第一篇:2016汉语桥演讲稿
zūnjìnɡdeɡâwâilǎoshīdàjiāhǎowǒjiào尊敬的各位老师,亲爱的同学们,láizìluïyǒnɡfǔwànkāizhōnɡxuãhěnɡāoxìnɡjīntiānnãnɡ
zhōnɡtàiyìjiāqīn
qīnàidetïnɡxuãmen大家好,我叫---。来自罗勇府万开中学。很高兴今天能zhànzàizhâlǐyǎnjiǎnɡ站在这里演讲。今天我演讲的题目是:中泰一家亲。中国,在我的眼里一点都不陌生。小时候,我的记忆里中国就店门口刻的中国字,饭馆里每天都能听到的潮州
shànɡxuãyǐhîu
jīntiānwǒyǎnjiǎnɡdetímùshìzhōnɡɡuïzàiwǒdeyǎnlǐyìdiǎndōubùmîshēnɡxiǎoshíhîuwǒdejìyìlǐzhōnɡɡuïjiùshìshānɡdiànmãnkǒukâdezhōnɡɡuïzì
fànɡuǎnlǐměitiāndōunãnɡtīnɡdàodecháozhōu是商huàshìjiēshɑnɡɡuàzhedehïnɡdēnɡlïnɡshìxīnniányàochīdeniánɡāo话,是街上挂着的红灯笼,是新年要吃的年糕。上学以后,皇我知道我的很多同学,他们的爷爷奶奶来自中国。知道郑wǒzhīdàowǒdehěnduōtïnɡxuãtāmendeyãyãnǎinǎiláizìzhōnɡɡuïzhīdàozhânɡhuánɡdáxìnyěláizìzhōnɡɡuïzhīdàowǒdeɡuïjiāyǒuhěnduōhuáxiàohěnduōhuìɡuǎnshànmāzǔmiào达信也来自中国。知道我的国家有很多华校,很多会馆,善tánɡ堂,妈祖庙。
中泰一家亲意思就是中国和泰国就像一家人一样,亲密友
qīnmìyǒuzhōnɡtàiyìjiāqīnyìsijiùshìzhōnɡɡuïhãtàiɡuïjiùxiànɡyìjiārãnyíyànɡhǎowǒyěxiānɡxìnshìzhâyànɡdejīntiāntàiɡuïyǒuhěnduōdehuárãnwǒmãndōuhãxiã好。我也相信是这样的。今天泰国有很多的华人,我们都和谐
wǒmãndeshēnɡhuïyěyīnwãiláizìzhōnɡɡuï地生活在泰国这个大家庭里。我们的生活也因为来自中国deshēnɡhuïzàitàiɡuïzhâɡedàjiātínɡlǐ的文化和风俗变得丰富多彩。在泰国,我们用叉子也用筷子,我们也有中秋和新年,我们吃冬阴功也吃饺子。我们的语言里yǒuhěnduōcháozhōuhuàdecíyǔwǒxiānɡxìnzhōnɡtàiliǎnɡɡuïrãnmíndeyǒuhǎoshìzhēnwǒmãnyěyǒuzhōnɡqiūhãxīnniánwǒmãnchīdōnɡyīnɡōnɡyěchījiǎozǐwǒmãndeyǔyánlǐdewãnhuàhãfēnɡsúbiàndãfēnɡfùduōcǎizàitàiɡuïwǒmãnyînɡchāzǐyěyînɡkuàizǐ有很多潮州话的词语.我相信中泰两国人民的友好是真zhânɡdeyǒuhǎobǐrânhãqítāɡuïjiādeyǒuyìdōuláidezhēnshíshùbǎiniánláizhōnɡ正的友好,比任何其他国家的友谊都来得真实。数百年来,中ɡuïnánfānɡrãnxiànányánɡláidàotàiɡuï国南方人下南洋来到泰国,今天泰国已经有六百多万华
jīntiāntàiɡuïyǐjīnɡyǒuliùbǎiduōwànhuárãnzhōnɡtàiliányīndeɡânɡshìwúfǎjìshùyīncǐwǒmãnliǎnɡɡuïrãnmínzǎoyǐshuǐrǔjiāorïnɡwǒmãnshìzhēnzhânɡdeyìjiāqīnrãn人,中泰联姻的更是无法计数。因此我们两国人民早已水乳交融,我们是真
