专利翻译中常用英语词汇5篇

时间:2019-05-13 21:56:34下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《专利翻译中常用英语词汇》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《专利翻译中常用英语词汇》。

第一篇:专利翻译中常用英语词汇

专利翻译中的常用的英语词汇,仅供参考

abandonment of a patent application 放弃专利申请

abandonment of a patent 放弃专利权

abridgment 文摘

abstract 文摘(摘要)

abuse of patent 滥用专利权

action for infringement of patent 专利侵权诉讼

action of a patent 专利诉讼

additional features don't work to resolve question附加的特征也不能解决问题 address for service 文件送达地址

affidavit 誓书

allowance 准许

amendment 修改

annual fee 年费

annuity 年费

anticipation 占先

appeal 上诉

appellation of origin 原产地名称

applicant for patent 专利申请人

application date 申请日期

application documents 申请案文件

application fee 申请费

application for patent 专利申请(案)

application laying open for public inspection 公开供公众审查的申请 application number 申请号

application papers 申请案文件

arbitration 仲裁

art 技术

article of manufacture 制品

assignee 受让人

assignment 转让

assignor 转让人

author of the invention 发明人

author's certificate 发明人证书

basic patent 基本专利

be paid in advance预先交

Berne Convention 伯尔尼公约

Berne Union 伯尔尼联盟

best mode 最佳方式

bibliographic data 著录资料

BIRPI 保护知识产权联合国国际局

board of appeals 申诉委员会

breach of confidence 泄密

Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of

Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure 国际承认用于专利程序的微生物保存布达佩斯条约

burden of proof 举证责任

by the Secretary of Labor消费价格指数的波动

case law 判例法

caveat 预告

certificate of addition 增补证书

certificate of correction 更正证明书

certificate of patent 专利证书

certified copy 经认证的副本

Chemical Abstracts 化学文摘

citation 引证

claim 1 is rejected on the basis that根据…驳回权利要求1 claim to a method方法权利要求

claim to a product产品权利要求

claim 权项

claim1 was refected as being predictable可以预料权利要求1可以恢复 claimed features要求保护的特征

claimed subject matter要求保护的主题

clain 1and 2 have noveity under PCT Article 33(2)respectively根据33条第二款权利要

classifier 分类员

co-applicants 共同申请人

co-inventors 共同发明人

color coding 色码制

commissioner 专利局长

common sense, known technical solution公知,已知的技术方案 Community Patent Convention 共同体专利公约

complete application 完整的申请案

complete description 完整的叙述

complete specification 完整的说明书

comptroller 专利局长

compulsory license 强制许可证

conception date 概念日期

conception 概念

concerned had to be regarded as essential features)

confidential application 机密申请

confidential information 保密情报

conflict award 冲突裁定

conflict procedure 冲突程序

conflicting applications 冲突申请案

content of the application as originally filed原始申请的内容

continuation application 继续申请

continuation-in-part application 部分继续申请案

contractual license 契约性许可证

contributory infringement 简介侵犯

convention application 公约申请

convention country 公约国

convention date 公约日期

Convention Establishing the World Intellectual Property Organization 建立世界知识产权组织公约

convention period 公约期限

convention priority 公约优先权

copyright 版权

correction slip 勘误表

counter pleadings 反诉状

counterclaim 反诉

country code 国家代号

cross license 交叉许可证

data exchange agreement 资料交换协议

data of application 申请日期

data 资料

date of grant 授予日期

date of issue 颁发日期

date of patent 专利日期

date of publication 公布日期

dedication to the public 捐献于公众

defendant 被告人

defenses 辩护

defensive publication 防卫性公告

deferred examination 延迟审查

dependent claim 从属权项

dependent patent 从属专利

Derwent Publications Ltd.德温特出版有限公司

design patent 外观设计专利

development 发展

disclaimer 放弃权项

disclosure 公开

division 分案

divisional application 分案申请

domination patent 支配专利

drawing 附图

duration of patent 专利有效期

economic patent 经济专利

effective filing date 实际申请日期

electronic funds transfer(EFT), credit card or deposit account

信用

employee’s invention 雇员发明 电子信贷转移,enable st shape to vary as a function of position使某物的形状作为位置函数变化

EPO 欧洲专利局

ESARIPO 英语非洲工业产权组织

essential features(all features which were necessary for solving必要技术特征(解

European Patent Convention 欧洲专利公约

European Patent Office 欧洲专利局

even remotely suggest that即使间接的建议

evidence 证据

examination countries 审查制国家

examination for novelty 新颖性审查

examination 审查

examiner 审查员

examiner’s report 审查员报告

exclusive license 独占性许可证

exclusive right 专有权

experimental use 实验性使用

expired patent 期满专利

exploitation of a patent 实施专利

exposition priority 展览优先权

expropriation 征用

extension of term of a patent 延长专利期限

fall under(doing business)落入(商业方法)

fee 费用

FICPI 国际工业产权律师联合会

file copy 存档原件

filing date 申请日期

filing fee 申请费

filing of an application 提出申请

final action 终局决定书

first please refer to claim 2 which state先参照权利要求 2,其表明 first-to-file principle 先申请原则

first-to-invention principle 先发明原则

for claim 1, I would suggest adding...建议在权利要求1加入 force majeure 不可抗力

foreign patent application 外国专利申请

formal examination 形式审查

fully complied with完全遵守

gazette 公报

Geneva Treaty on the International Recording of Scientific Discoveries 关于科学发现国际注册日内瓦条约

grace period 宽限期

grant of a patent 授予专利权

holder of a patent 专利持有人

ICIREPAT 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会

if the benefits thereof are desired.得到其中的便利

IFIA 国际发明人协会联合会

in the claims by technical features利用技术特征来表示

in the Consumer Price Index as determined前12个月的in the initial specification and clainms

Maintenance fee年费

may not go beyond the scope of the disclosure contained不得超出原说明书和权利要求书

none of the prior art of record anticipates …记录在案的现有技术并没有预见到...omnibus claims多项权利要求

on the basic of document1在文件1的基础上,基于文件1 or 11 years and 6 months after grant of the patent.和11年零6个月的授权当月的同一日

over D1 in view of D2对比D1并结合D2

Paris Union Committee for International Cooperation in Information Retrieval among Patent Offices 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会

payments by credit card and payments by deposit account信用卡或存储账户支付

permits maintenance fees to be adjusted允许年费

pertaining to(payment method)关于

please note none of these teachings in D1请注意在对比文件1中没有该提示

reference signs标号

reference was made to Aricle 1引用第一条

referred to generally as the “window period,”一般称为“窗口期”

reflect any fluctuations during the previous 12 months反映根据由劳动部确定的regarding claim 2 as not being supported by关于权利要求2不被…支持 regarding something , please refer to …关于…请参考

sets forth the time periods指定时间期限

so that the infringer would only have to侵权者只须

subject matter claimed要求保护的主题

take the view of(that)采取…观点

technical contribution to the state of the art对现有技术的贡献

the difference over D1 is quite clear and while相对于D1的不同是很明显的 The last day is the same day of the month the patent窗口期的最后一天是专利授权后的the point of this discussion is that此次讨论的要点是….the protection sought should be indicated要求保护的内容应当在权利要求中-

the question is must we add st.in sb问题是我们必须在…中加入…

the reason we prefer to …我们提到的理由

the techical problem with which the application was的技术问题必须的所有的技术特征)

thereby providing a st.因此,提供一个…

this is particular relevant to D1 which teach us st.这一点与对比文件尤其相关,它告

to avoide narrowing or wilding claim 1避免缩小或扩大权利要求1 to be adjusted every year on October 1每年的10月一日调整 to be fulfill the requirment of clarity满足清晰的要求

to delimite(defined)the scope of protection限定了保护范围

to enlarge the scope of protection扩大了保护范围

to narrow the scope of protection缩小了保护范围

to optimize our protection for the application使对申请的保护合理 vague generalized discussion in D1含混的,泛泛的讨论

was granted 3 years and 6 months, 7 years and 6 months,3年零6个月,7年零6个月

Would you please advise how we can process in this question请指示我们怎样处理该问

第二篇:中国特色英语词汇翻译及运用[模版]

英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

最新200份英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

论新闻英语中隐喻的运用及其翻译技巧 《紫色》中黑人女性意识的觉醒和成长 中美餐桌文化差异比较研究

论《献给爱米莉的玫瑰》的艺术创作特征 E-learning的理论与实践

从引进好莱坞大片看中国意识形态转型: 从集体主义到个人主义 从《大象的眼泪》看人与动物的关系

A Study on Problems and Strategies in Phonetic Teaching of Spoken English in JEFC 辩证论视域下神似与形似的相互关系研究 爱伦坡侦探小说中恐怖气氛的营造方法 商务英语中的颜色词浅析

A Preliminary Study on Racial Discrimination in America 从交际方式的角度比较中美课堂差异

中美之间宴请礼貌原则的差异以及其产生原因

The Relationship Between Character and Destiny: An Analysis of Sense and Sensibility 浅析礼貌原则在跨文化交际中的体现 普通话对英语语音的迁移作用

用陌生化理论阐述《红色手推车》的悲剧色彩 浅析科技英语翻译中的逻辑错误

《荷塘月色》的两个英译版本的比较研究 论“and”的用法和翻译

法律英语中情态动词的语用功能及翻译技巧 论“迷惘的一代”--以海明威为个案

论莎士比亚《尤利乌斯•凯撒》墓地演说中的人际意义的实现手段 从《暴风雨》看凯特•肖班的自由派女性主义思想 中西方礼仪文化差异比较 浅析《简•爱》的主人公简•爱

浅析《爱玛》中女主人公的女性意识 英语基本味觉词“甜/苦”的隐喻机制 Jude the Obscure and Hardy’s World View 新课标下初中英语教师角色转变的研究 《德伯家的苔丝》环境细节描写的作用

英汉基本姿势动词(立、坐、躺)的语义实证比较研究

存在主义视角下浅析《太阳照常升起》中杰克和布莱特的爱情 简•爱性格魅力分析

浅析模糊语在商务谈判中的应用

从《爱玛》中的言语反讽看乔拉的反讽理论

An Analysis of Conversational Implicature In Pride and Prejudice 论企业简介中文到英文的翻译 圣经典故的翻译

