第一篇:酒店常用中英文缩写
部 门 DEPARTMENT DEPT
职 位 POSITION POS
行政办 EXECUTIVE OFFICE EO
财务部 FINANCE DEPARTMENT FIC 会计部 ACCOUNTING ACCT
采购部 PURCHASING DEPARTMENT PD 酒水仓 BEVERAGE STORE 食品仓 FOOD STORE
日用品仓 GENERAL STORE
市场及销售部 SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M
前厅部 FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O(F/O)管家部 HOUSEKEEPING HSKP 洗衣房 LAUNDRY ROOM LR 布草房 LINEN ROOM 游泳池 SWIMMING POOL
餐饮部 FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐厅 CHINESE RESTAURANT CHN REST
西餐厅 WEST RESTAURANT WEST REST 日本餐厅 JAPANESE RESTAURANT 大堂吧 LOBBY BAR
送餐部 ROOM SERVICE RM SVC 宴会中心 BANQUET CENTRE 会议厅 CONFERENCE HALL 管事部 STEWARD
娱乐部 ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT 夜总会 NIGHT CLUB 桑 拿 SAUNA
健身中心 HEALTH CENTRE
美容美发中心 BEAUTY & BARBER CENTRE 保龄球室 BOWLING BALL
工程部 ENGINEERING DEPARTMENT ENG 保安部 SECURITY DEPARTMENT SEC 人力资源部 HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR
培训部 TRAINING DEPARTMENT 员工饭堂 STAFF CANTEEN 员工宿舍 STAFF DORMITORY 医务室 CLINIC ROOM
图书馆 LIBRARY
前厅各分部 :
接待处 RECEPTION RECP
行政楼层 EXECUTIVE FLOOR E/F 询问处 INFORMATION INFM 订房部 RESERVATION RESV
总机房 OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT 礼宾部 CONCIERGE CON
商务中心 BUSINESS CENTRE BC
大堂副理 ASSISTANT MANAGER AM 车 队 TRANSPORTATION TRA
账务处 CASHIER、ACCOUNTING DESK 大堂 LOBBY 楼层 FLOOR / F
后勤办公室 BACK OFFICE 员工通道 STAFF ENTRANCE
职 位 :
总经理 GENERAL MANAGER GM
行政助理 ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM
行政秘书 EXECUTIVE SECRETARY
财务总监 FINANCIAL CONTROLLER FC 总会计师 CHIEF ACCOUNT 成本会计师 COST ACCOUNT
采购部经理 PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR
市场及销售总监 DIRECTOR OF SALES & MARKETING DOS
市场及销售副总监 ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS
市场及销售部经理 SALES MANAGER 销售员 SALES SALES
前厅经理 FRONT OFFICE MANAGER FOM 前厅副经理 ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM
大堂副经理 ASSISTANT MANAGER AM
接待员 RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK 订房员 RESERVATION CLERK RESV CLERK 行李员 BELL BOY / BELL MAN 门童 DOORMAN 接线生 OPERATOR
司机 DRIVER
行政管家 EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH 副行政管家 ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH
助理管家 ASSISTANT HOUSEKEEPER AH 楼层服务员 ROOM ATTENDANT ATT
餐饮总监 DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB
行政总厨 EXECUTIVE SOUS CHEF 点心总厨 DIM SUM CHEF
人力资源部经理 HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR
总工程师 CHIEF ENGINEER
值班工程师 DUTY ENGINEER
