都是有规律存在的.2.华尔街依存于借来的时间.自从1987年10月的金融危机以来, 证券交易低迷, 散户投资者争相退出股票市场, 新股发售量显著下降.实际上, 这些清单已经足够扯下我们的自负, 当一个人不断地在一个他不熟悉的领域寻求些什么, 他就更迫切地想抛弃作为编辑的造作, 重拾学生的谦虚.4 文化是某一群人的所有传统, 信仰, 生活方式的集合.从这个角度来说, 每个群体都有文化, 不管它看起来多么蛮荒, 穷困, 未开化.5当人口数量少且稳定, 破坏是小型的, 但是当人口社会的规模不断扩大, 森林和土壤便没有足够的时间复原.6医生是一群这样的人, 对他们开的药所知不多, 对它治疗的疾病所知更少, 而对用药的人一无所知.7身为女人而且是黑人被Gwendolyn Brooks称作是她自1917年出生在堪萨斯便面临的两项缺陷.8我们必须在实践中确认, 而不应盲目地倚赖仅凭计算得出的结论

第四篇:句子翻译

Unit1

1.他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。

He is so devoted to his research that it never occurs to him that he will soon have to retire.2.很多人都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥用权力的倾向。

Many people have observed that, without effective checks, we all have a tendency to abuse our power.3.有些国家拒绝卷入这一争端,而且他们对外国的干涉非常反感。

Some countries refuse to get involved in this dispute and they resent any foreign interference.4.控制沙城暴需要大量的工作和资金。The control of sandstorm will involve a lot of work and money.5.你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。

You must take the local conditions into consideration when you apply these technologies.6.所有的申请者都必须填好这些表格,然后邮寄 50 美元的报名费。

All applicants will have to fill out these forms and mail in an application fee of 50 dollars 7.他根据对孩子们行为的观察得出结论:学习是一种自然的乐趣。

Based on his(careful)observation of children’s behavior, he came to the conclusion that learning is a natural pleasure.8.在一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。

In a country of many nationalities, ethnic harmony requires very careful handling.9.政府决定严惩所有涉案的腐败官员。The government is determined to punish all the corrupt officials involved.10.考试作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度。

Cheating at exams does not occur very often.But when it does, the school takes a very tough position.Unit3

1.他们都伸长脖子想看个究竟,就好像被一根无形的绳子牵着。

They all stretched their necks to see what was happening, as if pulled by an invisible string.2.我们下车去伸伸胳膊和腿。我们前面是一片美丽的开阔地。

We got out of the car to stretch a little.In front of us there was a beautiful stretch of open land.3.他们连续谈判了好几个小时,但是仍然没有解决他们之间的分歧。

They talked for hours at a stretch, but they still failed to settle their differences.4.尽管有温暖的天气、新鲜的空气和美味佳肴,她的健康仍然没有恢复。

For all the warm weather, fresh air and nice food, her health still did not recover.5.他瞟了那辆车一眼就知道它没法修了。他望望前面,只见一眼望不到头的沙漠,荒无人 烟。他知道他陷入困境了。One glance at the car and he knew that it was beyond repair.Looking ahead, he found the desert stretching as far as the eye could see without a soul in sight.He knew he was in a terrible fix.6.武松奋力举起哨棒向老虎打去。但是哨棒“啪”的一声断了,而老虎毫发未伤。他一急 打到附近树上去了。

Wu song swung his stick with all his strength.But the stick snapped and the tiger was unharmed.In his panic, he had hit the tree nearby.7.我非常喜欢你在俄罗斯拍的那些照片,尤其是那张上面有个马车夫坐在黑海边,膝盖上 放着一块布,布上放着他晚餐的照片。I am terribly fond of the pictures you snapped in Russia, especially the one showing a coachman sitting by the Black Sea with his supper in a cloth on his knees.8.——“这事您不能就此罢休。”我向他请求道。——“这不关你事。”他厉声说道。“You can’t just let it go at that.” I pleaded with him.“It’s none of your business.” he snapped.9.他 “啪” 地一下合上了公文包,站起来说: “那就这么定了。

” He snapped his briefcase to, stood up and said, “Then that’s all settled.” 10.海啸来的时候,他正站在小山上的家门口,离码头大概只有一百米远。

