第一篇:金融英汉词汇整理1
Investment Advisers 投资顾问 RISK FACTORS Profits Tax利得税 风险因素
Market fluctuations performance of the fund基金的表现 市场波动 Cayman Islands law开曼群岛公司法 low credit quality be entitled具有……权利 低信贷/信用品质 capital appreciation 资本增值 distressed securities capital depreciation 资本折旧 受压证券 investment techniques 投资技巧 short-selling 抛空,卖空
high leverage 高杠杆(比率)futures 期货 swaps and notional principal contract 掉期名义本金合同 currency speculation 货币投机 short-sales 卖空,经投卖出
uncovered option transactions 空头期权交易
subscribe for shares 认购股票
Segregated Portfolio 独立投资组合
intangible investment无形投资
appreciate in value升值,增值
repatriation of capital 资本汇回 [金融] dividends 股息,红利[金融] exchange control 外汇管制
currency risk 通货风险,货币风险 exchange rates [法] 汇率, 汇兑率 net asset value 资产净值
investment manager [经] 投资管理人, 投资经理
buying and selling forward foreign currency exchange contracts 买卖远期外汇合约
creditor ['kreditə] 债权人, 债主 be subject to 受支配, 从属于, 可以...的, 常遭受...management fee 管理费 performance-based基于绩效,基于性能 IFRS国际会计准则,国际财务报告准则,国际财务汇报准则 memorandum 备忘录 [社科] 代销委托书 [贸易] commodity futures 商品期货;商品期货交易 commodity option contracts商品期权合约 Volatility Risk波动性风险
collateral [kə'lætərəl] adj.旁系的, 并行的, 附属的
n.附属担保物, 支亲,副保
on behalf 代表
redemption [re·demp·tion || rɪ
'dempʃn]
n.赎回;偿还, 清偿;买回;履行,实践 than would otherwise be the case 比
其他情况下更
shareholder n.股东
counterparty risk交易对手风险 broker [bro·ker || 'brəʊkə]n.掮客;经纪人
securities dealers [经] 证券经纪
人,证券商
custodian [cus·to·di·an || k
ʌ'stəʊdjən]n.管理人, 监督人,保管人 over-the-counter [ˈəuvəðəˈkauntə]非挂牌证券;非上市证券市场 at an optimal time or price 在最佳的时间或价格
redemption notices 赎回通知
disposed of v.安排, 处理,卖掉, 吃完, 抛掉 suspension of trading停牌;暂停买卖
depreciate in value贬值 unaudited financial information 未经审计的财务资料 [审计] supplement [sup·ple·ment || 'sʌplɪmənt] n.增补, 补充;附录;补遗;增刊, 副刊
v.补充, 增补 potential investors有意投资者,潜在投资者
第二篇:英汉GIS词汇
英汉GIS词汇(2)
land evaluation 土地评价
TOP Land Information System(LIS)土地信息系统
Land Information Technology(LIT)土地信息技术
land types 土地类型
land unit 土地单元
land use 土地利用
landform 地表形态
landscape drawings 景观绘图
landscape map 景观地图
layer file 层文件
layer index 图层索引
layer index 层索引
layer system 分层设色法
layer-tinted map 分层设色地图
layered style map 分层设色地图
layered style 分层设色表示法
layering 分层;层化
layers 层次
layer 层
layover 覆盖;遮蔽(雷达影像)
Leaf Area Index 叶区域索引
leaf level 叶层次
league 里格
leaking polygon 未闭合多边形
legend 图例
lettering 地图注记
lineage 数据说明
line element 线状要素
line feature 线状特征
line follower 线跟踪器(量测转换边界)
line generalization 趋势线概化
line graph 线状图
line in polygon calculation 多边形内线判断计算
line in polygon retrieval 多边形内线判断查询
line intersection 线段交叉
line map 线画图
line of nodes 交轨线
line symbologics 线状符号表达法
line symbol
线状符号
local database 局域数据库 local datum 局部定标数据
logical block 逻辑块
logical channel number 逻辑通道号码
logical consistency 逻辑一致性
logical contouring 逻辑恒直线
logical data base(LDB)逻辑数据库
logical data model 逻辑数据模型
logical data structure 逻辑数据结构
logical decision 逻辑判定
logical design 逻辑设计
logical exclusive operation of image 影象逻辑异运算 logical expression 逻辑表达
logical links 逻辑连接
logical mounting 逻辑安装
logical name 逻辑名字
logical operation 逻辑运算
logical operator 逻辑运算符
logical order 逻辑指令
logical overlap 逻辑重叠
logical record 逻辑记录
logical security 逻辑安全性
logical selection 逻辑选择
logical storage structure 逻辑存储结构
logical unit 逻辑单元
logic 逻辑
login(=logon)注册
lot and block 地块与街段
lot dimensions 地块尺寸
lot line 地块边界
lot of record 地块记录
lot 地块
LPT port 并行口
LU pooling 逻辑单元合并
machine bias 机器偏差
machine code 机器码
machine encoding 机器编码
machine language 机器语言