保安部经理 SECURITY MANAGER 保安主管 CHIEF SECURITY
经 理 MANAGER MGR 主 任 SUPERVISOR SUP 领 班 CAPTAIN CAP 秘 书 SECRETARY 文 员 CLERK 服务员 WAITER
行政值班经理 EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD
值班经理 DUTY MANAGER DM 酒店常用术语:
接待处用语 :
入 住 CHECKOUT C / O
预 订 BOOKING、RESERVATION BKG预期抵店 ARRIVAL、DUTE IN ARL 提前抵达 EARLY ARRIVAL
预期离店 DEPARTURE、DUTE OUT DEPT 确 认 CONFIRMATION CONFIRM 再次确认 RE-CONFIRM RE-CFRM 取 消 CANCELLATION CANCELL 订 金 DEPOSIT 价 格 RATE RTE 价 钱 PRICE 封 房 BLOCK
续 住 EXTENSION EXTEN 客 类 :
顾客、宾客 CLIENT、GUEST 散 客 WALK IN W / I、FIT 团 队 GROUP GRP
商务客 COMMERCIAL GUEST COMM GST 商务合同 CORPORATE CONTRACT 长住客 LONG STAY GUEST L / S GST 贵宾 VERY IMPORTANT PERSON VIP
旅行社 TRAVEL AGENT TVL AGT 自用房 HOUSE USE H/U
公 司 COMPANY COM 付帐(动)PAY
付帐(名)PAYMENT 信用卡 CREDIT CARD 现 金 CASH
尽 快 AS SOON AS POSSIBLE ASAP 资 料 INFORMATION INFM 电 话 TELEPHONE TEL 传 真 FACSIMILE FAX
电 传 TELEX TLX 电 报 CABLE CBL 地 址 ADDRESS ADD
复印(机)COPY(MACHINE)网 络 INTERNET 电 脑 COMPUTER 打印机 PRINTER
机 票 FLIGHT TICKET 打 字 TYPING
充 电 CHARGE A BATTERY
充电器 CHARGER 留 言 MESSAGE
内播电影 IN-HOUSE MOVIE 对方付费电话 COLLECT CALL 酒店帐 HOUSE ACCOUNT H/A 国内长途------IDD 国际长途------DDD
市内电话 CITY CALL 分 机 EXTENSION EXTN
服务台 COUNTER
唤醒服务 WAKE UP CALL 叫早服务 MORNING CALL
请勿打扰 DO NOT DISTURB DND 天 气 WEATHER 出租车 TAXI 面包车 VEHICLE
中 巴 COACH
报 纸 NEWSPAPER 信 件 MAIL
电 视 TELEVISION TV
背景音乐 BACK GROUND MUSIC 小酒吧 MINI BAR
冰 箱 REFRIGERATOR
客房保险箱 MINI SAFE / PERSONAL SAFE 吹风筒 HAIR DRYER
电热水壶 ELECTRIC HEATING KETTLE 中央空调 INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION
洗 衣 LAUNDRY
干 洗 DRY-CLEANING 熨 烫 VALET SERVICE
失物招领 LOST AND FOUND
早 餐 BREAKFAST B’FAST
美式早餐 AMERICAN BREAKFAST ABF
欧陆式早餐 CONTINENTAL BREAKFAST CBF 东方式早餐 ORIENTAL BREAKFAST OBF 午 餐 LUNCH LNH
晚 餐 DINNER DNR人民币------RMB 港 币------HKD 美 元------USD 按 摩 MASSAGE
蒸汽浴 STEAM BATH
邻近房 ADJOINING ROOM
付款方式 ADVANCE PAYMENT
礼仪 AMENITY
住房平均价格 AVERAGE ROOM RATE A.R.R 收款的指令 BILLING INSTRUCTION 取消 CANCELLATION
不收费房 COMPLIMENTARY COMP 连通房 CONNECTING 续住 EXTENSION 加床 EXTRA BED 预报 FORECAST
客人帐单 GUEST FOLIO
管家部报表 HOUSEKEEPING REPORT 加入 JOIN-IN
超过退房时间 LATE CHECK-OUT 记事本 LOG BOOK 净价 NET RATE
坏房 OUT OF ORDER O.O.O 包价 PACKAGE
长包房 PERMANENT ROOM 门市价 RACK RATE 登记 REGISTER
登记卡 REGISTRATION CARD 转房 ROOM CHANGE
房价 ROOM RATE 房间种类 ROOM TYPE 团体住房名单 ROOM LIST
同住 SHARE WITH
旅行社 TRAVEL AGENT 升级 UPGRADE
空房 VACANT ROOM
贵宾 VERY IMPORTANT PERSON V.I.P
营业利润贡献 Contribution to Trading Profit CTP
总经营利润 Gross Operating Profit GOP