The Use of Symbols in A Farewell to Arms 《无名的裘德》中裘德的悲剧探析 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

商务谈判中幽默语的运用

Discourse, Immigrants and Identity in In the Skin of a Lion 星巴克在中国取得的成功及启示

凯瑟琳•曼斯菲尔德《幸福》中的女性主义解读 浅析奥斯丁的女性意识 中英征婚广告对比分析研究

Angelic devil: an analysis of the image of Catherinein Wuthering Heights 从言语行为理论看商务沟通中的委婉语 论英语词类转换中的动词化现象

从《紫色》中的意象看黑人女性身份的自我重塑

《欲望号街车》女主人公悲剧性命运的女性主义解读 广告英语翻译中的归化和异化策略 中英爱情隐喻的对比研究

男女二元等级对立的颠覆--《奥兰多》之女性主义解读 《时时刻刻》中女性自我构建的研究 《红楼梦》两英译本中习语翻译的比较

The Research of Language Art in English Class 英汉语篇中的省略衔接手段对比及其翻译方法——以《雪》译文为例 英美日常交际礼仪对比分析 论《小妇人》的叙事技巧

浅析英语言语幽默的特点及其翻译

对《德伯家的苔丝》中纯洁一词不同理解的分析

Three Discriminations to Little Black American Girls in The Bluest Eye 中西酒文化的差异对比

歇斯底里的舞台自语者——《寻找格林先生》主题解读

A Tentative Study of Affective Factors in Second Language Acquisition 顺应理论视角下《红楼梦》中社交指示语的英译研究 弗吉尼亚•伍尔夫《达洛维夫人》的写作技巧剖析

浅析英汉基本颜色词之文化内涵--以“白”与“黑”为例 英汉称谓语对比分析 卡门-波西米亚之花

伍尔夫的《到灯塔去》中的女性主义

唯美主义与奥斯卡•王尔德的《道林•格雷的画像》 功能对等理论在新闻英语翻译中的应用 英式英语与美式英语的拼写差异

A Brief Analysis of Chinese and American Philanthropists in Recent Ten Years 生态视角下解读《荒野的呼唤》 《喜福会》中的中美文化冲突

对《宠儿》中黑奴母亲塞丝形象的探讨 《汤姆叔叔的小屋》中的圣经人物原型分析

A Study on the Effects of Phonetics in JEFC Teaching 从违反合作原则的角度解读会话含义

A Comparative Study of Chinese and English Humor 浅析信息时代的汉语新词语英译策略 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

中英文幽默映射的语言与文化差异

从三美原则看中国古诗词中酒意象的英译 89 中国文化特色词汇的音译与中国文化的传播 90 浅谈中美饮食文化差异

An Analysis of the Divided Human Nature in O.Henry’s Major Works 92 英语科技文献的句子特点与翻译

A Cultural Analysis of Love in The Joy Luck Club 94 中西民间鬼神形象中体现的宗教世俗化的研究 95 目的论指导下《页岩》英译汉中的词类转译现象 96 英汉亲属称谓对比研究及其文化内涵分析

论《大卫•科波菲尔》中人物个性与时代背景的关系

Comparison of Chinese Lunar New Year and Western Christmas Day—from the Perspective of the Ways of Celebrations 99 灰姑娘情结在《理智与情感》中的表现 100 文明的樊笼—解读《野性的呼唤》 101 论科技英语翻译中美学原则的运用

Translation Strategies of Two-part Allegorical Sayings 103 亚哈与桑提亚哥人物的对比研究

澳大利亚文学中的丛林文化—以亨利•劳森《赶牲畜人的妻子》为例

A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man 106 A Comparative Study on the Celebrations of Traditional Chinese and Western Festivals 107 中西方空间观对比研究

中美时间观差异对跨文化交际的影响 109 从《红楼梦》和《飘》看中美恭维语比较

论双性同体思想在《查泰莱夫人的情人》中的体现 111 论《杀死一只知更鸟》的成长主题 112 中英广告宣传方式的比较研究

从《喧哗与骚动》中看复合式意识流手法 114 The Narrative Strategy of Wuthering Heights 115 论《拉合尔茶馆的陌生人》中昌盖茨“美国梦”的转变 116 中英委婉语语用功能的对比研究 117 论《爱玛》中的反讽 118 商务英语信函词汇的特征

中美企业招聘广告文化对比分析

A Study on the Translation of News Headlines from English Into Chinese 121 A Study of Children Images in Huck Finn and Tom Sawyer 122 从会话合作原则透析英语情景喜剧《生活大爆炸》幽默的产生 123 对《呼啸山庄》中女主角的女性哥特情结分析 124 英文电影片名翻译的归化与异化 125 英汉颜色词语的内涵差异及翻译

浅谈中外记者招待会中口译者的跨文化意识 127 法律语言及其翻译研究

论矛盾修辞法在英语广告中的语用功能 129 英语模糊限制语的分类界定及其语用功能 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

从归化的角度分析《飘》的中译本

刘易斯小说《巴比特》中的都市景观和人物描写分析 132 试析《我知道笼中鸟为何歌唱》的成长主题

论“迷惘的一代”告别“美国梦”——浅谈《永别了,武器》和《了不起的盖茨比》 134 《石头天使》中哈格形象的女性主义解读

译前准备对交替传译成效的课堂研究——以礼仪祝辞类口译为例 136 A Research on University Students’ L Learning Motivation 137 Analysis of Cross Cultural Business Communication Failure 138 Research on the Re-creation in the Translation of the Trademarks in Different Cultures 139 文化差异对中美商务谈判的影响

论《呼啸山庄》中两代人之间不同的爱情观 141 《喜福会》中的文化身份分析 142 从女性主义看《呼啸山庄》 143 论《毒日头》中的生命价值观

中国现代散文风格精彩再现——评张培基教授《英译中国现代散文选》 145 外国品牌中译的创新翻译研究 146 山寨文化的反思——发展与创新

异化的美国梦:小说《教父》的主题解读

Comparison and Translation Between Chinese and English Euphemisms 149 A Study of Hawthorne’s Notion of Science as Shown in “Rappaccini's Daughter” 150 功能对等理论视角下英语言语幽默的翻译—以《老友记》为例 151 “逍遥骑士”——浅析年代美国嬉皮士文化 152 美国黑人英语在美国电影中的应用 153 论《傲慢与偏见》中反讽的艺术效果

154 Pursuing a Harmonious Man-Woman Relationship In The Thorn Birds 155 现代爱情的另类表述—解读《暮光之城》主人公爱德华和贝拉的爱情 156 国际贸易中常用支付方式下的风险及其防范 157 浅论中西文化差异及其对翻译策略的影响 158 《游泳者》中的艺术特色

159 《追风筝的人》中阿米尔的性格分析 160 浅析《雾都孤儿》中象征手法的运用

161 A Comparison between Scarlett O’Hara and Jane Eyre from the Perspective of Feminism 162 Hawthorne’s Religious Notion: an Analysis of The Scarlet Letter 163 浅析英文电影在高中英语教学应用 164 《怪物史瑞克》中体现出来的文化特征

165 从认知语言学的视角下浅析隐喻和换喻的异同 166 Scarlett: A Feminist Preacher in the Old Time 167 The Heartbroken Images in the Fairy Tales of Oscar Wilde 168 老纽约下的女性悲剧——对《纯真年代》中两位女性的分析 169 中美两国女性在家庭和社会中地位的比较 170 试论英语词汇教学中的词块教学 171 接受理论视角下英文商标名汉译研究 172 伍尔夫的悲剧—电影《时时刻刻》观后

173 从文化视角看《了不起的盖茨比》中黛西的无辜 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

174 网络环境下英语专业学生学习策略研究

175 哈里的迷惘与自我救赎——《乞力马扎罗的雪》的哲学解读 176 解读《金色笔记》中的女性主义 177 从写作方法分析《宠儿》的主题

178 从《拦截魔人岛》中的邪恶三位一体分析蒙特哥利死亡的必然性 179 从谷歌和百度两大企业的管理方式看中美企业文化的差异

180 顺句驱动原则下英汉同声传译中英语非动词转换为汉语动词的研究 181 Irony Art in Orwell’s Animal Farm

182 生活在夹缝中的畸形人——评《小镇畸人》

183 On the Combination of Romanticism and Realism in John Keats’s Poems 184 《中文菜单英文译法》中的归化和异化分析 185 《赫索格》中玛德琳的性格

186 What Made Her Yield to the Reality?—An Analysis of Sue in Jude the Obscure 187 浅析《不存在的人》中主人公的觉醒

188 On the Functions of Metaphor in Obama’s Inaugural Address 189 塞林格《麦田里的守望者》的逃离与守望

190 从《悲悼三部曲》看尤金•奥尼尔对古希腊悲剧的继承性超越 191 论黑暗中的光明在《八月之光》中的体现

192 莎士比亚戏剧《哈姆雷特》中男主人公性格分析

193 A Struggle for Survival and Mastery—on Buck’s Experience in The Call of the Wild 194 英汉禁忌语对比在跨文化交际中的应用及翻译策略

195 相同之爱,不同诠释——从美剧《吉尔莫女孩》看东西方母女关系之异同 196 中国特色英语词汇翻译及运用

197 从关联理论角度分析《绝望主妇》中话语标记语I mean 198 论尤金•奥尼尔《毛猿》中的悲剧根源

199 An Analysis of Gothic Features in Poe’s The Cask of Amontillado 200 A Study of Stylistic Features and Translation of Journalistic English

