中英双语升旗仪式主持词

时间:2019-05-13 15:44:13下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《中英双语升旗仪式主持词》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《中英双语升旗仪式主持词》。

第一篇:中英双语升旗仪式主持词

中英双语升旗仪式主持词

中英双语升旗仪式主持词

尊敬的老师,亲爱的同学们,大家早上好!

Good morning everyone!

今天的升旗仪式由我们主持,我是主持人,我是主持人。

It's our turn to host today'sFlag-Raising Ceremony.I'm

现在,我宣布担任本周升旗仪式的是()年级()班的四位同学,全体起立!

Now I declare that four students from class Grade ,will protect and raise the flag,All attention,plese!

第一项:升国旗, 奏国歌, 少先队员行队礼, 其他人行注目礼.The fist part: Fly the flag.Play the National Song.All salute.礼毕!Hands down plese!

第二项:唱国歌,指挥

The second part:Sing the

National Song.Our conductor is

第三项:有请 为大家做国旗下演讲,大家欢迎!

The third part:Plese welcome to make a speech for us.第四项:教师寄语,有请 老师为我们寄语。

The fourth part: MsMr will make speech,welcome!

第五项:值周汇报,由老师做值周汇报,并宣布文明班级。

The fifth part:Let

's invite to make a conclusion about the work of last week,And declare the well-behaved class.本周升旗仪式到此结束,祝老师们工作顺利,同学们学习进步!各班依次退场。

The flag ceremong is over,I wish the teachers work smoothly,the students learning progress!Plese go back by order.尊敬的老师,亲爱的同学们,大家早上好!Good morning, teachers and students!长郡梅溪湖中学升旗仪式现在开始。

The flag raising ceremony of ChangJun Meixihu Middle School is beginning now.仪式第一项:出旗。全体注意,“向后转”!(播进行曲,国旗校旗两方队入场)。

First, let’s welcome the national flag and school flag out.Please pay attention and turn around.2、仪式第二项:升国旗,奏唱国歌。

Second, raise the national flag, play and sing the national anthem!(国歌响起)“敬礼”,(升完)“礼毕”。(Music)Salute!

(Over)Put hands down!

3、仪式第三项:升校旗,奏唱校歌。

Third,raise the school flag,play and sing the school song.(校歌响起)“敬礼”,(升完)“礼毕”。(Music)Salute!(Over)Put hands down!

4、仪式第四项:请****为我们作国旗下的讲话。

5、仪式第五项:请初一年级学生分会干部点评第*周值周班工作,并宣布流动红旗获奖班级。Fifth,let’s welcome/ Student Union’s cadre / to make a comment/ on Class*’s work, and announce the result/ of the excellent classes.6、仪式第六项:宣誓。

请同学们右手握拳,高举过肩,跟我宣誓:

Fifth,let’s take an oath.Students/ raise your right hands/ and follow me.朴实沉毅,做严谨、规范、勤勉、博学的长郡人!” 宣誓完毕。

7、升旗仪式到此结束,请体育老师指挥各班列队退场。The flag raising ceremony is over.升旗仪式主持词

男:尊敬的老师,亲爱的同学们,大家上午好!女:Dear teachers,boys and girls,Good morning。男:潍坊高新双语学校第13周升旗仪式现在开始

女:The thirteenth week flag raising ceremony of Weifang high-tech bilingual school begins now.男:进行第一项:出旗!女:First: Flag out!男:本周升旗的班级是五年级一班。

女:升旗手郝明泽同学是一个聪明活泼的阳光男孩。他勤学上进,积极参加班级、学校的各项活动,细心认真,是个德智能体全面发展的好学生。

男:护旗手刘玉婷同学聪明好学,关心班级,乐于助人,能出色完成老师交给的各项任务,她是老师心中的好学生,同学们心中的好伙伴。

男:进行第二项:升国旗,奏国歌!

女:The second: raise the flag and play national music!男:请全体少先队员向国旗敬礼!

女: Raise your hand in salute!

男:礼毕

女:Ceremony completed!男:进行第三项:请陈杨鹿希同学表演大提琴独奏曲《里戈东舞曲》!