He was standing in front of his house on a hill, only about 100 meters away from the wharf when the tsunami came.Unit4 1.只有这样我们对他的这种古怪行为才能给予合理的解释。

Only in this way can we account for his odd behavior.2.她自称具有一种特异功能,用手一摸就能治病。

She claims to have a magic power----the power to cure diseases by the touch of her hand.3.他任命了五个人处理这个案件。他们组成了一个强有力的班子。几天内,他们就发现嫌 烦拥有成卷的他无法说明来源的欧元、美元和大量贵重物品。

He appointed five people to deal with/handle the case.They formed a strong team.Within(a few)days, they have found out that the suspect possessed rolls of Euros, US dollars and large quantities of valuables the source of which he could not account for.4.在这个故事里,这个妖怪常常以美女的样子出现。In this tale, this evil spirit often appears in the form of a pretty young woman.5.他把画卷了起来,并说一百万美元以下绝对不卖。

He rolled up the painting and said that he would never sell /part with it for less than 1 million US dollars.6.有那么多的合格法官,我不明白为什么她被任命到最高法院工作。

Of all the qualified judges I don’t know why she was appointed to the supreme court.7.我对此知道得不多,不足以形成一大套理论。不过我肯定,仅仅是贫困还不能解释犯罪 率上升。

I don’t know enough to formulate/form an elaborate theory.But I’m sure that poverty alone can not account for the rise of crime rates.8.一块大石头突然从山上滚了下来。它是如此之大,一下子把一辆卡车砸得粉碎。A stone suddenly rolled down the hill, so big that it smashed the truck to pieces.9.我说我们得卷起袖子开始干活,但他就只是像哲学家一样转了转眼珠,笑了笑。

I said that we must roll up our sleeves and start working, but he just rolled his eyes philosophically/like a philosopher and smiled.10.古时候,我们的哲学家们认为一个好的皇帝对他的百姓就应该像一个好父亲对他的孩子 那样,在任何情况下都不可残酷地对待他们。

In ancient times, our philosophers believed that a good king should be to the people as a good father is to his children.He must never treat them cruelly on any account.Unit6 1.我们都知道可卡因是容易上瘾的。海洛因也一样。但实际上,权力和金钱也同样使人上 瘾。那些上瘾的人其实都是严重的病人。

We all know that cocaine is addictive.So is heroin.But actually power and money are addictive too.Those who get addicted to them are really very sick people.2.科学家们一直在主张退耕还田,把新开垦的地还给江河湖泊,沼泽草地。

Scientists have been advocating returning reclaimed land to rivers, lakes, marshes and meadows.3.根据很多经济学家的说法,政府挽救那些资不抵债的公司不一定是个好主意。有时一个 处于破产边缘的公司,最好就让它破产。

According to many economists, it is not always a good idea for the government to bail out financially insolvent companies.Sometimes, a company on the verge of bankruptcy is better allowed to go bankrupt.4.他被逮了个正着。有无可辩驳的证据证明他书里有整整一章是从另外一个教授的书里原 封不动地抄袭过来的。

He has been caught red-handed.There is indisputable evidence that a whole chapter of his book was bodily lifted from a book written by another professor.5.他们政府早已有法律禁止珍稀鸟类和兽类的进出口。但是要实行该法律并不容易。Their government long since passed a law to ban the import and export of rare species of birds and animals.But the law is not easy to enforce.6.现在很难让年轻人相信,曾经有过这么一段时期,中国妇女被禁止穿裙子。牛仔裤、外 国电影、音乐都被禁止了。

It is hard to make young people believe nowadays that there was a time when Chinese women were banned from wearing skirts.Jeans, foreign movies and Western music were all forbidden.7.在黑暗中,我们的船触了礁,船底留了个大洞。我们都拼命设法把水从船里弄出去,但 船在快速下沉。幸亏附近有条渔船,使我们绝处逢生。

In the darkness our ship hit a hidden rock, which left a gaping hole in the bottom.We all tried desperately to bail out the water, but the boat was sinking fast.Luckily a fishing boat was nearby and saved us from drowning.8.示威者要求立即取消经济制裁,因为它通常只会伤害无辜的百姓。

The demonstrators demanded that economic sanctions be lifted immediately because they usually only hurt ordinary, innocent people.9.会上倡导者和反对者都摆出了有力的观点。但大多数人都赞成将进一步的改革立即提上 日程。

At the meeting, both the advocates and opponents gave strong arguments, but most participants favored having further reforms placed on the agenda immediately.