第三篇:室内设计英语词汇中英文翻译

客 厅 Livingroom 卧 室 Bedroom 书 房 Study 阁 楼 Loft 楼 梯 Stair 楼梯间 Stir Well 玄 关 Entrance 卫生间 Bathromm 厨 房 Kitchen ground plan平面图 floor, storey 层

ground floor 第一层(美作:first floor)flat 套(美作:apartment)stair well 楼梯间

lift shaft(美作:elevator shaft)fire escape 防火梯 staircase 楼梯

goods lift 公务电梯(美作:freight elevator)central heating 暖气 ventilation shaft 通风井 air conditioning 空调 air-conditioned 带空调的 flooring(一块)地板 floorboard 地板(总称)parquet 木条地板

herringbone parquet 人字形木条地板 tile 瓷砖 terrazzo 磨石子地 wall 墙

main wall 承重墙 partition wall 隔断墙 plastering 抹灰 skirting board 壁脚板 to whitewash 粉刷 facade 建筑物正面 window 窗 basement 地下室 penthouse 遮檐,披屋 attic, garret 阁楼 kitchen 厨房 dining room 饭厅 living room 起居室 lounge 吸烟室,大厅 bathroom 浴室 toilet 卫生间

chimney 烟囱 fireplace 壁炉 gutter 排水沟

drainpipe 雨水管,落水管 ceiling 天花板

flat roof, roof garden 屋顶平台,屋顶花园 roof 屋瓦顶 tile, roof tile 瓦 sand 沙 cement 水泥 mortar 灰泥 plaster 石膏 concrete 混凝土

reinforced concrete, prestressed concrete 钢筋混凝土 gravel 碎石 brick 砖 slate 石板 marble 大理石 beam 梁,木梁 girder 钢梁

corrugated iron 波状钢 timber 木料,木材 pipes 钢管 wiring 电器设备 promoter 创办人 architect 建筑师

quantity surveyor 施工技术员 draftsman 绘图员

civil engineer 道路工程师 builder 建筑工人 foreman 工头

master builder 营造商,建筑工程队队长(master)bricklayer 泥瓦匠,砌砖工匠 hodman, hod carrier 小工 plasterer 抹灰工 welder 焊工 joiner 工匠 electrician 电工 glazier 玻璃工匠 plumber 管道技工 plumber's mate 管道工 painter, decorator 油漆工 crane driver 吊车司机方案 :Design, Scheme 初步设计 :Primary Design 施工图 CD: Construction Design Fuction 功能区

Light 灯具

Droplight 吊灯

吸顶灯

Entrance 入口

Living room 客厅

Sitting room 起居室

Embed light 嵌灯

Dinning room 餐厅

Daylight lamp 日光灯

Kitchen 厨房

Reflect down light 筒灯

Office 书房

Quartz down-light 石英灯

Master bedroom 主卧房

Votage track light 射灯

Quest bedroom 客卧

Track light 轨道灯

Children bedroom 儿童房

Picture light 镜画灯

Hiding light 暗藏灯管

Projection room 视听室

Dressing room 更衣室

Wall lamp 壁灯

Storeroom 储藏室 Reading lamp 台灯

Master bathroom 主卫

Floor lamp 落地灯

Bathroom 卫生间

Bathroom fixture 卫生洁具Wash room 洗衣房

Staircase 楼梯

Washbowl 洗手台[台盆]

Aisle 过道

Water faucet 水龙头

Closestool 座便器

Gazebe 阳台

Urinal 小便斗

Garden 花园

Bathtab 浴缸

Swimming pool 游泳池

Shower bath 淋浴房

Furniture 家具

Wiring 电器设备

Cupboard 厨房橱柜

Television 电视机

Drink box 酒柜

Sound box 音响

Bar 吧台 Washer 洗衣机 Dinning table 餐桌 Bedstand 床头柜 Bed 床 Bookcase 书柜

Chest of drawers 五斗矮柜 Electrical outlet 插座 Chest of drawers 藏衣柜 Switch 开关 TV set 电视柜

Air-condition 空调 Tea table 茶几

Immersion heater 电热水壶 Sofa 沙发

Electric cooker 电饭褒 Reclining chair 躺椅 Macrowave oven 微波炉 Chair 椅子 Refrigeratory 冰箱American interior design;美国室内设计 American interior designer;美国室内设计师 Residential design;私家住宅设计;

Villa design(single family home design);别墅设计; Office design;办公室设计;

Commercial design;非住宅设计(商务楼设计;写字楼设计;公共场所设计)Californian interior design;加州室内设计 Californian interior designer;加州室内设计师 Model home design;样板房设计

Clubhouse interior design;会所室内设计 American furniture design;美国家具设计 Foreign interior design;外国室内设计 Foreign interior designer;外国室内设计师 PLAN — 设计方案

Interior design – 室内设计 Exterior 室外

Landscape design – 景观设计 Architecture design – 建筑设计 designer – 设计师 baseplan – 基础建筑图 floor plan –平面图

elevation-立面图

RCP = 天花吊顶设计 = Reflected Ceiling Plan electric plan = 电线走线图 furniture plan – 家具布置平面图 interior plant plan – 室内植物摆放图 window schedule – 窗表 door schedule – 门表 美 国室内设计有两种合同:一种叫做specification,就是只设计,不负责采购室内陈设;另外一种是turnkey,字面意思就是交钥 匙,设计师负责设计同时也负责采购室内全部用品用具,包括家具、摆设、艺术皮、画、床上用品、地毯等。后者主要是有钱人家采用的方式比较多,这样才能保证质量。因为设计师更能贯彻自己的设计理念,保证采购回来的东西风格统一并且由于设计师采购的价格是批发价,所以实际上主人并不需要多付钱。Chair Rail – 挡椅线 也可以叫做腰线 Picture rair – 挂镜线 Baseboard – 踢脚 TUB = 浴缸

MILL WORK PULL = 橱柜门拉手 TOWEL RACK = 毛巾架

AREA RUG 装饰地毯(块)CARPET 地毯(满铺房间)CORBEL 整梁 承材 COAT HOOK 挂衣架

CROWN MOULDING 天花线条 COFFER 藻井

CERAMIC TILE CLADDING 包覆瓷砖 COUNTER 台面

DOOR PULL 门拉手

DOUBLE PASSAGE DOOR 双门 DRAWER PULL 抽屉拉手

EXTERIOR TILE FLOORING 室外地砖 FAUCET 龙头

FLUSH MOUNT LIGHTING 吸顶灯 GROUT 勾缝剂 HINGE 合页 LOCKERS 锁

LAMINATE 复合板台面 LIGHTING FIXTURE 灯具 LAVATORY / SINK 水盆 MEDALLION 地板拼花 MIRROR 镜子

PAINT-WALLS 墙漆

CEILING PAINT 天花板乳胶漆 PARTITION 隔板 屏风 PLASTER MOULDING 石膏线 客 厅 Livingroom 卧 室 Bedroom 书 房 Study 阁 楼 Loft 楼 梯 Stair

RECESSED LIGHT 嵌灯 埋地灯

RECESSED LIGHT IN CABINET 橱柜嵌灯 STONE SLAB 石板

SOAP DISPENSER 肥皂盒 SEMI FLUSH MOUNT 半吸顶灯

SHOWER HEAD AND HANDLES 淋浴莲蓬头和把手 SHOWER SOAP DISPENSER 淋浴间肥皂盒 SINGLE PASSAGE DOOR 单门

STACKED STONE CLADDING 文化石包覆 STONE TILE-WALLS 墙面石材 WOOD STAIN 木染色剂 STAIN – 着色

WOOD TRUSS – 木桁梁 STONE BASEBOARD 石材踢脚 STONE CROWN 石材装饰线

STEP/RISER LIGHT 楼梯踏步灯 TOWEL BAR 毛巾杆

TOILET SEAT COVERS 座便器坐垫 TILE FLOORING 瓷砖地板 TONGUE AND GROOVE 拼装 TOWEL HOOK 毛巾架 THRESHOLD 门槛

TOILET PAPER HOLDER 卷筒纸架 TRASH RECEPTACLE 废料桶 垃圾桶 URINAL 小便器 VENEER 面板

VENETIAN PLASTER 威尼斯石膏

VENETIAN PLASTER-CEILING 威尼斯石膏 – 天花板 WATER CLOSET/TOILET 厕所

APPLIED WOOD MOULDING 粘贴木线 WOOD BEAM 木梁

WOOD CLADDING-WALLS 木板包覆 WOOD FLOORING 木地板 WOOD PARTITON 木隔板 WROUGHT IRON 铁艺 WALL MURAL 壁画 WALL SCONCE 壁灯 楼梯间 Stir Well 玄 关 Entrance 卫生间 Bathromm 厨 房 Kitchen ground plan平面图 floor, storey 层

ground floor 第一层(美作:first floor)flat 套(美作:apartment)stair well 楼梯间

lift shaft(美作:elevator shaft)fire escape 防火梯 staircase 楼梯

goods lift 公务电梯(美作:freight elevator)central heating 暖气 ventilation shaft 通风井 air conditioning 空调 air-conditioned 带空调的 flooring(一块)地板 floorboard 地板(总称)parquet 木条地板

herringbone parquet 人字形木条地板 tile 瓷砖 terrazzo 磨石子地 wall 墙

main wall 承重墙 partition wall 隔断墙 plastering 抹灰 skirting board 壁脚板 to whitewash 粉刷 facade 建筑物正面 window 窗 basement 地下室 penthouse 遮檐,披屋 attic, garret 阁楼 kitchen 厨房 dining room 饭厅 living room 起居室 lounge 吸烟室,大厅 bathroom 浴室 toilet 卫生间 chimney 烟囱 fireplace 壁炉 gutter 排水沟

drainpipe 雨水管,落水管 ceiling 天花板

方案 :Design, Scheme 初步设计 :Primary Design 施工图 CD: Construction Design Fuction 功能区

flat roof, roof garden 屋顶平台,屋顶花园 roof 屋瓦顶 tile, roof tile 瓦 sand 沙 cement 水泥 mortar 灰泥 plaster 石膏 concrete 混凝土

reinforced concrete, prestressed concrete 钢筋混凝土 gravel 碎石 brick 砖 slate 石板 marble 大理石 beam 梁,木梁 girder 钢梁

corrugated iron 波状钢 timber 木料,木材 pipes 钢管 wiring 电器设备 promoter 创办人 architect 建筑师

quantity surveyor 施工技术员 draftsman 绘图员

civil engineer 道路工程师 builder 建筑工人 foreman 工头

master builder 营造商,建筑工程队队长(master)bricklayer 泥瓦匠,砌砖工匠 hodman, hod carrier 小工 plasterer 抹灰工 welder 焊工 joiner 工匠 electrician 电工 glazier 玻璃工匠 plumber 管道技工 plumber's mate 管道工 painter, decorator 油漆工 crane driver 吊车司机Light 灯具 Droplight 吊灯

