第一篇:商务英语学习资料
商务英语学习资料:50个英语绝佳句型 1.I'm an office worker.我是上班族。
2.i work for the government.我在政府机关做事。3.i'm happy to meet you.很高兴见到你。
4.like your sense of humor.我喜欢你的幽默感。5.i'm glad to see you again.很高兴再次见到你。6.i'll call you.我会打电话给你。
7.i feel like sleeping / taking a walk.我想睡/散步。8.i want something to eat.我想吃点东西。9.i need your help.我需要你的帮助。
10.i would like to talk to you for a minute.我想和你谈一下。11.i have a lot of problems.我有很多问题。
12.i hope our dreams come true.我希望我们的梦想成真。
13.i'm looking forward to seeing you.我期望见到你。hearing from you 14.i'm supposed to go on a diet / get a raise.我应该节食/涨工资。
15.i heard that you're getting married.congratulations.听说你要结婚了,恭喜!16.i see what your mean.我了解你的意思。17.i can't do this.我不能这么做。
18.let me explain why i was late.让我解释迟到的理由。19.let's have a beer or something.咱们喝点啤酒什么的。
20.where is your office? 你们的办公室在哪?
21.what is your plan? 你的计划是什么?
22.when is the store closing? 这家店什么时候结束营业?
23.Are you sure you can come by at nine? 你肯定你九点能来吗?
24.Am i allowed to stay out past 10? 我可以十点过后再回家吗?
25.The meeting was scheduled for two hours, but it is not over yet.会议原定了两个小时,不过现在还没有结束。
26.Tom's birthday is this week.汤姆的生日就在这个星期。
27.Would you care to see it / sit down for a while? 你要不要看/坐一会呢?
28.Can you cover for me on friday / help me / tell me how to get there?
星期五能不能请你替我个班/你能帮我吗/你能告诉我到那里怎么走吗?
29.could you do me a big favor? 能否请你帮我个忙?give me a hand
30.he is crazy about crazy english.他对疯狂英语很着迷。
31.can you imagine how much he paid for that car?
你能想象他买那车花了多少钱吗?
32.can you believe that i bought a tv for $25?
你能相信我花25美元买了一台电视机吗?
33.did you know he was having an affair / cheating on his wife?
你知道他有外遇了吗?/欺骗他的妻子吗?
34.did you hear about the new project? 你知道那个新项目吗?
35.do you realize that all of these shirts are half off?你知道这些衬衫都卖半价了吗?
36.do you mind if i take tomorrow off? 你介意我明天请假吗?
37.i enjoy working with you very much.我很喜欢和你一起工作。
38.did you know that stone ended up marrying his secretary?
你知道吗?斯通最终和他的秘书结婚了。
39.let's get together for lunch.让我们一起吃顿午餐吧。
40.how did you do on your test?你这次考试的结果如何?
41.do you think you can come? 你认为你能来吗?
42.how was your weekend ? 你周末过得怎么样?
43.here is my card.这是我的名片。
44.he is used to eating out all the time.他已经习惯在外面吃饭了。
45.i'm getting a new computer for birthday present.我得到一台电脑作生日礼物。
46.have you ever driven a bmw? 你有没有开过“宝马”?
47.how about if we go tomorrow instead? 我们改成明天去怎么样?
48.how do you like hong kong? 你喜欢香港吗?
49.how do you want your steak? 你的牛排要几分熟?
50.how did the game turn out? 球赛结果如何?
Do you know the phone English? Please have a look at the following sentences!
1.对不起,你所拨打的号码已关机!
英文:Sorry!The subscriber you dialed is power off.2.对不起,你所拨打的号码是空号,请查证后再拨!
英文:Sorry!The number you dialed does not exist,please check it and.3.对不起,你所拨打的号码正在通话中,请稍候再拨!
英文:Sorry!The subscriber you dialed is busy now,please redial later.4.对不起,你所拨打的号码暂时无法接通,请稍候再拨!
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.5.对不起,你所拨打的号码已过期。
英文:Sorry, you dial number already expired.6.您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英文:Sorry!The number you dialed does not exist,please check it and dial later.7.您好!您所拨打的电话已关机。
英文:Sorry!The subscriber you dialed is power off.8.对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment,please redial later.9.对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!
英文:Sorry,your telephone charge is overdue,please renew it,thank you!
10.对不起!您的电话已停机。详情请垂询“1860”。
英文:Sorry!Your telephone service is suspended,for more information,please dial“1860”.11.对不起!您拨打的电话已停机。
英文:Sorry!The number you dialed is out of service.12.(1)被叫用户登记了呼叫等待功能。
您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:Sorry!Please holdon,the subscriber you dialed is busy now.(2)被叫用户未登记呼叫等待功能。
您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed is busy now,please redial later.1.where are you calling from?the singal is very weak.你在哪里打电话?信号很弱。
2.sorry,give me a second.i've got a call waiting.抱歉,稍等一下,我有个电话打进来了。
3.oops.i forgot to recharge my cellphone battry last night.糟糕.昨晚忘了给受机充电了。
4.i tired to reach you on your cellphone,but i was in the basement and couldn't get a sigal at all.我试着打手机联系你,但我当时在地下室,根本收不到信号。
5.why do you always set your cell to divert calls?i can hardly reach you.你为什么老是把手机设成转接?我很难找到你哎!
6.what'your phone number?i'm gonna save it in my address list.你电话号码是多少?我要把它存在我的电话簿里。
7.hey!you cellphone ringer sounds really annoying.can you switch it to silent mode?
喂!你的手机铃声听起来真的很烦,你可不可以切换到静音模式?
外企电子邮件高频句:
1.Initiate a meeting 发起会议
I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A.今天下午我建议我们就A项目的发展计划开会讨论一下。
I suggest we have a call tonight at 9:30pm(China Time)with you and Brown.Please let me know if the time is okay for you and Ben.我建议我们今晚九点半和Brown小聚一下,你和Ben有没有空? We'd like to have the meeting on Thu Oct 30.Same time.十月三十号(周四),老时间,开会。
Let's make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time.下周一盐湖城时区下午五点半开会。
I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XX project.我想跟你电话讨论下报告进展和XXX项目的情况。
2.Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨询信息/反馈/建议 Shall you have any problem accessing the folders, please let me knows.如果存取文件有任何问题请和我联系。
Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule.谢谢你,希望能听到更多你对评估和日程计划的建议。Look forward to your feedbacks and suggestions soon.期待您的反馈建议!What is your opinion on the schedule and next steps we proposed? 你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做? What do you think about this? 这个你怎么想? Feel free to give your comments.请随意提出您的建议。Any question, please don't hesitate to let me know.有任何问题,欢迎和我们联系。Any question, please let me know.有任何问题,欢迎和我们联系。
Please contact me if you have any questions.有任何问题,欢迎和我们联系。
Your comments and suggestions are welcome!欢迎您的评论和建议!Please let me know what you think? 欢迎您的评论和建议!Do you have any idea about this? 对于这个您有什么建议吗? It would be nice if you could provide a bit more information on the user's behavior.您若是能够就用户行为方面提供更多的信息就太感激了!At your convenience, I would really appreciate you looking into this matter/issue.如果可以,我希望你能负责这件事情。
3.Give feedback 意见反馈 Please see comments below.请看下面的评论。
My answers are in blue below.我的回答已标蓝。
I add some comments to the document for your reference.我就文档添加了一些备注,仅供参考。
4.Attachment 附件
I enclose the evaluation report for your reference.我附加了评估报告供您阅读。
Attached please find today's meeting notes.今天的会议记录在附件里。
Attach is the design document, please review it.设计文档在附件里,请评阅。
For other known issues related to individual features, please see attached release notes.其他个人特征方面的信息请见附件。
5.Point listing 列表
Today we would like to finish following tasks by the end of today:1…….2…….今天我们要完成的任务:1„„.2„„.Some known issues in this release:1…….2…….声明中涉及的一些问题:1„„.2„„.Our team here reviewed the newest SCM policy and has following concerns:1…….2…….我们阅读了最新的供应链管理政策,做出如下考虑:1„„.2„„.Here are some more questions/issues for your team:1…….2…….以下是对你们团队的一些问题:1„„.2„„.The current status is as following: 1……2…… 目前数据如下: 1„„2„„
Some items need your attention:1…….2…….以下方面需提请注意:1„„.2„„.6.Raise question 提出问题
I have some questions about the report XX-XXX 我对XX-XXX报告有一些疑问。
For the assignment ABC, I have the following questions:… 就ABC协议,我有以下几个问题:„„
7.Proposal 提议
For the next step of platform implementation, I am proposing… 关于平台启动的下一步计划,我有一个提议„„
I suggest we can have a weekly project meeting over the phone call in the near future.我建议我们就一周项目开一个电话会议。
Achievo team suggest to adopt option A to solve outstanding issue…… Achievo团队建议应对突出问题采用A办法
8.Thanks note 感谢信
Thank you so much for the cooperation感谢你的合作!I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project.对如此紧急的项目您做出的努力我表示十分感谢。Thanks for your attention!谢谢关心!Your kind assistance on this are very much appreciated.我们对您的协助表示感谢。Really appreciate your help!非常感谢您的帮助!
9.Apology 道歉
I sincerely apologize for this misunderstanding!对造成的误解我真诚道歉!I apologize for the late asking but we want to make sure the correctness of our implementation ASAP.很抱歉现在才进行询问,但是我们需要尽快核实执行信息。
【职场】十四句常用职场英语口语
1.You're in the pink!
要想说人气色好,“You look fine!”当然不错,可如果你说“You're in the pink!”就妙得多了,实际上,在英语口语中,巧妙使用一些表示颜色的词能使得句子非常形象生动。
2.He is bouncy.“他精力充沛”美国人通常说:“He is bouncy.”,而不说“He is energetic”,牢记一些日常对话中的句式是你生活中一把必备的钥匙。如:久仰,“I get mind of you”比“I heard a lot about you.”轻松得多。
3.Did you get lost?
有人开会迟到了,你若对他说“You are late.”,听起来像是废话。若说“Did you get lost?”,则更能让他感到歉疚,可千万别说成“Get lost!”,那可是让人滚蛋的意思。
4.Do you have the time? 别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要是说“You can do that.”就有点土了,用一句“Do you have the time?”就好多了。实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have your name?”要比“What's your name?”礼貌得多,不过警察例外。
5.I would rather not say.别人问你不愿公开的问题,切勿用“It's my secret, don't ask such a personal question.”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方觉得你气短。你可以说“I would rather not say.”(还是别说了吧)。
6.It's on the tip of my tongue.有时候,你想说什么,可是想不起来,你可以说“Well„”、“Let me see.”、“Just a moment.”或“It's on the tip of my tongue.”等。相比之下,最后一个句型是最地道的。
7.While I remember… 交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way”,实际上,“To change the subject”、“Before I forget”、“While I remember”、“Mind you”都是既地道又受欢迎的表达。
8.I got it.遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是被中国人用得最多,而最不被美国人接受的一句话。当一个美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I got it.”就顺耳得多,要是不懂就说“I'm not clear about it.”。不过如果你会说“It's past my understanding.”或“It's beyond me.”,你的教师一定会惊讶不已的。
9.The meeting was scheduled for two hours, but it is not over yet.会议原定两个小时,不过现在还没有结束。
10.Would you care to see it/sit down for a while? 你要不要看/坐一会呢?
11.I'm supposed to go on a diet/get a raise.我应该节食/涨工资。
12.I'm afraid that it's not going to work out.我恐怕这事不会成的。
13.Do you mind if I take tomorrow off? 你介意我明天请假吗?