女:Third: Chen yangluxi performed the cello solo "里戈东舞曲”

男:陈杨鹿希,今年十一岁。她爱好广泛,喜欢弹琴、看书、舞蹈、旅游。多才多艺的她,从二年级开始在高新双语学校学习大提琴,成绩突出,老师把她的进步看在眼里,在没有特殊原因的情况下每天都坚持练习,经过三年刻苦的学习,已经考取了大提琴五级,得到了老师和同学们的认可。

男:进行第四项:好书推荐

女:Fourth :Books recommended 男:下面由丁子元同学为大家带来——好书推荐

男:进行第五项:德育处常规表彰 女:Fifth: Routine for moral education(可能有)

男:升旗仪式到此结束,请各班有秩序带回!女:Flag-raising ceremony is over,Go back in order!

升旗仪式中英文主持词(156班)

Dear teachers, boys and girls!Good morning!尊敬的老师,亲爱的同学们,大家早上好!

Today is Monday.It’s our turn to hold the flag-raising ceremony this week by Class 156.Please carry out the flag!

今天是星期一。本周由156班为大家举行升旗仪式。请旗手出旗!

Raise the national flag, play the national anthem and salute with eyes.升国旗,奏国歌,行注目礼!

Please return the flag bearer!请旗手归队!

Next, please welcome Liu Xianqiao to make a speech for us.Let’s give her a big hand.下面有请刘仙巧同学为大家演讲,大家欢迎。(演讲中……)

Please Ms.Wang led all the teachers' oath.下面有请王老师带领全体教师进行宣誓。

Next, let’s take an oath.Students raise your right hands and follow me.下面请同学们举起右手和我一起宣誓。

Now let’s invite the leader to emphasize the work of this week.下面请学校领导讲话。(讲话中……)

The flag-raising ceremony is over.Please go back by order.升旗仪式到此结束,请各班按序离

第二篇:六一儿童节中英双语节目主持词

六一儿童节中英双语节目主持词

All parents, ladies and gentlemen, my dear little friends, Good afternoon.Welcome to our party.I am Eva.Today is Children’s Day and today happiness is belong to everyone.六一是孩子们的节日,而六一的快乐确实属于我们大家的。今天,我们相聚在这里,欢聚一堂,大家一起同欢共舞,下面请欣赏舞蹈--同喜同喜。

Happy Children’s Day, We revel in the singing, hear bells, jingle all the way.快乐的儿童节,我们纵情把歌唱,听,铃儿响叮当,我们心情多欢畅,看我们的舞姿多优美。请欣赏歌曲《铃儿响叮当》。

jingle bells,jingle bells jingle all the way.oh what fun it is to ride.in a one-horse open sleigh.jingle bells,jingle bells.jingle all the way.oh what fun it is to ride.in a one horse open sleigh.dashing through the snow.on a one-horse open sleigh, over the fields we go, laughing all the way;bellson bob-tail ring, making spirits bright, what fun it is to ride and sing a sleighing song tonight.jingle bells,jingle bells jingle all the way.oh what fun it is to ride.in a one-horse open sleigh.jingle bells,jingle bells.jingle all the way oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh.(此段的歌曲可以只唱一部分或者换一首)

Today I am very happy!Are you happy? Dear parents, dear friends.Thankyou for you coming.the happy time is always so short, it’s time to say goodbye.Goodbye, Everybody.

第三篇:双语幼儿园六一儿童节中英双语节目主持词

文 章来源 莲山 课 件 w w w.5y k j.c om 双语幼儿园六一儿童节中英双语节目主持词

大二班同喜同喜六一是孩子们的节日,而六一的快乐却好似属于我们大家的,今天我们相聚在这里,欢聚一堂和孩子们同欢共舞,请欣赏大二班的舞蹈《同喜同喜》。today is the children's day, and today' happiness is belongs to ever y one.today we're here together ,and the children dance with teachers.please enjoy dancing 《同喜同喜》。

桃花朵朵开阳春三月,阳光灿烂,桃花盛开,鲜艳夺目,此情此景,让大家心花怒放,请欣赏大班舞蹈《桃花朵朵开》。in march ,sunshine is bright ,peach blossoms , let everybody intoxicated in the beauty.please enjoy dancing 《桃花朵朵开》。

欢快女孩

欢快女孩快乐是她们舞动的动力,快乐是她们此时此刻的心情,能在舞台上尽情的表演,这就是属于她们的快乐,请欣赏大班的舞蹈,《欢快女孩》。

happiness is they dancing power,the joy is their mood at the moment on stage, can enjoy the show, it belongs to their happiness, please enjoy the dance, 《欢快女孩》。