吸顶灯 Entrance 入口 Living room 客厅 Sitting room 起居室 Embed light 嵌灯 Dinning room 餐厅 Daylight lamp 日光灯 Kitchen 厨房

Reflect down light 筒灯 Office 书房

Quartz down-light 石英灯 Master bedroom 主卧房 Votage track light 射灯 Quest bedroom 客卧 Track light 轨道灯 Children bedroom 儿童房 Picture light 镜画灯 Hiding light 暗藏灯管 Projection room 视听室 Dressing room 更衣室 Wall lamp 壁灯 Storeroom 储藏室 Reading lamp 台灯 Master bathroom 主卫 Floor lamp 落地灯 Bathroom 卫生间

Bathroom fixture 卫生洁具Wash room 洗衣房

Staircase 楼梯 Washbowl 洗手台[台盆] Aisle 过道

Water faucet 水龙头 Closestool 座便器 Gazebe 阳台 Urinal 小便斗 Garden 花园 Bathtab 浴缸 Swimming pool 游泳池 Shower bath 淋浴房 Furniture 家具 Wiring 电器设备 Cupboard 厨房橱柜 Television 电视机 Drink box 酒柜 Sound box 音响 Bar 吧台 Washer 洗衣机 Dinning table 餐桌 Bedstand 床头柜 Bed 床 Bookcase 书柜

Chest of drawers 五斗矮柜Electrical outlet 插座 Chest of drawers 藏衣柜 Switch 开关 TV set 电视柜 Air-condition 空调 Tea table 茶几

Immersion heater 电热水壶 Sofa 沙发

Electric cooker 电饭褒 Reclining chair 躺椅 Macrowave oven 微波炉 Chair 椅子 Refrigeratory 冰箱

第四篇:美国专利翻译01

摘要 US 6412285(B1)

冷却空气冷却系统(CCA)是用来提供给燃气轮机循环的。该发明具体来说,空气冷却系统包括了一个外壳和一个管式换热器,其中工质水在管内流动而空气在壳侧流动。离开换热器的水会部分被蒸发。因此,所得的这两相水流/蒸汽流将进入分离器,在其中它会把水和蒸汽分开。饱和蒸汽流向余热蒸汽发生器,而分离器中水将进入换热器进行再循环利用。15个权利要求,2张图纸

权利要求:

1、联合循环发电厂包括:

一个具有能生产压缩空气的压缩机的燃气轮机系统,一个用来在该压缩空气中点燃燃料借此产生助燃空气的燃烧室,以及一种燃气轮机,用于膨胀之前的助燃空气以此来产生机械能以及排除废气;

一个蒸汽发生器,为了转移乏汽中的一部分热来产生至少一个汽流,在乏汽的流道处按顺序在多个部分安置蒸汽发生器;

一个蒸汽轮机系统,用于接收上述的至少一个汽流;而且还有

一个冷却空气流道,用于引导压缩空气馏分从该压缩机到至少一个上述压缩机以及燃气轮机中,用于冷却部分压缩空气馏分;

在所述的冷却空气流道中包括一种热交换系统,用于接收压缩空气馏分以及,用于转移其中的热来产生热流体和冷却后的压缩空气流,在所述的热交换系统中包括一具有压缩空气进、出口的室,以及至少有一根管,用于流体水与该室中的热压缩空气进行热交换,还包括一种流体分离器,用来把该热流体分离成该室中管内回流的水与第一汽流,还有至少一个泵,能将从流体分离器中分离的水泵送至室中管。

2、如权利要求1中的联合循环发电厂,其中所述的多个部分包括一个第一部分以及一个第二部分,第一部分生产蒸汽流压力高于上述的第二部分。

3、如权利要求2所述的联合循环发电厂,还包括一个第一导管,用于将至少一部分之前在热交换系统中产生的热流体送到所述的第二部分。

4、如权利要求3中的联合循环发电厂,进一步,包括一个第二导管,用于从第二部分将给水供给热交换系统。

5、如权利要求1所述的联合循环发电厂,其中所述的管子中至少有一个用于加强热交换的翅片管。

6、联合循环发电厂包括:

一个燃气轮机,能燃烧燃料以便产生机械能以及热废气;

一个余热回收蒸汽发生器,具有多个区段以及用于接收热废气以及在各种压力下产生蒸汽;

一个汽轮机,用于接收该蒸汽以及产生机械能; 以及 一个冷却空气流道,用于引导压缩空气馏分从该压缩机到至少一个上述压缩机以及燃气轮机,用于冷却部分压缩空气馏分;

在所述的冷却空气流道中包括一种热交换系统,用于接收压缩空气馏分以及,用于转移其中的热来产生热流体和冷却的压缩空气流,在所述的热交换系统中包括一具有压缩空气进、出口的室,以及至少有一根管,用于流体水与该室中的热压缩空气进行热交换,以及还包括一种流体分离器,用来把该热流体分离成该室中用于管内回流的水和一个第一汽流,以及至少一个泵,能将从流体分离器中分离的水泵送至室中管。

7、如权利要求6中的联合循环发电厂,其中所述的多个部分包括一个第一部分以及一个第二部分,第一部分生产蒸汽流压力高于上述第二部分。

8、如权利要求7所述的联合循环发电厂,还包括一个第一导管,用于将至少一部分之前在热交换系统中产生的该热流体送到所述的第二部分。

9、如权利要求8中的联合循环发电厂,进一步,包括一个第二导管,用于从第二部分将给水供给热交换系统。

10、如权利要求7中的联合循环发电厂,还包括一种流道,用于引导沿至少一部分再循环路径之外的余热回收蒸汽发生器的流体到第二部分,其中所述的再循环路径包括该至少一根流体管,管中流体用于和室中的热压缩空气进行热交换,借此把热从该压缩空气传到该流体中.11、如权利要求7所述的联合循环发电厂,其中所述的管子中至少有一个用于加强热交换的翅片管。

12、操纵一个具有燃气轮机系统的联合循环发电厂,一个余热回收蒸汽发生器,以及汽轮机系统的方法步骤包括:

提供一个热交换系统,包括有压缩空气进、出口的一种室,以及至少有一根管,用于流体水与该室中的热压缩空气进行热交换;

操作该燃气轮机系统燃烧燃料以产生热压缩空气,机械能,以及废气流; 通过热交换系统引导一部分该热压缩空气,来产生冷却压缩空气以及热流体;以及

引导该冷却压缩空气去冷却一部分燃气轮机系统,其中所述的热交换系统还包括一种气流分离器,用于将该被加热的流体分离成水以及一个第一蒸汽流,以及至少一个泵,用于泵被流体分离器分离的水,而且其中所说的方法进一步包括将该热流体分离成水和第一蒸汽流,以及操作至少一个泵将流体分离器中分离的水再循环到室中的管里的方法。

13、权利12中的方法,还包括:从余热回收蒸汽发生器中为热交换系统提供给水。

14、权利13中的方法,其中所述的余热回收蒸汽发生器具有一个高压部分,一个中间压力部分、以及低压部分,提供给水的步骤还包括从中间压力部分提供给水。

15、权利要求14中的方法,还包括引导第一汽流到余热利用蒸汽发生器的 中间压力段的步骤。

说明书 US 6412285(B1)

背景

本发明涉及采用了一种冷却空气冷却系统(CCA)的燃气轮机循环,用于冷却涡轮或压缩机部件中提取的热压缩空气。

在现代高效燃气轮机循环中,热压缩空气是被提取来冷却压缩机以及涡轮机部件的。考虑到可靠性,控制的难易以及高成本的现有冷却空气冷却系统(CCA),这些已经显然使得改进后的 CCA 系统设计成为一种必要。

图1概要地说明了一种具有工艺水平的冷却空气冷却系统(之后的 CCA 系统)的联合循环系统,用于冷却从涡轮以及压缩机部件中抽取的热压缩空气。在图示电厂中,一个燃气轮机系统10,包括一个压缩机14,燃烧系统18以及燃气轮机膨胀器24,而且汽轮机系统示意所在34。更准确地说,环境空气12进入轴流压气机14然后所得的压缩空气16进入燃烧系统18,其中燃料20注入燃烧系统18然后发生燃烧。燃烧混合物22离开燃烧系统18,进入涡轮机24。在涡轮部分,热气的能量被转化为功。该转换有两个步骤,热气体膨胀以及一部分热能在涡轮的喷嘴部分被转化为动能。然后,在涡轮叶片部分,一部分动能转移到旋转叶片上然后转换为做功,例如,旋转轴26。一部分涡轮产生的功因此用来驱动压缩机14,而剩余可用在,例如,发电机或机械载荷28。热废气30离开涡轮,流入余热回收单元。余热回收单元会采用现已知的各种热交换系统中的任意一种,包括,例如,常规的多压力余热回收蒸汽发生器(HRSG)32。在所说明的配置中,燃气轮机系统10以及蒸汽轮机系统34每个都驱动着相应的发生器(或其它负载)28, 36。蒸汽轮机系统34用传统方式与多压力余热回收蒸汽发生器(HRSG)32联系在一起。从而,蒸汽38流入/流出汽轮机系统34,汽轮机系统34向冷凝器40排气,冷凝物通过借助冷凝泵44的导管42从冷凝器40供给到余热回收蒸汽发生器(HRSG)32。冷凝物会经过HRSG 32的各种组分。仅仅有低压蒸发器46,中间压力蒸发器48以及高压蒸发器50在示例所示,容易理解的是,各种节能器,过热器以及相关联管道以及阀门通常在 HRSG 中,以及在这里与讨论不直接相关的可以被简单忽略。

如上述,由涡轮机排气气体30向 HRSG 32供热,即汽体引入到 HRSG 32以及离开 HRSG 至52通道层叠(没有显示)。对于传统系统的进一步讨论将通常限定于那些配置相关联合 CCA 系统54的组成成分。