正的一家亲人。
duōwànzhōnɡɡuïyïukâ
zàidàjiēshànɡkěyǐtīnɡdàojīntiān今天,泰国每年有100多万中国游客,在大街上可以听到tàiɡuïměiniányǒuɡânɡduōdezhōnɡɡuïshēnɡyīnkàndàoɡânɡduōshúxīdezhōnɡɡuïmiànkǒnɡměiyìniányěyǒuxǔduōtàiɡuïrãnqùzhōnɡɡuïliúxuãzuîshēnɡyìwǒdelǎoshīshuōtàiɡuïcānɡuǎnyǐ更多的中国声音,看到更多熟悉的中国面孔。每一年也有许多泰国人去中国留学,做生意。我的老师说泰国餐馆已jīnɡkāibiànlezhōnɡɡuïdeměiɡechãnɡshìyuâmìqiâyǒuyìyuâláiyuâshēnhîu经开遍了中国的每个城市。如今中泰两国的联系越来
rújīnzhōnɡtàiliǎnɡɡuïdeliánxìyuâlái越密切,友谊越来越深厚。这是值得我们每个人高兴的事情。
wǒyǒuyíɡâlǐxiǎnɡ
nàjiùshìhǎohāo
zhâshìzhídãwǒmãnměiɡerãnɡāoxìnɡdeshìqínɡzuîwãiyímínɡtàiɡuïdepǔtōnɡɡāozhōnɡshēnɡ作为一名泰国的普通高中生。我有一个理想,那就是好好xuãxíhànyǔránhîuyǒujīhuìqùzhōnɡɡuïjìxùliǎojiězhōnɡɡuïdeyǔyánhãwãnhuàwãi学习汉语,然后有机会去中国继续了解中国的语言和文化。为中泰一家的“亲情”贡献自己的一份力量。愿长地久。
zhōnɡtàiyìjiādeqīnqínɡɡînɡxiànzìjǐdeyìfânlìliànɡyuànzhōnɡtàiyǒuyìtiān
中泰友谊天chánɡdìjiǔ
第二篇:汉语桥比赛演讲稿
尊敬的各位评委,老师,同学们:
大家上午好!
我叫刘宇浩,宇浩是宇宙浩瀚,学无止境的意思,我来自武里南府龙井中学。今天我演讲的题目是“学会中国话,朋友遍天下”。
孔子曰:四海之内,皆兄弟也;王勃也说:海内存知己,天涯若比邻;高适有云:莫愁前路无知己,天下谁人不识君?我想这些伟大的人之所以能广结天下朋友,会说中国话,一定是最最基本的原因,正如歌里唱的一样:全世界都在学中国话,不论是音乐,影视,新闻还是旅行,我们都能听到字正腔圆,铿锵有力的中国话。
汉语是连接世界各族人民的桥梁,1973年,汉语正式成为联合国六大官方语言之一。随着中国综合国力的提高,汉语越来越受到各国教育机构的重视。各大高校甚至中小学都开设了自己的汉语课程、孔子学院、孔子课堂,遍布全球。
感谢汉语带给我们的友谊。我相信,三人行,必有我师,让我们相互学习,共同进步吧!同学们,请为我们的缘分鼓掌,谢谢大家!篇二:中学生汉语桥比赛 演讲稿-copy 第七届“汉语桥”世界中学生汉语比赛xx赛区预选赛
“学习汉语,分享快乐,实现梦想”演讲稿
亲爱的 各位评委,老师、同学们:
大家好!我叫xxx,来自xxx中学。我今年17岁,现在读
高三,我已经学习汉语两年多了。今天,我演讲的题目是“我眼中的汉语”,我希望和大家分享,学习汉语的乐趣!今年的6月2日是中国的传统节日——端午节。汉语课上,老师
给我们说了屈原和端午节的故事。原来,在中国,每年农历的五月初
五,人们都要吃粽子、划龙舟来纪念屈原。屈原的故事,不仅让我感
受到了中华儿女的爱国热情,也让我下定决心好好学习汉语,“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索!”