machine processable 机器可处理的man-machine interface 人机接口
manager access 管理者存取
manual digitizer 手扶数字化器
manual digitizing 人工数字化
manual encoding 人工编码
manual link 人工连接
TOP manual map enhancement 人工地图增强
manuscript map 原图;稿图
manuscript 原图
many-to-one relate 多对一关系
map accuracy(absolute)绝对地图精度
map accuracy(relative)相对地图精度
map accuracy level 地图精度水平
map accuracy specifications 地图精度说明
map accuracy standards 地图精度标准
map adjustment 地图接边;图幅接边
map algebra 地图代数
Map and Chart Data Interchange
地图与图表间数据交换
map appearance 地图整饰
map average 地形特征地图
map black clouds 地图数据密集区
map border 图廓
map chart 作战海图
map clarity 地图清晰性
map closure 地图闭合
map code(1)地图代码;(2)变换码,印象码
map collar data 地图边缘数据
map color atlas 地图色谱
map compilation 地图编绘
map complexity 地图复杂性
map composition 地图编制
map computerization 地图计算机化
map coverage 地图层
map data base 地图数据库
map data retrieval 地图数据查询
map data structure 地图数据结构
map data 地图数据
map decoration 地图整饰
map deformation 地图变形
map description 地图描述
map digitization 地图数字化
map digitizing 地图数字化
map directory 地图目录
map display 地图显示
map distortion 地图畸变
map distribution 地图供应
map edge 图幅边缘
map editing 地图编辑
map extent 地图范围
map face 图幅尺寸;图幅面积 map feature 地图特征
map files 地图文件
map generalization 地图综合
map graphics to text data linkage 图形-文本数据连接
map graphics
图形-文本数据连接
map grid 地图格网
map information 地图信息
map interpretation 地图判读
map join 图幅连接
map layer 图层
map layout 图面配置
map legibility 地图易读性
map limits 图范围
map linkage 图连接
map load 地图负载量
map making 制图
map matching guidance 地图匹配导航
map matching 地图匹配
map measure 量图轨
map miles 地图英里坐标系统
map model system 地图模型系统
map nadir 图面底点
map name 地图名
map of neotectonic strength 图上量算
map origin 图坐标原点
map overlay analysis 地图叠置分析
map overlay modeling analysis 地图叠置模拟分析
map overlay 地图叠置
map parallel 图横线
map perception 地图感受
map plotting 填图
map point 图上定位点;图面点
map positional file 地图叠置文件
map position 地图定位
map projection system 地图投影系统
map projection transformation 地图投影转换
map projection 地图投影
map projector 地图投影仪
map quadrangle/map quad 地图标准图幅
map query 地图查询
map reading 读图
map registration 地图对齐
map representation file 地图表示文件
map resolution 地图分辨率 map revision 地图更新
map scale number 地图比例尺数
map scale 地图比例尺
map scaling 地图比例变换
map section 图区
map series 系列地图
map set miles 图集英里比例尺
map sheet manipulation 图幅操作
map sheet
图幅
map shift 图幅移位
map sliver 地图细小多边形
map specifications 地图规范
map standards 地图标准
map substitute 临时版地图
map symbolism 地图符号体系
map symbol 地图符号
map systematic errors 地图系统误差
map test 地图检测
map theme 地图专题
map title 图名
map tolerance 地图容限
map transformation 地图转换
map types 地图类型
map unit tolerance 地图单位容限
map units 地图单位容限
map use 地图利用
map zoom 地图放大
map 地图
map-controlled mosaic 地图控制镶嵌图
map-grid 地图格网
map-matching guidance 地图匹配指导
map-projection aspect 地图投影轴
map-to-page transformation 地图-页变换
mapland 制图地区
mapping accuracy standards 制图精度标准
mapping accuracy 制图精度
mapping angle(子午线)收敛角
mapping control 图根控制
mapping control point 图根点
Mapping Data Interchange Format(MDIF)制图数据交换格式
Mapping Information Management System(MIMS)制图信息管理系统
mapping 制图;测图
MAPSAT 制图卫星
mapsheet 图幅 marginal data 图廓资料
margin 边缘;图边;页边;空白
master map projection 母型投影
master model 立体地图原型
medium 媒体;中等的megabit ram 兆字节存储器
menu bar 菜单条
menu box 菜单盒
menu button 菜单按钮
menu icons 菜单图标
menu item 菜单项
menu mark 菜单符号
menu origin 菜单原点
menu tablet 菜单输入板
menu title 菜单标题
menu-controlled program 特征码清单控制程序
menu 清单;菜单
minimum access time 最小存取时间
minimum boundary rectangle 最小边界矩形
minimum distance classification 最短距离分类 minimum distance routing 最短距离选择