在所述的 CCA 系统54中,如示意所示的通过导管56在温度例如850~900 °F下热压缩空气被提取,在釜式再沸器式外壳和管式换热器58中被冷却至温度为约500-550 °F。釜式再沸器58具有一个 U型管束 60,示意地显示为在壳面浸泡在池水62中的管子,并且有热压缩气体在该管内。在管内流动的热空气引起水池62的沸腾,还会使得饱和蒸汽64进入余热回收蒸汽发生器(HRSG)32中的中间压力(IP)蒸发器48后产生汽包。(IP)中间压力节油器的排出水66进入再沸器58外壳以此作为补充64产生的蒸汽。离开 CCA 换热器58的冷空气68用于冷却压缩机和/或涡轮的部份,如示意所示的管道70以及72。于空气侧的旁路74还用来控制离开 CCA 系统54的空气温度。由于 CCA 系统专门用于低系统空气侧压降,考虑到功率循环热效率,会通常使用一个二道 U型管束。发明详述: 就以上对于 CCA 系统的描述上看还有几处潜在区域可以改良。

上述双通管侧的设计导致有二分之一的管片暴露在进入的热风中,而另一半暴露在冷空气中,使得换热器在空气侧。这导致管壁承受高的热应力,而单程釜式再沸器将克服该问题,基于可靠性的考虑,单程管设计将需要一个壳体膨胀接头或一个滑动管板。

在壳侧上的精确水位控制被用于防止水饱和蒸汽过度滞留以及防止管道暴露在水池中,还有防止水对热空气管进行短暂接触。为此,汽包水位通常通过在水体中不同的测量差压下结合汽包的密度计算而得到。但是,在沸腾水池中有气泡,于是对于空泡份额的精确计算需要精确的计算密度以及计算水位。特别是在瞬态情况下,空泡份额的计算,是这种应用中的一个具有挑战性的工作。

另外,如上所述,空气侧只能设计为低压降。因此,空气在管内的低速流动导致其在空气侧的传热系数很低。扩展表面可以有利地在低传热面上降低换热器的尺寸(例如散热片)。为了经济,表面的扩展可施加在管面外侧。

本发明提供一 CCA 系统,用于解决现代燃气轮机循环应用的可靠性,控制以及成本问题。

更准确地说,本发明具体是,该 CCA 系统包括提供了一种壳以及管式换热器,其中水在管内部流动而空气在换热器的壳上流动。在这种系统中,流出换热器的水会被部分地被蒸发。因此,本发明的进一步特征是,所得两相的水/蒸汽流将进入分离蒸汽与水的分离器/闪蒸罐。通常在用循环水泵将它们泵到一较高压力之后,离开分离器的饱和蒸汽会流向 HRSG 而分离的水进入换热器。

由于空气在管外流动,翅片管可以减少总换热器尺寸。

从而,本发明体现在一个联合循环发电厂,它包括一个具有生产压缩空气的压缩机的燃气轮机系统,一个燃烧器,用于在压缩空气中点燃燃料借此来产生助燃空气,以及一个燃气轮机,用于膨胀助燃空气借此产生机械能以及排出废气; 蒸汽发生器,具有一个接收废气的进口以及在乏汽通道处的多个部分依次设置蒸汽发生器,用于从乏汽中转移热量而至少产生一个汽流;一蒸汽轮机系统,用于接收至少一个汽流,还有一种冷却空气流道,用于引导压缩空气馏分从压缩机到至少另一个压缩机和一个用于部分冷却压缩空气馏分的燃气轮机; 其中包括一种接收压缩空气馏分的热交换系统,用于从冷却空气流道转移热来产生热流体,还产生一被冷却的压缩空气流。上述的热交换系统又包括具有压缩空气进、出口的一个室,以及有至少一根管子,用于流水与置于室中的压缩空气进行热交换。

本发明也体现在一个联合循环发电厂操作方法上,它具有一个燃气轮机系统,一余热回收蒸汽发生器,以及汽轮机系统。该方法包括以下步骤:提供一种热交换系统,包括具有压缩空气进、出口的一个室,以及有至少一根管子,用于流水与置于室中的压缩空气进行热交换; 操作燃气轮机系统燃烧燃料以便产生热压缩空气,机械能,以及废气流;引导一部分热压缩空气通过热交换系统来产生冷却的压缩空气以及热流体,而且引导冷却的压缩空气冷却一部分燃气轮机系统。说明书附图

正如其他事物一样,我们可以从研究以下更详细的说明和结合了附图的本发明精选实施例中更好地理解本发明的优点,其中:

图1示意描绘了联合循环发电厂,它结合常规的冷却空气冷却系统,而且

图2是示意描绘了联合循环发电厂,结合冷却空气冷却系统体现本发明的优点。详细说明

该发明系统的进一步讨论将通常限定在那些提供的组分或发明系统的实施例中。在示图2中显示而不会再在下面讨论的索引号,和图1系统对应的组分的索引号基本相同,且被标记为提供一个参考标准。通常与示图1相对应,但根据本发明的一个实施例修改的组分,都被标记着在图1中用的相似的标号,只不过是标号数值上比图1的多了100(例如66到166)

一CCA 系统154表明本发明包括:一种壳158以及管式换热器160,被用于水在管内部流动以及空气在壳-侧流动。气流从压缩机中被抽取,然后通过导管156进入壳158中的空气入口176。热压缩空气在各个热交换管160中流动,而由此所得的冷空气通过出口178流出。流经导管168的冷空气用作冷却如示意的流道170以及172中的空气。一旁路174被规定为从管道156到管道168,用于控制冷却空气温度。

在所说明的实施例中,水在200处通过一个过冷温度进入换热器,(即低于饱和温度),然后在换热器里被部分地蒸发(10-20%质量份额)。所得两相的水流/汽流202然后进入分离器/闪蒸罐204,蒸汽以及水在其中分离。离开分离器的饱和蒸汽164进入余热蒸汽发生器HRSG 32中的蒸发器48。节油器的排水166进入分离器作为产生的蒸汽的补充,而这水流是被控制的,例如,在分离器204中通过阀206来保持稳定的液面(在公差带之内)。

被分离的水162通过再循环水泵 208会被泵到一较高压力,如上所述,由此在200处进入换热器158。泵的排出压力足够用来克服循环水系统的压降。

在管道外流动的空气可以使用翅片管(不再详细描述)来减小换热器的总尺寸。冗余泵组,例如,泵208,用于提高系统的可靠性。尽管图2中用的是立式分离器204,但是也可以用卧式分离器,它额外的优点是卧式分离器可堆叠在换热器上面。

在一个典型实施例中,因为整个燃气轮机的操作范畴包括部分负荷运载,再循环水路路径中的水流量被保持在一个常量值。水流量(恒定)被确定了,以便管侧最大水蒸发量限制于大约10-20%(即循环比率在5:1到10:1之间),因为整个燃气轮机控制着外壳。最大蒸发率的设定是为了保证二相流体在系统中的稳定性。

该系统设计以及控制优于当前系统的关键特征/优点如下:

在釜式再沸器设计中,当遇到空气在管内流动时,所提供的管侧流水可以消除管板热梯度。在管板管侧上的温度上升小于10 °F.,在换热器中的空气流动侧的高温降将分布到整个管板。因此,管板上显著减小的应力是可以预计的,也可提高组分的使用寿命以及可靠性。

在图示系统中,水位调节控制是在分离器204中,其中没有沸腾现象,在一池沸水中没有不确定性空泡份额,因此,水的密度可以精确计算的。这使得可以从被测量的压差中得到精确的水位计算,以及液面控制。精确液面控制是可以实现的,由于传统的釜式再热器中的换热管没有被水覆盖,所以应该注意的是液面控制不是已提出的系统设计中最关键的部分。

如上述,在此公开的控制方法保持了在再循环水路路径中的水流量恒定,对于所有燃气轮机的操作来说,极大地简化了控制系统。

在壳-侧设计空气流动是使得扩展后的管面被利用,例如翅片管,从而降低换热器的尺寸和系统成本。

尽管上面的系统说明书涉及CCA 系统的(IP)中间压力蒸汽164的生产,系统能被用于生产高压或者低压蒸汽。在各自应用中,产生的蒸汽压力程度将由空气温度要求确定(CCA 换热器的内、外部)。

必须明确的是,图示的组件仅仅是一个可以在发电厂应用的CCA 系统实例。为此,联合循环系统可以是多压力再热联合循环和/或是燃气轮机的,汽轮机以及发生器可依次排列,再连接在单轴上而不是多轴结构的单一发生器。虽然本发明被描述为目前最实际和首选的实施例,但是必须明确,本发明不是没有限制的公开,正好相反,它旨在各种修改以及等同的装置都包括在所附权利要求的本质和范围内。

第五篇:专利翻译典型表达

(专列翻译专题)专利的主要结构、典型表达、权利要求书、专利词汇

1.专利的主要结构  [19]中华人民共和国国家知识产权局 [19] State Intellectual Property Office of the People’s Republic of China [12]实用新型专利说明书 [12] Specifications of Utility Model Patent [21]专利号 [21] Patent No.[45] 授权公告日 [45]Date of Authorized Announcement: [11] 授权公告号 [11]: Authorized Announcement No.:

[22] 申请日 [22] Application date: [74] 专利代理机构 [74] Patent agency [21] 申请号 [21] Application No.代理人 Agent: [73]专利权人 [73] Patentee: [72] 发明人 [72] Designer: 权利要求书1页 One page of Claims, 说明书3页 Three pages of Specifications(Specifications→Description)附图1页 One page of Drawings  [54] 实用新型名称 [54]Name of Utility Model [57] 摘要 [57]Abstract 说明书 Specifications 权利要求书 Claims 技术领域 Field of the Invention 背景技术 Background of the Invention 发明内容 Description of the Invention 附图说明 Brief Introduction of the Drawings 具体实施方式 Detailed Description of the Preferred Embodiments 说明书附图 Drawings 