戏曲《辕门外那三声炮如同雷震》please enjoy opera 《辕门外那三声炮如同雷震》。

大三

荷塘月色

美丽的荷塘,美丽的月色,带给你美好的向往,请欣赏老师和孩子共同为大家带来的舞蹈《荷塘月色》。

beautiful lotus pond, and the beauty of the moon, bring you good yearning, please enjoy teachers and children for bringing together the dance 《荷塘月色》。快乐的跳吧

三个和尚

一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝,你说这是为什么呢?请小朋友为大家表演《三个和尚》。

one boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boys, you said this is why?

please enjoy the dance,:“三个和尚”

中一班 眉飞色舞

此时此刻,何不让我们一起动起来呢?让我们都随着音乐一起跳起来吧1请欣赏中一班带来的舞蹈《眉飞色舞》。

at this moment, why not let us move? let us all as music dance up。please enjoy the dance “眉飞色舞”。

铃儿响叮当

快乐的儿童节,我们纵情把歌唱,听,铃儿响叮当,我们心情多欢畅,看我们的舞姿多优美。请欣赏舞蹈《铃儿响叮当》。

happy children's day, we revel in the singing, hear bells, jingle all the way, we see our merry mood more elegant dance.please enjoy dancing jingle bells.美丽心情

今天是我们的节日,我们要用扇子舞动欢乐的音符,舞出心中的喜悦。接下来请欣赏中一班带来的扇舞《美丽心情》。

today is our holiday, we should use the fan dancing notes, of joy dance out the joy of heart.now please enjoy dance 《美丽心情》。

中二班 踏浪

踏着青春的节拍,让我们一起来聆听海浪的声音,下面请欣赏中二班非我们带来的舞蹈《踏浪》。

stepping youth beats, let's listen to the sound of the waves,below please enjoy the dance <踏浪》。

花儿与少年

羞答答的花儿静悄悄的开,俊俏的少男少女静静的来,请欣赏中二班的舞蹈《花儿与少年》。

be happy

健康灿烂的笑容和刚劲有力的动作展现着快乐,快乐是属于大家的,更是属于孩子们的,瞧,孩子们带着她们的快乐已经向这里走来。请欣赏舞蹈《be happy》。孤男寡女

欣赏完欢快的舞蹈,下面给大家换一换口味,接下来请看中二班的戏曲小品《孤男寡女》。

enjoy cheerful to everybody below the dance, change taste, then see sketch ”孤男寡女”。

中三班

时装秀

听,快乐的音乐响起来了,中三班的小朋友们将为我们展示她们迷人的风采,请欣赏时装表演。

listen to the music sounded, happiness, the kids, for we will show

us their beautiful handsome one side。

please enjoy fashion show。

采红菱

看,轻柔的春歌唤醒了沉睡的大地,唱绿了岸边的垂柳,唱出了山川田园一片绿绿的风光。

look, spring song aroused the earth, wind green willows, sing a beautiful scenery.please enjoy the dance 《采红菱》。

中四

叮咚

我们青春飞扬,我们激情澎湃,在这欢乐的节日里,让我们一起倾听心灵的表白,请欣赏舞蹈《叮咚》。

we are young, we are full of vitality.in this happy festival, let us listen to mind isolation, please enjoy the dance 《叮咚》。

要嫁就嫁灰太狼

动画片《喜羊羊与灰太狼》是小朋友的最爱,做人要做喜羊羊,嫁人要嫁灰太狼,请欣赏中班小朋友为大家表演舞蹈《喜羊羊与灰太狼》。

cartoon pleasant goat and grey wolf is the kid's favorite too, the person wants to do pleasant goat, marry marry grey wolf, please enjoy the dance “ pleasant goat and grey wolf ”。

我爱幼儿园

幼儿园是我家,老师爱我我爱她,这是孩子共同的心声。请欣赏中班小朋友带来的相声《我爱幼儿园》。

看,那一对对的舞者正携手向我们走来。下面有情我们美丽的老师为我们带来激情奔放的拉丁舞。

瞧,一群小动物们正在一块拔萝卜呢。请欣赏大班小朋友带来的英语话剧《拔萝卜》。

see, a group of animals is pulling carrots? please enjoy the english class children bring play the carrots”

今天的幼苗,明天就会成为国家的栋梁之才。亲爱的小朋友们,未来属于你们,快乐属于你们,今天属于你们。愿你们在这里尽情欢乐,自由展现。让歌声与微笑同在,让祝福与快乐同在,让美丽的梦想从这里起航。

today's seedling, tomorrow will be national pillars just.my dear little friends, the future belongs to you, happy belong to you, today, belong to you.wish you joy, freedom day here show.let singing and smile always, let blessing and joy;let the beautiful dream set sail from here.最后祝大家身体健康,合家幸福,往事如意,今天的演出到此结束。谢谢收看。明年六一再相会。

finally i wish you health and family happiness, past events flexibly, the performance today to the end.thanks for watching.meet next six repeatedly

