专题:诗经桃夭赏识
-
桃夭英文版
桃夭 桃之夭夭,灼灼其华。 之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。 之子于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。 之子于归,宜其家人。 Peach Blossoms Beam The peach tree bea
-
桃夭教案
《周南·桃夭》教案 一、说课: 尊敬的评委老师、亲爱的同学们,大家好! 今天我说课的内容是《周南·桃夭》。《周南·桃夭》选自人教版高中《语文》第三册第一单元。本单元的教
-
桃夭的诗歌集
◇打开记忆的卷轴门庭虚掩,草木绿到寂寞颓去的花瓣掩埋了路径,鸟鸣一如昨日吾爱,浅秋中的此刻,阳光高悬头顶我踩着脚下的影子,回来了-我带回了山水、清风,还有春逝后的最后一朵桃
-
桃夭的诗歌
一切仿佛,还没来得及,似乎就有人落了单。曾经说好的,到如今,却是一个人的潇湘。原来,生命里的深刻,也会别处两相忘。原来,所有的千回百转,又抵达初梦的模样。一朵桃花,荼靡许久的时光
-
桃夭新妇成语
【成语】:桃夭新妇【拼音】:táo yāo xīn fù【简拼】:tyxf【解释】:桃夭:比喻女子年轻貌美。形容年轻而漂亮的新婚女子。【出处】:《诗经?周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。之
-
【人文素养】《诗经周南桃夭》赏析(五篇模版)
【人文素养】《诗经·周南·桃夭》赏析 【人文素养】《诗经·周南·桃夭》赏析2015-01-30甘肃教师学苑[文学品味] 出嫁:一生中最美丽的时刻——《诗经·周南·桃夭》赏析桃之
-
桃夭原文、翻译及赏析[本站推荐]
桃夭原文、翻译及赏析桃夭原文、翻译及赏析1桃夭(桃之夭夭)原文:【桃夭】桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子
-
桃夭原文翻译及赏析[5篇材料]
桃夭原文翻译及赏析2篇桃夭原文翻译及赏析1原文:桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。译文桃花
-
桃夭原文翻译及赏析集锦五篇
桃夭原文翻译及赏析集锦4篇桃夭原文翻译及赏析1原文:桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。译文
-
桃夭之化成语(精选5篇)
【成语】:桃夭之化【拼音】:táo yāo zhī huà【简拼】:tyzh【解释】:《诗·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。” 朱熹 集传:“ 文王 之化,自家而国,男女以正,
-
歌《桃夭》之章 赏“天籁”之音(5篇)
歌《桃夭》之章 赏“天籁”之音 [真题回放] 桃之夭夭,灼灼其华(有删改) 安如意 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其
-
《诗经》中桃意象及其后世的延续
《诗经》中桃意象及其后世的延续【摘要】文化从远古一路走来,扑朔迷离。我们唯有通过一些文化遗迹,方能触摸它前行的轨迹。《诗经》作为最早的诗歌总集,其历时之久远,内容之广泛
-
秋夭的怀念
秋夭的怀念 史铁生 双腿瘫痪后,我的脾气变得暴怒无常。孳着望着天上北归的雁阵,我会突然把面前的玻璃砸碎;听着听着李谷一甜美的歌声,我会猛地把手边的东西摔向四周的墙壁。
-
诗经
我读国学 1、诗经·豳风·七月 七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁!三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馌彼南亩。田畯至喜。 七月流火,九月授衣。春
-
诗经
《诗经》婚恋诗中的男性形象 在《诗经》中,反映婚恋爱情生活的诗作占有很大的比重,不仅数量多,而且内容丰富,既有反映男女相慕相恋、相思相爱的情歌,也有反映婚嫁场面、家庭生活
-
诗经
《诗经》 《诗经》是中国古代诗歌的开端,是我国第一部诗歌总集,又称《诗》《三百篇》或《诗三 百》,到西汉被称为经典,始称《诗经》,有齐鲁毛韩四家,现在是毛诗流传至今。 收录了
-
诗经
《诗经》的艺术成就 《诗经》因作品众多,内容博杂,历时久远,作者不一,地域各异,艺术成就与风格自然是难以划一。但从总体而论,其艺术成就大体上体现在以下四几个方面: 1.现实主义的
-
诗经
中国诗歌长河的源头 ——《诗经》 摘要《:诗经》是我国最早的诗歌总集,《诗经》共收录从西周初年到春秋中叶的诗歌305首,分为风、雅、颂三个部分,他的思想成就也很显著,主要是他