汉语就像是一扇窗。推开窗,我看到了五颜六色的美丽世界。
去年三月,我终于去了中国。在北京,我第一次看到了闻名世界的长城和天安门,在天津,我第一次尝到了“天津一绝”——“狗不
理”包子。初次听到“狗不理”包子,我想,肯定不好吃吧!因为“狗
不理狗不理”,狗都不理啊!后来才知道,是因为这个卖“狗不理”
包子的人小名叫做“狗子”,吃包子的人越来越多,狗子卖包子的时
候没时间理客人,所以客人们说“狗子卖包子,不理人”,这才有了
“狗不理”包子。汉语真是太有趣了!如果你要问我:你喜欢汉语吗?
——你问我爱你有多深,我爱你有几分,我的情也深,我的爱也深,月亮代表我的心。
这就是我的演讲,祝各位老师、同学身体健康,天天开心!谢谢大家!篇三:泰国汉语桥比赛演讲稿《为什么我要学汉语》
什么我要学习汉语 ceng jing yi shang jiu tou teng sui ran dan shi shi zai tai 曾 经,一上汉语课,我就 头 疼,虽 然我很喜欢我的汉语老师,但 是汉语实在 太 nan ceng jing yi na qi bi xie han zi shou jiu fa dou han zi tai fu za heng ping shu zhi 难了;曾 经,一拿起笔 写 汉 字,我的手 就 发 抖,汉字 太复 杂了,横平竖 直
fang kuai z yu yi dian ye bu yi yang ceng jing yi rang dui hua jiu zhang bu kai 的方 块 字,与泰语一点 也 不 一 样;曾 经,老师一 让 对 话,我就 张 不 开 zui zong jue de zi ji yi zhang zui chu bu zhe yi qian gang kai shi 嘴,总 觉得 自 己一张 嘴,说出来的就不是汉语了。这是一年前我刚 开 始学汉语,xian zai bu yi yang sui ran
de hai
dan shi zhi shao bu hai pai 现 在 不一样了,虽 然我说得还不好,但 是 至 少我不 害 怕说汉语了,而且我也 yue lai yue bing xia jue xin yi ding yao 越 来 越喜欢汉语,并 下 决 心 一 定 要学好汉语。xiang yao li you qi shi hen jian dan 我想 要学好汉语,理由 其实 很 简 单 di yi jue de zhong yao nan shi jie shang gong ren dan shi xian zai 第一是我觉得汉语很重 要。汉语的难是世 界上 公 认的,但 是 现 在 xing qi re shi shi jiu er yan shi lin tong dai ling xia bu jin huang shi 兴 起的汉语热也是事 实。就 泰国而 言,在诗 琳 通公主的带 领 下,不仅 皇 室
cheng yuan guo jia zheng yao quan ye yi jing shang qian suo kai she 成 员、国 家 政 要喜欢学汉语,全泰国也已经有上 千 所中小学开设了汉语课,er zuo wei shou yi zhe de yi ji hui yue lai yue qiang da 而作 为学生,我也是受 益 者,得 以有机会学习汉语。中国的越 来 越 强 大,quan shi jie you mu gong du yu ci tong shi jing ji lian xi ri yi mi qie 全 世 界 有 目 共 睹,与此 同 时,泰国和中国的经济 联 系也日益密 切,在泰国,ke yi mai dao fu zhuang shi pin ke yi kan dao dian ying dian shi ju ting dao 可以 买 到中国的服 装、食 品,可以 看 到中国的电 影、电 视 剧,听 到中国的
yin yue nian qing yue lai yue ming xing da jie shang kan dao mang lu chuan suo 音 乐,年 轻人也越 来 越喜欢中国的明 星,大街 上也可以看 到 忙