各位来宾,各位家长,亲爱的小朋友们,大家好。沐浴着和风丽日,我们迎来了花团锦簇芬芳四溢的六一儿童节。在这个春心荡漾的日子里,我们很高兴能与小朋友一起欢度这买好的节日。借此机会,我代表养老湾幼儿园全体职工向你们表示热烈的祝贺,祝小朋友节日快乐。向多年来支持养老湾幼儿园的领导和家长表示热烈的欢迎诚挚的谢意,感谢你们对幼教事业的关心和支持。

第四篇:双语幼儿园六一儿童节中英双语节目主持词

双语幼儿园六一儿童节中英双语节目主持词

大二班

同喜同喜

六一是孩子们的节日,而六一的快乐却好似属于我们大家的,今天我们相聚在这里,欢聚一堂和孩子们同欢共舞,请欣赏大二班的舞蹈《同喜同喜》。

Today is The Children's Day, and today' happiness is belongs to ever y one.Today we're here together ,and the children dance with teachers.please enjoy dancing 《同喜同喜》。

桃花朵朵开

阳春三月,阳光灿烂,桃花盛开,鲜艳夺目,此情此景,让大家心花怒放,请欣赏大班舞蹈《桃花朵朵开》。

In March ,sunshine is bright ,peach blossoms , Let everybody intoxicated in the beauty.please enjoy dancing 《桃花朵朵开》。

欢快女孩

欢快女孩快乐是她们舞动的动力,快乐是她们此时此刻的心情,能在舞台上尽情的表演,这就是属于她们的快乐,请欣赏大班的舞蹈,《欢快女孩》。

Happiness is they dancing power,the joy is their mood at the moment on stage, can enjoy the show, it belongs to their happiness, please enjoy the dance, 《欢快女孩》。

戏曲《辕门外那三声炮如同雷震》

please enjoy opera 《辕门外那三声炮如同雷震》。

大三

荷塘月色

美丽的荷塘,美丽的月色,带给你美好的向往,请欣赏老师和孩子共同为大家带来的舞蹈《荷塘月色》。

Beautiful lotus pond, and the beauty of the moon, bring you good yearning, please enjoy teachers and children for bringing together the dance 《荷塘月色》。

快乐的跳吧

印度舞风靡全球,下面请欣赏充满异域风情的印度舞《快乐的跳吧》。

Indian dance become popular worldwide, below please enjoy the Indian dance of 快乐的跳吧“.三个和尚

一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝,你说这是为什么呢?请小朋友为大家表演《三个和尚》。

One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boys, you said this is why?

please enjoy the dance,:“三个和尚”

中一班

眉飞色舞

此时此刻,何不让我们一起动起来呢?让我们都随着音乐一起跳起来吧1请欣赏中一班带来的舞蹈《眉飞色舞》。

At this moment, why not let us move? Let us all as music dance up。please enjoy the dance ”眉飞色舞”。

铃儿响叮当

快乐的儿童节,我们纵情把歌唱,听,铃儿响叮当,我们心情多欢畅,看我们的舞姿多优美。请欣赏舞蹈《铃儿响叮当》。

Happy children's day, we revel in the singing, hear bells, jingle all the way, we see our merry mood more elegant dance.please enjoy dancing jingle bells.美丽心情

今天是我们的节日,我们要用扇子舞动欢乐的音符,舞出心中的喜悦。接下来请欣赏中一班带来的扇舞《美丽心情》。

Today is our holiday, we should use the fan dancing notes, of joy dance out the joy of heart.Now please enjoy dance 《美丽心情》。

中二班

踏浪

踏着青春的节拍,让我们一起来聆听海浪的声音,下面请欣赏中二班非我们带来的舞蹈《踏浪》。

Stepping youth beats, let's listen to the sound of the waves,below please enjoy the dance <踏浪》。

花儿与少年

羞答答的花儿静悄悄的开,俊俏的少男少女静静的来,请欣赏中二班的舞蹈《花儿与少年》。

The beautiful flowers in her open, girls who have come, please enjoy the dance“花儿与少年“。