2.专利的典型表达  由于采用了上述技术方案: Due to the adoption of the technical scheme 它是在现有技术的基础上进行改进而实现的: The utility model is realized on the basis of the modification of the prior art 本实用新型由于采用上述结构: Because the utility model adopts the structure 本实用新型较之原有: Compared with the prior art 其技术特征为: The technique is characterized in that 通过上述结构: by the structure

本实用新型由于采用上述结构特征: Because the utility model adopts the structure characteristics 本装置使用时: When the device is in use 在使用本实用新型时: When the utility model is used 由于采用以上技术方案: Due to the adoption of the technical scheme 由于采用如上的设计方案: Due to the adoption of the above design scheme 由于采用了上述的解决方案: Due to the adoption of the solution 通过以上改进方案: by the improved scheme 本实用新型实现后: After the utility model is realized 技术特征是: The technique is characterized in that 本实用新型与已有技术相对照: Compared with the prior art 本实用新型克服现有技术存在的不足: The utility model overcomes the defects existing in the prior art 本装置的主要结构是: The primary structure of the device is that 本实用新型由于采用了上述结构: Because the utility model adopts the structure 本实用新型较之现有技术: Compared with the prior art 本实用新型同已有的技术相比: Compared with the prior art 由于设计科学合理: Due to the scientific and rational design 由于采用以上结构: Due to the adoption of the structure 通过上述技术方案: by the technical scheme 该装置与已有技术相比: Compared with the prior art 该装置使用时: When using 本实用新型在使用中: When the utility model is in use 本实用新型与已有技术比: Compared with the prior art 由于采用了上述技术解决方案: Due to the adoption of the technical solution 本实用新型正常工作时: When the utility model is in normal work 本实用新型与现技术相比: Compared with the prior art 本实用新型克服了已有技术存在的缺点: The utility model overcomes the defects of the existing technology 它的特点在于: which is characterized in that 主要技术特点是: The technical feature is 由于上述结构: Due to the above structure 由于采用以上结构改进: Due to the adoption of the improved structure 其最主要的特点是: The utility model has the main advantage that 本实用新型具有优点是: The utility model has the advantages of 该装置的特点是: The device is characterized in that 本实用新型采取的方法是: The methods of the utility model are that 其主要技术特征为: The utility model is characterized in that 本实用新型突出的优点是: The utility model has the advantages of 本实用新型同现有的技术相比: Compared with the prior art 本实用新型通过下述技术方案予以实现: The utility model is realized by the following technical scheme 本实用新型的任务是这样实现的: The task of the utility model is realized in such a way that 本方案具体特点还有: the scheme also has other specific features of 本实用新型主要技术特征是: The utility model is characterized in that

本实用新型克服了已有技术结构复杂: The utility model overcomes the complicated structure in the existing technology 本实用新型与现有技术结构产品相比: Compared with the product of the existing technique structure 它主要特点是: which is characterized in that 本实用新型同现有技术相比: Compared with the prior art 本实用新型弥补了现有技术的不足: The utility model makes up defects of the prior art 本实用新型解决了现有技术的不足之处: The utility model solves the defects existing in the prior art 其主要特征在于: The utility model is characterized in that 本实用新型解决问题的技术方案是: The technical scheme of the utility model for solving the problem be 且特征在于: The utility model is characterized in that 装置特点是: The device is characterized in that 主要特点是: which is characterized in that 通过上述优化结构: by the optimal structure 本实用新型的显著优点是: The remarkable advantages of the utility model are that 本实用新型克服了现有技术不足: The utility model overcomes the defects of the prior art 由于改进上述结构: Due to the improvement of the above structure 由于采用了这种结构: Due to the adoption of the structure 由于采用了以上改进: Due to the adoption of the improvement 本实用新型与公知技术相比: Compared with the common technique 本实用新型主要特征是: The utility model is characterized in that 其结构特点是: The structure is characterized in that 由于采用了以上技术方案: Due to the adoption of the technical scheme 由于采用此种结构: Due to the adoption of the structure 通过上述改进: by the improvement 本实用新型与传统工艺相反: The utility model is opposite to the traditional craft 本装置主要结构是: The primary structure of the device is that 本实用新型所要解决的技术问题是克服现有技术的不足: The technical problem to be solved by the utility model is to overcome defects of the prior art 本实用新型避免了现有技术的不足之处: The utility model avoids the defect of the prior art 在使用中: when in use 由于采用上述的技术方案: Due to the adoption of the above technical scheme 本实用新型同已有的传统技术相比: Compared with the traditionally prior art 本实用新型解决的技术方案是: The technical scheme of the utility model is 本实用新型的要点在于: The main point of the utility model is that 本实用新型主要结构是: The primary structure of the utility model is that 作用时间长: long acting time 由于采用了如上的技术方案: Due to the adoption of the technical scheme 通过上述构件: by the member 其主要特征为: The utility model is characterized in that 本实用新型相对现有技术: Compared with the prior art 它的结构特点在于: The structural feature is characterized in that 本实用新型采用上述技术方案的改进: By adopting the above improvement of the technical scheme 本实用新型采用上述结构后: By adopting the above structure 其结构设计的主要特征在于: The structure design is characterized in that 由于采用了上述的技术解决方案: Due to the adoption of technical solution 本实用新型与现有装置比较: Compared with the existing device 本实用新型的解决方案是: The solution of the utility model is that 主要特征是: which is characterized in that 在安装时: When in installation 由于采用上述技术措施: Due to the adoption of the above technical measure 由于采用上述改进结构: Due to the adoption of the above improved structure 由于采用了如上的设计方案: Due to the adoption of the design scheme 以满足实际生产中的需要: to satify the needs in actual production 它的特征在于: which is characterized in that 本实用新型的名称是: The apellation of the utility model is that 主要技术特征在于: The technical feature is 由于采取上述结构: Due to the adoption of the structure 由于采取了上述结构: Due to the adoption of the structure 其主要结构特点是: The utility model is characterized in that 其结构特征是: The utility model is characterized in that 通过上述手段: by the means 通过上述的组合装置: by the assembly 它的结构特点是: 本实用新型弥补了现有技术的不足之处: The utility model makes up defects of the prior art 本实用新型的主要技术特征在于: The main technique of the utility model is characterized in that 本实用新型对照现有技术的有益效果是: Compared with the prior art, the utility model has the beneficial effects are that 本实用新型克服了已有技术的不足之处: The utility model overcomes the defects of the existing technology 该装置与已有技术相比较: Compared with the prior art 本实用新型操作时: During the operation 由于本实用新型采取了上述技术方: Due to the utility model adopting of the technical scheme 本实用新型解决了现有技术结构复杂: The utility model solves the defect of complicated structure of the prior art 它主要技术特征在于: The main technique is characterized in that 本实用新型由于采用上述技术方案: Because the utility model adopts the technical scheme 本实用新型较之现有产品: Compared with the existing product 本实用新型与现有技术比: Compared with the prior art 通过上述具体设计: by the detailed design 通过上述措施: by the measure 本实用新型同现有同类产品相比: Compared with the existing products of the same kind 本实用新型与已的技术相比: Compared with the prior art 本实用新型采用的工艺方法: The utility model adopts the technique that 它的工作特点是: The working feature is characterized in that 本实用新型的结构是: The structure of the utility model is that 本实用新型在使用过程中: When the utility model is in use 本实用新型克服了已有技术存在的不足: The utility model overcomes the defects of the existing technology 本实用新型一物两用: The utility model has two purposes 本实用新型解决技术问题的技术方案是: The technical scheme of the utility model is 本实用新型的技术效果是: The technical effect of the utility model is that 其主要技术特征: The utility model is characterized in that 本实用新型的特点在于: The utility model is characterized in that 本实用新型与现有技术比较: Compared with the prior art 本实用新型的技术特点在于: The technical characters of the utility model are that 其特点是: The utility model is characterized in that 由于采用以上措施: Due to the adoption of the measure 通过以上的技术方案: by the technical scheme 本实用新型较之原有的: Compared with the prior art 其结构设计特征在于: The structure design is characterized in that 综合样式的特点是: The integrated form is characterized in that 由于采用了上述的方案: Due to the adoption of the scheme 由于本实用新型采取了上述结构: Due to the utility model adopting the structure 本实用新型与已知技术相比: Compared with the prior art 作用时间较长: long acting time 在组装时: when in assembly 在安装使用时: When in installation 由于本实用新型采用了上述技术方案: Due to the utility model adopting the technical scheme

它是在现有技术基础上改进实现的: The utility model is realized on the basis of the improvement of the prior art 本实用新型的显著效果是: The remarkable effects of the utility model are that 由于采用这种结构: Due to the adoption of the structure 通过上述构造: by the structure 其最大特点是: The utility model has the great advantage that 本实用新型解决了现有技术不足: The utility model solves the defects existing in the prior art 本实用新型因采用上述结构: As the utility model adopts the above structure 由于采用以上方案: Due to the adoption of the scheme 通过以上技术方案: by the technical scheme 本实用新型和已有技术相对照: Compared with the piror art

本实用新型解决现有技术结构复杂的问题: The utility model solves the problem of complicated structure of the prior art 本实用新型的突出效果是: The outstanding effects of the utility model are that 它的特点是: which is characterized in that 由于采用了上述的技术方案: Due to the adoption of technical scheme 本实用新型可一物多用: The utility model combines a plurality of functions 在实际应用中: When in practical use 在实际生产应用中: When used in practical production 由于采用上述装置: Due to the adoption of the above device 由于本实用新型采用的上述技术方案: Due to the utility model adopting the technical scheme 该装置和现有技术相比: Compared with the prior art 本实用新型解决了已有技术的不足: The utility model solves the defects existing in the prior art 本实用新型的结构要点是: The structural key point of the utility model is that 由于采用上述的技术解决方案: Due to the adoption of the above technical solution 通过以上结构: by the structure 本实用新型采用这种结构后: By adopting the structure

本实用新型克服了已有技术的结构比较复杂: The utility model overcomes more complicated structure in the existing technology 它的技术特征是: The technical feature is characterized in that