碌 穿 梭 shen ying zhe jiu xian zai yi ge dao chu dou ke yi kan dao ying zi 的中国人的身 影,这 就是现 在的泰国,一 个 到 处 都 可 以 看 到中国影子的泰 suo yi fei chang zhong yao 国,所 以汉语的学习非 常 重 要。di er xiang yao yin wei ke tang shang bu jin jiao shuo 第二,我想 要学习汉语,是因 为我喜欢中国。课 堂 上,老师不 仅 教我们说汉 xie zi hai jiao jian zhi er ge zuo cai fang dian ying ge wu gei kan zhe 语、写汉字,还 教我们剪 纸、儿歌、做中国菜,放中国的电 影、歌舞 给我们看,这
xie dou rang dui chang sheng le xing qu xiang liao jie liao jie you zen yang qian 些 都 让我对中国产 生 了兴 趣,我想 了 解中国,了 解她有 怎 样的五千年 li shi liao jie mei li zi ran huan jing liao jie ren min zen yang qin lao shan liang liao jie 历史,了 解她美 丽的自然 环 境,了 解她的人 民是怎 样的勤 劳 善 良,了 解她 zen yang bian de ru ci qiang da ji jiang shi qu nian ke wei jing li da bei 是怎 样 变 得如此强 大;在即将 逝去的2008年,中国可谓是 经 历了大悲
da xi cong wen chuan da di zhen dao ao yun hui cheng gong ju ban you jiang yi 大喜,从 汶 川 大地 震 到 奥 运 会的成 功 举 办,又是什么将14亿中国人
jin jin tuan jie zai yi qi ne 紧 紧 团 结 在一 起呢? zai yan li zhen ge mei li mi suo yi yao xiang xin hui 在我眼 里,中国真的是个美 丽的谜,所 以我要好好学习汉语,我相信,我会 tong guo zi ji nu li man man jie kai shen mi mei li mian sha 通 过 自 己的努 力,慢 慢 揭 开中国神 秘而美 丽的面 纱。篇四:泰国“汉语桥”比赛泰北赛区获奖演讲稿 <学好中国话,朋友遍天下>演讲稿
尊敬的各位老师,同学们: 大家好!(鞠躬)我是清莱府美赛光明华侨公学的陶艳艳。今天我演讲的题目是《学好中国话,朋友遍天下》。
中国话就是汉语。它是历史最悠久的语言,是世界上最广泛、最有活力的语言。通过几年的汉语学习,让我明白了许多做人的道理,也带给我了许多的意想不到的收获和快乐!近几年,泰国兴起了的“汉语热”。在诗琳通公主的影响下,全泰国也已经有上千所学校开设了汉语课程。作为学生,我也是“汉语热”的受益者。记得上汉语课的第一天,老师问起我们为什么学习汉语时,得到的回答可谓五花八门。我认为汉语很美。在我看来,汉语的每一个字都是一幅画,每一个句子都是一段乐曲。” 它开启了通向未知的世界一扇窗,通往未来的一条路。
我所生长的城市是清莱美赛,那是一个边陲小镇,那里有着迷人的自然风光,也有多个国家,多个民族的人们在那里生活。我在那里的光明华侨公学读汉语。在学校里,我结识了不少好朋友,有的是土生土长的泰国学生,有的是中国华侨的后裔,有的是缅甸人的孩子,还有的是来自中国的汉语老师。大家为了一个共同的目标——学习汉语走到了一起。我们一起学习,一起游戏,一起成长。我因此有了很多来自不同国家,不同民族,有着不同文化背景的好朋友。汉语,使我拥有更多。我曾经参观过清莱的皇太后大学,那里有不少大学生会说汉语,而且说的标准、流利。
我去参观的时候,就曾与他们用汉语交流谈心,因此我结识了更多来自远方国家和地区的大朋友。汉语使我有了更多的朋友,让我开阔了眼界,扩大了生活的圈子。
第三篇:中学生汉语桥演讲稿范文
尊敬的各位评委,老师,同学们:
大家上午好!