minimum mapping units 最小制图单元
minimum path network 最短路网
minimum path tree 最短路径树
modular software 模块化软件
modular 模数的;模块的
Modulator;DEM modulator 数字地面模型模块module field 模块区(空间数据转换)
multi-media 多媒体
multimedia GIS 多媒体GIS multimedia systems 多媒体系统
multimedia 多媒体
multiuser 多用户
native code 本机语言
native map 本土地图
natural resource data 自然资源数据
network analysis 网络分析
network architecture 网络结构
network basefile system 网络基本文件系统
netwok chain 网络链
network data 网络数据
network data model 网络数据模型
network database 网络数据库
Network File Server 网络文件服务器
TOP Network File System(NFS)网络文件系统
Network Interface Card 网络接口卡
network layer 网络层
network model 网状模型
Network Operating System 网络操作系统
network protocol 网络协议
network simulation 网络模拟
network structure 网络结构
neutral networks 神经网络
neutral net 神经网络
non-graphic attribute 非图形属性
non-graphic information 非图形信息
nongeographic information 非地理信息
obel 三维象素
TOP object class 对象分类
oject code 结果代码
object language 目标语言;结果语言
Object Linking and Embedding(OLE)对象的链接和嵌入
Object Oriented Database(OODB)面向对象数据库
Object Oriented Programming Language(OOPL)面向对象程序设计语言
Object Oriented Programming System(OOPS)面向对象程序设计系统
Object Oriented Programming(OOP)面向对象程序设计
Object Oriented(OO)面向对象的object plane 物平面
object program 目标程序;结果程序
object snap override 目标捕捉超载
object snap;Osnap 目标捕捉
object space coordinate system 物空间坐标系
object space 物空间
object type 目标类型
object-oriented 面向对象的ocerlaid polygon 重叠多边形
octal code 八进制码
on-line access 联机存取
on-line data processing 联机数据处理
on-line help 联机帮助
on-line process 联机过程
on-line query 联机查询
on-line retrieval 联机查询
on-line storage 联机存储
on-line system 联机系统
on-line terminal 联机终端
on-screen graphics 屏幕图形
one-dimensinal object 一维对象 one-to-many 一对多文件记录
Open Database Connectivity(ODBC)开放式数据联通
Open Look X window 系统的图形用户界面(AT&T和SUN公司开发)
Open Network Architecture 开放网络体系结构
open reel tape 开卷式磁带
Open Software Foundation 开放式软件平台
Open System Environment(OSE)开放式系统环境
Open Systems Foundation 开放系统基础
Open Systems Interconnection(OSI)开放系统互联
opening a directory 打开目录
opening a file 打开文件
open 打开(窗口或文件)
operand 操作数;操作符
Operating System(OS)操作系统
operation map 作战地图
optical storage 光学存储
ordinal data 顺序数据
ordinal geographic code 顺序地理编码
overedge 接边
overfalls 短暂中断
overflow area 数据溢出区
overflowed land 泛滥区
overflow 泛滥;溢流
overhang 附加摄影
overhead bit 附加位
overheads 图表透明
overlapping grid 重叠坐标网
overlapping pair 重叠象对
overlap 重叠;重叠度
overlay analysis 重置分析
overlay(1)透明片;重叠片(2)重叠
overlaying 重叠
oversheet 迭置片
tab key 跳格键
TOP table coordinates 板坐标系统(数字化板;绘图仪等)
tablet menu(计算机辅助制图)图表菜单
tablet 数字化板;菜单板
tabular analysis 图表分析
tabular data concept 图表数据概念
tabular data update 图表数据更新
tabular data 图表数据
tabulated surface 由路径和方向矢量定义的曲面
Tagged Image File Format 标记图象文件格式
tagging
1、标识多边形;
2、建立图形-属性联结 target column 目标列
targe point 目标点
target recognition 目标识别(辨认)
taxonomy 分类体系
TCP/IP Transmission Control TCP/IP传输控制
teachtext 软件指导文本
team leader(TL)数据传送负责人
team member(TM)负责数据传送的人
Technical and Office Protocol 技术人员与办公室协议(一种局域网协议)
technical evaluation 技术评价
technical-level GIS committee 地理信息系统技术委员会
teference data 参照数据
Telecommunication Access Method 远程通讯获取方法
telecommunications control 远程通信控制
telecommunications 远程通信;电信
telecommuting 远程通信
Teleprocessing monitor 远程处理终端
teleprocessing 远程信息处理
temporal 时态的;时序的temporal data base 时态数据库
temporal data location 时态数据定位
temporal detail 时态细目
temporal dimension 时态尺度
temporal domain 时态域
temporal file 暂存文件;废文件
temporal grid 时态格网结构
