第一篇:配音大赛(初赛)
JK
槿樱社
活 动 策 划 书
策划单位:JK槿樱社 时间:2016年11月20日审批人:
审批时间:
一、活动名称:
JK槿樱社·翔翼动漫社配音大赛(初赛)
二、活动背景:
语言模仿对语言学习有着巩固基础与运用提高的效果,正确的发音与自然地语调是理解别人语言与表达自己思想的关键,而趣味学习又是提高效果的主要因素。语言专家一致认为语音语调的模仿则是学好地道语言的有效方法。
作为青春的代言人,大学生总洋溢着年轻的活力、充满着狂热的激情,对新奇刺激的大型活动必定会踊跃参与,全心投入。而影视配音兼趣味性、学习性于一体,能激发语言学习者的兴趣,促进学习效果的提高。现在正值新同学熟悉校园生活期间,我们开展这次配音大赛,既能体现甘肃农业大学丰富多彩的校园文化,又给广大同学提供了一个展示自我、彰显个人魅力的空间。
三、活动目的:
推行成功素质教育,发掘学生的语言表达潜力,夯实三项基本功之一,口语的训练,为所有热爱语言学习与交流的学生提供一个新的平台,培养和造就更多全方位发展人才。本次配音大赛旨在深化我校推行成功素质教育,促进学风建设,增强学生自主学习的积极性和竞争意识,丰富大学生课余生活,培养多元化人才。
四、活动主题:
“音随心动·只等你来”
五、活动时间:
2016年11月26日至2016年11月27日 活动地点:
讲堂教室
七、活动内容:
1、配音大赛(海选赛)将分为四场比赛 比赛时间为:11月26日早10:00-12:00 午后14:30-16:30 11月27日早10:00-12:00 午后14:30-16:30 注:实际比赛时间以现场通知为准!
2、比赛出场顺序:现场签到确认顺序即为比赛出场顺序!
3、比赛流程:1)选手根据出场顺序依次有序入场比赛!
2)主持人会根据选手出场顺序依次宣布出场选手。3)选手现场根据自备或自选配音材料进行不少于45秒的现场配音。(可选择银幕前配音或因幕后配音)
4)选手配音完成后,请来到银幕前,评委根据选手现场表现举牌表示选手晋级与否。(海选共设评委5名,其中3人表示通过即为晋级。)
5)选手知晓比赛结果后,方可离场!
九、经费预算:
3060元
十、可行性分析:
我们希望通过形式独特、内容丰富多彩的配音比赛,激发大学生学习语言的热情及其对影视作品的热爱,提高大学生的语言素养,增进大学生对影视更深层次的理解,促进学生语言学习的交流,从而让更多的大学生们在轻松愉悦的氛围中体会到学习语言的乐趣和影视作品的魅力。丰富学生的课余生活,让同学们能在紧张的学习之中有一个释放压力的平台。
活动过程中学生的参与度及主办社团每个人或部门间的配合程度可作为活动是否成功的衡量标准。
十一、应急预案:
问题1:活动超出预算从而造成设备不足和现场布置不足的问题。解决方案:节约经费,鼓励会员自己动手布置会场。问题2:活动宣传力度不够。
解决方案:加大宣传力度,通过传单,海报,新媒体等方式推广活动影响力。
如发生意外,安排在座人员有序离场,由负责人引导从安全出口离开
附1:人员安排:
主办社团共计会员 42 人,无本次活动相关设备 合作社团共计会员187人,无本次活动相关设备
两社团在活动前期至活动结束将社内人员整合成为4个部门,其中包括宣传推广部、活动技术部、人力资源部、活动调度部。
宣传推广部:负责通过海报、校内传单、新媒体等手段对活动前期和
后期进行宣传推广和活动报道总结。
活动技术部:负责活动的音频、视频等比赛素材的准备和现场的音频控制与加工。
人力资源部:负责活动过程中的人力、物力的综合调配工作。活动调度部:负责配合各部门间的工作及活动现场的秩序维持等工作。
第二篇:配音大赛初赛方案
首届配音大赛初赛方案
活动主题:用声音演绎经典,用心灵传递梦想
活动开展对象:全体在校学生
主办单位:校团委
活动时间:初赛时间:4月21日(周四)18:00活动地点:大讲堂
报名方式:由各学院自行组织报名,于4月15日中午12:30
以学院为单位将报名表交至大讲堂会议室,每学院至少5人,报名人数无上限。
活动步骤:
选手按赛前抽签顺序分组,每10人一组,依次上场。第一轮:每人准备自我介绍和一段广告配音,时间在1分钟内,要求语言生动形象,内容积极向上,体现学子良好的精神风貌。每组现场产生晋级名单。
第二轮:晋级选手每人进行1分半钟以内的才艺展示,以主题曲翻唱、影视舞蹈、cosplay、双簧、影视情节模仿等形式为主,评委有权随时中止比赛。
第三篇:管理工程系英语配音大赛初赛策划书
管理工程系英语配音大赛初赛策划书
一.活动目的:
英语作为第一大国际通用语言,在全球化日益加剧的现代社会,英语已经变得尤为重要,听.说.读.写中‘说’显得特别关键,能否操练一口熟练的英语对今后的工作有着很大的影响。影视配音兼学术性.趣味性于一体,能有效激发语言学习者的兴趣,促进学习效果的提高。
二.比赛简介
1.活动简介:为了提高全院同学学习英语的积极性,了解英语语音语调的模访,并能较为熟练的应用影视配音技巧和方法,更好地欣赏英文电影,比赛力求到达“音中有画,画中有音”的完美结合,对各个队伍严格甄选,追求原声再现,届时,各经典影视片段将在选手们的表演中精彩重现,让我们共同期待!