平均每间可卖房间的收入 Revenue Per Available Room RevPAR
收入产生指数 Revenue Generation Index RGI
宾客意见调查系统 Guest Satisfaction Tracking System GSTS
员工满意度调查 Employee Satisfaction Pulse Survey ESPS
全面质量管理 Total Quality Management TQM
质量评估系统 Quality Evaluation System QES
酒店经营管理系统 Property Management System PMS 以色列 ISRAEL IL
意大利 ITALY(ITALIA)IT(标准经营程序)Standard Operating Procedures SOP 重要公司协议价(Key Negotiated Rate)KNR 当地"公司协议价(Local Negotiated Rate)LNR 合作协议申请 Request for Proposal RFP 散客 Fully Independent Traveler FIT
综合经营计划 Integrated Business Plan IBP
预订中心的预订系统 Virtual Central Reservation Office VCRO 国家:
阿根廷 ARGENTINA AR 澳大利亚 AUSTRALIA AU 奥地利 AUSTRIA AT
巴哈马 BAHAMAS BS
比利时 BELGIUM(BELGIQUE)BE
贝宁 BENIN BJ
玻利维亚 BOLIVLA BO 巴西 BRAZIL(BRASIL)BR 英国 BRITAIN UK 缅甸 BURMA MM 加拿大 CANADA CA
智利 CHILE CL
丹麦 DENMARK(DANMARK)DK 德国 DEUTSCHLAND DE 厄瓜多尔 ECUADOR EC 斐济 FIJI FJ
法国 FRANCEE FR 加蓬 GABON GA 希腊 GREECE GR
厄地马拉 GUATEMALA 瓦亚那 GUYANA GY
海地 HAITI HT
洪都拉斯 HONDURAS HN 香港 HONG KONG HK 印度 INDIA IND
印度尼西亚 INDONESIA 伊拉克 IRAQ IQ 爱尔兰 IRELAND IE
牙买加 JAMAICA JM 日本 JAPAN JP 约旦 JORDAN JO
基里巴斯 KIRIBATI KI 卢森堡 LUXEMBOURG LU
马达加斯加 MADAGASCAR(MALAGASY)MG 澳门 MACAO MO
马来西亚 MALAYSIA MY
毛里求斯 MAURITIUS MU 墨西哥 MEXICO MX 尼泊尔 NEPAL NP
荷兰 NETHERLANDS(HOLLAND)NL 新西兰 NEW ZEALAND NZ 尼日尔 NIGER NE
尼日利亚 NIGERIA NG
挪威 NORWAY NO
巴基斯坦 PAKISTAN PK 巴拿马 PANAMA PA 巴拉瓦 PARAGUAY PY 秘鲁 PERU PE
菲律宾 PHILIPPINES PH 葡萄牙 PORTUGAL PT
沙特阿拉伯 SAUDI ARABLA SA 赛舌尔 SEYCHELLES
新加坡 SINGAPORE SG 南非 SOUTH AFRICA ZA
西班牙 SPAIN(ESPANA)斯里兰卡 SRI LANKA 苏里南 SURINAME SR
斯威士兰 SWAZILAND SZ 瑞典 SWEDEN(SVERIGE)SE
瑞士 SWITZERLAND(SUISSE)泰国 THAILAND TH 汤加 TONGA TO
特立尼达和多巴哥 TRINIDAD AND TOBAGO
突尼斯 TUNISIA
美国 UNITED STATES OF AMERICA U.S.A 乌拉圭 URUGUAY UY
委内瑞拉 VENEZUELA VE 南斯拉夫 YUGOSLAVLA YU
扎伊尔 ZAIRE ZR
巴林 BANGLADESH BH 孟加拉 BERMUDA BD 百慕达 BRAZIL BM
塞浦路斯 CYPRUS
捷克共和国 CZECH REPUBLIC CZ
多明尼加共和国 DOMINICAN REPUBLIC DM 埃及 EGYPT EG 芬兰 FINLAND FI 伊朗 IRAN IR
喀麦隆 CAMEROON CM 直布罗陀 GIBRALTOR GI
哥伦比亚 COLOMBIA CO
巴布亚新几内亚 NAPUA NEW GUINEN PG 南朝 SOUTH KOREN 叙利亚 SYRIA SY
坦桑尼亚 TANZANIA TZ 土耳其 TURKEY TR
赞比亚 ZAMBIA ZM 津巴布韦 ZIMBAWE ZW
也门共和国 YEMEN REPUBLIC YE
第二篇:电缆材料缩写中英文对照表
电缆材料缩写中英文对照表
ⅠCONDUCTORS&BRAID MATERIALS(导体及编制层材料)
AL
Aluminum
铝
BC
Bare Copper
裸铜
BeCu
Beryllium-Copper Alloy 172
铍铜合金172 BCCAI
Bare Copper Clad Aluminum 覆裸铜铝 CCS
Bare Copper Clad Steel
覆裸铜钢 GS
Galvanized steel
电镀钢 HR
High Resistance Wire
高电阻线 MW
Magnet Wire
磁性线 NC
Nickel Covered Copper
镀镍铜 SA
Silver Covered Alloy
