第一篇:报关员考试报关英语英汉对照报关常用缩写语总结
报关员考试报关英语英汉对照报关常用缩写语总结
1.B/L(Bill of Lading)提单
2.L/C(Letter of Credit)信用证
3.D/P(Documents against Payment)付款交单
4.D/A(Documents against Acceptance)承兑交单
5.T/T(Telegraphic Transfer)电汇
6.CF,C/F(Cost and Freight)成本加运费价格
7.C.I.F.(Cost, Insurance and Freight)成本、保险费加运费价格
8.F.O.B.(Free On Board)装运港船上交货价格
9.F.A.Q.(Fair Average Quality)良好平均品质
10.FCL(Full Container Load)整箱货
11.LCL(Less than Container Load)拼箱货
12.D/D(Demand Draft)即期汇票
13.P.A.(Particular Average)单独海损
14.F.P.A.(Free from Particular Average)平安险
15.W.P.A.(With Particular Average)水渍险
16.G.A.(General Average)共同海损
17.LIBOR(London Inter Bank Offered Fate)伦敦银行同业拆放利率
18.EXW(Ex Works)工厂交货
19.FCA(Free Carrier)货交承运人
20.DAF(Delivered at Frontier)边境交货
21.DES(Delivered Ex Ship)目的港船上交货
22.DEQ(Delivered Ex Quay)目的港码头交货
23.DDU(Delivered Duty Unpaid)未完税交货
24.DDP(Delivered Duty Paid)完税后交货
25.M/T(Mail Transfer)信汇
26.S/O(Shipping Order)装货单(俗称下货纸)
27.G.S.P.(Generalized System of Preferences)普遍优惠制度
28.C.C.V.O.(Combined Certificate of Value and Origin)估价和原产地联合证明书
29.A.W.B(Air Way Bill)空运提单
30.A/V(Ad Valorem)从价税
31.C.O.D.(Cash On Delivery)货到付款
32.D/W(Deadweight)重量货物
33.D.W.T.(Dead Weight Tonnage)载重吨位,重量吨位
34.D.P.V.(Duty-Paid Value)完税价格
35.E/D(Export Declaration)出口申报单
36.GATT(General Agreement on Tariffs and Trade)关税及贸易总协定
37.L/G(Letter of Guarantee)担保书,保证书
38.M/T(Metric Ton)公吨
38.N/N(Non-Negotiable, Not Negotiable)非流通的,不可转让的40.O.B/L(Ocean Bill of Lading)海运提单
41.O.No.(Order Number)定单号数
42.S/D(Sight Draft)即期汇票
43.NTB(Non Tariff Barrier)非关税避垒
44.T.P.N.D.(Theft, Pilferage and Non-Delivery)偷窃,提货不着
45.W.W.(Warehouse to Warehouse)仓至仓
46.Yd(s)(Yard(s))码
47.W/M(Weight or Measurement)重量或体积
48.W.R.(W/R)(War Risk)战争险,兵险
第二篇:报关员考试报关英语英汉对照报关常用语句总结
报关员考试报关英语英汉对照报关常用语句总结
1.Excuse me, are you Mr.Brown from Paris?
请问,您是从巴黎来的布朗先生吗?
2.I work in the China National Machinery Import and Export Corporation.我在中国机械进出口总公司工作。
3.I have been assigned to negotiate business with you.公司委派我和你们具体洽谈业务。
4.I’m the manager of the China Textiles Import and Export Corporation.我是中国纺织品进出口总公司的经理。
5.You may take a rest today and we'll talk about our business tomorrow.今天您先休息休息,业务的事明天再谈。
6.If there is an opportunity, we’d like to see your manager.如果有机会,我们想见一见你们总经理。
7.Our manager would like to invite you to dinner this evening at the Beijing Roast Duck Restaurant.今晚我们经理想请你们去北京烤鸭店吃饭。
8.Our company mainly deals in Chinese arts and crafts.我们公司主要经营工艺品。
9.You can talk the business over Mr.Wang who is in charge of this line.具体业务您可以和主管这项业务的王先生洽谈。
10.Let’s hope for good cooperation between us.希望我们能很好的合作。
11.I wish you all brisk business and continued development in our business dealing!
祝大家生意兴隆,买卖越做越好!
12.We insist on the principle of equality and mutual benefits, as well as exchange of needed goods.我们坚持平等互利,互通有无的原则。
13.We stick to a consistent policy in our foreign trade work.我们的对外贸易政策是一贯的。
14.We have adopted the usual international practices in our foreign trade work.我们在外贸工作中采用了国际上的通用做法。
15.We readjust our price according to the international markets.我们是根据世界市场的行情来调整价格的。
May I know what particular line you are interested in this time?
你们这次来主要想谈哪方面的生意呀?
17.We are very much interested in your hardware.我们对你们的小五金很感兴趣。
18.This is our inquiry, would you like to have a look?
这是询价单,请您看一下。
19.We hope that we can do substantial business with you in this line.我们希望能在这方面和你们大量成交。
20.We’ d like to know the availability and the conditions of sale of this line.我们想了解一下你们在这方面的供货能力和销售条件。
21.Have you read our leaflet?
我们的商品销售说明书您看了吧。
22.Could you tell me the article number of the product?
请您把品号告诉我。
23.We are in a position to accept a special order.我们可以接受特殊订单。
24.Will you please let us have an idea of your price?
请您介绍一下您方的价格,好吗?
25.Our price is highly competitive.我方价格极有竞争性。
26.This is our latest price list.这是我们的最新价格单。
27.I’d like to have your lowest quotation C.I.F.San Francisco.希望你们报一个C.I.F.旧金山的最低价。
28.Can you give us an indication of your price?