Be Happy

健康灿烂的笑容和刚劲有力的动作展现着快乐,快乐是属于大家的,更是属于孩子们的,瞧,孩子们带着她们的快乐已经向这里走来。请欣赏舞蹈《Be Happy》。

Beautiful smile is happiness, happiness is belong to everybody, and also belong to the children。see, the children with their happiness has to coming here.please enjoy the dance ”Be Happy“.孤男寡女

欣赏完欢快的舞蹈,下面给大家换一换口味,接下来请看中二班的戏曲小品《孤男寡女》。

Enjoy cheerful to everybody below the dance, change taste, then see sketch ”孤男寡女”。

中三班

时装秀

听,快乐的音乐响起来了,中三班的小朋友们将为我们展示她们迷人的风采,请欣赏时装表演。

Listen to the music sounded, happiness, the kids, for we will show

us their beautiful handsome one side。

please enjoy fashion show。

采红菱

看,轻柔的春歌唤醒了沉睡的大地,唱绿了岸边的垂柳,唱出了山川田园一片绿绿的风光。

Look, spring song aroused the earth, wind green willows, sing a beautiful scenery.please enjoy the dance 《采红菱》。

中四

叮咚

我们青春飞扬,我们激情澎湃,在这欢乐的节日里,让我们一起倾听心灵的表白,请欣赏舞蹈《叮咚》。

We are young, we are full of vitality.In this happy festival, let us listen to mind isolation, please enjoy the dance 《叮咚》。

要嫁就嫁灰太狼

动画片《喜羊羊与灰太狼》是小朋友的最爱,做人要做喜羊羊,嫁人要嫁灰太狼,请欣赏中班小朋友为大家表演舞蹈《喜羊羊与灰太狼》。

Cartoon pleasant goat and grey Wolf is the kid's favorite too, the person wants to do pleasant goat, marry marry grey Wolf, please enjoy the dance “ pleasant goat and grey Wolf ”。

我爱幼儿园

幼儿园是我家,老师爱我我爱她,这是孩子共同的心声。请欣赏中班小朋友带来的相声《我爱幼儿园》。

The kindergarten is my home, the teachers love me, I love them, this is child common wishes.please enjoy the crosstalk ”I love kindergarten“.看,那一对对的舞者正携手向我们走来。下面有情我们美丽的老师为我们带来激情奔放的拉丁舞。

Look, that pair of dancers are hand in hand coming to us.Next our beautiful teachers will bring bold and unrestrained dance.瞧,一群小动物们正在一块拔萝卜呢。请欣赏大班小朋友带来的英语话剧《拔萝卜》。

See, a group of animals is pulling carrots? please enjoy the English class children bring play the carrots”

今天的幼苗,明天就会成为国家的栋梁之才。亲爱的小朋友们,未来属于你们,快乐属于你们,今天属于你们。愿你们在这里尽情欢乐,自由展现。让歌声与微笑同在,让祝福与快乐同在,让美丽的梦想从这里起航。

Today's seedling, tomorrow will be national pillars just.My dear little friends, the future belongs to you, happy belong to you, today, belong to you.Wish you joy, freedom day here show.Let singing and smile always, let blessing and joy;let the beautiful dream set sail from here.最后祝大家身体健康,合家幸福,往事如意,今天的演出到此结束。谢谢收看。明年六一再相会。

Finally I wish you health and family happiness, past events flexibly, the performance today to the end.Thanks for watching.Meet next six repeatedly

各位来宾,各位家长,亲爱的小朋友们,大家好。沐浴着和风丽日,我们迎来了花团锦簇芬芳四溢的六一儿童节。在这个春心荡漾的日子里,我们很高兴能与小朋友一起欢度这买好的节日。借此机会,我代表养老湾幼儿园全体职工向你们表示热烈的祝贺,祝小朋友节日快乐。向多年来支持养老湾幼儿园的领导和家长表示热烈的欢迎诚挚的谢意,感谢你们对幼教事业的关心和支持。

All parents, ladies and gentlemen, my dear little friends, we good evening.In the spring day with, we have the June 1 children's day.In this love ripples days, we are very pleased to be able to celebrate together with kids.This wonderful festival Here, on behalf of all of our school teacher, wish all kid happy holidays.All the leadership and parents to extend a warm welcome sincere thanks to preschool education undertakings, thank you for the concern and support.