镀银合金 SC
Silver Covered Copper
镀银铜
SCBeCu
Silver Covered Beryllium Copper镀银铍铜合金 SCCadBr
Silver
镀银镉青铜合金 SCCAI
Silver Covered Copper Clad Aluminum 镀银铝 SCCS
Silver Covered Copper Clad Steel
镀银覆铜钢
SNCCS
Silver Covered Nickel Covered Copper Clad Steel 镀银镀镍覆铜钢 SCS
Silver Covered Copper Strip 镀银铜带 TC
Tinned Copper
镀锡铜
TCCS
Tinned Copper Clad Steel
覆镀锡铜钢
ⅡDIELECTIC MATERIALS(介质材料)PE
Solid Low Density Polyethylene LDTFE Low Density PTFE 固态低密度聚乙烯 PTFE
Solid Polytetrafluoethylene
固态聚四氟乙烯 LDTFE
Low Density PTFE
低密度聚四氟乙烯
Foam PE
Gas injected Foam PE
充气泡沫固态低密度聚乙烯 FEP
Solid Fluorinated Ethylene Propylene:固态氟化乙烯丙烯 CPT
Conductive PTFE
导电聚四氟乙烯 CPE
Conductive Polyethylene
导电聚乙烯 Rubber
Per MIL-C-17(obsolete)
橡胶(陈旧的)MGO
Magnesium Oxide 氧化镁
Ⅲ JACKET MATERIALS(外套材料)
E-CTFE Ethylene Chlorotrifluoroethy 氯三氟乙烯聚合物
ETFE Ethylene Tetrafluoroethylene Copolymer 乙烯四氟乙烯共聚物
Type X per MIL-C-17 FEP Fluorinated Ethylene Propylene 乙烯丙烯氟化物
Type IX per MIN-C-17
FG Braid
Fiberglass ;Impregnated
玻璃纤维;绝缘浸渍的
Type 111 per MIL-C-17 PFA
Perfluoroalkoxy
全氟烷氧基
Type XI11 per MIL-C-17 PTFE
Polytetrafluoroethylene
聚三伏氯乙烯
Type VIIA per MIL-C-17
PUR
Polyurethane,black
聚亚安酯,黑色
Type XII per MIL-C-17 PVC-I
Polyvinyl chloride,black(contaminating)
黑色氯化乙烯聚合物
Type 1per MIL-C-17 PVC-II
Polyvinyl Chloride,gray(non-contaminating)灰色氯化乙烯聚合物(不含杂质)
Type 1 per MIL-C-17 PVC-11A Polyvinyl Chloride,black(non-contaminating)黑色氯化乙烯聚合物(不含杂质)
Type IIA per MIL-C-17
Rubber
per MIL-C-17(obsolete)
SIL/DAC
Dacron Braid over silicone Rubber
TPE
Thermo Plastic Elastomer
XLPE
Crosslinked Polyolefin
Type XIV per MIL-C-17
硅树脂橡胶涤纶编织物
热塑料人造橡胶
第三篇:酒店英文缩写
酒店英文大全
部门英文简称:
总行政办公室 Executive Office
行政部Rear-Service Department
市场营销部sales & Marketing Division 销售部Sales Department
公关部Public Relation Department 预订部Reservation Department 客务/房务部Room Division
前厅部Front Office Department 管家部Housekeeping Department 餐饮部Food & Beverage Department
康乐部Recreation and Entertainment Department
工程部Engineering Department 保安部Security Department 商场部Shopping Arcade 礼宾司=Chief Concierge
娱乐部=Entertainment Department
人力资源及培训部 Human Resource & Training Dept.人力资源部 HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR
采购部 Purchasing Dept.电脑部 Electronic Data Processing Dept.酒水仓 BEVERAGE STORE 食品仓 FOOD STORE
日用品仓 GENERAL STORE 管家部 HOUSEKEEPING HSKP 洗衣房 LAUNDRY ROOM LR 布草房 LINEN ROOM 游泳池 SWIMMING POOL