本实用新型与现有技术完全兼容: The utility model and the prior art be completely compatible 本方案的具体特点还有: the scheme also has other specific features of 本实用新型的主要技术特征是: The main technique of the utility model is characterized in that 由于采用如上的技术方案: Due to the adoption of the above technical scheme 由于采用了以上结构: Due to the adoption of the structure 由于本实用新型采用上述结构: Due to the utility model adopting the structure 本实用新型和现有技术相比较: Compared with the piror art 本实用新型和现有技术相对照: Compared with the prior art 本实用新型的技术解决方案是: The technical solution of the utility model is that 本实用新型采用的技术方案是: The utility model adopts the technical scheme that 本实用新型解决了现有产品结构复杂: The utility model solves the defect of complicated structure of the existing product 其突出的特点是: The utility model is characterized in that 本实用新型与现有产品比较: Compared with the existing product, the utility model

由于本实用新型采用上述结构特征: Due to the utility model adopting the structure character 它的特征是: which is characterized in that 本实用新型采用上述技术方案: By adopting the scheme 具体实施时: On the occasion of concrete application 本实用新型的技术特征是: The technical characters of the utility model are that 其结构要点在于: The utility model is characterized in that 由于采用上述技术: Due to the adoption of the above technique 由于采用上述方法: Due to the adoption of the above method 本实用新型与传统技术相比: Compared with the traditional technology

本实用新型与现有技术结构的产品相比: Compared with the product of the existing technique structure 其特征在于: The utility model is characterized in that 由于采用上述结构特征: Due to the adoption of the above structural characteristic 由于采用了上述结构: Due to the adoption of the structure 本实用新型较之现有的: Compared with the prior art 技术的特征在于: The technique is characterized in that 其改进的特征: The improvement is characterized in that 本实用新型对比现有技术的有益效果是: Compared with the prior art, the utility model has the beneficial effects are that 本实用新型的特征在于: The utility model is characterized in that 其主要技术特征在于: The utility model is characterized in that 本实用新型的技术特征在于: The technical characters of the utility model are that 该装置与现有技术相比: Compared with the prior art 作用时间快: fast acting time 本实用新型一物多用: The utility model has a plurality of purposes 本实用新型由于采用如上设计: Because the utility model adopts the design 本实用新型较现有产品相比: Compared with the existing product 本实用新型的产生的积极效果是: The utility model has advantages of 本实用新型采用的方案是: The utility model adopts the scheme that 由于有上述结构: Due to the structure 由于本实用新型具有上述结构: Due to the utility model adopting the structure 本实用新型克服了现有技术存在的缺点: The utility model overcomes the defects existing in the prior art 本实用新型与现有的技术相比: Compared with the prior art 结构特征是: The structure is characterized in that

本实用新型克服了现有技术结构复杂: The utility model overcomes the complicated structure in the prior art 且经济实用等特点: and The utility model has the advantages of economy and practicability 本实用新型同现有技术相比较: Compared with the prior art 主要的特点是: which is characterized in that 本实用新型克服了现有技术的不足之处: The utility model overcomes the defects of the prior art 本实用新型技术方案是: The technical scheme of the utility model be 由于采用以上技术措施: Due to the adoption of the technical measure 由于本实用新型的上述结构: Due to the structure of the utility model 其技术特点是: The technique is characterized in that 其连接关系是: the connecting relation is that 通过上述的技术解决方案: by the technical solution 本实用新型的主要特点在于: The utility model is mainly characterized in that 主要结构特点是: The main structure is characterized in that 在实际使用中: When in practical use 由于采用了以上的结构: Due to the adoption of the structure 由于采用了以上的技术方案: Due to the adoption of the technical scheme 其特点为: The utility model is characterized in that 其显著特点是: The utility model is characterized in that 通过上述设计: by the design 它的主要特点在于: which is characterized in that 本实用新型主要技术特征在于: The utility model is characterized in that 本实用新型的要点是: The main point of the utility model is that 其各自的特征是: which are respectively characterized in that 本实用新型同已有技术相比: Compared with the prior art 由于设计合理: Due to reasonable design 特点在于: which is characterized in that 本实用新型与已有技术比较: Compared with the prior art 其特点: The utility model is characterized in that 本实用新型克服了公知的缺陷: The utility model overcomes the well-known defects 由于采用上述的结构: Due to the adoption of the above structure 它的主要特征是: which is characterized in that

本实用新型克服了公知结构的缺点: The utility model overcomes the defects of well-known structure 其技术特征是: The technique is characterized in that 其技术特征在于: The technique is characterized in that 本实用新型工作时: When the utility model works 本实用新型解决了现有技术的不足: The utility model solves the defects existing in the prior art

本实用新型具有功能比较多、性能价格比比较好、防刀割和实用性较强等优点: The utility model has the advantages of more functions, better price performance ratio, cutting prevention, stronger practicality, etc.本实用新型与现有技术相对比: Contrasted with the prior art 其主要技术特点是: The utility model is characterized in that 通过上述的结构: by the structure 它主要特征是: which is characterized in that 其最好特点是: The utility model has the great advantage that 它的技术特点是: The technical feature is characterized in that 通过对现有装置的改进: By the improvement in the existing device 本装置的结构是: The structure of the device is that 本实用新型实施后: After the utility model is implemented

3.权利要求书  Claims  1. 一种湿膜材料,其特征是由塑料芯膜和复合在塑料芯膜两表面的吸水材料层构成的复合膜材,在复合膜材上布满穿透膜层的小孔。

1.A kind of wet film material, characterized in that it is a kind of composite film material composed of a piece of plastic core film and water-absorbing material applied to both surfaces of the plastic core film, with fully distributed small holes penetrating the film layer on the composite film material.2. 根据权利要求书1所述的湿膜膜材,其特征是塑料芯膜是聚乙烯、聚丙烯、聚氯乙烯或其它塑料薄板膜。2.A kind of wet film material as claimed in Claim 1, characterized in that the plastic core film is a piece of polyethylene, polypropylene, PVC or other thin plastic film.3. 根据权利要求书1所述的湿膜膜材,其特征是吸水材料是吸水性织物或水性纸材或其它吸水性纤维材料。

3.A kind of wet film material as claimed in Claim 1, characterized in that the water-absorbing material is water-absorbent fabrics, water-based paper or other water-absorbent fibre material.4. 根据权利要求书1所述的湿膜膜材,其特征是膜材上小孔的直径为0.1-5毫米,小孔在膜材上的分布密度为5-40孔/平方厘米。

4.A kind of wet film material as claimed in Claim 1, characterized in that the diameter of the small holes on the film material is 0.1 to 5 millimeters, with a distribution density of 5 to 40 holes/cm2 on the film material.1. 一种空调器,主要包括机箱、风机、水箱和湿膜,其特征是机箱内设有转动式湿膜构件,该构件由湿膜、连接于湿膜的单端或双端的湿膜转轴组成,并有一同步电机相连接,能在电机的带动下绕轴转动,转动式湿膜可水平方向安装或垂直方向安装,湿膜下方设有水箱或于机箱内设有水循环喷淋装置,湿膜在转动过程中可浸入水箱水面下浸洗或受水喷淋冲洗。1.A kind of air conditioner, mainly comprises chassis, fan, water tank and wet film, characterized in that the chassis is configured with a structural member of rotary wet film.This structural member is composed of a wet film and an axis of rotation that is connected to a single or both ends of the wet film, and furthermore, the structural member is connected to a synchronous motor and can rotate around the axis under the drive of the motor.The rotary wet film can be installed in the horizontal or vertical direction, and a water tank is installed under the wet film or a cyclic water spray unit is installed inside the chassis so that the wet film can be immersed into the water in the water tank for cleaning or can be rinsed by water spray.4.专利词汇英语翻译 

abandonment of a patent 放弃专利权

abandonment of a patent application 放弃专利申请 abridgment 文摘 abstract 文摘(摘要)abuse of patent 滥用专利权

action for infringement of patent 专利侵权诉讼 action of a patent 专利诉讼

address for service 文件送达地址 affidavit 誓书 allowance 准许 amendment 修改 annual fee 年费 annuity 年费 anticipation 占先 appeal 上诉 appellation of origin 原产地名称 applicant for patent 专利申请人 application date 申请日期

application documents 申请案文件 application fee 申请费 application for patent 专利申请(案)application laying open for public inspection 公开供公众审查的申请 application number 申请号 application papers 申请案文件 arbitration 仲裁 art 技术

article of manufacture 制品 assignee 受让人 assignment 转让 assignor 转让人

author of the invention 发明人 author's certificate 发明人证书 basic patent 基本专利

Berne Convention 伯尔尼公约 Berne Union 伯尔尼联盟 best mode 最佳方式 bibliographic data 著录资料

BIRPI 保护知识产权联合国国际局 board of appeals 申诉委员会 breach of confidence 泄密

Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure 国际承认用于专利程序的微生物保存布达佩斯条约 burden of proof 举证责任 case law 判例法 caveat 预告

certificate of addition 增补证书 certificate of correction 更正证明书 certificate of patent 专利证书 certified copy 经认证的副本 Chemical Abstracts 化学文摘 citation 引证 claim 权项

classifier 分类员 co-applicants 共同申请人 co-inventors 共同发明人 color coding 色码制 commissioner 专利局长

Community Patent Convention 共同体专利公约 complete application 完整的申请案 complete description 完整的叙述 complete specification 完整的说明书 comptroller 专利局长

compulsory license 强制许可证 conception 概念 conception date 概念日期

confidential application 机密申请 confidential information 保密情报 conflict award 冲突裁定 conflict procedure 冲突程序

conflicting applications 冲突申请案 continuation application 继续申请 continuation-in-part application 部分继续申请案 contractual license 契约性许可证 contributory infringement 简介侵犯 convention application 公约申请 convention country 公约国 convention date 公约日期

Convention Establishing the World Intellectual Property Organization 建立世界知识产权组织公约

convention period 公约期限 convention priority 公约优先权 copyright 版权 correction slip 勘误表 counter pleadings 反诉状 counterclaim 反诉 country code 国家代号 cross license 交叉许可证 data 资料

data exchange agreement 资料交换协议 data of application 申请日期 date of grant 授予日期 date of issue 颁发日期 date of patent 专利日期 date of publication 公布日期

dedication to the public 捐献于公众 defendant 被告人 defenses 辩护

defensive publication 防卫性公告 deferred examination 延迟审查 dependent claim 从属权项 dependent patent 从属专利