temporal resolution 时间分辨率
temporal viewing lattice 暂时视图格网
temporary storage 暂存器;中间存储器
terminal security 终端安全性
terminal server 终端服务器
Terminate and Stay Residen program(TSR)常驻内存程序
text 正文;文本
text angle 文本旋置角
text area 文本区
Text Attribute Table(TAT)文本属性表
text attributes 文本属性
text box 文本对话框
text data entry/edit 文本数据输入/编辑
text data retrieval 文本数据查询
text data storage 文本数据存储
text data 文本数据
text duplicate pointer 文本复写指针
text editor 文本编辑程序 text element 文本要素
text entry and label placement 注记输入与标点放置
text envelope 文本框
text field 文本字段
text file 文本文件
text font 文本字符
text management 文本管理
text move pointer 文本移动指针
text node 文本节点
text object 文本对象
text pane 文本窗
text placement/setup 文本设置
text position 文本位置
text property 文本属性
text rectangle 文本框
text style 文本样式
text symbol 文本表征
text window 文本窗
thematic attriute 专题属性
thematic data 专题数据
thematic map:dot-density and 专题地图:点密度图或比例填充图
proportional fills thematic map:ranged fill 专题地图:域值填充图
thematic mapping 专题制图
thematic topics 专题论题
theme image 专题图
theme 专题
Triangulated Irregular Network(TIN)不规则三角网
tinting method 分层设色法
topographic feature 地形要素;地面目标
topographic form 地形特征;地貌形态
gopographic landform 地形
topographic latitude 地形纬度
topographic map symbols 地形图图式
topographic map 地形图
topographic plot 地形测图
topographic relief map 地势图
topographical database 地形数据库
topologic errors 拓扑误差
topological analysis method 拓扑分析法
topological codes 拓扑码
topological coding 拓扑编码
topological data 拓扑数据
topological errors 拓扑误差 topological features 拓扑特性
topological map 拓扑地图
topological model of spaces 空间拓扑模型
topological notation 拓扑注记
toplogical overlay 拓扑叠加
topological properties 拓扑特征
topological relationships 拓扑关系
topological retrieval 拓扑检索
topological space 拓扑空间
topological structure 拓扑结构
topological transformation 拓扑变形
topological verification 拓扑关系验证
Topologically Integrated Geographic 拓扑集成地理编码参照(格式)
Encoding Referencing topologically linked database 拓扑关系联系的数据库
topologically structured data 具有拓扑结构的数据
topologic 拓扑的
topology generation 拓扑关系生成toponym 地名
TP monitor 远程处理终端
tracing digitizing 跟踪数字化
trailer record 尾部记录
trajectory 轨道;弹道;轨迹
transact-SQL 事务处理查询语言
transaction log 事务处理记录
transaction control 事务处理控制
transaction management 事务处理管理
transaction processing 事务处理
transactional data base 事务处理数据库
transactional library 事务处理图库
transaction 事务处理;交易
transacoder 代码转换机
Transcontinental Triangulation Datum 横贯大陆三角测量基准
transcriber 转点仪;信息转换器
transducer 传感器;转录程序
transfer construct 转换结构
transfer format 转换格式
transfer function 转换函数
transfer media 转换媒介
Transfer of Development Rights(TDR)开发权转让
transfer rate 转换率
transfer station 转换点
transferability 可转换性
transform fault 转换断层 transformation program 转换程序
transformation 换算;变换
Transformed Vegetation Index or TVI 变换植被指数
transform 换算;变换;转化
transmission block 传输信息块
Transmission Control Protocol/Internet 传输控制协议/网际协议
Protocol Transmission Control Unit 传输控制单元
transmission grid 传输网
transmission 传送
triangular digitalterrain model 三角网数字地形模型
triangular excess 三角形角超
Truevision advanced Raster 彩色图象转换格式
Graphics Adapter file(TARGA file)UCS icon 用户坐标系图标
TOP unidimensional magnification 一维放大
Unified Customer Interface 统一化用户界面
Unified Data Language 统一化数据语言
unit fact 数据项
unite image 影象联合
Urban Information System(UIS)城市信息系统
Urban Management Information System(UMIS)城市管理信息系统
Urban Data Management System(UDMS)城市数据管理系统
urban mapping 城市制图
use plat 利用情况地籍图
User Authorization File 用户授权文件
user command 用户指令
User Coordinate System(UCS)用户坐标系