第五篇:翻译句子

翻译句子

Ⅵ. 根据所学的翻译方法翻译下列句子。

(1)The Chinese seemed justifiably proud of their economic achievement.译文:中国人为他们在经济上取得的成就而自豪,这是合乎情理的。

(2)We feel sorry we cannot supply you with the products you requested since we stopped that business last year.译文:很抱歉,我们不能提供你所需要的产品。从去年起我们停止了这项业务。

(3)The technological design of the bed cushion is advanced with novel structure, beautiful shape and various patterns.They are comfortable and convenient to carry.译文:这种床垫工艺先进、结构新颖、造型美观、款式多样、舒适大方、携带 方便。

(4)My tight schedule of business duties will not permit me to visit your company as planned.译文:由于业务繁忙,我难以按原计划访问贵公司。

(5)A containership named“Tian Guang” was launched in September at Hugenberg shipyard in Germany.A German Government loan was used to build the vessel for Tianhai Group, Tianjin, China.译文:利用利用德国政府贷款为天津天海集团建造的集装箱船“天光号”于9月在德国胡根贝格船厂下水。

Ⅱ. 请为下列句子找出各自的汉语译文并体会其翻译方法。

1.It is my special pleasure to welcome our new staff member, Mr.John Water, who has come here from the United States.我特别荣幸地欢迎我们的新同事——来自美国的约翰·瓦特先生。

2.Welcome everybody!Merry Christmas to you all!Thank you for coming tonight to celebrate this happy and joyous occasion.欢迎各位!祝你们圣诞快乐!非常感谢你们今晚的光临,一起庆祝这一幸福愉快的节日。

3.I’d like to propose a toast to Mr.Black on his seventieth birthday.我提议为布莱克先生的七十岁生日干杯!

4.We enjoyed every minute that we worked with you.与你们一起工作的每时每刻我们都感觉非常快乐。

5.I hope you will have a very enjoyable stay.我希望你们能在这儿玩得愉快!

6.I take great pleasure in bidding you all a hearty welcome.我很荣幸地向你们表示我诚挚的欢迎!

7.Words cannot express how grateful I am to you all.I am truly honored by the kindness and attention you have shown me today.语言难以表达我对你们的感激之情。对于你们今天对我所表示的友爱和关心,我真的感到非常荣幸。

8.Now, may I propose a toast to the friendship between our two peoples.And also, to the success of our further cooperation and to the health of all of you present tonight.Cheers!

现在我提议为我们两国人民的友谊干杯!同时也为我们进一步的合作成功以及在座诸位的健康干杯!

9.We are very happy to be here tonight when we can have the opportunity to express our thanks and to bid farewell to our Chi

nese friends.我们很荣幸今晚有机会在此表达我们的谢意并且和我们的中国朋别。

10.Hong Kong is forever a shining pearl of our motherland.Let me wish her an even better future, and all the residents here a happier and more successful life!

香港永远是祖国的一颗璀璨明珠。我衷心希望香港发展得更好,衷心祝愿这片土地上所有居民生活得更加幸福美满!

Ⅵ.请选择合适的处理手段翻译下列被动语态的句子。

(1)China’s compliance with an intellectual-property accord is seen as a keen test of its sincerity in abiding by WTO rules.能否遵守国际知识产权协议,被视为检验中国有无诚意遵守世界贸易组织规则的试金石。(3)According to the stipulations of the said L/C No.5301, the total quantity of the goods should be shipped before the end of this month and neither partial shipments nor delay are allowed.根据上述第5301号信用证规定,全部货物应于本月底之前装运,不得分批装运或延误。

(4)Claim, if any, must be made within 30 days after the arrival of the goods at the destination, after which no claims will be entertained.万一发生索赔,比须于货到目的地后30天内提出,过期不予受理。

(5)Usually the dues are calculated on the registered tonnage of the ship.港口税通常是以船只的注册吨位计算的。

(6)The manager told me to keep a secret of the things being discussed.经理要我对所讨论的事情保密。

Ⅱ.翻译下列句子。

(3)It is our long-term wish to establish business relations with you.与贵方建立贸易关系是我们多年来的愿望。