14.It really depends on who is in charge.那纯粹要看谁负责了。
personnel system 人事制度
personnel management 人事管理
office hour 办公时间
company time 工作时间
work hour 工作时间
eight-hour shift 八小时工作制
shift 轮班
morning session 上午班
evening/night shift 小/大夜班
day shift 日班
attendance book 签到本
late book 迟到本
day off 休息日
coffee break 上班中的休息时间
workday 工作日
working condition 工作环境
work permit 工作证
work overtime 加班
holiday rotation 节假日轮流值班
traveling allowance(for official trip)差旅费
payroll 工资册
salary 薪水(指付给一个人的固定劳动补偿)wage 工资(为劳动或服务所付的报酬,尤指按小时、天数、周或按工作量所付的薪酬)salary raise 加薪
windfall 外快
annual pension 年薪
year-end bonus 年终奖
bonus 奖金
premium 红利
overtime pay 加班费
punch the clock 打卡
time recorder 打卡机
sneak out 开溜
internship 实习
on probation 试用
probation staff 试用人员
agreement of employment 聘书
evaluation of employee 员工考核
employee evaluation form 考核表
merit pay 绩效工资
dock pay 扣薪
unpaid leave 无薪假
before-tax salary 税前薪水
income tax 所得税
take-home pay/after-tax salary 税后净薪
release pay 遣散费
severance pay 解雇费
salary deduction 罚薪
casual leave 事假
sick leave 病假
“五险一金”
endowment insurance 养老保险
medical insurance 医疗保险
unemployment insurance 失业保险
employment injury insurance 工伤保险
maternity insurance 生育保险
housing fund 住房公积金
第二篇:商务英语资料
商务日语资料大全 商务英语100句(NEW)2 证明的写法 商务英语常见误译例析 4 商业信函的7个“C”原则 5 出差用语 6 通知的写法 面见客户时的实用英语 Reorganization of a Partnership 公司改组通知 9 付予代理权 商务合同英译应注意的问题
(一)11 商务合同英译应注意的问题
(二)商务合同英译应注意的问题
(三)私人和公务信函英文写(一)14 私人和公务信函英文写(二)15 私人和公务信函英文写(三)16 外企office常用英语(一)17 外企office常用英语(二)18 外企office电话英语 19 商务方面口语和写作 20 外贸价格术语 网络中的广告术语 22 怎样写最后的催款信 23 电邮(书信)写作技巧 24 商务谈判实例(一)25 商务谈判实例(二)26 商务谈判实例(三)27 商业书信常用开头 28 出差常用商务用语 怎样回复不合理的抱怨和索赔? 30 邀请信范例
商务合同英译应注意的问题 32 国际电话中的常用语 33 外贸常见英文缩略词 34 商务英语七日七语
商务信件书写简要介绍 36 商务方面口语和写作 37 中英对照商标术语 38 办公室术语常识
商务英语句 I want a package deal including airfare and hotel.我需要一个成套服务,包括机票和住宿。2 I'd like to change this ticket to the first class.我想把这张票换成头等车。I'd like to reserve a sleeper to Chicago.我要预订去芝加哥的卧铺。4 I won't check this baggage.这件行李我不托运。I'd like to sit in the front of the plane.我要坐在飞机前部。I missed my train.我未赶上火车。I haven't nothing to declare.我没有要申报的东西。8 It's all personal effects.这些东西都是我私人用的。I'll pick up ticket at the airport counter.我会在机场柜台拿机票。I'd like two seats on today's Northwest Flight 7 to Detroit, please.我想订两张今天西北航空公司7班次到底特律的机票。11 We waited for John in the lobby of the airport.我们在机场的大厅里等约翰。I'd like to buy an excursion pass instead.我要买一张优待票代替。13 I'd like a refund on this ticket.我要退这张票。I'd like to have a seat by the window.我要一个靠窗的座位。You have to change at Chicago Station.你必须要在芝加哥站转车。We have only one a day for New York.到纽约的一天只有一班。17 Sorry, they are already full.抱歉,全部满了。I'd like to reserve a seat to New York.我要预订一个座位去纽约。The flight number is AK708 on September 5th.班机号码是9月5日AK708。There's a ten thirty flight in the morning.早上10点半有班机。I'm looking for my baggage。
我正在找我的行李。
I'd like to make a reservation
我想预订。The sooner, the better.越快越好。I'd like to change my reservation.我想变更一下我的预订。I'd like to reconfirm my flight from London to Tokyo.我要再确认一下我从伦敦到东京的班机。26 My reservation number is 2991.我的预订号码是2991。I made a reservation in Tokyo.我在东京预订的。I made reservations yesterday.我昨天预订的。I want to reserve a seat from Los Angeles to Tokyo.我要预订一张从洛杉矶到东京的机票。I always have a big wash to do on Saturdays.我星期六总是有一大堆的衣物要洗。31 The laundry is not dry enough.衣服还没干。
I put too much detergent in the washer.我在洗衣机里放了太多的洗衣粉。33 This stain is really stubborn.这污垢去不掉。
I did three loads of wash today.我今天洗了三次衣服。35 The train is comfortable.坐火车很舒服。
I checked my baggage in the baggage section.我在行李房托运行李。
He guessed the train would come in early.他猜想火车会很早到达。
The stations are always full of people.火车站里经常挤满了人。39 I hope you have a good trip.祝你旅途愉快。
You need to transfer at Central Station.你必须在中央车站换车。
How long are you going to stay here?
你要在这里停留多久?
Do you have anything to declare?
你有东西要申报关税吗?
What's the purpose of your visit?
你旅行的目的是什么? 44 What time does the ship leave?
船什么时间启航?
When will the ship leave for Honolulu?
这艘船什么时候出发去檀香山?
Could you please give me the departure time?
你能告诉我出发的时间吗?
Do I need a reservation to go by ship?
我坐船去需要预订吗? 48 How much for a one-way ticket to Shanghai?
去上海的单程票多少钱?
When would you like to return?
你打算什么时候回来/去?
Do you have any tickets available for that date?
你们有那天的票吗? 52 How much does a round trip ticket to go there cost?
张去那边的往返票要多少钱?
Would you take this coat to the cleaner's?
你可以把这件外套送到洗衣店吗?
Will you iron out the wrinkles in this skirt?
可以帮我把这件裙子烫平吗? 55 Won't you iron this shirt for me?
可以帮我烫这件衬衫吗?
Will you bring the laundry in if it rains?
下雨时请你收一下衣服,好吗?
Where am I supposed to pay the excess train fare?
我应该在哪里补票?
Where can you pick up your suitcase?
你在哪里取你的手提箱呢?
When can you pick up your ticket?
你什么时候可拿到车票呢? 60 Where is immigration?
入境处在什么地方? 61 Where can I get my baggage?
我到哪里去拿我的行李呢?
Is the departure time on schedule?
起飞时间准时吗?
How long will the flight be delayed?
班机诞误多长时间?
What's the cause of the delay?
什么原因延误?
Will the flight be delayed?
这班机会延误吗?
May I have baggage tags?
请给我行李标签好吗? 67 Excuse me, what time will the plane arrive in Tokyo?
对不起,请问飞机何时到达东京呢? 68 Could you explain how to fill this out?
请你说明一下怎样填这张表好吗?
May I have a customs declaration form, please?
请给一份海关申报表好吗?
May I have a disembarkation card?
请给我一张离机卡好吗? 71 Is this within the tax-free limit?
这个在免税限额内吗? 72 Where''s a tax-free shop?
免税店在哪儿?
What time should I be at the departure gate?
我在什么时间到登机门?
Could you help me find my baggage?
请你帮我找我的行李好吗? 75 Will the flight be canceled?
这班机会被取消吗? 76 Would you please make my reservation to Chicago for tomorrow?
请帮我预订明天去芝加哥的座位好吗?
Do you have a flight to New York departing at about 10 a.m.Next Monday?
你们有下周一大约下午10点起飞到纽约的班机吗? 78 What''s the fare to New York, Economy Class?
去纽约的经济舱机票多少钱? 79 Where do I pick up the ticket?
我什么地方拿机票?
From which station does the train leave?
这列火车从哪个站开出呢? 81 Can I stop over on the way?
我在中途可以停吗?
Can I have a second-class one way ticket to Chicago,please?
请给我一张去芝加哥的单程二等票好吗? 83 Are there any discount tickets for me?
给我有折扣吗?
What time does the plane take off?
飞机何时起飞呢?
One way or a round trip ticket?
单程票还是双程票呢?
What time does the first train to Boston leave?
第一班去波士顿的列车什么时间开出呢? 87 Is it direct train?
这是直达车吗?
What platform does the train leave from?
这班车从哪个站台开出呢? 89 By what time should I check in?
我该什么时间办理登机手续呢? 90 What is th boarding time?
何时登机呢?
How much is the excess baggage charge?
超额行李费多少钱?
Will this flight leave on time?
这班机准时起飞吗?
Can I bring this on the plane?
这件我可以带上飞机吗? 94 What is the gate number?
登机门是几号? 95 Are there reserved seats on the train?
车上有预订座位吗? 96 Where is gate six?
6号登机门在哪儿?
Where is the boarding gate for this flight?
这班飞机的登机门在哪儿?
Has this seat number started boarding?
这个座位号已开始登机了吗? 99 Where is the ticket office?
售票处在哪儿?
How long is the ticket valid?
这车票有效期多久? 证明的写法
证明书种类很多,有工作经历证明、工作经验证明、病情证明、留学生经济担保书、学业成绩证明书等等,是用来证明一个人的身份、学历、婚姻状况、身体情况等或某一件事情的真实情况。证明信的写法通常也采用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和结束用语。称呼多用“To Whom It May Concern”意即“有关负责人”,但此项也可省略。写证明书要求言简意赅。
医生证明书
Doctor's Certificate
June.18, 2000
This is to certify that the patient, Mr.Tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on June.9, 2000, for suffering from acute appendicitis.After immediate operation and ten days of treatment, he has got complete recovery and will be discharged on June.19, 2000.It is suggested that he rest for one week at home before resuming his work.Jack Hopkins
Surgeon-in-charge
医生证明书
2000年6月18日
兹证明病人托马斯先生,男,41岁,因患急性阑尾炎,于2000年6月9日住院。经立即施行手术和十天治疗后,现已痊愈,将于2000年6月19日出院。建议在家休息一个星期后再上班工作。
主治医生:杰克·霍普金斯
公证书
Certificate
(90)Lu Zi, No.1130
This is to certificate that Mr.Zhao Qiangwen holds a diploma issued to him in July, 1980 by Shandong University(Diploma No.064)and that we have carefully checked the seal of the University and the signature by President Zhou Yong sen.Jinan Notary Public Office
Shangdong Province
the People's Republic of China
Notary: Wang Fang
May 2, 2000
公证书(90鲁公证字第1130号)
兹证明赵强文先生持有山东大学于1980年发给他的064号毕业文凭上的学校印签和校长周永森签字属实。
中华人民共和国
山东省济南市公证处
公证员:王芳
2000年5月2日 商务英语常见误译例析
笔者在商务英语教学中发现,外贸英语中有一些使用十分频繁的词汇很容易被误译,原因是商务英语中相同的单词在不同情况下具有不同的含义。现将这些单词的不同用法和含义试加比较说明。
例一:floating
It is not surprising, then, that the world saw a return to a floating exchange rate system.Central banks were no longer required to support their own currencies.Floating policy is of great importance for export trade;it is, in fact, a convenient method of insuring goods where a number of similar export transactions are intended, e.g.where the insured has to supply an overseas importer under an exclusive sales agreement or maintains sales representatives or subsidiary companies abroad.译文:
在这种情况下,世界各国又恢复浮动汇率就不足为奇了。各国中央银行也就无须维持本币的汇价了。
统保单对出口贸易至关重要。它实际上是货物保险中的一种便利的办法,特别适合于分不同的时间出口的一批类似货物,如,当被保险方根据独家代理协议书向国外的进口方供货,或在国外委任了销售代表,设立分支机构时用之。
注解:
floating 在上述两个句中的意思完全不一样,floating exchange rate 意为“浮动汇率”,即可自由浮动,完全受市场力量决定的汇率制度。而 floating policy 则指用以承保多批次货运的一种持续性长期保险凭证,常译为“统保单”。
例二:confirm
We'd like to inform you that our counter sample will be sent to you by DHL by the end of this week and please confirm it ASAP so that we can start our mass production.Payment will be made by 100% confirmed, irrevocable Letter of Credit available by sight draft。
译文:
很高兴通知您,我们的回样将于本周末用特快专递给您,请尽快确认,以便我们开始大批生产。
付款方式为1O0% 即期,保兑,不可撤消信用证。
注解:
confirmed 一词在这两句话的意思也不一样。在第一个句子中,confirm 的意思是“确认”。在第二个句子中,confirmed L/C 应翻译为“保兑信用证”,即指一家银行所开的由另一家银行保证兑付的一种银行信用证。
例三:negotiable
Part time barman required.Hours and salary negotiable.This Bill of Lading is issued in a negotiable form, so it shall constitute title to the goods and the holder, by endorsement of this B/L.译文:
招聘兼职酒店保安,工作时间和薪水面议。
所签发的提单可为转让的,故只要在提单上背书, 便确定了货物和持票人的所有权。
注解:
在第一句话中,negotiable 的意思是“可商议的”,在第二句话中的意思则是“可转让的”,“可转让提单”经过背书后即可将所有权转让给他人,值得注意的是,negotiating bank 则是议付银行,即购买或贴现汇票的银行。
例四:discount
You may get a 5% discount if your order is on a regular basis.If a seller extends credit to a time draft, they have made a trade acceptance.The seller can request that the bank finance the transaction by buying the draft.The bank is said to discount the draft.译文:
如果你方定期给我方下定单,你方便可得到 5% 的折扣。
如卖方开出的是远期汇票,以此向买方提供信用,此时就做了一笔商业汇票承兑业务,卖方可以请银行买下商业承兑汇票,银行用这个办法对出口商融资,也就是说,银行对该汇票贴现了。
注解:
discount 在这两句话中的意思一个是折扣,另一个是贴现。折扣是指商品在原价的基础上按百分比降价,贴现则是指未到期的票据向银行融资,银行扣取自买进日至到期日的利息,并收取一定的手续费后,将余下的票面金额付给持票人。
例五:endorse
Our products have been endorsed by the National Quality Inspection Association.Draft must be accompanied by full set original on board marine Bill off Lading made out to order,endorsed in blank,marked freight prepaid.译文:
我们的产品为全国质量检查协会的推荐产品。
汇票必须附有全套印有“货物收讫”字样的正本海运提单,凭指示、空白背书,并写明“运费已付”。
注解:
在第一个句子中,“推荐”是指用过某种产品后感到满意,并通过媒体介绍给公众。而第二句中的“空白背书明是指背书人(endorser)只在票据背面签上自己的名字,而不注明特定的被背书人(endorsee)。
例六:average
If a particular cargo Is partially damaged,the damage is called particular average.It's obvious that the products are below the average quality.译文:
如果某批货是部分受损,我们称之为“单独海损”。
很明显,这批产品的品质是中下水平。
注解:
在第一个句子中,particular average 的意思是“单独海损”,是指在保险业中由于海上事故所导致的部分损失,因此 average 一词的意思是损失或损坏,而第二句中的 average 为“平均”之意。
例七:tender
Under CIF, it is the seller's obligation to tender the relative documents to the buyer to enable him to obtain delivery of the goods.If they arrive, or to recover for the loss, if they are lost on the voyage.He became as exhilarated as if his tender for building a mansion had been accepted.译文:
在 CIF 价格术语项下,卖方的责任是向买方递交有关单证,使其能在货物到达后提取货物;如果货物运输途中丢失了,买方也可凭单证去获取补偿。
他欣喜若狂,好象他承办大厦建筑的投标被接受了。
注解:
商务英语中的重要条款用词非常正规,在第一句话中,tender 是用作动词,相当于 give。而在第二句中,tender 是用作名词,意思是“投标”。商业信函的7个“C”原则
写信的原则(Writing Principles)已从原来的3个“C”(Conciseness, Clearness, Courtesy)发展到目前的7个“C”:Completeness, Clearness, Concreteness, Conciseness, Correctness, Courtesy, Consideration
实例:
Dear Sirs,With reference to your letter of April 9, we are pleased to accept your offer of 100 tons of Copper Wire as per your Offer Sheet No.8/070/02B.Please go ahead and apply for your Export Licence.As soon as we are informed of the number of the Export Licence we will open the L/C by cable.信的本文汉译
关于你们四月九日涵,我们高兴地接受你们第8/070/02B号报盘单所报100吨紫色铜丝。请着手办理申请出口许可证。一经接到出口许可证号码的通知,当即电开信用证。出差用语
I can't miss the ten o'clock train.I'm going to Beijing on business.I'm sure it's with the boss again this time.Nothing is more stressful than going on a business trip with our boss.They scheduled the negotiation at nine tomorrow morning.There're still several things that haven't been decided yet before the trip.Don't you think it a good thing for you to get out of the office for a couple of days?