2.活动说明:各参赛队伍随意挑选自己认为最佳配音电影片段(5-7分钟),我们也会有部分片段推荐。(片段要求积极向上)配音在保持电影原声主线和主体内容不发生变化的前提下,争取力求有趣创新。
3.主办单位:正大软件职业技术学院学生会
正大学院外语系
协办单位:管理工程系学习部
三.比赛安排
1流程:a各组将准备好的影音材料在比赛前上交到学习部负责人处(配音材料5-7分钟)
B. 配音若有需要请自配背景音乐,C.从中筛选出三支优秀队伍参加外语系决赛
2.评委:英语老师三名
四. 评分标准:
总分10分,每个0.1为一个分级
英语语调3分
清晰流利3分
情感表现2分
团队配合2分
重庆正大软件职业技术学院学生会管理工程系学习部
2011 年 11月 14日
第四篇:“配音大赛”初赛活动总结(牛丽莎)
“计算机系首届原声电影配音大赛”初赛活动总结
为了丰富同学们的校园课余文化生活,贯彻落实我院党委提出的培养学生“两种素质,两种能力”的计划,我系于2010年11月25日下午在学校图书馆四楼报告厅举行了“计算机系首届原声电影配音大赛”的初赛。来自我系大一和大二的十七个小组参加了比赛,经过评委评分,选出表现优秀的团队进入第二轮的比赛。为了能够更好地组织好第二轮比赛,今后更好地开展学生会的各项工作,现主要就活动过程将本次活动总结如下:
本次原声电影配音大赛是我系举办的第一届比赛,具有创新精神,令人耳目一新。由于没有经验,这次活动相对较难。整个学生会下了许多工夫,尤其是活动策划人。虽然时间比较匆忙,但活动如期进行了。从活动的策划到宣传再到举行,出海报、截视频、消音、制作评分表、布置比赛现场„„学生会网络部、外联部、学习部等部门分工协作,为比赛的如期举办做出了贡献,同时,各部成员积极主动要求工作,这样的工作热情感染了大家。
当然这当中存在很多不足。
首先,前期的宣传工作不到位。跟大一的相比,大二的同学参与人数太少,激情不高,各班班委没能积极组织报名工作;活动宣传板应该提前2~3天就出来。
第二,活动比赛过程中,出现很多意外,没能及时解决。某些作品消音有问题,加上硬件多媒体设备出现故障,使得某些影片背景声音出不来,影响配音效果和观众的视听;参赛作品有临时变更的,扰乱了比赛秩序的正常进行;由于中午有篮球比赛,比赛时间推迟了15分钟,到场时间和人数没有达到满意效果;主持人的选择存在一些问题,调动不起现场气氛;文艺部的中间穿插的节目也因为临时有事,在比赛最后评分阶段,节目空挡,造成尴尬局面。
第三,参赛作品的选择和时间,考虑到评委语种因素,作品中出现日语,影响评委的评分,下一轮考虑语言为中文或英文;作品时间差距太大,有的作品太长,有的作品太短,第二轮比赛应严格规定时间;参赛选手准备不是很充分,口型和原影片对不上情况较多,在台下要做好充分准备,最好提前筛选、彩排,并对选手提点改进的建议;每组配音人数建议在2~3人较适宜,否则人太多造成混乱,影响效果。
第四,工作人员分工需要更加合理,负责人员要安排到位,只有共同合作,才能创造最佳的活动。
一场好的比赛不仅仅要有比赛的氛围,更要具有观赏性,所以比赛当中可以安排三个节目,开场、中场、结束,让大家在轻松愉快中享受比赛的乐趣。
这次初赛已经告一段落,希望在第二轮决赛和以后举办此类比赛时,我们能够有所创新,把视野扩大,互相分工合作,争取能够策划出形式更为多种多样的活动来调动同学们的积极性。