第五篇:中英双语口译文本

加强企业社会责任

推动和谐社会建设 ——在“中国-瑞典企业社会责任高层论坛”上的演讲

Strengthening CSR for a Harmonious Society---Speech at the Sino-Swedish CSR High-level Forum

商务部副部长

于广洲(2008年4月14日)

By Yu Guangzhou, Vice Minister of Commerce

April 14, 2008

尊敬的赖因费尔特首相,各位来宾,女士们、先生们: Your Excellency Prime Minister Reinfeldt, Delegates, Ladies and gentlemen, 下午好!Good afternoon.四月的北京,春意盎然,鲜花盛开。值此美好时刻,我们迎来了“中国—瑞典企业社会责任高层论坛”的召开。去年6月胡锦涛主席访问瑞典期间,商务部与瑞典外交部代表两国政府签署了《关于企业社会责任合作的谅解备忘录》,标志着两国在这一领域的合作正式启动,对促进两国经济的持续稳定健康发展具有十分重要的意义。今天,两国朋友们齐聚一堂,就企业社会责任开展深入交流,必将对两国企业社会责任建设产生积极的影响。

Here in Beijing in April, spring is high in the air and flowers are in full blossom.On this delightful day, we celebrate the convening of the Sino-Swedish CSR High-level Forum.Last June during the visit of President Hu Jintao to Sweden, the Chinese Ministry of Commerce and Swedish Ministry for Foreign Affairs signed an MOU on Cooperation in CSR on behalf of their respective governments, which officially kicked off our bilateral CSR cooperation and was vitally important for the sustained, steady and sound development of our economies.Today, we have Chinese and Swedish friends gathered here to discuss in greater depth on the topic of CSR, which I believe will positively shape our future CSR collaboration.企业社会责任运动自上世纪80年代兴起后,已经成为世界潮流。强调企业社会责任,就是要求企业对投资者负责的同时,对员工负责,对消费者负责,对商业伙伴负责,对环境和社会负责。国内外企业的成功经验表明,社会责任也是企业的品牌,是企业核心竞争力的组成部分,是企业长盛不衰的重要法宝。企业要生存和发展,就必须增强社会责任意识,积极履行社会义务。我们有理由相信,未来的企业竞争,将不再仅仅是产品的竞争、技术的竞争和人才的竞争,更是履行社会责任的竞争。“赠人玫瑰,手有余香”。企业在履行社会责任、促进社会和谐的同时,自身也会得到更大的发展。

Since the 1980s, CSR has gone from being a new term to a global trend.Putting emphasis on CSR means companies not only have to be responsible to their investors, but also to their employees, customers, business partners, and to the environment and society.International success stories also show that CSR is part of a company’s brand image and its core competitiveness.It is a vital source of sustained prosperity for business.So in order to survive and grow, it is imperative that companies should raise their CSR awareness and actively fulfill their social responsibilities.We have every reason to believe that future business competition will diversify from specific products, technology and talents toward CSR performance.As the proverb goes, “The rose is in her hand and the fragrance in mine”, companies benefit from their efforts to honor CSR and promote social harmony.随着社会主义市场经济的逐步完善,中国大多数企业的社会责任意识也在不断增强。它们恪守诚信,合法经营,努力为国内外消费者提供高质量的商品,注重节约,保护环境,努力履行社会义务。一些企业还主动发布社会责任报告,公开履行社会责任状况,自觉接受社会监督。当然,受经济发展水平和发展阶段的制约,中国经济增长方式还比较粗放,能源资源消耗多,环境保护压力大,少数企业还存在一些片面追求经济效益、忽视社会责任的行为。

As the socialist market economy gradually improves, there is also a growing sense of social responsibility among the vast majority of Chinese companies.They abide by the code of ethics and lawful operation and are committed to providing high-quality products for domestic and foreign consumers.They pay attention to conservation, environmental protection and CSR fulfillment.Some companies go even further by publishing their CSR reports to disclose their CSR performance and to voluntarily subject themselves to public scrutiny.Of course, constrained by the level and stage of its economic development, China still practices a rough-edged economic growth model, featuring high energy and resources consumption and high environmental costs.A handful of companies are still single-mindedly seeking profits and turning a blind eye to their social responsibilities.中国政府历来重视企业社会责任建设,尤其是近年来的工作力度明显加大。2007年,商务部联合环保部门下发了《关于加强出口企业环境监管的通知》,限制不履行社会环境责任的企业从事对外贸易;出台了《国家级经济技术开发区加强社会责任的若干意见》,要求开发区企业加强履行社会责任;还调整了加工贸易政策,禁止不履行社会责任的企业开展加工贸易。国资委出台了《中央企业履行社会责任的指导意见》,要求央企带头履行社会责任。今年1月1日中国开始实施的新《劳动合同法》,为建设和谐的劳资关系奠定了法律基础。相信在企业和政府部门的共同努力下,中国的企业社会责任建设将不断取得新的成就。