The train isn't crowded at all recently.Last time I went on a business trip with the boss I didn't even have enough to eat.he first thing you'll do is look for a comfortable hotel.You don't know how tight the schedule is for this business trip.Quite often we have to play host to them though it's their home ground.Nothing's been decided yet.Why going there in such a hurry?
The company is sometimes very cheap on the travel expenses.I like to take an accasional business trip for a change.On this trip I have to visit several important customers.We always discuss business matters.It's boring.Every time I'm back, I have to write a detailed report of the business trip.Sometimes you arrive there around two or three o'clock in the morning.Business trip is tiring to me.She always gets some presents for other people in the office when she's back from a business trip.通知的写法
通知是上级对下级、组织对成员或平行单位之间部署工作、传达事情或召开会议等所使用的应用文。通知的写法有两种,一种是以布告形式贴出,把事情通知有关人员,如学生、观众等,通常不用称呼;另一种是以书信的形式,发给有关人员,次种通知写作形式同普通书信,只要写明通知的具体内容即可。通知要求言简意赅、措辞得当、时间及时。
例一:布告形式的通知:通常此类通知上方正中写Notice或NOTICE(通知),发出通知的的单位的具体名称可放在正文前,也可放在正文后,右下角处,发出通知的日期写在左下角处。例如:
NOTICE
All professors and associate professors are requested to meet in the college conference room on Saturday, August 18, at 2:00 p.m.to discuss questions of international academic exchanges.May.14, 2000
通知
本星期六(8月18日)下午二时,全体教授和副教授在学院会议室开会,讨论国际学术交流问题,请准时出席。
例二:书信形式的通知
Dear Examinee:
As you know, due to unfortunate circumstances, ETS was forced to cancel the scores of the Octorber 1992 TOEFL ****istration in the People's Republic of China.At that time, you were notified that you would be able to take another TOEFL without charge up through the October 1993 ****istration.You should be aware that the TOEFL program has a long standing policy of not refunding test fees when ****istrations are cancelled.We apologize for any inconvenience that this may cause to you.Russell Webster
Executive Director
TOEFLProgram
Educational Testing Service 诸考生:
如你所知,很遗憾,教育考试服务处被迫取消1992年10月在中华人民共和国进行的托福考试成绩,当时,我方通知你直至1993年10月止,可免费参加在此期间的任何一次考试。你本应知道托福考试项目有一条长期有效的政策:当考试被取消时,之后的一次考试不再收取费用。
因此带给您的不便,深表歉意。
教育考试服务处,托福考试项目执行主任:
拉塞尔·韦伯斯特(签字)面见客户时的实用英语
会话场景接机后的次日,Brian在公司里,为Johnathan 介绍自己的老板-Mr.Sun…。
B: Mr.Sun, I'd like you to meet Mr.Johnathan Mitchell, sales manager for Nortern Reflections of Canada.(Sun extends hand first;Sun and Mitchell shake hands)Mr.Mitchell, Mr.Steven Sun, general manager of Apex Trading.孙先生,让我为你介绍加拿大Northern Reflections的业务经理-Jonathan Mitchell先生。(孙先生先伸出手,两人握手)Mitchell先生,这是Steven孙先生,Apex贸易公司的总经理。
S: It's very nice to finally meet you, Mr.Mitchell-after so many phonecalls and faxes.(offers his business card first)I'd like you to have my business card.多次电话、传真往返之后,非常高兴终于见到您,Mitchell先生(先递出名片),请收下我的名片。
J: Thanks very much, Mr.Sun.Please accept mine.(offers his own card)And please, call me Johnathan.(both look at cards for a few seconds, then put them in wallets-not pockets)
谢谢您,孙先生。也请收下我的名片(递上自己的名片),叫我Johnathan就行了。
(两个人都看了一下对方的名片,放入皮夹而非口袋中)
B: If you don't mind, Johnathan, while you and Mr.Sun get acquainted, I'd like to check the arrangements for the meeting.如果你不介意,Johnathan,在你和孙先生互相认识时,我先失陪,看看会议安排得如何。
J: You're certainly on top of things, Brian.Brian,一切当然在你掌握之中!
S:(looking at Brian)You'll find Mr.Tayler-Brian91 Street
书信的结尾致意要留意,弄清大家的关系才选择用词,例子:
1.Very Formal非常正规的(例如给政府大老爷的)
Respectfully yours,Yours respectfully,2.Formal正规的(例如客户公司之间啦)
Very truly yours,Yours very truly,Yours truly,3.Less Formal不太正规的(例如客户)
Sincerely yours,Yours sincerely,Sincerely,Cordially yours,Yours cordially,Cordially,4.Informal非正规的(例如猪朋狗友,同事之类)
Regards,Warm regards,With kindest regards,With my best regards,My best,Give my best to Mary,Fondly,Thanks,See you next week!
有时在we, I, and you之间选择是很烦的事--
如果是公司代表联络生意之类,可以用:
We will reimburse you for these legal expenses.Sinopec will reimburse you for these legal expenses.如果单纯说你自己,可以用:
I found the brochure very informative.有时可以一起用啦...:
We are pleased to offer you the position of sales director, and I am looking forward to our Tuesday morning meeting.那么I和you呢?好烦好烦.一般来说,收信人的利益比较重要,名义上都要这样想.给人尊重的语气就一般不会错了.多用you有时会有隔阂的感觉.You will be pleased to learn that you have been selected to serve on our advisory board.Your prompt response will be appreciated.(好像欠你一样)
I'm pleased that our board has selected you as the best qualified candidate to serve on our advisory board.I hope you'll agree to serve.(这就友善多了)
Your book was well written and comprehensive.(不用你来判断我呀~~)
I thoroughly enjoyed your book and found an answer to every one of my questions about performance appraisals.(客气一点,人家受落)
总之,语气和宾词的运用得当能决定你的礼貌程度.开头致意
用人家的名字总好过人家的头衔称呼.如果没有名字,或者是好正规信的信件,可以考虑这些:
Dear Comittee Member:
Dear Meeting Planner:
Dear Colleagues:
To All Sales Reps:
To Whom It May Concern:
Dear Sir or Madam:
Dear Madam or Sir:
Dear Purchasing Agent:
如果是公司呢?
Gentlemen or Ladies:
Ladies or Gentlemen:
什么怪事都有,如果那公司是全男班或全女班呢?
Dear Sirs:
Dear Ladies:
Dear Mesdames:
Gentlemen:
Ladies:
有时见到人家用冒号就说人家错,其实也未必啊,看:
Dear Mr.Jones:(非常正规)
Dear Joan:
Dear Jim,Jim,(非正规)
签名
用笔亲自签名会比较受落,免到过都不要电脑贴图或盖章啦....不要把Mr., Ms., Mrs., Dr.之类一起签,人家会笑你的...签名也看信件的语气.给朋友或公司客户,签Bill也可以,给陌生人就最好用Gates或者Bill Gates啦.商务谈判实例(一)Dan Smith是一位美国的健身用品经销商,此次是Robert Liu第一回与他交手。就在短短几分钟的交谈中,Robert Liu既感到这位大汉粗犷的外表,藏有狡兔的心思――他肯定是沙场老将,自己绝不可掉以轻心。双方第一回过招如下:
D: I'd like to get the ball rolling(开始)by talking about prices.R: Shoot.(洗耳恭听)I'd be happy to answer any questions you may have.D: Your products are very good.But I'm a little worried about the prices you're asking.R: You think we about be asking for more?(laughs)
D:(chuckles莞尔)That's not exactly what I had in mind.I know your research costs are high, but what I'd like is a 25% discount.R: That seems to be a little high, Mr.Smith.I don't know how we can make a profit with those numbers.D: Please, Robert, call me Dan.(pause)Well, if we promise future business――volume sales(大笔交易)――that will slash your costs(大量减低成本)for making the Exec-U-ciser, right?
R: Yes, but it's hard to see how you can place such large orders.How could you turn over(销磬)so many?(pause)We'd need a guarantee of future business, not just a promise.D: We said we wanted 1000 pieces over a six-month period.What if we place orders for twelve months, with a guarantee?
R: If you can guarantee that on paper, I think we can discuss this further.商务谈判实例(二)
Robert回公司呈报Dan的提案后,老板很满意对方的采购计划;但在折扣方面则希望Robert能继续维持强硬的态度,尽量探出对方的底线。就在这七上七八的价格翘翘板上,双方是否能找到彼此地平衡点呢?请看下面分解:
R: Even with volume sales, our coats for the Exec-U-Ciser won't go down much.D: Just what are you proposing?
R: We could take a cut(降低)on the price.But 25% would slash our profit margin(毛利率).We suggest a compromise――10%.D: That's a big change from 25!10 is beyond my negotiating limit.(pause)Any other ideas?
R: I don't think I can change it right now.Why don't we talk again tomorrow?
D: Sure.I must talk to my office anyway.I hope we can find some common ground(共同信念)on this.NEXT DAY
D: Robert, I've been instructed to reject the numbers you proposed;but we can try to come up with some thing else.R: I hope so, Dan.My instructions are to negotiate hard on this deal――but I'm try very hard to reach some middle ground(互相妥协).D: I understand.We propose a structured deal(阶段式和约.For the first six months, we get a discount of 20%, and the next six months we get 15%.R: Dan, I can't bring those numbers back to my office――they'll turn it down flat(打回票).D: Then you'll have to think of something better, Robert.商务谈判实例(三)
Dan上回提议前半年给他们二成折扣,后半年再降为一成半,经Robert推翻后,Dan再三表示让步有限。您知道Robert在这折扣缝隙中游走,如何才能摸出双方都同意的数字呢?他从锦囊里又掏出什么妙计了呢?请看下面分解:
R: How about 15% the first six months, and the second six months at 12%, with a guarantee of 3000 units?
D: That's a lot to sell, with very low profit margins.R: It's about the best we can do, Dan.(pause)We need to hammer something out(敲定)today.If I go back empty-handed, I may be coming back to you soon to ask for a job.(smiles)
D:(smiles)O.K., 17% the first six months, 14% for the second?!
R: Good.Let's iron out(解决)the remaining details.When do you want to take delivery(取货)?
D: We'd like you to execute the first order by the 31st.R: Let me run through this again: the first shipment for 1500 units, to be delivered in 27 days, by the 31st.D: Right.We couldn't handle much larger shipments.R: Fine.But I'd prefer the first shipment to be 1000 units, the next 2000.The 31st is quite soon----I can't guarantee 1500.D: I can agree to that.Well, if there's nothing else, I think we've settled everything.R: Dan, this deal promises big returns(赚大钱)for both sides.Let's hope it's the beginning of a long and prosperous relationship.商业书信常用开头(1)特此奉告等
To inform one of;To say;To state;To communicate;To advise one of;To bring to one‟s notice(knowledge);To lay before one;To point out;To indicate;To mention;To apprise one of;To announce;To remark;To call one‟s attention to;To remind one of;etc.1.We are pleased to inform you that
2.We have pleasure in informing you that
3.We have the pleasure to apprise you of
4.We have the honour to inform you that(of)
5.We take the liberty of announcing to you that
6.We have to inform you that(of)
7.We have to advise you of(that)
8.We wish to inform you that(of)
9.We think it advisable to inform you that(of)
10.We are pleased to have this opportunity of reminding you that(of)
11.We take the advantage of this opportunity to bring before your notice
12.Please allow us to call your attention to
13.Permit us to remind you that(of)
14.May we ask your attention to
15.We feel it our duty to inform you that(of)
(2)为(目的)奉告某某事项
1.The purpose of this letter is to inform you that(of)
2.The purport of this line is to advise you that(of)
3.The object of the present is to report you that
4.The object of this letter is to tell you that
5.By this letter we Purpose to inform you that(of)
6.Through the present we wish to intimate to you that
7.The present serves to acquaint you that 出差常用商务用语
I can't miss the ten o'clock train.I'm going to Beijing on business.I'm sure it's with the boss again this time.Nothing is more stressful than going on a business trip with our boss.They scheduled the negotiation at nine tomorrow morning.There're still several things that haven't been decided yet before the trip.Don't you think it a good thing for you to get out of the office for a couple of days?