(4)If you are interested in setting up trade relations with us in this line, let us know your specific requirements/demands.如贵公司有意与我方建立该商品的业务往来,请告知具体要求。

(6)We are pleased to send you here with our Proforma Invoice No.12 in triplicate as requested.兹寄上我方形式发票第12号,按贵方要求一式三份。

(8)As requested, we are sending you our quotation sheet in triplicate and wish you to place your order with us as soon as possible.应贵方之请求,今寄上我方报价单一式三份,并望能尽快收到贵方订 单。

(10)Owing to your delay in delivery, we are no longer in the position to accept your goods.We hereby cancel our order.由于你方没能如期交货,我们不能再接受你方货物,特此取消订单。

Ⅴ.正确运用状语从句的翻译方法翻译下列句子。

1.We offer to take ten percent off if your order is big enough.如若贵方订货量足够大,我们愿意让利10%。2.No doubt I could earned something if I had really meant to.毫无疑问,如果我想的话,一定赚到了。

4.If the beast of inflation escapes, the increase in interest rates needed to recapture it wi

ll then have to be bigger.如果爆发通货膨胀,为了抑制通胀将不得不进一步提高利率。

5.It is important to sound interested, helpful and alert when the secretary answers the phone.秘书接电话时要使声音听起来关注、热情、敏捷,这是非常重要的。

7.You may have to make or receive calls to or from regular customers and prospective customers, so a good telephone manner not only makes an impression in business, but also helps to make money.有时必须与老客户或潜在客户通电话,因此礼貌地接打电话不仅能给业务伙伴留下好印象,而且还能帮助你赚钱。

8.Unless you propose something definite together with larger improvement on your price, we are not inclined to place a large order.除非你方提供具体建议,并较大幅度地降低价格,否则我们是不会大批订货的。

III.定语从句的翻译方法

1.For example, the former president of Pizza Hut implemented a program which was called “book-it”.例如,必胜客的前总裁实行了一个叫做“有奖读书”的计划。

2.Only businesses that are concerned about society as well as about maintaining profit are likely to invest voluntarily in socially responsible activities.只有保证维持经济收益又关心社会利益的企业才有可能资助社会公益活动。

3.A business whose goal is to maximize profits is not likely to act out of a sense of social responsibility although its activity will probably be legal.一个一味追求利润最大化的企业,虽然其经营活动时合法的,但却不可能有社会责任感。

4.Such a business may win the trust and respect of its customers, which in the long run may increase profits.这样的企业,可赢得客户的信赖和尊敬,从长远看,可以增加利润。

5.This program rewarded children with a free pizza for reading a certain number of books.该项目可奖给那些读了特定数额书目的孩子免费的比萨饼。

下载课内句子翻译word格式文档
下载课内句子翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    句子翻译

    句子翻译:新的势头积累产生了一个物业税,但是业主的反对意见太大了以至于这个建议被放弃了。 句子解析:本句话中含有so…that…句型、but句型转折,所以一层逻辑是BUT引导的转折......

    实用翻译句子

    I’m More satisfied.“莫尔”香烟,我更满意 The coats for every wear, everywhere.任何场合都能穿的外衣。 There’s no place like Spiegel. There’s no place like home......

    中考11篇课内古文翻译

    《桃花源记》 东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。(一天)他顺着溪水划船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草遍地,鲜嫩而美丽,......

    句子翻译练习

    句子翻译练习1. 电视能开阔我们的视野。 2. 电视在我们日常生活中还起到教育的作用。 他们在电视上花费了太多的时间,忽略了他们的学习、户外活动甚至他们的家庭。 3. 户外......

    英文句子翻译

    英文句子翻译我的世界不允许你的消失,不管结局是否完美。No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world.我的世界不允许你的消失,不管结局是......

    高考卷句子翻译(推荐)

    Key:2000高考 1. 让我们利用这次长假去香港旅游。(take advantage of) Let’s take advantage of the long vacation and make a trip to Hong Kong. 考核点:1)take advantage......

    经典句子翻译(含五篇)

    经典句子翻译1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 据说他将是我们的校长。Word has it he will be our president. 他勉强向她挤出了一点笑容。He forced a smile at her. 他跌跌撞撞地站......

    合同句子及翻译

    简单长句及其翻译 (1)The Buyers may, within 15 days after arrival of the goods at the destination, lodge a claim against the sellers for shortweight being suppor......