我叫刘宇浩,宇浩是宇宙浩瀚,学无止境的意思,我来自武里南府龙井中学。今天我演讲的题目是“学会中国话,朋友遍天下”。
孔子曰:四海之内,皆兄弟也;王勃也说:海内存知己,天涯若比邻;高适有云:莫愁前路无知己,天下谁人不识君?我想这些伟大的人之所以能广结天下朋友,会说中国话,一定是最最基本的原因,正如歌里唱的一样:全世界都在学中国话,不论是音乐,影视,新闻还是旅行,我们都能听到字正腔圆,铿锵有力的中国话。
汉语是连接世界各族人民的桥梁,1973年,汉语正式成为联合国六大官方语言之一。随着中国综合国力的提高,汉语越来越受到各国教育机构的重视。各大高校甚至中小学都开设了自己的汉语课程、孔子学院、孔子课堂,遍布全球。
通过汉语,我知道了中国功夫、京剧、瓷器等博大精深的中国文化;通过汉语,我结交了来自北京,韩国,越南,马来西亚,澳大利亚等全球各地的朋友;还是通过汉语,我踏上了汉语桥,有了与各位尊敬的评委,亲切的老师,优秀的志愿者,以及来自东北部的各位同学欢聚一堂的机会,感谢汉语带给我们的友谊。我相信,三人行,必有我师,让我们相互学习,共同进步吧!同学们,请为我们的缘分鼓掌,谢谢大家!
第四篇:主持词2013 汉语桥
1.Dear friends, please take your seats.The competition will begin soon.Please keep your phone silent during the competition.2.各位老师,各位同学,各位朋友:大家好。欢迎来到第十二届“汉语桥”巴基斯坦赛区比赛现场。此次比赛由中国驻巴基斯坦大使馆文化处主办,由伊斯兰堡孔子学院,国立现代语言大学承办。Ladies and gentlemen: Good morning.Welcome to the 12th Chinese bridge Chinese Proficiency Competition for Foreign College Students in Pakistan.The competition is sponsored by Chinese Embassy in Pakistan, and organized by Confucius Institute Islamabad and National University of Modern Languages.3.请全体起立,奏巴基斯坦共和国国歌和中华人民共和国国歌。Ladies and gentlemen, please rise for the national anthems of Islamic Republic of Pakistan and People’s Republic of China.。。。
请坐。Please be seated.4.下面请允许我介绍今天到场的嘉宾。Now please allow me to introduce our honorable chief guests.他们是:巴中学会主席,巴基斯坦国会议员Mushahi Hussain。The Chief Guests of today are: Senator Mushahi Hussain, Chairman of Pak-China Institute.国立现代语言大学校长Masood Hasan先生。
Mr.Masood Hasan, Rector of National University of Modern Languages.中国驻巴基斯坦大使馆文化参赞张英宝先生。His Excellency Mr.Zhang Yingbao, Culture Counselor of Chinese Embassy.国立现代语言大学常务副校长Azam Jamal 先生。
Mr.Azam Jamal, Director General of National University of Modern Languages。
国立现代语言大学各部门主任。
Directors and Deans of National University of Modern Languages Let’s extend our warmest welcome to them.今天到场的嘉宾还有中资公司,孔子学院的合作院校,以及媒体等其他各界的朋友。
Among us today, we have also invited guests from Chinese Companies, Private Schools in cooperation with Confucius Institute, our friends from Media and other social groups.非常感谢各位的光临!