The train isn't crowded at all recently.Last time I went on a business trip with the boss I didn't even have enough to eat.The first thing you'll do is look for a comfortable hotel.You don't know how tight the schedule is for this business trip.Quite often we have to play host to them though it's their home ground.Nothing's been decided yet.Why going there in such a hurry?
The company is sometimes very cheap on the travel expenses.I like to take an occasional business trip for a change.On this trip I have to visit several important customers.We always discuss business matters.It's boring.Every time I'm back, I have to write a detailed report of the business trip.Sometimes you arrive there around two or three o'clock in the morning.Business trip is tiring to me.She always gets some presents for other people in the office when she's back from a business trip.怎样回复不合理的抱怨和索赔? I.USEFUL EXPRESSIONS 常用语
1.How to start your letter?
Thank you for your letter of ______[date] concerning the goods you ordered ____ weeks ago.Thank you for writing us about your irritation concerning the delay of....We have received the letter in which you complained about....I'm sorry to hear of the damage to your hairdryer during your trip abroad.2.How to say that your are not responsible for the damage/error/delay? The delay, however, was not caused at our end.We are sorry for the inconvenience you have experienced, but we cannot be held responsible for the delay.I'd like to clarify a misunderstanding we may have had regarding delivery terms and turn-around time.It appears that the responsibility should rest with the shipping company.I'm sorry, but we cannot be responsible for returned goods that are lost in transit.Unfortunately, we cannot be held responsible for this damage, which occurred because the hairdryer was plugged into a 220 volt outlet.3.How to offer suggestions or help?
I suggest that you contact your shipper to start tracing the shipment.Because we are not responsible for handling damage after the product leaves our plant, we suggest you check with your local store for a possible refund.We suggest that you deal with the shipping company and the insurers who have covered you on the goods.4.How to end your letter?
If you need any help in your investigation, please let me know.Please let me know if I may help further in this matter.Please let me know if you have any further questions.We appreciate your interest in our products.If you have any other question, please call me at 000-0000.II.SAMPLE 范文
Dear _________:
Thank you for your letter of ______[date] concerning the goods you ordered ______ weeks ago.Unlike domestic orders for which we guarantee overnight delivery, international orders take at least _____ weeks for delivery.We have made this clear in the order instruction of our catalog(p.___).As you will see, shipments for _________[area] usually take _____ weeks.If you desire faster delivery for your next order, we can send the goods by express delivery.The rate, however, will be considerably higher.Sincerely yours, _________[name] _________[title] III.TIPS
掌握写作要领
1.Tell the customer that you have received his/her complaint.2.Tell the customer politely that his/her complaint or claim is not justified.3.Explain why you are not responsible for the problem.4.Be helpful in offering assistance or suggestions.5.When possible, be cooperative in compromise or partial adjustments.邀请信范例
Dear sir/madam
ORGANIZATION would very much like to have someone from your company speak at our conference on TOPIC.As you may be aware the mission of our association is to promote WHAT.Many of our members are interested in the achievements your company has made in.Enclosed is our preliminary schedule for the conference which will be reviewed in weeks.I'll call you DATE to see who from your company would be willing to speak to us.I can assure you that we'll make everything convenient to the speaker.Sincerely yours
NAME 商务合同英译应注意的问题
英译商务合同貌似简单,实则不然。商务合同是一种特殊的应用文体,重在记实,用词行文的一大特点就是准确与严谨。
本文拟运用翻译教学中所积累的英译商务合同的实例,从三个方面论述如何从大处着眼、小处着手、力求准确严谨英译商务合同。
前言
一、酌情使用公文语惯用副词
商务合同属于法律性公文,所以英译时,有些词语要用公文语词语、特别是酌情使用英语惯用的一套公文语副词,就会起到使译文结构严谨、逻辑严密、言简意赅的作用。但是从一些合同的英文译本中发现,这种公文语副词常被普通词语所代替,从而影响到译文的质量。
实际上,这种公文语惯用副词为数并不多,而且构词简单易记。常用的这类副词是由 here、there、where 等副词分别加上 after、by、in、of、on、to、under、upon、with 等副词,构成一体化形式的公文语副词。例如:
从此以后、今后:hereafter; 此后、以后:thereafter; 在其上:thereonthereupon; 在其下:thereunder; 对于这个:hereto; 对于那个:whereto;
在上文:hereinabovehereinbefore; 在下文:hereinafterhereinbelow;
在上文中、在上一部分中:thereinbefore; 在下文中、在下一部分中:thereinafter.
现用两个实例,说明在英译合同中如何酌情使用上述副词。
例 1:本合同自买方和建造方签署之日生效。
This Contract shall come into force from the date of execution hereof by the Buyer and the Builder.例 2:下述签署人同意在中国制造新产品,其品牌以此为合适。
The undersigned hereby agrees that the new products whereto this trade name is more appropriate are made in China.二、谨慎选用极易混淆的词语
英译商务合同时,常常由于选词不当而导致词不达意或者意思模棱两可,有时甚至表达的是完全不同的含义。因此了解与掌握极易混淆的词语的区别是极为重要的,是提高英译质量的关键因素之一,现把常用且易混淆的七对词语,用典型实例论述如下。
2.1.shipping advice 与 shipping instructions
shipping advice 是“装运通知”,是由出口商(卖主)发给进口商(买主)的。然而 shipping instructions 则是“装运须知”,是进口商(买主)发给出口商(卖主)的。另外要注意区分 vendor(卖主)与 vendee(买主),consignor(发货人)与 consignee(收货人)。上述这三对词语在英译时、极易发生笔误。
2.2.abide by 与 comply with
abide by 与 comply with 都有“遵守”的意思.但是当主语是“人”时,英译“遵守”须用 abide by。当主语是非人称时,则用 comply with 英译“遵守”。
例 3:双方都应遵守/双方的一切活动都应遵守合同规定。
Both parties Shall abide by/All the activities of both parties shall comply with the contractual stipulations.2.3.change A to B 与 change A into B
英译“把 A 改为 B“用“change A to B”,英译“把 A 折合成/兑换成 B“用“change A into B”,两者不可混淆。
例 4:交货期改为 8 月并将美元折合成人民币。
Both parties agree that change the time of shipment to August and change US dollar into Renminbi.2.4.ex 与 per
源自拉丁语的介词 ex 与 per 有各自不同的含义。英译由某轮船“运来”的货物时用 ex,由某轮船“运走”的货物用 Per,而由某轮船“承运”用 by。
例 5:由“维多利亚”轮运走/运来/承运的最后一批货将于 10 月 1 日抵达伦敦。
The last batch per/ex/by S.S.“Victoria” will arrive at London on October(S.S.= Steamship)
2.5.in 与 after
当英译“多少天之后”的时间时,往往是指“多少天之后”的确切的一天,所以必须用介词 in,而不能用 after,因为介词 after 指的是“多少天之后”的不确切的任何一天。
例 6:该货于 11 月 10 日由“东风”轮运出,41 天后抵达鹿特丹港。
The good shall be shipped per M.V.“Dong Feng” on November 10 and are due to arrive at Rotterdam in 140 days.(M.V.= motor vessel)
2.6.on/upon 与 after
当英译“……到后,就……”时,用介词 on/upon,而不用 after,因为 after 表示“之后”的时间不明确。
例 7:发票货值须货到付给。
The invoice value is to be paid on/upon arrival of the goods.2.7.by 与 before
当英译终止时间时,比如“在某月某日之前”,如果包括所写日期时,就用介词 by;如果不包括所写日期,即指到所写日期的前一天为止,就要用介词 before。
例 8:卖方须在 6 月 15 日前将货交给买方。
The vendor shall deliver the goods to the vendee by June 15.(or: before June 16,说明含 6 月 15 日在内。如果不含 6 月 15 日,就译为 by June 14 或者 before June 15。)
三、慎重处理合同的关键细目
实践证明,英译合同中容易出现差错的地方,一般来说,不是大的陈述性条款。而恰恰是一些关键的细目.比如:金钱、时间、数量等。为了避免出差错,在英译合同时,常常使用一些有限定作用的结构来界定细目所指定的确切范围。
3.1.限定责任
众所周知,合同中要明确规定双方的责任。为英译出双方责任的权限与范围,常常使用连词和介词的固定结构。现把最常用的此类结构举例说明如下。
3.1.1 and/or 常用 and/or 英译合同中“甲和乙+甲或乙”的内容,这样就可避免?nbsp| 译其中的一部分。
例 9:如果上述货物对船舶和(或)船上其它货物造成任何损害,托运人应负全责。
The shipper shall be liable for all damage caused by such goods to the ship and/or cargo on board.3.1.2 by and between
常用 by and between 强调合同是由“双方”签订的,因此双方必须严格履行合同所赋于的责任。
例 10:买卖双方同意按下述条款购买出售下列商品并签订本合同。
This Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity subject to the terms and conditions stipulated below.3.2.限定时间
英译与时间有关的文字,都应非常严格慎重地处理,因为合同对时间的要求是准确无误。所以英译起止时间时,常用以下结构来限定准确的时间。
3.2.1 双介词
用双介词英译含当天日期在内的起止时间。
例 11;自 9 月 2O 日起,甲方已无权接受任何定单或收据。
Party A shall be unauthorized to accept any orders or to collect any account on and after September 20.例 12:我公司的条件是,3 个月内,即不得晚于 5 月 1 日,支付现金。
Our terms are cash within three months, i.e.on or before May 1.3.2.2 not(no)later than
用“not(no)later than +日期”英译“不迟于某月某日”。
例 13:本合同签字之日一个月内,即不迟于 12 月 15 日,你方须将货物装船。
Party B shall ship the goods within one month of the date of signing this Contract, i.e.not later than December 15.3.2.3 include 的相应形式
常用 include 的相应形式:inclusive、including 和 included,来限定含当日在内的时间。
例 14:本证在北京议付,有效期至 1 月 1 日。
This credit expires till January 1(inclusive)for negotiation in Beijing.(or: This credit expires till and including January 1 for negotiation in Beijing.)如果不包括 1 月 1 日在内,英译为 till and not including January 1。
3.3.限定金额
为避免金额数量的差?nbsp|、伪造或涂改,英译时常用以下措施严格把关。
3.3.1.大写文字重复金额
英译金额须在小写之后,在括号内用大写文字重复该金额,即使原文合同中没有大写,英译时也有必要加上大写。在大写文字前加上“SAY“,意为“大写”;在最后加上“ONLY”.意思为“整”。必须注意:小写与大写的金额数量要一致。
例 16:聘方须每月付给受聘方美元 500 元整。
Party A shall pay Party B a monthly salary of US $ 500(SAY FIVE HUNDRED US DOLLARS ONLY).3.3.2.正确使用货币符号
英译金额必须注意区分和正确使用各种不同的货币名称符号。“$"既可代表“美元”,又可代表其它某些地方的货币;而“£”不仅代表“英镑”,又可代表其它某些地方的货币。
必须注意:当金额用数字书写时,金额数字必须紧靠货币符号,例如:Can $891,568,不能写成:Can $ 891,568。另外,翻译的还要特别注意金额中是小数点(.)还是分节号(,),因为这两个符号极易引起笔误,稍有疏忽,其后果是不堪设想的。
国际电话中的常用语
Hello.May I speak to Mr.Brown?
Yes, this is he speaking.Who's speaking, please?
I'm sorry, he is not in now.Would you like to leave a message?
Mr.Brown is on another line now.Hold the line a moment, please.May I have Ext.5883?
I can't hear you.Would you speak a little louder?
I'm sorry.I have the wrong number.You are wanted on phone.Will you ask him to call me back later?
I was cut off.Will you connect me again?
We'll call you back in a few minutes.Will you hang up and wait, please?
I want to place an overseas call to New York.Could you tell me the time and charges after the call?
Sorry, I can't wait.Please cancel the call.This is the Singapore operator.Would you connect me with Mr.Lee in the International Department?
This is the overseas operator in the United States.You have an overseas collect call from Mr.Smith in San Francisco.Will you accept the charges? 外贸常见英文缩略词
CFR(cost and freight)成本加运费价
D/P(document against payment)付款交单
C.O(certificate of origin)一般原产地证
CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱
DL/DLS(dollar/dollars)美元
PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
G.W.(gross weight)毛重
C/D(customs declaration)报关单
W(with)具有
FAC(facsimile)传真
EXP(export)出口
MIN(minimum)最小的,最低限度
M/V(merchant vessel)商船
INT(international)国际的MT或M/T(metric ton)公吨
INV(invoice)发票
REF(reference)参考、查价
STL.(style)式样、款式、类型
RMB(renminbi)人民币
PR或PRC(price)价格
S/C(sales contract)销售确认书
B/L(bill of lading)提单
CIF(cost,insurance&freight)成本、保险加运费价
T/T(telegraphic transfer)电汇
D/A(document against acceptance)承兑交单
G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等
DOZ/DZ(dozen)一打
WT(weight)重量
N.W.(net weight)净重
EA(each)每个,各
w/o(without)没有
IMP(import)进口
MAX(maximum)最大的、最大限度的
M 或MED(medium)中等,中级的S.S(steamship)船运
DOC(document)文件、单据
P/L(packing list)装箱单、明细表
PCT(percent)百分比
EMS(express mail special)特快传递
T或LTX或TX(telex)电传
S/M(shipping marks)装船标记
PUR(purchase)购买、购货
L/C(letter of credit)信用证
FOB(free on board)离岸价 商务英语七日七语
1.I will send you some brochuresif you are interested.如果您有兴趣的话,我可以寄给您一些介绍产品的小册子。
2.Can you suggest an alternative﹖
能否告知您其他方便时间?