餐饮部 FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F &中餐厅 CHINESE RESTAURANT CHN REST 西餐厅 WEST RESTAURANT WEST REST 日本餐厅 JAPANESE RESTAURANT 大堂吧 LOBBY BAR
送餐部 ROOM SERVICE RM SVC 宴会中心 BANQUET CENTRE 会议厅 CONFERENCE HALL 管事部 STEWARD
娱乐部 ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT 夜总会 NIGHT CLUB
B桑 拿 SAUNA
健身中心 HEALTH CENTRE
美容美发中心 BEAUTY & BARBER CENTRE 保龄球室 BOWLING BALL 员工饭堂 STAFF CANTEEN 员工宿舍 STAFF DORMITORY 医务室 CLINIC ROOM 图书馆 LIBRARY
接待处 RECEPTION RECP
行政楼层 EXECUTIVE FLOOR E/F 询问处 INFORMATION INFM 订房部 RESERVATION RESV
总机房 OPERATOR / TELEPHONE ROOM礼宾部 CONCIERGE CON
商务中心 BUSINESS CENTRE BC 大堂副理 ASSISTANT MANAGER AM 车 队 TRANSPORTATION TRA
账务处 CASHIER、ACCOUNTING DESK 大堂 LOBBY
楼层 FLOOR / F
后勤办公室 BACK OFFICE 员工通道 STAFF ENTRANCE
OPT
酒店职务英文简称:
总经理 General Manager
常务副总经理 Deputy General Manager
行政助理 ASSISTANT
EXECUTIVE
MANAGER AEM
人力资源开发总监Director of Human Resources 人事部经理Personnel Manager
人力资源部经理 HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR
培训部经理Training Manager 督导部经理Quality Inspector 人事主任Personnel Officer 培训主任Training Officer
财务总监Financial Controller 财务部经理Chief Accountant 成本部经理Cost Controller 采购部经理Purchasing Manager 采购部主管Purchasing Officer 电脑部经理EDP Manager 总出纳Chief Cashier 市场营销总监Marketing
Director of Sales and
市场及销售总监 DIRECTOR
OF
SALES
& MARKETING DOS
销售部经理Director of Sales
公关经理P.R.Manager
Public Relation Manager
宴会销售经理Banquet Sales Manager 销售经理Sales Manager
宴会销售主任Banquet Sales Officer 销售主任Sales Officer
高级销售代表 Senior Sales Executive 销售代表 Sales Executive
公关代表 P.R.Representative 宾客关系主任Guest Relation Officer 公关部主任Public Relation Supervisor 客户经理Account Manager
高级客户经理Senior Account Manager 资深美工Senior Artist 美工Artist
销售部联络主任Sales Coordinator
资深销售中心预订员Sales Center Senior Reservation Clerk
销售中心主任Sales Center Supervisor 礼宾部经理Chief Concierge 行李员Bellboy 女礼宾员Door Girl
客房总监Director of Housekeeping 前厅部经理Front Office Manager
前厅部副经理Asst.Front Office Manager 大堂副理Assistant Manager 礼宾主管Chief Concierger
客务主任Guest Relation Officer 接待主管Chief Concierge 接待员Receptionist 车队主管Chief Driver
出租车订车员Taxi Service Clerk 行政管家Executive Housekeeper 行政副管
家
Assistant
Executive
Housekeeper
办公室文员Order Taker
客房高级主任Senior Supervisor 楼层主管Floor supervisor 楼层领班Floor Captain 客房服务员Room Attendant 洗衣房经理Laundry Manager 餐饮总监F&B Director 餐饮部经理F&B Manager
西餐厅经理Western Restaurant Manager 中餐厅经理Chinese Restaurant Manager 咖啡厅经理Coffee Shop Manager 餐饮部秘书F&B Secretary 领班Captain 迎宾员Hostess
服务员Waiter ,waitress 传菜Bus Boy, Bus Girl 行政总厨Executive chef