Derwent Publications Ltd.德温特出版有限公司 design patent 外观设计专利 development 发展 disclaimer 放弃权项 disclosure 公开 division 分案

divisional application 分案申请 domination patent 支配专利 drawing 附图 duration of patent 专利有效期 economic patent 经济专利

effective filing date 实际申请日期 employee’s invention 雇员发明 EPO 欧洲专利局 European Patent Office 欧洲专利局 ESARIPO 英语非洲工业产权组织

European Patent Convention 欧洲专利公约 evidence 证据 examination 审查

examination countries 审查制国家 examination for novelty 新颖性审查 examiner 审查员

examiner’s report 审查员报告 exclusive license 独占性许可证 exclusive right 专有权

experimental use 实验性使用 expired patent 期满专利

exploitation of a patent 实施专利 exposition priority 展览优先权 expropriation 征用

extension of term of a patent 延长专利期限 fee 费用

FICPI 国际工业产权律师联合会 file copy 存档原件 filing date 申请日期 filing fee 申请费 filing of an application 提出申请 final action 终局决定书 first-to-file principle 先申请原则 first-to-invention principle 先发明原则 force majeure 不可抗力

foreign patent application 外国专利申请 formal examination 形式审查 gazette 公报

Geneva Treaty on the International Recording of Scientific Discoveries 关于科学发现国际注册日内瓦条约 grace period 宽限期 grant of a patent 授予专利权 holder of a patent 专利持有人

ICIREPAT 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会

Paris Union Committee for International Cooperation in Information Retrieval among Patent Offices 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会 IFIA 国际发明人协会联合会

International Federation of Inventor’s Association 国际发明人协会联合会 IBB 国际专利研究所

Institut International des Brevets 国际专利研究所 imitation 仿造 impeachment 控告 improvement 改进

improvement patent 改进专利 independence of patents 专利独立 indication of source 产地标记 indirect infringement 间接侵犯 industrial applicability 工业实用性 industrial design 工业品外观设计 industrial property 工业产权

information in the public domain 公开情报 infringement of a patent 侵犯专利权 infringement of a trade mark 侵犯商标权 INID 著录资料识别码

ICIREPAT Numbers for the Identification of Data 著录资料识别码 INPADOC 国际专利文献中心

INSPEC 国际物理学和工程情报服务部 insufficient disclosure 公开不允分 intellectual property 知识产权 interdependent patents 相互依存的专利 interference procedure 抵触程序 interlocutory injunction 中间禁止令 interlocutory order 中间命令

International Convention for the Protection of New Varieties of Plants 保护植物新品种国际公约

International Patent Classification Agreement 国际专利分类协定 International Preliminary Examining Authority 国际初审单位 international protection 国际保护

International Searching Authority 国际检索单位 invalidation 无效 invention 发明

inventive step 独创性 inventor 发明人 inventor’s certificate 发明人证书 IPC 国际专利分类

International Patent Classification 国际专利分类 issue of a patent 办法专利 joint applicants 共同申请人 joint invention 共同发明 joint inventors 共同发明人 joint patentees 共同专利权人 journal 公报 judgment 判决

junior party 后申请方 know-how 技术诀窍

lapsed patent 已终止的专利 lawsuit of a patent 专利诉讼 legal person 法人 legend 说明

LES International 国际许可贸易执行人协会

Licensing Executives Society International 国际许可贸易执行人协会 letters patent 专利证书 license 许可证

license agreement 许可证协议 license of course 当然许可证 licensing 许可证贸易 licensor 许可人

Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration 保护原产地名称及国际注册里斯本协定

Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Design 建立工业品外观设计国际分类洛迦诺协定 loss of a patent 专利权的丧失

Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks 商标国际注册马德里协定

Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods 制止商品产地虚假或欺骗性标记马德里协定 main patent 主专利 maintenance fee 维持费 marking 标记

memorandum of understanding 谅解备忘录 method 方法

microforms 微缩文件 minimum documentation 最少限度检索文献 minimum royalties 最低提成费 misuse of patent 滥用专利权 mixed license 混合许可证 model laws 示范法 most-favoured provision 最惠条款 name of invention 发明名称 national treatment 国民待遇 natural person 自然人 neighboring rights 邻接权

new varieties of plants 植物新品种

Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks 商标注册用商品与服务国际分类尼斯协定 non-examining countries 不审查制国家 non-exclusive license 非独占性许可证 non-obviousness 非显而易见性 non-use of a patent 不实施专利 notary public 公正机关

notice of infringement 侵权通知 novelty 新颖性

OAPI 非洲知识产权组织 objection 异议 office action 专利局审查决定书 opposition 异议 originality 独创性 owner of a patent 专利所有人 parent application 原申请 Paris Convention 巴黎公约 Paris Union 巴黎联盟 patent 专利

patent act 专利法 patent agent 专利代理人 patent applied for 已申请专利 patent attorney 专利律师 patent classification 专利分类 patent documentation 专利文献 patent documents 专利文件 patent families 同族专利 patent for an invention 发明专利 patent law 专利法

patent license 专利许可证 patent number 专利号

patent of addition 增补专利 patent of confirmation 确认专利 patent of importation 输入专利 patent of introduction 引进专利 patent of revalidation 再效专利 patent office 专利局 patent pending 专利未决 patent right 专利权 patent rules 专利实施细则 patent system 专利制度 patentability 专利性

patented invention 专利发明 patentee 专利权人 patenting 授予专利权 PCT 专利合作条约

PCT Union 专利合作条约 pending application 未决申请 period of a patent 专利有效期

person skilled in the art 所属技术领域的专业人员 petition 请求书 petty patent 小专利 plaintiff 原告人

plant patent 植物专利 pleadings 起诉状 precautional patent 预告专利 precedents 判例 prescription 时效

prevention of unfair competition principal patent 主专利 prior art 先有技术 prior use 先用 priority 优先权 priority claim 优先权声明

priority declaration 优先权声明 process patent 方法专利

processing of an application 申请案的处理 product patent 产品专利

provisional specification 临时说明书 publication 公布

reclassification 再分类 reexamination 复审 refusal 驳回

register of patents 专利登记册 egistered patent r登记专利 registered trade mark 注册商标 registration 登记 registration countries 登记制国家 reissue patent 再颁发专利 rejection 驳回 remedy 补救

renewal fee 续展费 request 请求书 restoration of a lapsed patent 恢复已终止的专利 restricted conditions 限制条款 eview r复审

revival of an abandoned application 恢复已放弃的申请 revocation of a patent 撤销专利 royalties 提成费

Science Abstracts 科学文摘 scientific discovery 科学发现 scope of protection 保护范围 seal 盖章 search 检索

secret patent 机密专利 service invention 职务发明 service mark 服务标记 signature 签署

simple license 普通许可证 single applicant 单独申请人

sliding scale of royalties 滑动提成费 sole license 排他性许可证 specification 说明书 state of the art 先有技术水平statement of claim 诉讼陈述 statement of defense 辩护陈述 substance patent 物质专利

substantive examination 实质性审查 succession 继承

sufficiency of description 充分描述 technical assistance 技术协助 technical data 技术资料

technology transfer 技术转移 temporary protection 临时保护 term of a patent 专利有效期

The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs 工业品外观设计国际保存海牙协定

title of invention 发明名称 title to patent 专利所有权 trade mark 商标

Trademark Registration Treaty 商标注册条约 trade name 厂商名称 trial 审判

unfair competition 不正当竞争 unity of invention 发明单一性 Universal Copyright Convention 世界版权公约 unpatentable subject matter 不能取得专利的主题 use patent 用途专利

utility certificate 实用证书 utility model 实用新型

Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks 建立商标图形要素国际分类维也纳协定 Vienna Agreement for the Protection of Type Faces and their International Deposit 印刷字体保护及其国际保存维也纳协定 WIPO 世界知识产权组织

withdrawal of an application 撤回申请 witness 证人

working of a patent 实施专利

World Intellectual Property Organization 世界知识产权组这 WPI 世界专利索引 World Patent Index 世界专利索引

下载专利翻译中常用英语词汇5篇word格式文档
下载专利翻译中常用英语词汇5篇.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    办公室中常用英语词汇

    办公室中常用英语词汇 office 办公室 secretary 秘书 president 总裁 intercom 内部通话系统document 公文 cabinet 文件柜 locker 锁柜 yawn 哈欠 personal computer 个人......

    考博英语词汇和翻译练习题

    考博英语练习题 1. Daily nutrition, weight, and physical activities in the family will largely determine whether your children are _____ to children diabetes. A.......

    城市规划 外文翻译英语词汇总结

    草图 Draft drawing/sketch平面 Plan 总平面 master plan 剖面 Section 立面 Elevation 正立面 Façade 透视图 Perspective 轴测图 Axonometric view 示意图/分析图 Diagr......

    金融外汇买卖相关英语词汇翻译

    金融外汇买卖相关英语词汇翻译 Accepted 承兑 Accrued interest累计利息 advance 放款 American style 美式选择权 appreciation 升值 Arbitrage 套利交易 asset allocation......

    专利翻译学习样例

    1. 可吸附去除重金属离子和光催化降解有机污染物的纤维膜及其制备方法 Fibrous membrane capable of achieving adsorption removal of heavy metal ions and photocatalysi......

    专利翻译测试稿(具体案例)

    复审通知书 复审请求人: 专利复审委员会对上述专利申请的复审请求已经开始审理。 请在收到本通知书之日起1个月内陈述意见;期满未答复的,根据专利法实施细则第63条第1款的规定,......

    4A广告公司中常用英语词汇

    4A广告公司中常用英语词汇 above-the-line advertising 线上广告,广告代理商能从媒介获得佣金(代理费)的广告,如报刊广告、广播广告、电视广告、影院广告、户外广告等。account......

    4A广告公司中常用英语词汇

    4A广告公司中常用英语词汇(zt) B below-the-line advertising 线下广告 除线上广告以外的各种广告形式。如促销广告(sales promotion advertising)购物点广告(P.O.Padverti......