Our warmest welcome to all of you!5.下面我们介绍一下评委。
Next please allow me to introduce our distinguished judges.他们是:国立现代语言大学中文系主任何星汉主任They are: Professor He xinghan, Head of Chinese Department, National University of Modern Languages.国立现代语言大学中文系米斯巴教授。
Professor Misbah, Chinese Department, National University of Modern Languages。6.下面有请国立现代语言大学校长Masood Hasan先生致欢迎辞。7.Next let’s welcome Mr.Masood Hasan, Rector of National University of Modern Languages to make the welcome address.8.下面有请巴中学会主席Mushahi Hussain上台演讲。Now let’s welcome Senator Mushahi Hussain to give us a speech.9.经过选拔,7名学生进入了决赛,获胜者将代表巴基斯坦参加决赛。
Ladies and gentlemen, through layers of competitive contests, 7 students have entered today’s competition.The winner will represent Pakistan to participate in the final contest in China.下面请七位选手上场。Now let’s welcome the candidates to the stage.They are: azhar hussain,ejaz karim,Imran zia,Rabia Afzal,sadia perveen,sikander perviaz,usman javed。让我们为这些选手们加油!
Ladies and gentlemen, let’s applaud for these candidates.10. 在比赛开始之前,我们先介绍一下规则。选手的得分有笔试成绩和面试成绩组成。笔试已经在上周六举行。今天是面试环节。面试由三部分组成:命题演讲,回答问题,才艺表演。
Before the competition starts, please allow me to introduce the rules.The final scores will be composed by scores of written test and interview.The written test has been held last Saturday.Today, the interview includes three sections: The first section is speech.The students are required to make a speech about their Chinese dream.The time limit is 3 minutes.The second section is question and answer.After the speech, judges will ask two questions according to the content of the speech, and the candidates are required to answer these questions in Chinese.The time limit for each question is 1 minute.The third part is Chinese talent show.The candidates are required to perform a type of Chinese art.11.介绍完比赛规则,今天的比赛正式开始。
Now the competition begins!
今天的第一位选手是Azhar Hussain。其他选手可以先退场。The first candidate today is Azhar Hussain, other candidates may go off the stage now, thank you.第一位选手演讲的题目是:我的中国梦。
The title of the his speech is: My Chinese Dream.准备好了吗?。。开始。
下面是自由问答环节。请评委提问。
Next is the section of question and answer.The judges can start asking questions.请问评委们还有其他问题吗?谢谢。
下面请评委为选手的演讲和回答问题环节打分。
Now it’s time for judges to show scores to the speech and question and answer section.下面是才艺表演环节,这位选手为我们带来的才艺表演是演唱《那些 花儿》。