3.As an alternativeI wish to propose May 3rd.另一个方便时间是5月3日。
4.If you are interestedwe may consider selecting you as our partner.如果贵公司感兴趣,我们可以考虑选择你们作为我们的合作伙伴。
5.I see.But aren‟t these prices for your domestic customers﹖
我明白了。但是这些价格是提供给国内顾客的吗?
6.Yeswe take note of your comment.Prices depend also on volume.How much quantity do you forecast to sell in the first year﹖
好的,我们会注意这一点。价格也会因数量而有所不同,贵公司预计在第一年销售多少数量呢?
7.Thenlet us develop together a marketing plan with yearly forecasts of volume with pricing.那么,让我们依数量预测来共同拟订一个市场销售计划。商务信件书写简要介绍
Brief Introduction to Business Letters Words and expressions: Letterhead Reference Salutation Complimentary Attention line Subject line Enclosure Carbon copy Full block style(齐头式)Indented style
Section A Parts of Business Letters Most business letters have seven standard parts.They are letterhead, reference and date, inside address, salutation, body, complimentary close, and signature.When appropriate, any of the following optional items can be included.Attention line, subject line, file or account number, enclosures, carbon copy notation, mailing notation and postscript.Letterhead
Letterhead designs vary with business organizations and occupy the top of the first page.They may be positioned at the center or at the left margin the top of the page.A business letterhead, usually printed, contains all or some of the following elements: The company‟s name , address, postcode, telephone number, telex number, fax number, the name of the officer or the director and even some picture or slogan for a symbol of the company.Reference and Date A typewritten date is necessarily included in the heading.The date is usually placed two lines below the last line of the letterhead at left margin for full block style or ending with the right margin for indented style.It is usual to show the date in the order day/month/year(English Practice)or month /day /year(American practice).Avoid giving a date in figures and abbreviations.Inside Address The inside address is typed directly below the date line at the left hand margin.The inside address of a letter to an individual consists of the person‟s courtesy title, name, business or executive title(it should be used immediately after the name)and address.When the letter is to a group, the inside address includes the full group name and the address.Care should be taken to address the recipient exactly as on the envelope.Salutation
Salutation is placed at the left margin two lines below the inside address and two lines above the body of the letter.Considered a polite greeting with which a friendly business letter begins, the personal salutation must be appropriate for the first line of the inside address.If the letter is addressed to an individual, It is usual to use: Dear Mr.Smith, Dear Ms.John, Dear Prof.Hobart, Dear Dr.Walter, The trend is towards Ms.As the courtesy title for all women regardless of their marital status.When addressing a letter to a firm, Dear Sirs, Ladies and gentlemen or Gentlemen(American English)would be used.Attention Line An attention line is considered a part of the inside address and it leads the letter to a particular person or department when the letter is addressed to a company.It is usually between the inside address and the salutation or above the inside address ,as shown in examples: Attention: Import Dept.For the attention of Mr.Donnan, Sales manager Attention of Mr.Standard, General Manager.Subject line The subject heading is regarded as a part of the body of a business letter.Usually it is in the upper case or initial capitals/underline and placed between the salutation and the body of a letter to call attention to what content the letter is about.For example: Dear Ms.Smith, Our Catalogue No.2, Opening Sentence The first paragraph of the body is introductory.It will always begin with reference to the previous letter received and provide an introduction to what will be discussed.Here are examples as follows:(1),Your letter of 9‟‟ September to our Beijing
(2),We refer to quotations of 8‟‟october and our mail offer of 1‟‟ December regarding the supply of Speedo swimming caps.(3)We acknowledge, with thanks, receipt of your binding application form for the 76‟‟ international Exhibition in March, 1998.(4),We are pleased to inform you that the arrangements have now been made to ship the cotton underwear under your Order no.456.(5), We regret up to the time of writing we have not heard anything from you about the shipment under the captioned contract.Complimentary close The complimentary close is simply a polite way to end a letter.The expression for the complimentary close should match the salutation.It appears in the middle of the page and two lines below the closing sentence for indented layout.While it starts at the left-hand margin for fully blocked letters.Only the initial letter in the first word of any complimentary close is capitalized.Postscript The signature mainly consists of the addresser‟s signature, he typed name of his and his business title.Name of the company if it is previously printed on the letterhead.The addresser should sign the letter by hand and in ink above the typed name which the typed post follows immediately.Signing on behalf of somebody else ,it is usual to write for pp or per pro before he letter.Enclosure
第三篇:商务英语信函常用基础资料
商务英语信函常用基础资料 1.特此奉告等
To inform one of;To say;To state;To communicate;To advise one of;To bring to one's notice(knowledge);To lay before one;To point out;To indicate;To mention;To apprise one of;To announce;To remark;To call one's attention to;To remind one of;etc.1.We are pleased to inform you that 2.We have pleasure in informing you that 3.We have the pleasure to apprise you of 4.We have the honour to inform you that(of)5.We take the liberty of announcing to you that 6.We have to inform you that(of)7.We have to advise you of(that)8.We wish to inform you that(of)9.We think it advisable to inform you that(of)10.We are pleased to have this opportunity of reminding you that(of)11.We take the advantage of this opportunity to bring before your notice 12.Please allow us to call your attention to 13.Permit us to remind you that(of)14.May we ask your attention to 15.We feel it our duty to inform you that(of)2.为(目的)奉告某某事项
1.The purpose of this letter is to inform you that(of)2.The purport of this line is to advise you that(of)3.The object of the present is to report you that 4.The object of this letter is to tell you that 5.By this letter we Purpose to inform you that(of)6.Through the present we wish to intimate to you that 7.The present serves to acquaint you that 3.惠请告知某某事项等
1.Please inform me that(of)2.Kindly inform me that(of)3.Be good enough to inform me that(of)4.Be so good as to inform me that(of)5.Have the goodness to inform me that(of)6.Oblige me by informing that(of)7.I should be obliged if you would inform me that(of)8.I should be glad if you would inform me that(of)9.I should esteem it a favour if you would inform me that(of)10.I will thank you to inform me that(of)11.You will greatly oblige me by informing that(of)12.We shall be obliged if you will inform us that(of)13.We shall be pleased to have your information regarding(on, as to;about)14.We shall deem it a favour if you will advise us of 15.We shall esteem it a high favour if you will inform us that(of)4.特确认,本公司某月某日函件等
1.We confirm our respects of the l0th May 2.We confirm our letter of the l0th of this month 3.We confirm our last letter of the l0th June 4.We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month 5.We confirm our respects of the l0th June 6.We confirm the remarks made in our respects of the l0th July 7.We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning 8.In confirming our telegram of this morning,--9.Confirming our respects of the 10th May,---10.Confirming our last of the 10th June,---5.贵公司某月某日函电,敬悉等
l.We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd May 2.We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June 3.We have to acknowhedge receipt of your favour of the 5th July 4.Your letter of May 5 was very welcome 5.Your letter of April l0 gave me much pleasure 6.Your esteemed favour of 7th May was duly received by us 7.Your favour of the 5th June is duly to hand 8.Your favour of the l0th is to(at)hand 9.We are in due receipt of your favour dated the 7th June 10.We are in receipt of your letter of the 7th July 11.We are in possession of your letter of the 5th April 12.We have duly received your favour of the 5th March 13.Your letter of yesterday's date is duly to(at)hand 14.Your esteemed communication of yesterday's date is just to(at)hand 15.We thank you for your favour of the 5th May 16.We are obliged for your letter of the 5th May 17.Many thanks for your latter of the 5th June 18.Very many thanks for your letter of May 5 19.In acknowledging receipt of your letter of the 5th June,...20.Your favour of the 5th May has just reached me 21.Your favour of the 5th May is duly received 22.Your favour of the 5th May is now before me 23.Your promised letter under date(of)the 5th June has just reached us 6.特回答贵公司某月某日函所叙述有关事项等
1.I have the pleasure of stating, in answer to your inquiry of the 4th inst, that 2.In reply to your letter of the 5th of May, I have to inform you that(of)3.I hasten to answer your inquiry of the l5th May, by stating that 4.We are in receipt of yours of the 5th June, in reply to which we are pleased to state that 5.In reply to yours of the l0th May, relative to..., I would say that 6.I am in receipt of your favour of the 7th May, and in response I inform you that(of)7.In response to your letter of l0th May, I wish to say that 8.In answer to your favour of the 5th May regarding...I reply as follows: 9.Answering your letter of the 8th of February re..., I would say that 10.In reply to your letter of February 8th, I inform you that(of)11.Replying to yours of the 8th of February regarding..., I would say that 12.Replying to your favour under date of February 8th re..., I say that 7.非常遗憾,我们奉告您关于,等。l.We regret to inform you that(of)2.We are sorry to have to draw your attention to 3.We regret to have to say that 4.We regret to advise you that 5.We very much regret to announce you that 6.It is most regrettable that we have to inform you that(of)7.It is with our greatest regret that we must inform you that(of)8.To our greatest regret we must herewith inform you that(of)9.It is a matter for regret that I have to inform you that(of)10.It is to be regretted that I must inform you that(of)11.It is with regret and reluctance that we have to inform you that(of)12.It gives us a deep sorrow that we have to announce you that 13.It causes me much sorrow to have to say that 14.I feel sorry for having to announce you that 15.I express my sorrow for announcing you that 8.当我们得悉...甚为遗憾等。