The Chinese government has consistently attached great importance to the CSR initiative and has intensified its efforts in recent years.In 2007, MOFCOM joined the former CEPA in issuing the Circular on Enhancing Environmental Surveillance on Exporting Enterprises, to restrict socially irresponsible enterprises from conducting foreign trade.It promulgated the Opinions on Strengthening CSR at State Economic and Technological Development Zones, to urge enterprises based in development zones to better fulfill their CSR.It also adjusted its processing trade policy to ban CSR-neglecting enterprises from doing processing trade.In parallel, SASAC published the Guidelines on CSR Fulfillment by Central-level Enterprises, demanding a leadership by central-level enterprises in CSR implementation.The new Labor Contract Law which became effective on January 1, 2008 laid a legal foundation for a harmonious employer-employee relationship.I believe through the joint efforts in public and private sectors, CSR will continue to make new progress in China.个人认为,今后中国企业的社会责任建设要贯穿“一条主线”,突出“三个结合”,实现“四个和谐”。

As I see it, CSR among Chinese enterprises should follow through “one main thread”, focus on “three alignments” and achieve “four harmonies”.——贯穿“一条主线”,就是要始终贯彻落实科学发展观。要在科学发展观的指导下,把加强企业社会责任作为转变经济发展方式的重 要抓手,把企业的经济效益和社会效益结合起来,眼前利益和长远发展结合起来,局部利益和整体利益结合起来,企业发展和员工成长结合起来,走出一条经济效益好、社会效益高、资源消耗低、环境污染少、消费者权益得到充分保障、员工利益得到充分维护的有中国特色的企业社会责任建设道路,推动社会主义和谐社会建设,实现经济社会可持续发展。

On following through the “one main thread”.It means sticking to the scientific outlook on development.Guided by this outlook, we should use CSR as a major enabler for transforming the economic growth model, for balancing business profits with social benefits, immediate interests with long-term development, partial gains with overall interests, and business growth with employee development.The aim is to embark on a road of CSR with Chinese characteristic, featuring high economic and social productivity, low resource consumption and pollution, effective protection of consumer and employee rights and interests and to move ahead with building a socialist harmonious society and to achieve sustainable socio-economic development.——突出“三个结合”,一是政府倡导和企业实践相结合。政府要创造环境、营造氛围,积极引导,加强监管,规范企业承担法定社会责任,倡导企业承担道义性社会责任,惩戒企业严重违反社会责任的行为。企业要发挥主体地位,树立现代经营观念,对社会负责,自觉接受社会监督。二是国外经验和中国国情相结合。要加强国际交流与 合作,充分借鉴包括瑞典在内的其他国家的先进经验,推动中国企业社会责任建设健康发展。同时,要立足中国国情,充分考虑经济社会发展水平和企业承受能力,防止盲目追求不切实际的高标准,避免对企业和社会造成冲击。三是重点突破和全面推进相结合。要抓薄弱环节,抓关键环节,抓影响全局的环节,尤其是高耗能、高污染、劳动力密集型以及容易出现安全事故的行业和领域。同时,要以点带面,循序渐进,不断总结经验,促进企业社会责任整体水平的提高。

On focusing on the “three alignments”.First is the alignment of government advocacy with business practice.The government needs to create incentives, give positive direction and strengthen supervision.They should require enterprises to take on mandatory social responsibility, encourage them to take on moral social responsibility and penalize enterprises against severe anti-CSR practices.Companies need to play a central role, update their operational philosophy, be responsible to the society and discipline themselves under the public eye.Second is the alignment of international best practice with China’s national conditions.International exchanges and cooperation must step up to fully internalize the best practices of countries such as Sweden and push forward CSR compliance among Chinese enterprises.At the same time, China needs to proceed from its national conditions, take into full account the level of its socio-economic development and the capability of companies, and refrain from pursuing over-ambitious targets to the detriment of business and the society.Third is the alignment of critical breakthroughs and comprehensive progress.We need to target weak yet critical linkages which may affect the overall outcome, especially industries and sectors which have a high level of energy consumption and pollution, which are labor-intensive and prone to safety incidents.At the same time, we should start with small steps, build on existing experience, and gradually enhance the overall performance of CSR.——实现“四个和谐”,一是企业与员工之间的和谐。要促进劳资关系的协调,充分发挥人力资源潜能,保障员工分享企业经营成果,实现员工职业生涯与企业发展壮大的有机统一。二是企业与企业之间的和谐。要构建健康的商业伙伴关系,既要立足竞争,又要重视合作,形成诚实守信、公平竞争、共同发展的良好市场环境。三是企业与社会之间的和谐。企业要切实增强社会责任意识,充分履行作为社会“公民”的应尽义务,既努力为社会和谐服务,也为企业自身发展营造良好的社会环境。四是人与自然的和谐。要把企业发展模式切实转变到依靠技术进步、产品创新和资源节约上来,通过节约发展、清洁发展和安全发展,建设资源节约型和环境友好型社会,实现人与自然的和谐共处。