user definable keys 用户定义功能键
user file directory(UFD)用户文件目录
User Identification Code 用户识别代码
User Identification
用户标识码
user interface routines 用户界面程序
user interface
用户界面
User Network Interface 用户网络接口
User Requirement Analysis 用户需求分析
user segment(全球定位系统)用户段
user training 用户培训
User Work Area 用户工作区
user-defined data type 用户定义的数据类型
user-defined transaction 用户定义事务
user-ID 用户标识码
user 涌
utilities 公共设施 utility network maps 公共设施网络图
vector analysis 矢量分析
TOP vector data model 矢量数据模型
vector data structure 矢量数据结构
vector data 矢量数据
vector description 矢量描述
vector differentiation 矢量微分
vertor elements 矢量数据
vector font or outline font 矢量点阵字符
vector graphics 矢量图形
vector integration 矢量积分
vector plotting 矢量绘图
Vector Product format 矢量数据产品格式
Vector Relational format 矢量数据关系格式
vector representation 矢量表示
vector to cell conversion 矢量-像元转换
vector to raster conversion 矢量-栅格转换
vector topology 矢量拓扑
vectorial angle 向量角
vectorise 矢量化
vectorization 矢量化
vectors 矢量
vector 矢量;幅;导航
vegetation map 植被图
versatile data structure 通用数据结构
versatile user interface 多用途用户接口
versioning 有版本
version
版本
very high-level programming languages 超高级程序语言
Voronoi polygons;Thiessen polygons 冯罗诺多边形
Work Print Generation 制图计划与所需材料清单
work print 工作图
working aperture 工作孔径
working data version 工作数据版本
working directory 工作目录
working drawings 施工图
world coordinate system(WCS)世界坐标系
world coordinate system
世界坐标网
world cordinates 世界坐标
world datum 世界基准
world geodetic system 世界大地基准
World Geographic Reference System 世界地理参照系
wpolygon 多边形窗口
Xerox Network Services XEROX网络服务
TOP Xerox Network systems' Internet XEROX网络系统网际传输协议
Transport Protocol XGA 扩展图形适配器
zone 分带;区域;范围;存储区;信息段
zoning district 城市(县)分区
zoning map 城市分区图
zoning map 分带图
Zoom Transfer Scope 缩放变换范围
zooming 变焦;放大
第三篇:英汉词汇互译
英汉词汇互译的若干方法
(一)准确理解词义
1.根据上下文辨词义。
2.论褒贬,即要注意同义词之间有不同的语体色彩、使用范围及程度。
任何语言都有语体之分,有高雅的、通俗的、粗野 的,还有俚语、公文用语及术语等。文学作品中,作家通过不同的语体来刻画人物的性格特征,更是常用的方法。翻译时,必须审其雅俗,量其轻重,这样,才能恰如其分地表达原文的精神。
(1)词义有轻重的不同
例如表示“打破”的词
break是最一般的用语,意思是经打击或施加压力而破碎。
crack是出现了裂缝,但还没有变成碎片。
crush是从外面用力往内或从上往下而压碎。
demolish是破坏、铲平或削平(如土堆、建筑物、城堡等)。
destroy是完全摧毁,使之无法复原。
shatter是突然使一物体粉碎。
smash旧指由于突如其来的一阵暴力带一声响而彻底粉碎。
又如表示“闪光”的词
shine照耀;指光的稳定发射。
glitter闪光;指光的不稳定发射。
glare耀眼;表示光的最强度。
sparkle闪烁;指发射微细的光度。
(2)词义有范围大小和侧重面的不同
在一定上下文中,在agriculture,farming,cultivation,agronomy四个词中:griculture指农业科学、农业技术、整个农业生产过程,所包含的范围最广。farming指农业的实践。cultivation指农业物的栽培过程。agronomy指把科学原理运用到农业耕作中去的实践。
又如在empty,vacant,hollow这组同义词中,它们各自有不同的形容对象和强调的内容:
empty可以用来形容house,room,cup,box,stomach,head,words等词,表示“空的,一无所有。”
vacant可以用来形容position,room,house,seat等词表示“没有人占用的,空缺的。”hollow可以和tree,voice,sound,cheeks等词连用,表示“空洞的,虚的,不实的,下陷的。”
(3)词义有感情色彩(如憎恶、蔑视、讽刺、诅咒、尊敬、亲昵等等)和语体色彩(如庄严、高雅、古朴、俚语、方言词语、公文用语、委婉词等等)的不同。如“死”就有许多委婉的说法:
to expire 逝世
to pass away 与世长辞
to close(end)one's day 寿终
to breathe one's last 断气
to go west 归西天
to pay the debt of nature 了结尘缘
to depart to the world of shadows 命归黄泉
to give up the ghost 见阎王
to kick the bucket蹬腿You can kick everything but you can not kick the bucket.to kick up one's heels 蹬腿
又如“怀孕”也有许多委婉的说法:
She is having a baby.She is expecting.She is in the family way.She is knitting little booties.She is in a delicate condition.She is in an interesting condition.又如“警察”:
policeman 正式用语
cop 美国口语
bobby 英国口语
nab 美国俚语
3.看搭配。任何一种语言,在长期使用的过程中,会形成一种固定的词组或常见的搭配。这些比较固定的说法,有时可以译成另一种语言,有时则不行。翻译时,必须注意英汉两种语言中词的不同搭配。
以kill为例:
He killed the man.他杀死了那个人。
He killed his chances of success.他断送了成功的机会。