请你们先提出一个估计价格吧。
29.The price this commodity is 0 per piece C.I.F.San Francisco.这种产品C.I.F.旧金山的价格是400美元一台。
30.Is this your C.I.F.Quotation?
你们的报价是成本加运费和保险费的到岸价吗?
31.This is our FOB quotation sheet.这是我们的F.O.B.价格单。
32.Are the prices on the list firm offers?
单上的价格是实盘吗?
33.All the quotations on the list are subject to our final confirmation.单中的所有价格以我方最后确认为准。
34.Our offer remains open for 3 days.我们的价格3天有效。
35.All these articles are our best selling lines.这些产品都是我们的畅销货。
36.If your price is favorable, we can place an order right away.如果按这个价格买进,我们可以马上订货。
37.It is difficult for us sell the goods, as your price is so high.你们的价格那么高,我们很难以这个价格销售。
38.It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.如果按这个价格买进,我方实在难以推销。
39.Our price is reasonable compared with that in the international market.我们的价格和国际市场的价格相比还是合理的。
40.Your price is higher than those we got from elsewhere.你们的价格比我们从别处得到的报价要高。
41.Our products are of high quality.我们的产品质量好。
42.Our products can stand competition.我们的产品是有竞争力的。
43.I don’t think the end user would accept your price.客户很难接受你们的价格。
44.In order to conclude the business, we may make some concessions.为了成交,我们可以作些让步。
45.We are prepared to make a 2% reduction if your order is big enough.如果你们订货数量大,我们准备减价2%。
46.In order to conclude the transaction, we accept your price.为了达成交易,我们接受你方的价格。
47.What do your think of your price?
您觉得你们的报价怎么样?
48.Taking the quality into consideration, I think the price is reasonable.从质量方面考虑,我认为这个价格是合理的。
第三篇:报关员考试常用英语缩写
A.V.ad valorem从价
A.W.B.air waybill空运运单
Art.No.Article number货号
B/E bill of exchange汇票
B/L bill of lading海运提单,提单
C.C.V.O.combined certificate of value and origin估价和产地联合证明书
C.O.D.cash on delivery货到付款
CADcash against documents凭单付款
CCIBChina Commodity Inspection Bureau中国商品检验局
CCPITChina Council for Promotion of International Trade中国国际贸易促进会CFR cost and freight 成本加运费价格
CIFcost, insurance sand freight 到岸价格
D.W.T.deadweight tonnage载重吨位,重量吨位
D/A documents against acceptance承兑交单
D/C documentary credit跟单信用证
D/D demand draft即期汇票
D/P documents against payment付款交单
D/W deadweight重量货物
DAF delivered at frontier边境交货(价)
DDP delivered duty paid完税后交货
DDU delivered duty unpaid未完税交货
DEQ delivered ex quay目的港码头交货
DES delivered ex ship目的港船上交货
E/D export declaration出口申报单
EMP European Main Ports欧洲主要港口
EMS Express Mail Service特快专递
EXW ex works工厂交货(价)
F.C.L.full container load整箱货
F.O.B.free carrier离岸价
GSP C/O Generalized System of Preferences Certificate of Origin普惠制产地证明书GSP Form AGeneralized System of Preferences Form A普惠制格式A
L/Cletter of credit信用证
L/Gletter of guarantee担保书,保证书
LCLless than container load拼箱货
M/Tmetric ton公吨
P.Aparticular average单独海损
S/Dsight draft即期汇票
S/Nshipping note 装运通知单
S/Oshipping order装运单(俗称下货纸)
U.L.underwriter laboratories inc美国保险人公会所设的检验机构
W.R.(W/R)war risk战争险
W.W.warehouse to warehouse仓至仓
W/Mweight or measurement重量或体积
Yd(s)yard(s)码
第四篇:2010报关员考试报关英语辅导:外贸价格术语
报关员网络视频免费试听 http://edu.21cn.com/kcnet750/
价格术语trade term(price term)
运费freight
单价 price
码头费wharfage
总值 total value
卸货费landing charges
金额 amount
关税customs duty
净价 net price报关员培训
印花税stamp duty
含佣价price including commission
港口税port dues
回佣return commission
装运港port of shipment
折扣discount,allowance
卸货港port of discharge
批发价 wholesale price
目的港port of destination
零售价 retail price
进口许口证import licence
现货价格spot price
出口许口证export licence
期货价格forward price
现行价格(时价)current price
国际市场价格 world(International)Market price
离岸价(船上交货价)FOB-free on board
成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight
到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight
第五篇:2013报关员考试基础知识考点:机场报关常用英文
报关员网络视频免费试听 http://edu.21cn.com/kcnet750/
机场报关常用英文
一 入关
麻烦请给我你的护照。May I see your passport, please?
这是我的护照。Here is my passport / Here it is.旅行的目的为何? What’s the purpose of your visit?(移民)(观光)(公务)。(Immigrant)(Sightseeing)(Businese).随身携带多少现金? How much money do you have with you?
大约10,000元。I have 10,000 dollars.祝你玩得愉快。Good.Have a nice day.谢谢。Thank you.二 行李
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
我找不到我的行李。I can’find my baggage.这是我的行李票。Here is my claim tag.是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
请描述你的行李。Can you describe your baggage?
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。It is a medium-sized Samsonite, and it’s gray.它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag.It’s dark blue.它是一个茶色小旅行袋。It’s a small ovemight bag.It’s light brown.我们正在调查,请稍等一下。Please wait for a moment while we are investigating.我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。We may have lost some baggage so we’d like to make a lost baggage report.请和我到办公室。Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。Please deliver the baggage to my hotel as soon as you’ve located it.若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can’t find my baggage today?
我想要购买过夜所需的用品。I’d like to purchase what I need for the night.