On the “four harmonies”.First is the harmony between employers and employees.We need to harmonize the employer-employee relationship, fully unlock employee potential, ensure employees’ legitimate share in business profits and enable employees’ career advancement alongside business expansion.Second is the harmony among enterprises.We need to build a healthy business partnership that is both competitive and collaborative.We need to foster a level playing field that respects honest and ethical business practices, fair competition and common development.The third is the harmony between business and the society.Companies need to increase their CSR awareness and behave as fully responsible social citizens.They should work toward social harmony and a business-friendly social environment.The fourth is the harmony between man and nature.We need to transform the business growth model into one that is powered by technological advances, product innovation and resource conservation, build a resource-conserving and environmentally-friendly society and achieve the harmony between man and nature through economical, cleaner and safer developments.女士们,先生们,Ladies and gentlemen 中瑞两国政府高度重视企业社会责任领域的合作。瑞典作为发达的市场经济国家,在企业社会责任建设方面拥有丰富经验;中国作为快速发展的新兴经济体,正在积极开展企业社会责任建设。今天上午,双方共同启动了社会责任合作网站,举办了培训班开班仪式。我衷心地希望,中瑞政府相关部门和企业界按照两国高层领导人达成的共识,不断加强交流与合作,相互学习和借鉴,把企业社会责任建设不 断推向前进。

The Chinese and Swedish governments both attach great importance to their bilateral CSR collaboration.Sweden as a developed market economy is tremendously experienced with CSR.China as a fast-growing emerging economy is actively pursuing CSR.This morning, China and Sweden launched a joint CSR website and training program.I sincerely hope the consensus of senior Chinese and Swedish leadership will be acted upon by both governments and businesses, through intensified collaboration and mutual learning, so as to take the CSR endeavor forward.预祝论坛圆满成功!谢谢大家!

To conclude, I wish the Forum a complete success.Thank you.

下载中英双语升旗仪式主持词word格式文档
下载中英双语升旗仪式主持词.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    中英双语自荐信

    尊敬的领导:感谢您抽空垂阅我的自荐信!本人XXX,男,1986年生于大内密探,从小就受到良好的家庭教育,而且在父母的言传身教下我很早就树立了自己正确的人生观和价值观,并懂得了如何......

    中英双语美文集锦

    圆学子梦想 铸金字品牌 双语美文集锦 Passage 1 Learn to Live at the Present Moment To a large degree, the measure of our peace of mind is determined by how much......

    中英双语个人简历

    双语个人简介大家晚上好!很高兴认识大家。首先,我来做个简短的自我介绍。我是来自湖北黄冈的戴志芳,英文名字叫Daisy。今年已经29岁了。09年毕业于武汉科技大学英语专业。大学......

    中英双语求职信

    HR告诉你这样写出好简历[应聘] 求职信的书写技巧(双语) Cover Letter Writing Tips and Suggestions求职信书写技巧和建议Perfection matters when writing cover letters.在......

    中英双语名言(范文大全)

    1、A man is only as good as what he loves.一个人要用他所爱的东西有多好来衡量。2、Wealth is the test of a man's character.财富是对一个人品格的试金石。3、The best......

    《阿甘正传》经典对白中英双语

    体验式英语教育先锋美联英语 电影《阿甘正传》经典对白中英双语电影《阿甘正传》中的经典对白中英双语1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re......

    三分钟中英双语演讲稿

    Honorable Judges, fellow students:“If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are abloom with flowers.”......

    公司简介范例2010(中英双语)

    公 司 简 介 Company ProfileXxx有限公司坐落于大连市区、开发区、金州区三角连接地带的民和工业区。成立于2006年3月。占地面积8000余平方米,建筑面积1000余平方米,总投资人......