中厨师长Sous Chef(Chinese Kitchen)西厨师长Sous Chef(Western Kitchen)西饼主管Chief Baker 工程总监Chief Engineer
工程部经理Engineering Manager 值班工程师Duty Engineer 保安部经理Security Manager
保安部副经理Asst.Security Manager 保安部主任Security Manager 保安员Security Manager 商场部经理Shop Manager 商场营业员Shop Assistant 销售部总监=Director of Sales
高级销售代表=Senior Sales Representative 销售代表=Sales Representative 行政总厨=Executive chief
行政值班经理 EXECUTIVE
ON
DUTY
MANAGER EOD
值班经理 DUTY MANAGER DM 行政秘书 EXECUTIVE SECRETARY 总会计师 CHIEF ACCOUNT 信贷经理 CREDIT MANAGER CM 成本会计师 COST ACCOUNT 采购部经理
PURCHASING
MANAGER
PURCHASING MGR
市场及销售部经理 SALES MANAGER 销售员 SALES COORDINATOR
前厅经理 FRONT OFFICE MANAGER FOM 前厅副经理 ASSISTANT
FRONT
OFFICE MANAGER AFOM
大堂副经理 ASSISTANT MANAGER AM
接待员 RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK 订房员 RESERVATION CLERK RESV CLERK 行李员 BELL BOY / BELL MAN 门童 DOORMAN 接线生 OPERATOR
司机 DRIVER
行政管家 EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH 副行政管家
ASSISTANT
EXECUTIVE
HOUSEKEEPER AEH
助理管家 ASSISTANT HOUSEKEEPER AH 楼层服务员 ROOM ATTENDANT ATT
餐饮总监 DIRECTOR
OF
FOOD & BEVERAGE DOFB
点心总厨 DIM SUM CHEF 总工程师 CHIEF ENGINEER 值班工程师 DUTY ENGINEER
保安部经理 SECURITY MANAGER 保安主管 CHIEF SECURITY 经 理 MANAGER MGR
主 任 SUPERVISOR SUP 领 班 CAPTAIN CAP 秘 书 SECRETARY 文 员 CLERK 服务员 WAITER
酒店常用术语英文简称
接待处用语 :
入 住 CHECKOUT C / O
预 订 BOOKING、RESERVATION BKG 预期抵店 ARRIVAL、DUTE IN ARL 提前抵达 EARLY ARRIVAL
预期离店 DEPARTURE、DUTE OUT DEPT 确 认 CONFIRMATION CONFIRM 再次确认 RE-CONFIRM RE-CFRM 取 消 CANCELLATION CANCELL 订 金 DEPOSIT 价 格 RATE RTE 价 钱 PRICE 封 房 BLOCK
续 住 EXTENSION EXTEN 客 类 :
顾客、宾客 CLIENT、GUEST 散 客 WALK IN W / I、FIT 团 队 GROUP GRP 商务客 COMMERCIAL GUEST COMM GST 商务合同 CORPORATE CONTRACT
长住客 LONG STAY GUEST L / S GST 贵宾 VERY IMPORTANT PERSON VIP 旅行社 TRAVEL AGENT TVL AGT 自用房 HOUSE USE H/U 公 司 COMPANY COM 付帐(动)PAY 付帐(名)PAYMENT 信用卡 CREDIT CARD 现 金 CASH
尽 快 AS SOON AS POSSIBLE资 料 INFORMATION INFM 电 话 TELEPHONE TEL 传 真 FACSIMILE FAX
电 传 TELEX TLX 电 报 CABLE CBL 地 址 ADDRESS ADD
复印(机)COPY(MACHINE)网 络 INTERNET 电 脑 COMPUTER 打印机 PRINTER
ASAP 机 票 FLIGHT TICKET 打 字 TYPING
充 电 CHARGE A BATTERY 充电器 CHARGER 留 言 MESSAGE
内播电影 IN-HOUSE MOVIE 对方付费电话 COLLECT CALL 酒店帐 HOUSE ACCOUNT H/A 国内长途------IDD 国际长途------DDD 市内电话 CITY CALL 分 机 EXTENSION EXTN 服务台 COUNTER
唤醒服务 WAKE UP CALL 叫早服务 MORNING CALL
请勿打扰 DO NOT DISTURB DND 天 气 WEATHER 出租车 TAXI 面包车 VEHICLE 中 巴 COACH
报 纸 NEWSPAPER 信 件 MAIL
电 视 TELEVISION TV 背景音乐 BACK GROUND MUSIC 小酒吧 MINI BAR
冰 箱 REFRIGERATOR