计算机系学生会见习主席团
牛丽莎
2010年11月26日
第五篇:配音大赛
一 活动时间:2012年五月份
二 活动主题:“阳光之配 爱音之魅”配音大赛
三 活动宗旨:丰富学生课余生活,增强电影爱好者的交流与学习
四 策划主办单位:吉林电子信息职业技术学院东校区广播站
五 参赛要求:本次配音竞赛参赛对象为吉电东校区全校学生.2确定是个人参赛还是组队参赛,填写配音大赛参赛报名表并交给负责的广播站同学,参加竞赛的学生须填写真实个人信息,包括真实姓名,班级,联系方式,以便确认参赛者身份。
3.广播站在收到同学报名后,按报名先后顺序为同学安排参赛次序。
六 具体活动安排:前期宣传
a 在全校内张贴海报宣传此次活动(综合楼和教学楼)
b 广播站人员深入各班同全校学生宣传此次活动。
c 广播站每天轮流播报报名流程:
a 站员进入各系、各班进行集中报名
b 自由报名
3.比赛形式 a电影摸拟原声配音
b电影改编配音
4.总体比赛介绍:初预赛赛邀请嘉宾:广播站站长,校台台长。各系学生会主席、部长。
决赛嘉宾:院团委办公室老师,各系主任、老师
比赛场地()预赛时间()
决赛时间()5.比赛评分细则:
1.预赛每场比赛有名评委,评委严格依照从材料难度/语言质量/团队合作等方面对同学们的表现进行评价。评价满分为60分。初赛结束后,评委将公示各组成绩,得分最高晋升决赛。
2.决赛有名评委,评分标准不变。本次比赛将评出以参赛影片为单位,设立一等奖1组、二等奖组、三等奖组、另设最佳创意改编奖组、最佳表现奖组、最具人气奖组。
3.评审: 预赛评审团由广播站站长及各系主席。决赛评审团由院团委办公室老师以及各系主任或老师担任..预赛比赛流程:
1)主持人宣布比赛开始后,每组同学首先进行简短的自我介绍,然后进行配音片段的原音播放展示。
2)原音展示播放完毕后,每组同学开始配音表演(时间不超过8分钟)3)同学们可以按照电影原字幕进行配音,也可以在原电影的基础上,对其对话进行改写进行配音。
4)每组同学表演结束后,评委针对影片内容进行提问或点评。评委对选手表现打分后,主持人宣布每组最后得分。
5)颁奖仪式:汇总分数,预赛由广播站站长公布获奖名单,由学生会主席颁发奖品。
决赛比赛流程:
1)现场进行抽签,决定每组同学的出赛顺序。
2)主持人宣布比赛开始后,每组同学按顺序首先进行简短的自我介绍,然后进行配音片段的原音播放展示。3)展示完毕后,每组同学开始配音表演。
4)决赛的表演内容可以与预赛相同,也可以在预赛的基础上进行创新。
5)每组同学表演结束后,评委针对影片内容进行点评或提问 6)评委对选手表现打分后,主持人宣布每组最后得分。
7)颁奖仪式。汇总分数,决赛由各系老师公布获奖名单,由院团委老师颁发
证书。
6.要求:参赛者比赛用影片由广播站提供,并对电影作技术处理。提前一周向参赛者发放影片
7.赛场:会场布置由广播站全体干事负责
赛场主持人由广播站有主持才能的人员担任
放映人员调试好一切设备,并随时提供技术服务
评委对一个选手进行打分后,请一个小组负责收集评分表,算分并记录,并在下一个选手结束比赛后交由主持人宣读得分
场内秩序维持,通知参赛选手上场,赛后赛场清理由一个小组负责
8.在比赛中穿插进行观众互动情节,同时有礼品赠送给场上观众,增进广播
站与广大同学之间的感情。
附:配音比赛报名表
配音大赛报名表