1.We are very sorry to hear(know)that 2.we are grieved to hear of(about)3.We are indeed sorry to hear that 4' We very much regret to hear that 5.We regret to hear of(that)6.It is with great regret that we just learn that 7.Much to our regret we have heard that 8.We regret to receive your information re 9.We regret that we have been informed that(of)10.To our deep regret we were informed that(of)9.我们对于您某月某日来函的询价,深表谢意等。
1.We thank you very much for your inquiry of the l0th of May 2.I thank you for your inquiry of the 10th May 3.We are very much obliged by your enquiry dated the 10th May 4.We are indebted to your inquiry under date(of)the 10th May for 5.I thank you for your inquiry of July 10 6.Thanks for your kind enquiry of May 5 10.兹函附某某,请查收,等。1.Enclosed please find 2.Enclosed we hand you 3.We enclose herewith 4.Herewith we have the pleasure to hand you 5.We have pleasure in enclosing herewith 6.We take the liberty to enclose herein 7.We are pleased to enclose herewith 8.We are pleased to hand you enclosed 11.遵照某月某日来函指示,等。
1.In accordance with the instructions given(contained)in your favour of the 10th May 2.According to the directions contained in yours of the 6th May 3.According to the instructions given in your letter under date of the 10th of last month 4.In conformity with(to)your instructions of the l0th ult.5.Pursuant to your instructions of May 10 12.关于详情,下次叙述,等。
1.I will write you particulars in my next.2.Particulars will be related in the following.3.I will relate further details in the following.4.I will inform you more fully in my next.5.I will go(enter)into further details in my next 13.如下列所记,如附件所述,等。1.As stated below, 2.Annexed hereto, 3.Attached you will find...4.As shown on the next page 5.As indicated overleaf(下页,背面)6.As at foot hereof, 7.Sent with this, 8.As the drawings attached, 9.As shown in the enclosed documents, 10.As already mentioned, 11.As particularized on the attached sheet, 12.As detailed in the previous letter, 14.因电文不太明确...,等。
1.Your telegram just received is quite unintelligible.2.Please repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly.3.Your telegram is not clear;explain the third and fourth words.4.Your telegram is unintelligible;repeat more fully in plain language.5.Your cable is not clear, repeat, using the codes agreed upon(on).6.We cannot understand your telegram;state the code used and which edition.7.Your telegram is not signed with cipher as agreed on;confirm if correct.8.We cannot trace the code you used;please repeat the telegram in plain words.9.Your telegram is too short to be understood.Please repeat it more fully.l0.The telegram was vague(pointless), and they requested them to explain in plain words.私人和公务信函英文写法
私人和公务信函
私人和公务信函--概述
书信是日常生活中常用的文体,是用以交涉事宜、传达信息、交流思想、联络感情、增进了解的重要工具。书信一般可分为商务信件或公函(Business Letter or Official Correspondence)和私人信件(Private Letter)两大类。值得注意的是,英语书信的写法与汉语书信有一些明显区别,应特别加以区分。
英语书信通常包括下面几个组成部分:信端、信内地址、称呼、正文、结束语、签名、附件、再启等。下面我们将逐个进行介绍。
1.信端(Heading)
信端即信头,一般包括写信人的地址和写信日期。一些正式信函的信端还包括发信人或单位的电话号码、电报挂号、电传、传真和邮政编码等。
西方国家中有些信端甚至还有单位负责人的姓名、职务和职称等。
信端的目的是使收信人一看便知道书信来自何处,何时发出,便于复信和查阅。用一般的信纸写信时,信端应写在信纸的右上角,若字数较多,可从信纸中间或偏右的地方写起。若字数较少,可适当多向右移一些,使整个信端的重心落在右上角。
信端的写法主要有并列式和斜列式两种。从目前情况来看,前者更为常用。
采用并列式时,每行开头要左对齐;采用斜列式时,每行开头逐次向右移二三个字母的距离。
例如
(1)并列式
Fuxing Street Haidian District Beijing Post Code: 100035 People’s Republic of China Tel: 63211234 Aug.20, 2004(2)斜列式(Indented Form)Fuxing Street
Haidian District
Beijing
Post Code: 100035
People’s Republic of China
Tel: 63211234
Aug.20, 2004
写信端时,先写发信人的地址,地点的名称按由小到大的顺序排列,然后与其它项目和发信日期。具体次序是:第一行写门牌号和街名;第二行写区名、市(县)名、省(州、邦)名,往国外寄的信,还要写上国家的名称;国家名称的前面加上邮政编码,其后可写上电话号码,最后一行写发信日期。如果写信人的地址是机关单位的名称,则将其作为第一行。如果写信人的单位没有门牌号码和街名,则第一行可写上所在班级或专业组的名称;第二行写系、科、室名称;第三行写学校名称;第四行写市(县)、省(州)名称;然后再写邮政编码、国名、电话号码、发信日期等项。
如果使用标点符号,则在每行末尾加逗号,最后一行的末尾加句号。但当前的信件中行末大都不加标点符号,但在每行之内该用标点符号的地方,仍要用标点。
特别要注意的是,门牌号码和街名之间要加逗号。月份和日期之间不可用逗号。在西方国家,城市名称之后往往写有字母或数字(如 New York, 103),表示城市的邮政编码。
关于发信日期的写法,应注意以下几点:
①年份应完全写出,不能简写。
②月份要用英文名称,不要用数字代替。
③月份名称多用公认的缩写式。但 May, June, July, 因为较短,不可缩写。
④写日期时,可用基数词1,2,3,4,5,……28,29,30,31等,也可用序数词 lst, 2nd, 3rd, 4th, 5th, ……28th, 29th, 30th, 31lst等。但最好用基数词,简单明了。
日期可有下列几种写法:
① Oct.20, 2004
② 10 May., 2004
③ 3rd June, 2004
④ Sept.16th, 2004
其中,①最为通用。
2.信内地址(Inside Address, Introductory Address)
信内地址收信人的姓名和地址,写在信纸的左上角,从信纸的左边顶格开始写,低于写信人地址和发信日期一二行,也分并列式和斜列式两种,但应与信端的书写格式保持一致。其次序是,先写收信人姓名、头衔和单位名称,占一二行,然后写地址,可占二至四行,例如:
①并列式
Ms.Joanna Kerry Peking University Haidian District, 100871 Beijing China ②斜列式
Ms.Joanna Kerry
Peking University
Haidian District,100871
Beijing
China
3.称呼(Salutation)
对收信人的称呼应自成一行,写在低于信内地址一二行的地方,从信纸的左边顶格开始写,每个词的开头字母要大写,至于末尾处的符号,英国人用逗号,但美国和加拿大英语则多用冒号。称呼用语可视写信人与收信人的关系而定。
给外国人写英文信时,称呼用语要注意以下几点:
①对没有头衔的男性一般称呼 Mr.。Mr.用在姓氏之前或姓氏和名字之前,不可只用在名字之前,例如对的称呼,应该是:Mr.或 Mr.White, 不可是:Mr.Phil。若称呼多个男性,则在姓名前用 Mr.的复数形式 Messrs.。对一般以人名为名称的公司和企业常用这种称呼,例如:Messrs.Black and Brothers 布莱克兄弟公司。
②对女性一般称呼 Mrs.,Madam 或 Miss。Mrs.用在已婚女子的丈夫的姓氏之前,或姓氏和名字之前,一般不用在名字前 Madame 此词可以单独使用或加在丈夫的姓名之前 Mrs.没有复数形式。若称呼多个女性,则在姓名前用 Mme.的复数形式 Mmes.而对以女子名字为名称的公司、企业可用 Mesdames 称呼。Miss 多用于未婚女子,此词可缩写为 Ms,用于姓氏之前或姓氏和名字之前,一般不用于名字之前。
③对收信人的称呼,也可用头衔或职位的名称,不分性别。例如 Professor(缩写为 Prof.),Doctor(缩写为 Dr.),General(缩写为 Gen.)。这些称呼都放在姓氏之前或姓氏和名字之前,如 Prof.(Phil)White等。
④对外公函中对收信人的称呼,可用 Gentlemen(而不是 Gentleman),Dear Sir(s)和 My dear Sir(s)等。Gentlemen 之前不能加 Dear,后面也不能带姓名。用 Sirs 时,前面常用 Dear 一词,但也可单独用 Sir。若收信人是妇女,则无论已婚或未婚,都可单独使用 Madam 或其复数 Mesdames。
⑤对外国高级官员的称呼,如国家元首、政府首脑、部长、大使、公使和特使等,可用(Dear)Sir,(Dear)Mr.Chairman,(Dear)Mr.Premier,(My dear)Mr.Ambassador,Your Excellency(复数为 Excellencies)。
⑥对君主制国家的国王和皇帝等男性君主,可以 Sir 称呼,对女王、女皇和皇后等女性君主,可用 Madam 称呼。有时也用 Your Majesty 称呼以表示。客气和尊敬Your Majesty 可兼指男性和女性,其复数为 Your Majesties。
⑦对王室成员,如太子、王子、亲王和公主等,一般可用(Dear)Sir 或(Dear)Madam 但在正式尊称时,一般用 Your Highness(复数为 Highnesses)。
收信人称呼
先生(男人)Mr./Esq.夫人(已婚)Mrs.小姐(未婚)Miss
夫人、小姐统称Ms.夫妇俩人Mr.and Mrs.两位或两位以上男子Messrs
两位或两位以上女子(已婚)Mesdames
两位或两位以上小姐(未婚)Misses
常见的头衔(汉英对照)如下:
教授Professor
博士Doctor(Dr.,Ph.D.)
医学博士Medical Doctor(M.D.)
总统或校长President
主席或董事长Chairman
副主席或副董事长Vice Chairman
副总统或副校长Vice President
首相Prime Minister
总理Premier
省长或州长Governor
市长Mayor
参议员Senator
大使Ambassador
秘书长Secretary General
一秘First Secretary
二秘Second Secretary
院长Director,Dean
副院长Vice Director
系主任Dean,Head,Chair
馆长Chief Librarian,Curator
阁下Excellency
神甫Father
4.信的正文(Body of the Letter)
信的正文每段第一行应往右缩进约四五个字母。在写事务性信件时,正文一般开门见山,内容简单明了,条理清楚。在写私人信件时,信写好之后若有什么遗漏,可用 P.S.表示补叙。
5.结束语(Complimentary Close)
结束语是写信人表示自己对收信人的一种谦称,只占一行,低于正文一二行,从信纸的中间或偏右的地方开始写。第一个词的开头字母要大写,末尾用逗号。结束语视写信人与收信人的关系而定例如写给机关、团体或不相识的人的信,一般用:
Yours(very)truly, Yours(very)faithfully,Yours(very)sincerely,等等。
写给上级和长者的信一般可用:
Yours(very)respectfully, Yours(very)obediently, Yours gratefully, Yours appreciatively, Your obedient servant, 等等。
写给同志或同事的信一般可用:
Fraternally yours, Comradely yours,等等。
写给熟人或朋友的信可用:
Yours, Ever yours, Yours affectionately, As ever, Yours sincerely Yours devotedly,(Most)Fondly yours, Yours excitedly, Intimately yours,等等。
写给亲属或挚友的信一般用:
Yours, Ever yours, Yours as ever, As ever, Yours affectionately, Lovingly yours,(Much)Love, With Love,Lovingly, Your loving son, Your most affectionate, Your devoted friend, Devotedly, 等等,意即:“您的”、“永远是您的”、“您的亲爱的”、“您的爱子(孩子、姐妹、侄、侄女、祖母)”、“您的挚友”等。
写给挚友的信有时也可用:
Yours hurriedly, Yours hastily, Yours in haste, 等等。
写信给挚友,表示歉意时,可用:
Contritely yours, Regretfully yours, Yours in(with)regret, Yours in(with)deep remorse 等。
在欧洲一些国家里,多把Yours 放在 sincerely等词的前面。在美国和加拿大等国,则多用,把 yours 放在 Sincerely 等词之后。Yours 一词有时也可省略。
6.签名(Signature)
信末的签名一般低于结束语一二行,从信纸中间偏右的地方开始写。若写信人是女性,与收信人又不相识,则一般在署名前用括号注上 Miss, Mrs.或 Ms.,以便对方回信时知道如何称呼。有的还有署名后写上自己的职称、职务或头衔
7.附件(Enclosure)
信件若有附件,应在左下角注明 Encl.或 Enc.。若附件不止一个,则应写出2(或3,4,5等)Encls.,例如:
Enc: Resume
Encls:Grade Certificate
8.再启(Postscript, 缩写为 P.S.)
再启部分用于补叙正文中遗漏的话,一般应尽量少用,正式的函件中更应避免使用。私人和公务信函--注意事项
首先,写信者应设身处地想到对方,尊重对方的风俗习惯。
其次,英文信应该行文流畅、言简意赅,避免冗长。这就是说,写信者应用尽可能少的文字表达其必须传递的信息,而且写信者应将其所需传递的信息表达清楚,以免对方产生误解。书信交往,同样需要以礼待人。因而在写信过程中,要避免伤害对方感情,措辞上多选用些礼貌婉转词语。
最后,除了避免语法、拼写、标点错误外,信中所引用的史料、数据等也应准确无误。私人和公务信函--常用句式
常用的起首语有:
1)Thank you for your letter dated Dec.22,1969.2)Many thanks for your letter of Sept.5,1997.3)A thousand thanks for your kind letter of June 5,1997.4)Your kind letter of November 22th arrived this morning.5)Your letter which arrived this morning gave me great comfort.6)In reply to your letter dated 4th July,I want to say…
7)Thank you very much for your letter of August 2 and the gift you sent me on Christmas Eve.8)What a treat to receive your kind letter of May 5th!
9)It is always a thrill to see your nice handwriting.10)First of all I must thank you for your kind assistance and high attention to me.11)With great delight I learn from your letter of this Sunday that …
14)I am very much pleased to inform you that my visit to your country has been approved.15)I wish to apply for teaching position you are offering.16)I am too excited and delighted at your good news.17)I am very obliged to you for your warm congratulations.…
常用的结束语有:
1)Awaiting your good news,2)Looking forward to your early reply, 3)Hoping to hear from you soon, 4)We await your good news.5)I hope to hear from you very soon.6)We look forward to your reply at your earliest convenience.7)I look forward to our next meeting there in Los Angeles.8)Your early reply will be highly appreciated.9)Any other particulars wanted we shall be pleased to send you.10)The help you give me is sincerely valued.11)I hope everything will be well with you.12)Please let us know if you want more information.13)I hope you always enjoy yourself.14)I wish you very success in the coming year.15)Please remember me to your family.16)With best regards to your family.17)All the best.18)With love and good wishes.