Next section is Chinese talent show, he will sing the Chinese song “那些花儿”.下面请四位评委为选手的才艺表演打分。
Now it’s time for the judges to show scores to the talent show section.这位选手的比赛结束,请退场。
下面有请下一位选手上场。Now let’s welcome the next candidate to the stage, his name is Ejaz Karim。(Imran Zia, Rabia Afzal, Sadia Perveen, Sikander Pervaiz, Usman Javed)
这位选手的演讲题目是:我的中国梦。The title of his speech is My Chinese dream.准备好了吗?。。开始吧。下面是自由问答环节,请评委提问。
Now it’s the question and answer section: judges can start asking questions.下面请评委们为选手的演讲和回答问题环节打分。
Now it’s time for judges to show the scores to the speech and question/answer sections.下面是才艺表演环节。这位选手为我们带来的才艺表演是:演唱
Next is the Chinese talent show section, he will sing the Chinese song: 〈掀起你的盖头来〉/ Imran Zia will recite a poem <面朝大海,春暖花开》。诗朗诵 Rabia afzal will sing a song 《小城故事多》 Sadia perveen will recite a poem 《再别康桥》
诗朗诵 Sikander pervaiz will sing a song <只要你过的比我好〉 Usman javed will sing a song 《父亲》
请评委们为选手的才艺表演打分。Now it’s time for judges to show the marks for the talent show section.这位选手的比赛结束,请退场。
12.大使入场
Ladies and gentlemen, please stand up to warmly welcome Chinese Ambassador, His Excellency Mr.Liu Jian.13.各位朋友,经过激烈的角逐,下面就要揭晓今天比赛的结果了。
Dear friends, after the heated yet amazing competition, the final results are now available.获得三等奖的是:
Four students won the third prize.They are: 下面有请中国驻巴基斯坦大使馆文化参赞张英保先生和国立现代语言大学常务副校长Azam Jamal先生为获得三等奖的同学颁奖。Now let’s invite Chinese culture counselor Mr.Zhang Yingbao and Director General, NUML, Mr.Azam Jamal to present the awards.获得二等奖的是
Two students won the second prize.They are: 下面有请国立现代语言大学校长Masood Hasan为获得二等奖的同学颁奖。Now let’s invite Senator Mushahid Hussain, Chairman of Pak-China institute, and Rector of NUML, Mr.Masood Hasan to present the awards.获得一等奖的是
The champion of today’s competition is:
下面有请中国驻巴基斯坦大使刘健先生为获得一等奖的同学颁奖。Now let’s invite Chinese Ambassador, His Excellency Mr.Liu Jian to present the award.14.大使致辞Let’s welcome Chinese Ambassador, His Excellency Mr.Liu Jian to address the audience.15.校长赠送大使礼物The rapid development of Chinese education in Pakistan benefits from the powerful support from Chinese Embassy.To express our sincere thanks, Rector of National University of Modern Languages will present a gift to the Chinese Ambassador, His Excellency Mr.Liu Jian.16.合影All the honored guests please come to the stage and take a group photo with all the candidates.Thanks.17.Dear friends, today’s competition has come to an end.We sincerely wish our winner to gain further success in the final contest in China, and wins honor for Pakistan.Dear guests and friends thank your support and cooperation, please join us for the lunch at the second floor of cafeteria.Our staff will guide you to the lunch area.Thank you for coming.