He killed the motion when it came from the committe e.他否决了委员会提出来的动议。
He killed three bottles of whisky in a week.他一周内喝光了三瓶威士忌。
kill the peace 扼杀和平
kill the promise 取消诺言
kill a marriage 解除婚约
还要注意英汉定语与名词的搭配不同:
heavy crops 丰收
heavy news 令人悲痛的消息
heavy road 泥泞的路
heavy sea 波涛汹涌的海洋
heavy heart 忧伤的心
heavy reader 沉闷冗长的读物
又如:
a broken man 一个绝望的人
a broken soldier 一个残废军人
a broken promise 背弃的诺言
a broken spirit 消沉的意志
broken money 零钱
国际著名品牌趣译
许多国际著名品牌源于很平凡的名字,译为中文必须有巧思。
如果把营销比喻成一场战役,那么成功的品牌名称就像一面不倒的军旗。国际品牌在全球范围内营销,必然要跨越种种文化障碍,如语言差异、消费习惯差异、宗教差异等。把品牌译为中文必须有巧思。
由于西方国家的文化比较相似,所以某一个国家的品牌比较容易为其他国家所接受。中华文化与西方文化差异较大,因此,国外品牌要打入华人市场,必须慎重考虑命名问题。商品经济现象的复杂,使西方品牌名称的翻译超越了语言学概念,而上升到文化心理和市场重新定位层面。
麦当劳:蕴含多层意义,比如麦当劳,英文名称是“McDonald’s”,它是店主人名字的所有格形成。西方人习惯以姓氏给公司命名,像爱迪生公司、华尔特·迪斯尼公司、福特公司。但是华人通常喜欢以喜庆、兴隆、吉祥、新颖的词汇给店铺命名,如“百盛”、“天润发”、“好来顺”、“全聚德”、“喜来登”。McDonald是个小人物,他比不上爱迪生,人家是世界闻名的大科学家,也不如迪斯尼,因为迪斯尼成了“卡通世界”的代名词,所以如果老老实实地把“McDonald’s”译成“麦克唐纳的店”,就过于平淡,而“麦当劳”就非常成功:
一,大致保留了原发音;
二,体现了食品店的性质;
三,蕴涵着“要吃麦就应当劳动”的教育意义;
四,风格既“中”又“洋”,符合华人的口味。
可口可乐:绝妙之译,众所周知,“可口可乐”就是“CocaCola”,但是却很少有人追问一句:那是什么意思?原来Coca和Cola是两种植物的名字,音译为古柯树和可乐树,古柯树的叶子和可乐树的籽是该饮品的原材料,古柯叶里面含有古柯碱,也叫可卡因(有时用做局总麻醉药,尤其用于眼睛、鼻子或喉咙,还因其兴奋性和刺激性而广泛用做毒品)。这样枯燥乏味甚至有点可怕的名字居然被翻译成“可口可乐”,真是CocaCola公司的化腐朽为神奇。“可口可乐”译名的成功之处在于:
一,保留了原文押头韵的响亮发音;
二,完全抛弃了原文的意思,而是从喝饮料的感受和好处上打攻心战,手段高明;
三,这种饮品的味道并非人人喜欢,很多人甚至觉得它像中药,但它却自称“可口”,而且喝了以后还让人开心。善于进行自我表扬,讨好大众。
上述两例是保留原品牌名称发音,而改变原意的成功范例。其他如中国译为“奔驰”,新马译为“马赛地”的名牌汽车,原文“MercedesBenz”是该汽车公司老板爱女的名字,译为“奔驰”是删除了复杂的Mercedes,简洁而响亮。
“Ikea”译为“宜家”是高招,再如“Ikea”家具品牌,即便在瑞典也很少有人知道它的意思,是聪明的中译者赋予它“宜家”这美好的含义。实际上,Ikea是该品牌的创始人IngvarKamprad和他的农场名Elmtaryd及村庄名Agunnaryd的词首字母组合。
有的品牌名称只进行音译,如“麦斯威尔”咖啡,仅仅是“Maxwell”的发音而已。由于它的诉求对象是白领阶层,尤其是“外向型”白领,因此这个名字是成功的。但如果想让广大华人买账,就不如“雀巢”。在雀巢咖啡刚进入中国大陆时,听村里的农民议论:“雀巢”咖啡就是“鸟窝”咖啡。即使没文化的人也对它产生兴趣,可见名称的戏剧性效果非常有利于提高品牌的知名度。
名牌手机“诺基亚”,芬兰文原名“Nokia”,是厂子所在小镇的名字,很显然,译文比原文更富有高科技感,好像还有点“承诺亚洲”的味道。
“福士伟根”跟希特勒有关,有的品牌名称只进行意译。如“福士伟根”(中国称“大众汽车”),德文原名“Volkswagen”,Vokls的意思是人民大众,Wagen是汽车。
关于“福士伟根”,还有一段鲜为人知的来历:19世纪二三十年代,汽车非常昂贵,只属于少数富人。希特勒上台后,宣称要为全体劳动大众制造汽车,汽车的牌子就叫“Volkswagen”,他号召人们每月省下一些钱,建立“汽车存款”,若干年后家家有汽车。可是不久战争爆发,汽车厂忙着造战争机器去了。然而战后大众汽车的品牌名称却保留了下来。
还有一类是以简称进行跨国界统一传播,比如慕尼黑的一家汽车厂,德文全称是BayerischeMotorenWerke(拜耶里奇飞机引擎生产厂),简称为BMW,后来它不仅生产飞机发动机,还扩展到越野车、摩托单车、高级轿车。现在没有人关心BMW到底是什么意思,BMW三个字母围绕的蓝白徽标,已成为成功和信誉的标志。其中文名称“宝马”是多么浪漫、简洁、贴切。
再如,Minnesota Mining and Manufacturing Company(明尼苏达矿业及制造公司),就是我们熟知的3M公司。西方人对品牌名称的要求比较单纯:一,简单易记;二不重复;三,在别国语言里不会产生误解,对宗教信仰不要有侮辱性含义。为安全起见,有些厂家就干脆造一个新词,如康柏公司“Compaq”(美国电脑生产商)来源于Compact(电脑术语,意思是密集的、压紧的),把词尾变成q,就构成一个新词,它很容易使人联想到源词,使公司的行业特征非常明显。
感冒症状表达法
1.I've got a cold./ I've got a bad cold.我感冒了。/ 我感冒很严重。
2.I've got a runny nose./ My nose is running.我流鼻水。
3.I've got a sore throat.我喉咙痛。
4.I've been coughing day and night.我早晚都在咳嗽。
5.I can't stop sneezing.我打喷嚏打个不停。
6.I've got a temperature./ I'm running a high fever.我发烧了。/ 我发高烧。
7.I've got a very bad headache./ This headache is killing me.我头很痛。/我头快痛死了。
8.I feel sore and ache all over.我觉得全身酸痛。
9.I feel like I'm dying.我觉得我好象要死了一样。
10.I feel dizzy./ My head is swimming.我头晕。/ 我头昏脑胀的。
关于[缘]的表达
缘分 predestined relationship
缘 reason;cause;sake, relationship, edge;fringe, climb
血缘 blood relationship
人缘 relations with people
姻缘 predestined marriage
前世因缘 predestination
天赐良缘 a godsent marriage;a good marriage arranged in Heaven
天缘巧合 a luck coincidence
喜结良缘 tie the nuptial knot
缔结姻缘 form marital tie
聊得投缘 talk congenially
有缘结识某人 be lucky to get acquainted with sb.无缘结识某人 have no opportunity to get acquainted with sb.