客房保险箱 MINI SAFE / PERSONAL SAFE 吹风筒 HAIR DRYER
电热水壶 ELECTRIC HEATING KETTLE 中央空调
INDIVIDUAL
CONTROLLED
AIR-CONDITION 洗 衣 LAUNDRY
干 洗 DRY-CLEANING 熨 烫 VALET SERVICE 失物招领 LOST AND FOUND 早 餐 BREAKFAST B’FAST
美式早餐 AMERICAN BREAKFAST ABF
欧陆式早餐 CONTINENTAL BREAKFAST CBF 东方式早餐 ORIENTAL BREAKFAST OBF 午 餐 LUNCH LNH 晚 餐 DINNER DNR 人民币------RMB 港 币------HKD 美 元------USD 按 摩 MASSAGE 蒸汽浴 STEAM BATH 邻近房 ADJOINING ROOM 付款方式 ADVANCE PAYMENT 礼仪 AMENITY
住房平均价格 AVERAGE ROOM RATE A.R.R 收款的指令 BILLING INSTRUCTION 取消 CANCELLATION
不收费房 COMPLIMENTARY COMP 连通房 CONNECTING 续住 EXTENSION 加床 EXTRA BED 预报 FORECAST
客人帐单 GUEST FOLIO
管家部报表 HOUSEKEEPING REPORT 加入 JOIN-IN
超过退房时间 LATE CHECK-OUT 记事本 LOG BOOK 净价 NET RATE
坏房 OUT OF ORDER O.O.O 包价 PACKAGE
长包房 PERMANENT ROOM 门市价 RACK RATE 登记 REGISTER 登记卡 REGISTRATION CARD 转房 ROOM CHANGE 房价 ROOM RATE 房间种类 ROOM TYPE
团体住房名单 ROOMING LIST 同住 SHARE WITH 旅行社 TRAVEL AGENT 升级 UPGRADE
空房 VACANT ROOM
贵宾 VERY IMPORTANT PERSON V.I.P
ARI:平均房价指数Average Rate Index;CTP营业利润贡献:Contribution to Trading
Profit;
GOP总经营利润:Gross Operating Profit;RevPAR平均每间可卖房间的收入:Revenue Per
Available Room;
RGI收入产生指数:Revenue Generation Index;GSTS宾客意见调查系统:Guest Satisfaction
Tracking System;ESPS员工
满
意
度
调
查
:ESPS=Employee
Satisfaction Pulse Survey;TQM全面质量管理:TQM=
Total
Quality Management;QES质量评估系统:QES= Quality Evaluation
System;PMS酒店经营管理系统:
PMS=
Property
Management System;SOP(标准经营程序):
SOP=
Standard
Operating Procedures;KNR重要公司协议价:KNR(Key Negotiated
Rate);
LNR“当地”公司协议价:LNR(Local Negotiated Rate);
RFP合作协议申请:RFP= Request for Proposal;FIT(散客):FIT=Fully
Independent
Traveler;
DND(请勿打扰):DN D= Do Not Disturb;VIP(非常重要的人):VIP= Very Important Person;IBP(综合经营计划)
:IBP=
Integrated
Business Plan;
VCRO预订中心的预订系统:VCRO= Virtual Central Reservation Office
第四篇:酒店常用英语缩写
酒店常用英语缩写
酒店专业英文及缩写
ARI:平均房价指数Average Rate Index;
CTP营业利润贡献:Contribution to Trading Profit;
GOP总经营利润:Gross Operating Profit;
RevPAR平均每间可卖房间的收入:Revenue Per Available Room;
RGI收入产生指数:Revenue Generation Index;
GSTS宾客意见调查系统:Guest Satisfaction Tracking System;
ESPS员工满意度调查:ESPS=Employee Satisfaction Pulse Survey;TQM全面质量管理:TQM= Total Quality Management;
QES质量评估系统:QES= Quality Evaluation System;
PMS酒店经营管理系统: PMS= Property Management System;
SOP(标准经营程序): SOP= Standard Operating Procedures;
KNR重要公司协议价:KNR(Key Negotiated Rate);
LNR“当地”公司协议价:LNR(Local Negotiated Rate);
RFP合作协议申请:RFP= Request for Proposal;
FIT(散客):FIT=Fully Independent Traveler;