第四篇:商务英语学习报告
篇一:关于商务英语学习与就业的调查报告 xx大学
题 目 关于商务英语学习与就业 的调查报告
完成人姓名 xxx 系 别 外语系 专 业 英语 班 级 xx级xx班指导教师 xxx 完成日期 20xx年x月 调查报告
关于商务英语学习与就业的调查报告 xxx(xx大学外语系)英语作为一种强势语言,已经普及到世界各地。各行各业都需要英语,目前英语已经成为事实上的国际通用语言。很多国家和地区都将英语指定为官方交流语言。随着世界一体化迅速发展,我国更加广泛的融入国际社会,使得我国对英语人才的需求量不断扩大。因此,为了进一步了解商务英语的学习与就业前景,我在本系范围内展开了一次关于商务英语学习与就业的调查。本次调查采用问卷调查形式,样本总量为100份,获得有效样本95份,有效问卷率为95.0%。
一、调查者基本情况
年级结构:大一及大二占25%,大四及往届毕业生占75%。性别结构:男生占22%,女生占78%。
二、本次调查涉及的主要内容
本次调查的问题主要涉及大学生目前关于商务英语的学习方式、方法、重点以及毕业后商务英语专业毕业生的就业方向及其就业前景等问题。
三、调查结果与分析
(一)学习商务英语的重点
1.生活在英语当中学习商务英语就要将商务英语融入到日常生活当中,不是学英语而是生活在英语当中。让英语充满你的生活,从多方面入手,多与外国人沟通。2.读英语
要做到不读英语就难受,不读英语就寝食难安,让读英语变成自己的最大爱好。每天安排出一定的时间读英语,可以跟着录音读,也可以学唱英文歌曲等。3.听英语
多听录音,是最有效、最便宜的学习方法。听的越多,语感就越好,且英语发音就越好听。生活中可以多听英文歌曲,多看英语电影电视。学习外国人是如何发音的。4.从英语语言基础入手
由于商务英语涉及到英语中的听、说、读、写、译,因此商务英语的学生必须在这些方面有一定的基础。而提高听、说、读、写、译水平最根本的办法就是尽可能多的掌握商务英语词汇、短语、句型和商务英语习惯表达法。而英语中最重要的就是词汇,下面是一些例子:(1)词汇
英语词汇多达几十万,并且词语表义较为灵活,对上下文的依赖也较大。例如:“board”一词,本义为木板,但在不同上下文中,也可以表示为“车”“船”“伙食”“委员会”等。而在商务英语中“board”通常用来表示董事会。如“chairman or president of the board(董事会主席或董事长)”;或者,它经常用在“fob(free on board,离岸价,船上交货价)”的价格术语中,在这里表示的意思是“船”。在商务英语中,有着许多通过引申、转换、添加等手段而获得的有别于普通英语词义的具有“新义”的“旧词”。“reference”在普通英语中表示“参考,查阅,提及”的意思,而在商务英语中它的意思是“persons or firms named by a customer asking a supplier for credit from whom the supplier can get information about the business reputation of the customer(担保人,证明人)”。例如:“we reference will prove to you that i am efficient and dependable.(我的担保人将向你证明我的工作是高效的,并且我是可信赖的。)”与此同时,商务英语还有着其特别的专门词汇:“backlog: order to supply, needing to be dealt with quickly(积欠未交货的订单)”例如:“we have a large backlog.(我们积压的订货甚多。)”(2)短语
在商务英语背景下,通过搭配形成了许多专用语商务英语的具有商务特征的短语。“unsocial hours: time for overwork”(与社交活动冲突的时间,加班的时间)。例如:“we should emphasize the large extra bonus for working in unsocial hours.(我们应当重视对额外加班发高额奖金。)”。“outstanding accounts: accounts that are overdue for payment(到期未付的账)”。例如:“we hope the outstanding account can be settled within this month.otherwise our accounting department will consider charging the conditions of payment for future orders.(我们希望你方能将本月欠账结清,否则,我方财务部将考虑改变订单支付条件。)”。“debit note:a note in a form similar to an invoice but used where an invoice would not be right for the purpose.the debit note relates to charges, such as freight, extra to amounts already invoiced for goods, and is also used to correct mistakes such as an amount under-charged in an invoice.(借项通知单,指卖方通知买方更正错误的文件,即:通知买方,因其错误而要借记(增加)买方应收账款账户,向对方补收钱;与之相对的是credit not(贷项通知单))”例如:“we shall of course refund to you the premium upon receipt of your debit note or, if you like, you may draw on us at sight for the amount required.(一收到你们的索款通知单,我们当立即把保险费付还给你们。如果你们愿意的话,也可以开即期汇票向我们收取所需金额。)”
(二)商务英语的就业方向与就业前景 1.就业前景
目前英语已经成为事实上的国际通用语言。很多国家和地区都将英语指定为官方交流语言。在世界性国际会议、论坛和学术研讨会,在国际商务谈判和国际商贸合同文本,在外资企业或者合资企业工作中,英语已经成为重要的交流工具随着。随着世界经济一体化的迅速发展以及中国经济发展进一步加快,中国和世界的联系也会加强,我国更加广泛融入国际社会,与世界各国在政治、经济、文化等领域的交流活动日益频繁,与与英语专业有关的行业如外贸、外交、海关、旅游、管理等涉外工作部门获得前所未有的发展契机,使得我国对英语人才的需求数量越来越大。我国对篇二:商务英语报告 商务英语写作辅导资料五
主 题:对unit 5报告(reports)知识点的补充 学习时间:2012年10月29日-11月4日 内 容:
1.introduction(概述)the use of a report reports normally report the end product of thorough investigation and analysis.they present ordered information to decision-makers in various fields: business, industry, education, medicine, government, and etc.a good report is about one clearly defined subject and is accurate and up-to-date.it includes everything the reader needs to know, and omits irrelevant information.it is easy to read and understand, and is clearly presented.报告是通过彻底的调查和分析得出的最终产物,可为商业、工业、教育、医药、政府等各个领域和部门的决策者提供有条不紊的信息。
一篇好报告应具有主题清晰、内容精确和报道及时的特点。它通俗易懂,阐述清晰。2.types and contents of reports it is important to remember that reports can be long, short, formal or informal.generally, we divide the types of reports according to the length of reports: long reports and short reports.short business reports also include two types: short report in letter/memorandum form and formal short report.short report in letter/memorandum form is usually considerably longer than a business letter/memorandum.the content of such a report is more important and more permanent than that of the usual business letter/memorandum.报告可以是长篇、短篇、正式或非正式的报告。
通常我们根据篇幅的长短将报告划分为长篇报告和短篇报告。短篇报告包括书信式或备忘录式短篇报告和正式短篇报告。
一篇长篇报告同时也是一篇正式报告,它对事实、观点和建议提供系统的、逻辑的陈述,它是受某人委托或是呈递给需要作出重要商业决策的当事人。
书信式或备忘录式短篇报告篇幅通常要比商务书信或备忘录长一些。这种报告的内容要比一般的商务书信或备忘录的内容更重要,保存更长久。一篇短篇正式报告可以是一篇信息型报告,仅提供事实,并不进行分析;或是一篇分析型报告,分析解释事实;或是一篇建议型报告,不仅具有信息型报告的大部分特点,而且还提出建议的行动步骤,用于解决报告所研究的问题。
1)long report ①正文前书页部分:包括主题页,传递信,目录表,图表和摘要。
主题页:报告标题要能准确概括报告的主题和目的。报告的名称要用大写字母打印,并在报告的主题页开头标明。然后标明报告所呈送人的姓名、头衔及所在部门名称。在主题页的下方标明作者的姓名及呈送日期。
传递信:传递信的格式与商业信函的格式相同,包括作者的地址、邮编和传递日期。传递信能提供有关报告所要研究的问题的必要信息,特别是介绍报告的主题,陈述怎样被授权写此报告;对所研究的问题进行简要的描述;强调报告的调查结果、结论和建议。
目录表:目录表通常以提纲的形式出现。所有的标题和副标题都要列出,还要附图表标题及页码,以便读者查找。
插图表:插图表放在目录表的后面。一般情况下有几个插图或图解,每一个都标有标题和页码。
摘要:当报告的其他部分完成之后,就应该写摘要了。摘要应写出整个报告的要点。陈述报告所研究的问题以及为何要写这个报告。摘要的长度由报告的长度决定,一般每15页为摘要1页。
②正文部分:由前言、正文、结论和建议组成。
前言:包括与报告有关的背景,陈述主题、目的和解决问题的办法,总结调查结果。
正文:正文是长篇报告中最大的一部分,应该易读、易懂。正文总是接在前言之后,由许多一级标题的段落组成。每一个段落按逻辑顺序和轻重顺序排列。段落之间的逻辑顺序为:从主要到次要,从部分到整体,从第一到最后。或者运用演绎法和归纳法来进行讨论、分析和评价研究结果或解决方案,用足够的证据来支持你的结论和建议。标题在正文部分中很重要,清楚的标题有助于段落阐释,或帮助读者确认段落的目的。
结论:结论是一个非常重要的部分,它总结报告主要的调查结果,陈述调查结果的内容,解决报告最初提出的问题。
建议:建议必须以结论为基础,需要在报告正文中清楚地陈述所提建议的根据。建议如果是可行的、合理的,就会大有用处。
③附录部分:由附录和参考文献或参考书组成。附录:包括示意图、图表和图解。
参考文献或参考书目:包括作者、标题、出版社、出版日期以及其他在报告里所引用的重要数据和观点。2)short report ①a letter/memorandum report looks like a letter/memorandum, but it is longer than a business letter/memorandum.in a letter report, a letter head should be written on the writing paper, and the heading report consists of concluding remarks, signature,title, reference initials and any necessary special parts.the letter/memorandum style and punctuation style may be any of those used for a business letter/memorandum.书信式或备忘录式短篇报告看上去与商业书信或备忘录差不多,但是前者篇幅要比后者更长一些。两者在格式与标点符号用法方面是一样的。
②a formal short report consists of the title page, table of content, body, graphic aids and bibliography.it may be informational or analytical, in which the writer only transmits information with very little analysis or interprets the information submitted.一篇正式短篇报告由主题页、目录表、正文、图解表和参考书目组成。通常将结论或者建议置于报告开头。接下来运用大量事实来支撑主要观点,在写作过程中需要段落标题。3.例题:报告的写作要点(本课难点)1)语意明了:
not-quite-right word choices are particularly damaging in reports, which may be skimmed by readers who know very little about the subject.occasionally you can simply substitute a word.2)言简意赅:
较简明:campus jewelers’ objective is to double sales in the next five years.3)言之有据:
the first time you cite author’s work, use his or her full name: “rosabeth moss kanter points out...” in subsequent citations, use only the last time “kanter shows...”.the verb you use indicates your attitude toward the source.says and writes are neutral.points out, shows, suggests, discovers, and notes suggest that you agree with the source.words such as claims, argues, contends that and believes distance you from the source.练习题(重点练习)
1.改错:correct the 9 mistakes in the following section of a report including: 〃singular/plural mistakes, especially in: headings expressions usually ending in plurals 〃wrong parts of speech 〃misuse of auxiliary verbs 〃misuse of staff2.improve the following sentences.1)wordy: if we go to the details of the questionnaire design, we may also find many problems in the questionnaires.the major ones are as follows: concise: 2)vague: the conference should have begun in last semester but not due to various reasons, my apologies for this.better: 3)vague: a good salesman is a good actor.he has to be able to and be in order to know what his audience wants and when he wants it.better: 4)incorrect: not only the manager attended the meeting but also the president.better: 答案: 1.2.1)concise: a look into the details of the questionnaire reveals such problems as...2)better: the conference should have been held last semester but it was not, and its postponement was due to various reasons.but i am responsible, and here i apologize for the delay.3)a good salesman has to be able to know what his clients want and when they want it.4)both the manager and the president attended the meeting.或
