第一篇:邀请信函
dear
sirs,our
new-factory
will
be
commencing
production
on
january
and
we
should
like
to
invite
you
and
your
wife
to
be
present
at
a
celebration
to
mark
the
occasion.
as
you
will
appreciate,this
is
an
important
milestone
for
this
organization,and
is
the
result
of
continued
demand
for
our
products,both
at
home
and
overseas.we
are
inviting
all
those
individuals
and
firms
that
have
contributed
to
our
success,and
trust
that
you
will
pay
us
the
compliments
of
accepting.
a
luncheon
will
be
arranged
at
the
xiang
yang
hotel,followed
by
the
opening
ceremony
and
a
tour
of
the
factory.in
the
evening
there
will
be
a
banquet.please
confirm
that
you
will
be
able
to
attend
by
advising
us
of
you
arrival
timewe
can
arrange
for
you
to
be
met.all
arrangements
for
your
stay
overnight
on
the
10th
will,of
course,be
made
by
us
at
our
expense.
yours
faithfully,中文对照
敬启者:
本公司新建工厂预定于元月1日开始投产,特邀请阁下夫妇届时亲临指导,邀请信函,邀请函《邀请信函》。
新工厂的投产对本公司来说,是一个极重要的里程。这也是海内外对本公司产品持续需求的结果。应邀人员及公司都对本公司的成功作出了很大贡献。相信阁下会赏光的。
在向阳饭店举行午宴,随后是开幕式和参观工厂,晚间举行酒宴,届时阁下能否参加,敬请来函确认并告知抵达时间,以便为阁下安排会晤。阁下在10日晚上停留一夜的安排费用均由我方支付。
×××敬上
第二篇:接受邀请信函
接受邀请信函
Dear Sirs,I thank you for your kind invitation on the occasion of your opening celebrations to be held on the 1st of January.
My wife and I are pleased to accept,and will travel by flight AFL 218 arriving at New York at 6.00 P.M.
We are both looking this opportunity to wish your organization continued success.
Yours faithfully,中文对照
敬启者:
非常感谢阁下邀请参加贵公司1月1日举行的开业典礼。
我和夫人乐意接受贵方邀请,将搭乘 AFL 航空公司218号班机预计在当天下午6时抵达纽约。
借此机会祝福贵公司继续成功。
×××敬上
第三篇:接受邀请信函
dear
sirs,i
thank
you
for
your
kind
invitation
on
the
occasion
of
your
opening
celebrations
to
be
held
on
the
1st
of
january.
my
wife
and
i
are
pleased
to
accept,and
will
travel
by
flight
afl
218
arriving
at
new
york
at
6.00
p.m.
we
are
both
looking
this
opportunity
to
wish
your
organization
continued
success.
yours
faithfully,中文对照
敬启者:
非常感谢阁下邀请参加贵公司1月1日举行的开业典礼,接受邀请信函,邀请函《接受邀请信函》。
我和夫人乐意接受贵方邀请,将搭乘
afl
航空公司218号班机预计在当天下午6时抵达纽约。
借此机会祝福贵公司继续成功。
×××敬上
第四篇:婉谢邀请信函
dear
sirs,my
wife
and
i
were
very
grateful
to
receive
an
invitation
to
attend
the
celebrations
marking
the
opening
of
your
new
factory.we
are
sorry
to
inform
you
that
we
have
to
decline
your
invitation
owing
to
a
previous
engagement.
yours
faithfully,中文对照
敬启者:
我和夫人非常感谢阁下邀请参加贵公司新建工厂开业典礼庆祝仪式,婉谢邀请信函,邀请函《婉谢邀请信函》。但由于事先有约,无法应邀前来参加,深表遗憾。
×××敬上
第五篇:婉谢邀请信函
Dear Sirs,My wife and I were very grateful to receive an invitation to attend the celebrations marking the opening of your new factory.We are sorry to inform you that we have to decline your invitation owing to a previous engagement.Yours faithfully,中文对照敬启者:我和夫人非常感谢阁下邀请参加贵公司新建工厂开业典礼庆祝仪式。但由于事先有约,无法应邀前来参加,深表遗憾。×××敬上