第四篇:情绪词汇英汉对照
英语情感词汇
高兴 名词:delight;happiness;laughter;pleasure;joy;形容词: delightful;delighted;happy;pleased;pleasant;cheerful;excited;exciting;amusing;merry;joyful;overjoyed;glad;动词:
amuse;cheer;enjoy;laugh;
悲伤 名词: sadness;sorrow;tear;depression;grief;heartbreak(n&v);suffering 形容词:sad;depressed;depressing;blue;down;bitter;miserable;unhappy;upset;gloomy(忧郁的);discouraged;tearful;heartbreaking 动词: depress;weep;distress;frustrate
感动 形容词:moved;moving;touched;touching 动词: move;touch;affect
惊奇 名词:surprise;amazement;astonishment;shock;wonder;形容词:surprising;surprised;amazed;amazing;shocked;shocking;astonished;astonishing;curious;fantastic;动词:surprise;amaze;astionish;
忧虑 名词:anxiety;pressure;stress;tension;worry(n&v);concern(n&V)形容词: anxious;worried;tense;nervous;concerned;uneasy(不安的)
满意 名词:satisfaction;形容词:satisfied;satisfying 动词:satisfy
遗憾
名词:pity;shame;
形容词:ashame;sorry;regretful 动词:regret;
恐惧 名词:fear;terror;fright;panic(n&v);形容词:frightening;frightened;afraid;horrible;terrible;trembling;scared;
terrifying;terrified 动词:frighten;terrify;tremble;scare(n&v)愤怒 名词:anger;irritation 形容词:angry;annoyed;动词:annoy;irritate
失望
名词:disappointment;hopelssness;boredom;discouragement;despair(n&v)形容词:disappointing;disappointed;hopeless;boring;bored;desperate;
动词:disappoint;bore;
嫉妒 名词:jealousness 形容词:green-eyed;jealous 动词:envy 其他
形容词:confusing;puzzling;embarrassing;embrassed;guilty(愧疚的); sympathetic(同情的);rediculous(荒谬的;可笑的);disgusting(令人讨厌的);positive(积极的);negative(消极的)optimistic(乐观的);pessimistic(悲观的);subjective(主观的);
objective(客观的);approving(赞同的);disapproving(反对的);indifferent(漠不关心的); considerate(体贴的;考虑周到的);controversial(有争议的);neutral(中立的);
suspicious(怀疑的)
第五篇:人力资源常用词汇 英汉对照
人力资源常用词汇 英汉对照
原文链接:
Acceptability 可接受性
Achievement tests 成就测试
Action plan 行动计划
Action steps 行动步骤
Adventure learning 探险学习法
Adverse impact 负面影响
Agency shop 工会代理制
Alternative dispute resolution(ADR)建设性争议解决方法Analytic approach 分析法
Appraisal politics 评价政治学
Apprenticeship 学徒制
Arbitrary 仲裁
Assessment 评价
Assessment center 评价中心
Attitude awareness and change program 态度认知与改变计划Attitudinal structuring 态度构建
Audiovisual instruction 视听教学
Audit approach 审计法
Balanced scorecard 综合评价卡
Basic skills 基本技能
Behavior-based program 行为改变计划
Behavior modeling 行为模拟
Benchmarks 基准
Benchmarking 评判
Benefits 收益
Bonus 奖金
Boycott 联合抵制
Career 职业
Career counseling 职业咨询
Career curves(maturity curves)职业曲线(成熟曲线)Career management system 职业管理系统
Career support 职业支持
Centralization 集权化
Coach 教练
Cognitive ability 认知能力
Cognitive outcomes 认知性结果
Collective bargaining process 劳资谈判过程
Community of practice 演练小组
Compa-ratio 比较比率
Compensable factors 报酬要素
Competency assessment 能力评估
Competitive advantage 竞争优势
Concentration strategy 集中战略
Concurrent validation 同时效度
Consumer price index, CPI 消费者价格指数
Content validation 内容效度
Continuous learning 持续学习
Contributory plan 投入计划
Coordination training 合作培训
Core competencies 核心竞争力
Criterion-related validity 效标关联效度
Critical incident 关键事件
Critical incident method 关键事件法
Cross-cultural preparation 跨文化准备
Cross-training 交叉培训
Cultural environment 文化环境
Cultural shock 文化冲击
Customer appraisal 顾客评估
Data flow diagram 数据流程图
Database 数据库
Decentralization 分散化
Decision support systems 决策支持系统
Defined-benefit plan 养老金福利计划
Defined-contribution plan 资方养老金投入计划
Delayering 扁平化
Depression 沮丧
Development planning system 开发规划系统
Differential piece rate 差额计件工资
Direct costs 直接成本
Discipline 纪律
Disparate impact 差别性影响
Disparate treatment 差别性对待
Diversity training 多元化培训
Downsizing 精简
Downward move 降级
Efficiency wage theory 效率工资理论
Electronic performance support system(EPSS)电子绩效支持系统Employee empowerment 员工授权
Employee leasing 员工租借
Employee survey research 雇员调查与研究
Employee wellness programs(EWPs)雇员健康修炼计划
Entrepreneur 企业家
Equal employment opportunity(EEO)公平就业机会
Essay method 书面方式
Ethics 道德
Expatriate 外派雇员
Expert systems 专家系统
External analysis 外部分析