第五篇:汉语桥泰国中学生中文演讲稿
遥远的东方有一条江,它的名字就叫长江。.遥远的东方有一条河,它的名字就叫黄河。坡上立着一只鹅,坡下就是一条河,肥肥的鹅,宽宽的河,鹅要渡河,河要渡鹅,不知是鹅渡河,还是河渡鹅。这是我学习中国话的时候,接触到的最早的歌曲和绕口令。在学习中国话的时候,我觉得最简单,最快捷的方式就是听中文歌曲,锻炼绕口令。歌曲愉悦身心,绕口令训练发音与反应。
在刚刚接触汉语的时候,我不敢开口说话,一怕说错,别人笑话,二怕发音不准,弄出笑话。后来从中国来的老师,不断地用中文和我讲话,并随时纠正我的表达与发音,渐渐地我的中文表达能力有了提高,也有了自信。一天,我在超市购物的时候,看见一个金色头发,皮肤皙白的外国人,他正用不太流利的中文和朋友交流,于是我鼓起勇气,向他打了一个招呼。没想到的是,我们竟然成了朋友,我们之间有一个不成文的约定,在一起游玩,学习,交流的时候不用英文,不用泰文,用中文。
有人说语言是人与人之间沟通与交流的桥梁。随着时代的发展,越来越多向我一样的外国人正聚集在这座桥梁上,努力学习中国话,准备为不同国家之间的友好发展贡献自己的力量。30多年前诗琳通公主访华,为中泰文化交流做出了重要的贡献,使中泰之间的关系更加真挚,更加亲密。这就是语言的魅力所在,也是中国话的魅力所在,她不仅仅使人成了朋友,还为国家的交流架起了彩桥。如今,越来越多的外国人正在争先恐后地学习汉语,我也是之间的一员,中国话为大家打开了心扉,注入了活力,我相信,学好中国话,朋友遍天下,学好中国话,五湖四海皆兄弟。
看到大家惊讶的表情,奥奇主动介绍起自己一口流利中国话的“来源”。6年前还未参军入伍的他,曾在中国吉林大学留学3年,攻读国际经济法硕士学位。留学期间,对中国文化情有独钟的他,把学说中国话作为了解中国文化的一个“窗口”。
“中国话非常难学,首先要个字一个字练习发音,然后再慢慢理解每个字的含义,刚开始时常因为发音错误或者意思表达不准确,而闹出笑语。”奥奇说,中国的老师和同学们非常热心,经常主动利用课余时间教他学说中国话。结束在中国的留学,奥奇回到国内后就参了军。如今,已晋升为中尉军衔,是蒙古维和
部队里的一名作战官。
共同的语言拉近了彼此间的距离,参观在愉悦的氛围中进行着。对于首次参与南苏丹维和的奥奇和他的战友们来说,已在当地维和多年的中国维和部队经验丰富,处处值得学习。官兵如何预防疟疾?任务区常见病有哪些?当地民众寻求医疗救助怎么办?一连串问题通过奥奇的现场翻译,一一得到魏队长的详细解答。奥奇不时地用“谢谢”来表达他和战友们的心情。|
离别时,奥奇打趣道:“‘学说中国话,朋友遍天下’此话一点不假,与大家相识就是最好的证明。”爽朗的笑声是那样的开心与真诚。此后,奥奇便成了中蒙两国维和部队沟通交流的“桥梁”,凡有蒙古维和军人前来中国维和部队,奥奇必在其中,即便是来借一把修车的工具。
汇集55个国家维和军事人员的联南苏团,和奥奇一样会说中国话的外国友军正越来越多。曾在中国洛阳外国语学院留学一年的柬埔寨维和部队的艾克军士长,中国话同样说得很地道。而刚刚履新的联南苏团新任总司令德拉雷·杰森·萨克伊少将,曾受训于南京高级陆军指挥学院高级军官班,对中国话同样情有独钟。
如今,在南苏丹维和任务区,见面用中国话打招呼已成为一种时尚。越来越多的外国朋友学说中国话,彰显着中国日益广泛的国际影响,也展示着东方文明古国的文化魅力。
在这一路上,文化差异深深震撼着我,也让我一次次以新的视角审视着我原以为很了解的中国文化。只有当你学习了一门外语之后,才会发现自己对本国文化了解的贫乏。我深信,当每个人都开始真正的愿意学习其他语言,并愿意了解他们的文化,民族地域分歧冲突才会得到缓和。“汉语桥”便是最好的开始。星星之火可以燎原,希望“汉语桥”这颗火种能伴随着选手们散播到整个世界,也希望我们能通过汉语桥,更深的走进中国文化。
近年来,中国在世界的舞台上的影响力日益增强,全球形成了一股学习汉语热潮。2004年11月21日,中国第一所海外孔子学院在韩国挂牌成立,中国政府开始积极主动地推动中国语言和文化在世界广泛传播。目前,全球已开办了282所
孔子学院和283个孔子学堂,全世界汉语学习的总人数已达4500万。
在经济全球化背景下,随着各国频繁交流,语言及其承载的文化也在不断地交流、碰撞和融合。作为重要的文化载体,语言在促进不同民族文化的交流和理解方面,起着不可替代的基础性作用。目前,海外“汉语热”正推动中华文化走向世界,对消除西方社会对中国的文化误读、促进世界和平具有重要意义。同时,这股热潮亦促进了海内外学者关于中国语言学、中华文化、世界汉学、跨文化交际、对外传播学、对外汉语教学等研究的深化。对外汉语的培训也是风生水起,而且要求也越来越高,教师的质量也随之提升,这也是推动“汉语热潮”的前进动力。