VIP(非常重要的人):VIP= Very Important Person;
IBP(综合经营计划):IBP= Integrated Business Plan;
VCRO预订中心的预订系统:VCRO= Virtual Central Reservation Office
HotelVarious departments 酒店各部门
总经理办公室:GM
人力资源部HR: Human Resource
康乐部:ENT
财务部 A/CFIN.: Finance
前厅部F/O: Front Office
客房部HSKP: Housekeeping
工程部ENG.: Engineering
预订部RSVN: Reservaton
行李部(礼宾部)Con.:Concierge
销售部S&MDOS: Director of Sales
市场部DOM:Director of Marketing
餐饮部:F&B
中餐厅Chinese Restaurant
保安部:SEC
收货部Receiving Department
FOM: Front Office Manager前台经理
Asst.Assistant助理
RM: Resident Manager驻店经理
GM:General Manager总经理
c/c: credit card 信用卡
VA: Visa Card 维萨卡
MC: Master Card 万事达卡
AE: American Express 美运通卡
DC: diners Club 大来卡
NA: Night Audit 夜审
SUP。: Supervisor
常用房态英语缩写
VD(vacant dirty)空脏房
VC(vacant clean)空净房
OC(occupied)在住房
OR在住脏房
S/O(sleep out)外宿房
OOO(out of order)维修房
DND(do not disturb)请勿打扰
LSG(long stay guest)长住房
MUR(make up room)请即打扫
L/B(light baggage)轻便行李
N/B(no baggage)无行李
E/D(expected departure)预离店
HA()前台锁房
房型常用英语
普通房common room
大床房single room
标准房standard room
豪华(商务)标准房deluxe standard room 商务套房deluxe suite room
总统套房presidential suite
双人房间double
三人房间triple
Double bed
Double-double bed
Queen bed
Single bed
前厅常用用英语
EA预抵店(expected arrivals list)
ED预离店(expercted departure)
VIP贵宾
CIP公司客户(commercially important person)Check in
Check out
No shows
Extension 延期住房率
Early departures早退率
Due out 预退率
In house续住房
Total rooms
House use饭店员工占用,而无付费的房间(自用房)
第五篇:酒店各部门缩写
1、酒店各部门英文缩写 :
总经理:GM 客服部总监:DOR 副总经理:DGM 大堂经理:AM 财务部:FIN 财务总监:DOF 销售总监:DOM 前厅部:FO 工程部:ENG 人力资源部:HR 客房部:HK 前台:FD 前厅部经理:FOM 礼宾部:CONC 商务中心:BC 餐饮部:F&B 客房部:HSKP 工程部:ENG 保安部:SEC 康乐部:ENT 前厅部:FO 销售部:S&M 市场部:MC 总经办:GD
2、酒店专业英文及缩写:
ARI平均房价指数: Average Rate Index;CTP营业利润贡献:Contribution to Trading Profit;GOP总经营利润:Gross Operating Profit;RPAR平均每间可卖房间的收入:Revenue Per Available Room;RGI收入产生指数:Revenue Generation Index;GSTS宾客意见调查系统:Guest Satisfaction Tracking System;ESPS员工满意度调查:ESPS=Employee Satisfaction Pulse Survey;TQM全面质量管理:TQM= Total Quality Management;QES质量评估系统ES= Quality Evaluation System;PMS酒店经营管理系统: PMS= Property Management System;SOP(标准经营程序): SOP= Standard Operating Procedures;KNR重要公司协议价:KNR(Key Negotiated Rate);LNR“当地”公司协议价NR(Local Negotiated Rate);RFP合作协议申请:RFP= Request for Proposal;FIT(散客):FIT=Fully Independent Traveler;DND(请勿打扰):DND= Do Not Disturb;VIP(非常重要的人):VIP= Very Important Person;IBP(综合经营计划):IBP= Integrated Business Plan;
VCRO预订中心的预订系统:VCRO= Virtual Central Reservation Office。