External growth strategy 外边成长战略
External labor market 外部劳动力市场
Factor comparison system 因素比较法
Feedback 反馈
Flexible benefits plans(cafeteria plans)灵活的福利计划(自助福利方案)Flextime 灵活的时间
Forecasting(劳动力供求)预测
Formal education programs 正规教育计划
Frame of reference 参照系
Functional job analysis, FJA 职能工作分析
Gain sharing plans 收益分享计划
Globalization 全球化
Goals 目标
Goals and timetables 目标和时间表
Graphic rating-scale method 图式评估法
Group-building methods 团队建设法
Group mentoring program 群体指导计划
Hay profile method 海氏剖析法
High-leverage training 高层次培训
High-performance work systems 高绩效工作系统
Hourly work 计时工资制
Human capital 人力资本
Human resource information system(HRIS)人力资源信息系统Human resource management 人力资源管理
Human resources planning, HRP 人力资源计划
Indirect costs 间接成本
Individualism/collectivism 个人主义/集体主义
Input 投入
Instructional design process 指导性设计过程
Internal analysis 内部分析
Internal growth strategy 内部成长战略
Internal labor force 内部劳动力
Internet 互联网
Internship programs 实习计划
Interview 面试
Intraorganizational bargaining 组织内谈判
Job analysis 工作分析
Job classification system 工作分类法
Job description 工作描述
Jobdesign 工作设计
Job enlargement 工作扩大化
Job enrichment 工作丰富化
Job evaluation 工作评价
Job experiences 工作经验
Job involvement 工作认同
Job posting and bidding 工作张贴和申请
Job progressions 工作提升
Job ranking system 工作重要性排序法
Job rotation 工作轮换
Job satisfaction 工作满意度
Job specification 工作规范
Job structure 工作结构
Key jobs 关键工作
Labor market 劳动力市场
Labor relations process 劳动关系进程
Leaderless group discussion 无领导小组讨论法
Learning organization 学习型组织
Long-term-short-term orientation 长期-短期导向
Maintenance of membership 会员资格维持
Management by objectives, MBO 目标管理
Management forecasts 管理预测
Management prerogatives 管理特权
Manager and / or supervisor appraisal 经理和/或上司评估Managing diversity 管理多元化
Markov analysis 马克夫分析法
Mediation 调解
Mentor 导师
Merit guideline 绩效指南
Minimum wage 最低工资
Motivation to learn 学习的动机
Needs assessment(培训)需要评价
Negligence 疏忽
Nepotism 裙带关系
Ombudsman 调查专员
On-the-job training, OJT 在职培训
Opportunity to perform 实践的机会
Organizational analysis 组织分析
Organizational capability 组织能力
Orientation 导向培训
Outplacement counseling 重新谋职咨询
Output 产出
Outsourcing 外包
Panel interview 小组面试
Pay-for-performance standard 按绩效的报酬标准
Pay grade 工资等级
Pay level 工资水平
Pay-policy line 工资政策线
Pay structure 工资结构
Peer appraisal 同事评估
Performance appraisal 绩效评价
Performance feedback 绩效反馈
Performance management 绩效管理
Performance planning and evaluation(PPE)绩效规划与评价系统Perquisites 津贴
Person analysis 个人分析
Person characteristics 个人特征
Personnel selection 人员甄选
Point system 积分法
Position analysis questionnaire, PAQ 职位分析问卷调查
Power distance 权力差距
Predictive validation 预测效度
Profit sharing 利润分享
Promotion 晋升
Protean career多变的职业
Psychological contract 心理契约
Psychological support 心理支持
Range spread 工资范围跨度
Readability 易读性
Readiness for training 培训准备
Reasoning ability推理能力
Recruitment 招募
Reengineering 流程再造
Relational database 关联数据库
Reliability 信度
Repatriation 归国准备
Replacement charts 替换表
Request for proposal(REP)(培训)招标书
Return on investment(ROI)投资回报
Role ambiguity 角色模糊
Role analysis technique 角色分析技术
Role play 角色扮演
School-to-work 从学校到工作
Selection 甄选
Self-appraisal 自我评估
Situational interview 情景面试
Skill-based pay 技能工资
Skill inventories 技能量表
Specificity 明确性
Spot bonus 即时奖金
Staffing tables 人员配置表
Strategic choice 战略选择
Strategic congruence 战略一致性
Strategic human resource management(SHRM)战略性人力资源管理Strategy formulation 战略形成Strategy implementation 战略执行
Task analysis 任务分析
Team leader training 团队领导培训
360-degree feedback process 360度反馈过程
Total quality management(TQM)全面质量管理
Training 培训
Training administration 培训管理
Training outcomes 培训结果
Transaction processing 事务处理
Trend analysis 趋势分析
Utility 效用
Utility analysis 效用分析
Validity 效度
Verbal comprehension 语言理解能力
Vesting 既得利益
Voicing 发言
Wage and salary survey 薪资调查
Wage-rate compression 工资压缩
Web-based training 网上培训
Work permit/ work certificate 就业许可证
Yield ratio 成功率