not only the manager, but also the president attended the meeting.篇三:商务英语专业调查报告
关于商务英语专业毕业生从事外贸行业所占比例的社会调查报告
(一)市场状况分析 1.国际国内市场环境分析
国际经济继续发展,贸易保持较快增长,亚洲、欧盟、北美等主要进出口市场的需求依然呈增长态势,印度、拉美、中东等新兴市场方兴未艾
2010年,中国面对极为复杂的国内外经济环境和极为严峻的各类自然灾害等挑战,虽然我国宏观经济政策框架基本稳定,但汇率不断升级、通胀压力不期而至、外部需求持续变资本流动大幅波动,宏观经济形势不容客观,就如温总理曾在接受访问时指出:“如果说2009年是进入新世纪以来经济最为困难的一年,那么2010年是中国经济最为复杂的一年”,不过党中央、国务院审时度势,科学决策,团结带领全国人民,审图贯彻落实科学发展观,加快转变经济发展方式,加强和改善宏观调控,发挥市场机制作用,有小巩固和扩大了应对国际金融危机冲成果,是得2010年国民经济运行态势总体良好。
2010年全年国内生产总值397983亿元,按可比价格计算,比2009年增长10.3%,增长比上年加快1.2个百分点。分季度来看,第一季度同比增长11.9%,二季度增长10.3%,三季度增长
9.6%,四季度增长9.8%。分产业看,第一产业增加值40497亿元,增长4.3%;第二产业增加值186481亿元,增长12.2%;第三产业增加值171005亿元,增长9.5%。2.中国外贸现状
2010全年进出口总额29728亿美元,同比增长34.7%。其中,出口15779亿美元,增长31.3%;进口13948亿美元,增长38.7%。进出口相抵,顺差1831亿美元,比上年下降6.4%。从月度同比增幅来看,2010年12月进出口受2009年高基数影响,增速正常回落,国内生产的放缓也是导致本月仅出口增幅的重要原因。3.中国外贸的优势和劣势: 外贸发展有利条件主要是:1.世界经济贸易继续保持较快增长。2.随着居民消费结构升级、工业化和城镇化步伐加快,国内需求继续扩大,对国外农产品、能源、原材料、先进设备和零部件需求显著增加。3.固定资产投资快速增长,主要产业生产能力继续增加,其中相当大部分是面向出口的。4.我国外贸出口的总体竞争力依然较强。主要表现在:一是出口环境明显改善。二是越来越多的民营企业、股份制企业获得了出口经营权,给我国外贸出口带来了新的活力。三是我国投资环境不断改善。
4.与各主要贸易伙伴的贸易发展状况良好
① 外贸发展存在的突出问题是: 专家表示,中国外贸保持稳定持续增长,但看似不错的数据后面正潜伏着威胁中国外贸增长的一系列不确定因素,必须保持“高度警惕”。今年前10个月,中国外贸进出口总值达23934.1亿美元,其中,出口为1270.9亿美元,增长32.7%;进口为11228.2亿美元,增长40.5% 中国商务部日前发布的《中国对外贸易形势报告》预计,今年四季度对外贸易继续保持增长态势,但同比增速将继续回落。全年进出口约为 2.8万亿美元,比去年增长25%左右。对于2010年中国外贸持续增长的态势,专家也指出,目前全球经济存在各种不确定性,中国外贸形势“不容乐观”
② 为控制贸易顺差过快增长、促进国际收支平衡,2007年我国出台了一系列政策措施。随着政策效果的逐步呈现,我国外贸领域出现了一些积极的变化,高效能、高污染和资源性商品出口普遍出现下降或增速回落,贸易顺差扩大的头势持续放缓、对外贸易质量稳步提升。顺差扩大放缓统计数据显示,我国外贸领域的宏观调控呈现出了显著效果。近几年,我国企业对外投资迅速增扎那个,增长速度持续超过30%,表明我国经济发展进入到了一个新阶段,即从商品输出向生产和资本输出转变:从寻求商品市场向开拓利用资源转变:从世界工厂向世界公司转变。
③ 应变:外贸企业多元化转型
其实,随着外贸公司经营主体的多元化、国际化,专业外贸公司在我国外贸企业总量中所占的比重会越来越小。目前经营状况良好的原有专业外贸公司,不再单纯主要从事进出口贸易,而是转为多元化经营。
对此,商务部国际贸易经济合作研究院副院长李雨时表示,世界贸易发展的主流就是公司自己生产、自己经销。传统的专业外贸公司是中国计划经济遗留下来的,应顺应世界贸易潮流,进行改革,走多元化经营的道路。外贸经营权下放,有利于各种类型的企业开拓国际市场,一起做大市场蛋糕,不存在此消彼长的问题,更谈不上冲击。公平竞争的市场规则有利于贸易发展。
从我国专业外贸公司发展的进程看,随着外贸体制改革的逐步深化,外贸企业的经营方式、经营范围已发生许多变化。其中一个最显著的变化就是所谓经营多元化,即外贸企业的经营范围不再仅限于进出口贸易,而是涉足内贸、金融、生产等众多领域。
(二)国际贸易行业从业人员基本情况
根据对09商务英语专业毕业生调查显示我国平均每年商务英语专业毕业生达100万,而截止到2010年为止从事外贸行业人员已达10万人。国际贸易从业人员年龄和学历要求并不严格,平均年龄40岁,大专或中专学历,工资收入差别较大。
截至2004年底,我过外贸经营管理和营销人员达250万人:据海关总署统计,截至2006年底,海关注册的报关从业人员目前已达74878人:国际货代从业人数近45万。
国际贸易从业人员年龄和学历要求并不严格,平均年龄40岁,大专或中专学历,工资收入差别较大。
5年内,国内拥有外贸进出口权的企业数量将达到36家,按每家劲增企业需要10位外贸专才计算,就需要138万人。而根据教育部门高校就业指导中心统计,中国每年高校经济毕业类在13万人左右,及时13万人全部从事外贸行业工作,也只能培养65万外贸人才,上有100多万人才的缺口。
缺乏人才类型有3个层次:外贸决策人员:供求欠佳三分之二以上;外贸经营管理人才:供求欠缺三分之一以上;一般贸易专业人才:服务外贸人才供求欠缺70%到80%。企业对外贸人员学历要求大多为大专以上,具有外销员、单证员、报关员、和报检员资格证书的人才非常紧张,工资收入高。
(三)商务英语专业国际贸易方向对应的职业岗位分析
商务英语专业毕业生国际贸易方向对应的主要工岗位如下:
1.外贸业务员:外贸业务员是外贸企业中从事进出口贸易磋商、谈判、签约等工作人员,有时可能还要兼顾运输、保险、报关、报检业务等。这类人员通常与要国际贸易及相关专业毕业英语流利,有国际贸易经验,熟悉海外市场,熟悉整个贸易流程,具备良好的市场开拓能力。
2.跟单员:跟单员是出口合约执行员,他们要根据商务合约中出口商品的相关要求,代表公司选择上产加工企业、指导、监督生产进度,以确保合同如期完成。跟单员是联系企业和客户之间的纽带。
3.单证员:一部国际贸易业务需要买卖双方及运输、保险、海关、检验检疫、银行、港口等参与才能实现。各方的权益与利益都要通过各种国际贸易单证来维系,因此单证制作的正确与否、专业与否,直接影响到各方当事人的权利的能否顺利实现。
4.报关员:报关员是经海关注册,代表所属企业向海关办理进出口货物报关、纳税等事务的人员。
5.报检员:随着外贸的增长,对持报价员的需求量增大。6.国际货代业务员
从39家企业返回的《外贸人才岗位能力要求》问卷调查显示: 企业对就业人员学历要求并不高,一般大专、本科学历即可,有些职位只要求高中、中专学历以上,50%的企业认为只要能胜任即可。对应于语言能力的要求:6级以上最佳(33.3%)。4级以上可接受(33.3%)听说能力最重要(61)对计算机和网络应用的能力要求:基本办公文字表格处理、图片处理、电脑维护能力、尤其网络营销、电子商务能力 认为为关键能力的有:沟通交流(25.42%)、表达(18.64%)、适应能力(15.25%)、学习能力(1.24%)认为为关键素质的有:负责(22.73%)、诚实守信(19.7%)、细心(18.18%)、吃苦精神(13.64%)6 72.3%的企业认为个人素质比专业能力更为重要
(四)我国商务英语培训市场的营销策略研究
我国商务英语培训市场还有待进一步开发,还有很多的地方需要改进和提高,非凡是在营销理念的运用上需要大量的理论基础保障。本文运用治理学和市场营销学的理论对商务英语培训的市场营销环境、营销策略进行了分析,并论述了现代营销理念在商务英语培训市场营销中的运用
1.商务英语培训市场营销策略
随着我国与世界经济的密切交往,谙熟商务领域专业知识,同时具备较强跨文化交际能力的复合型人才的大量需求给我国商务英语培训带来了前所未有的机遇与挑战。几年前,商务英语是培训市场上的“新贵”,凭着bec、lcci等洋培训项目及华尔街、戴尔、英孚等品牌机构,红极一时。可近一两年,商务英语风头渐弱,其市场还有待于进一步开发。2.我国商务英语培训市场的现状与存在问题 目前,商务英语人才培养模式采用了以下几种形式:1.教育机构组织的商务英语人才的培养; 2.政府职能部门组织的培训;3.企业组织的短期培训。
该行业的现状主要体现在以下几个方面:办学主体的多元化;办学形式的多元化;企业化的运作模式。当前值得关注商务英语培训项目有:剑桥商务英语培训、lccieb商务英语培训、昂立国际商务英语培训、韦博国际商务英语培训、环球友好商务英语培训。
然而,曾经非常火爆的商务英语,如今却风光不再。商务英语培训市场低迷的原因包括: 第一,职业英语培训崛起。随着博思、托业、托普等职业英语培训的兴起,白领阶层参加英语培训的选择余地更大,从而减少了商务英语的市场份额。而且,与商务英语培训相比,职业英语培训不仅仅针对语言能力,同时与求学者的职业素质、职业技巧、工作内容紧密结合,使其学习英语不与职业现状相脱离,培训针对性更强,在企业中的有效性更大。据了解,宝洁、微软、摩托罗拉、松下、爱普生等跨国企业都普遍认可托业测试成绩;而博思成绩则在意大利、法国、德国、日本、韩国等全球100多个非英语国家和地区的企业和政府机构中广泛使用。职业英语培训的这一特点分流了部分在职人员,使商务英语培训人气降低。第二,市场营销做的不够。商务英语培训市场不景气,市场营销做的不够,开发不到位是主要因素。还有市场定位不稳,北京新东方教育科技集团副总裁周成刚认为,商务英语的市场空间从严格意义上讲比较窄。商务英语是在英语语言学习的基础上附加了商务部分。以高级商务人士作为商务英语培训的主要群体不太现实,一来他们已具有较强的英语运用能力,二来出于工作限制,他们也不可能抽出专门的时间去上英语课。所以高端商务英语培训这个市场从一开始就失去了长期阵地。另外还包括低端市场开发不足。
第三,其教学存在很多问题。现阶段我国商务英语教学存在很多问题,诸如教学方法落后、缺乏实践能力的教师队伍、教材质量不高等。这些问题都严重制约了商务英语培训业的发展。
(五)我国商务英语培训市场营销的环境分析 1.我国商务英语培训市场营销的宏观环境分析
商务英语培训的出现既是社会发展的必然结果,也是英语语言学自身发展的必然趋势。随着外资企业的不断增多,越来越多的中国人开始在外企里工作,外资企业对商务英语人才需求极大。同时,国内民营企业对商务英语人才需求也增大。
总的来说,商务英语培训的宏观营销环境是处于一个较好的状态之中,整个国家的各个方面都正朝着健康、积极的方向在发展。
2.我国商务英语培训市场营销的微观环境分析
商务英语培训的营销微观环境主要是包括消费者、竞争者、企业内部环境和公众。消费者。消费者的需求特点及其变化是公司或机构营销努力的起点和核心。商务英语培训应该在此步骤上时刻把握消费者的需求变化,才能有针对性地采取有效的策略,满足消费者的需求。竞争者。企业的竞争环境不仅包括其他同行企业,而且还包括更广泛的内容。竞争者的营销战略以及营销活动的变化,会直接影响到公司的营销。企业内部环境。企业微观环境的若干层次中,首要的就是企业自身,因为它处于企业市场营销环境的中心。公司目标的实现要靠内部各方面大量的相互配合,营销部门制定的各项决策都要考虑其它部门的活动能否适应,各个部门是否科学,协作是否和谐等。公众。即对企业实行其市场营销目标构成实际或潜在影响的任何团体。公众在关注、监督着商务英语培训公司的营销活动。微观环境的各个因素都需要认真审阅,才能使商务英语培训公司的发展处于不败之地。
(六)商务英语专业就业情况
一、社会需求的预测与分析
1.对本专业的社会需求的预测与分析
随着我国加入wto、申办2008年奥运会的成功和上海举办2010年世博会的到来,随着跨文化交往和国际间各种学术活动的日益频繁,翻译人才(特别是高水平的口、笔、同传翻译人才)的缺口日益加大。根据有关方面的调查,目前我国对翻译人才的需求,特别是对具有扎实翻译功底和翻译能力人才的需求,与现有翻译力量的比例仅为9:1。
为了顺应社会和经济发展对人才的需求,各大学院为学生开设了口译、笔译和翻译实践等课程,培养目前最紧缺的具有过硬的英汉双语知识和丰富的社会实践经验的人才,使学生德、智、体、美全面发展,能在外事、经贸、文化、教育、旅游等领域从事跨文化的翻译、研究、教学咨询以及外语文秘工作。毕业生将具有较强的竞争力,就业范围广泛,就业前景良好,主要就业去向为国家机关、外交外事部门、外经贸部门涉外企业、新闻出版单位、翻译公司、旅游部门与企业、高校等。
2.对本专业人才素质结构的社会需求的预测与分析
本专业培养德、智、体、美全面发展,具有扎实的英语语言基础和较强的英汉、汉英翻译技能与技巧,掌握基本的经济、管理理论和商贸运作知识,熟练使用现代办公设备,具备一定的国际文化理解与国际合作意识与能力,能胜任涉外企事业单位外事、外贸、外语等翻译与管理等工作的复合型、应用型英语专业人才。同时,本专业要求学生在掌握了以上的各种知识之后,必须具备听、说、读、写能力,能用英文书写商务函电及其他应用文;具有较强的口语能力和文字翻译能力。有利用计算机对文档进行处理和办公自动化的能力。用文秘知识从事现代办公的能力。具有用英语开展商务业务的能力
具备了以上知识和能力,就能够满足现行社会对于商务英语专业人才的需求,缓解目前社会对于商务英语专业人才供不应求的紧张局面,虽然近年来英语专业在很多高校都有设置,但是由于其教学没有突出商务知识,因此也很难满足社会的需求,我校的高等职业教育性质的商务英语专业,遵循高职教育以培养“应用型”“实用型”人才为主的指导思想,根据商务英语“零起点”教育的特点,以市场需求为导向,确定专业方向。其专业口径未必要宽,但一定具有针对性,这样培养出来的学生才能拥有更广阔的市场。
第五篇:商务英语学习心得体会
商务英语学习心得体会
大二这一学期我们学了学科英语-商务英语.在大一我们学习了大学英语和四级英语.而通过学习我体会到了两者的不同.大学英语和四级英语主要还是在教一些英语的基础知识,主要的学习任务是练习听说读写,并顺利通过四六级考试.然而,商务英语是基于一定英语基础的,并以此为基础对商务英语进行系统的学习,商务英语的学习任务是更偏向于学习职场英语,并且与我们的专业知识有一定的联系.这学期的第一次课,我们学习了如何用英语写简历和求职信.我觉得学习用英语写简历和求职信对我们未来就业很重要.在求职过程中,HR不了解每一位求职者,因此他们只能通过一纸简历来建立每个人的第一印象.而求职信也是同等重要的,面试官可以通过求职信知道求职者的目的,求职计划以及求职态度,并且通过求职信最大限度的了解一个人的个人情况.所以说求职信和简历是每一位求职者获得理想岗位的门票.老师还把自己的简历展示给了我们,而且简历上密密麻麻的全是各种奖学金,各种评优和各种证书,以及丰富的工作经验,让我看得眼花缭乱,同时也激励着我想要充实和丰富我的简历.之后我们还学习了如何面试,学到了很多面试的tips.有些小组在课堂上展示了面试的基本过程.在课后,我们小组也同意录制了模拟面试的视频.虽然感觉有些尴尬和奇怪,但是通过这样的实践过程,我们也学习到了在面试中应该注意的很多细节,并且也体会了小组活动的趣味性与互动性.后来我们还学习了产品的营销以及产品商标的设计.学习了如何写与线性图,柱状图,饼状图相关的作文.学习了如何做个人预算表.学习了一些与金融相关的英语专业知识,像daisy chaining,dead cat bounce,wallflower,widow and orphan这些词汇都是我闻所未闻,见所未见的,但是学习这样稀奇古怪的英语单词还是觉得挺有趣的.在最后一节课,我们玩了一个大型英语游戏.我们组抽到的都特别具有挑战性,比如说给新加坡的酒店打电话,你画我猜等等.有的组还接连抽到多个有彩蛋的题.反正就是趣味性很强,互动也很多.最后是我们组夺冠,然而我就是一个抱大腿的,跟着他们躺赢了.最后,这学期的英语学习还是很happy的,也学到了很多知识.感谢Alice老师这一学期的辛勤付出!