第一篇:“有点儿”与“一点儿”区别(西安语风汉语教学培训中心)
“有点儿”与“一点儿”区别(西安语风汉语教学培训中心)
通过观察在西安语风汉教中心上课的韩国人,发现韩国人会常常混淆“有点儿”与“一点儿”。
问他们“今天工作累不累?”
回答常常是“一点儿累。”
或者问他们“这个菜怎么样?”
回答“一点儿辣。”
问“今天身体好吗?”
回答“今天身体不舒服有点儿。”
可见韩国人在“有点儿”与“一点儿”上没有区别开来,只是认识到“有点儿”与“一点儿”意思是一样的,但是没有正确地运用。所有有必要对“有点儿”和“一点儿”进行用法上的区别。
“有点儿”在动词或形容词前作状语,即“有点儿+动词/形容词”表示程度轻微,并带有不如意的意思。
比如:
孩子有点儿咳嗽。他身体有点不舒服。
“
(一)点儿”在动词或形容词后作补语,“一”常常省略,即“动词/形容词+
(一)点儿”,补充说明动词或形容词的程度比较轻。
比如:
你应该吃
(一)点儿药。
昨天休息了一天,现在好
(一)点儿了。
讲解清楚二者的用法和结构以后,就需要通过练习加以巩固。练习形式多种多样,或者是选择填空,或者是对话练习。
比如:
这条裤子 长,有没有短 的? 秋天了,早晚温差大,你应该注意 身体。我刚才喝了 酒,头 疼,现在已经好 了。
由于“有点儿”与“一点儿”在日常生活交际中常常用到,所以准确地区分二者有利于汉语的正确表达,并且习惯成自然,越来越流利地进行汉语交际。
第二篇:泰国对外汉语教师教学经验(西安语风汉语教学培训中心)
泰国对外汉语教师教学经验(西安语风汉语教学培训中心)
随着汉语在全球的发展,全球学习汉语的人数不断增加。在东南亚众多国家中,泰国是目前对于对外汉语教师需求量是最大的,很多没有去过泰国的老师,都想更多了解泰国,了解在泰国的工作或生活,以下总结出大部分赴泰国对外汉语教师最关心的5大问题,与大家分享。
1:在泰国每天要带多少节课?
泰国公立学校均实行5天上课,周六、日休息。在泰国,每节课时50分钟,课与课之间没有休息时间,老师自己安排休息,每天平均3课时,每周平均15-18课时。
2:在泰国,需要给学生布置家庭作业吗?
泰国学生非常擅长抄单词,写字,而且很多学生只注重抄写的过程,而不注重理解,所以老师需要给学生布置家庭作业,但家庭作业布置一定要灵活,而且可以给学生多布置一些对话练习,譬如让两个学生下课后,可以练习一个对话,然后下节课让学生在课堂上对话,这样的话,很多学生会去训练,而且对于口语表达帮助很大。
3:泰国学校有教材吗?
大部分泰国的公立学校没有统一的汉语教材,所以建议老师在出国前至少带2本教材,而且最好买中泰对照的对外汉语书,这样带过去后,可以利于老师教学。
4:在泰国,使用比较多的汉语教材有哪些?
泰语版的《汉语乐园》,《跟我学汉语》或《汉语会话301句》
5:泰国的对外汉语课堂主要教什么?
主要教授学生日常口语表达,让孩子会说汉语即可,没必要刚去就给学生教汉字书写和阅读,泰国学生的纪律观念比较淡薄,学生基本上不怕老师,尤其是外教,所以老师日常教学中,在课堂上给学生更多日常表达的教授,口语的训练。
西安语风汉教中心
第三篇:泰国对外汉语教师如何管理好学生(西安语风汉语教学培训中心)
泰国对外汉语教师如何管理好学生(西安语风汉语教学培训中心)
在泰国工作已经1年了,回想起刚来泰国的时候,刚开始带课的时候,面对一个个活泼、调皮的孩子们,怎么办?他们会听我的吗?泰国学生是出了名的调皮,相信对于很多即将要来泰国工作的对外汉语教师来说,很多新老师都有这样的担心吧?
事实上,新老师一定要自信,一定要相信自己可以管理并带好自己的学生。
在泰国的课堂上,只要是外教的课,学校都会安排一位泰国本土的班主任来跟班,在泰国,班主任的办公室就是教师,只要是上汉语课,班主任只要有空,就会来跟课,这样,汉语老师就不用太担心,如果课堂上,实在有管不住的学生,班主任也会协助你来管理。
另外,班级里总是会有个别非常调皮的学生,老师说什么都不听的学生的,这个时候,老师可以采取冷处理的办法,停止讲课,静静的站在讲台上,盯着学生看1分钟左右,直到学生安静下来为止。这种方法对于泰国学生挺奏效的,因为他们都很会看老师的眼色,很聪明,一旦发现老师很生气了,再不听话的学生,老师的严厉的眼神都会奏效。
最后,作为新的对外汉语教师,在第一次上课的时候,一定在班级里给学生立好规矩,这一点其实不光在国内可以用,在泰国的课堂里也一样。只有让学生知道,在汉语课堂上,哪些行为是老师喜欢的,哪些是不允许的。
西安语风汉语教学培训中心
第四篇:西安语风汉教中心汉语学习趣事
西安语风汉教中心汉语学习趣事
在西安语风汉语教学培训中心外国人学习汉语的过程中,经常会闹出一些好玩的事情。
我以前有个德国学生中文名叫魏星,有一天他去公安局登记信息。
民警问:“您贵姓?”
魏星回答:“我姓魏。”
民警又问:“为什么?”
魏星听了一头雾水,问:“为什么?姓魏也要问为什么?”
民警一听就知道误会了,后来手脚并用才解释清楚。
还有一个事情,是发生在我读研究生的时候。
我带了一个零起点的大班,课堂妙趣横生。
刚开学没几天,学生学了“你叫什么名字?”,学生互相问答。
来自西班牙的劳拉因为紧张,一开口说成了“我叫什么名字?”
其他同学愣了一会后,齐齐回答:“你叫劳拉。”然后全班都大笑。
事实上,老师重在引导学生,即便学生在学习外语时闹出笑话,也是正常的事情,老师引导学生,不要因为犯错误而不敢开口讲话,相反,要鼓励学生大胆开口说,这样语言才会学得好。
第五篇:《王子与贫儿》
《王子与贫儿》读后感
在这个假期里我读了一本世界名著——《王子与贫儿》。这本书让我学会了许多道理。这本书的作者是美国现实主义讽刺小说家马克•吐温。这本是讲述了十六世纪是英国的社会状况为背景,以童话体的形式描述了一个贫民窟的穷孩子汤姆•康蒂,由于一个偶然机会,戏剧性的与王子爱德华调换身份,当上的英国国王。心地善良的汤姆当上了国王后做了不少好事,得到了人民的爱戴和拥护。而真正的王子爱德华就在民间流浪,当起了乞丐。他尝遍了酸甜苦辣,让他亲眼目睹了民间的疾苦和国家的弊端,使他深切的感触到英国法律的残酷与社会阶层的矛盾。可到最后,国王有重新归位了。
我的感受是:环境能造就一个人。在贫民窟长大的穷孩子,更能体会出民间的疾苦,更加深刻的感受人情冷暖,从而更加珍惜自己来之不易的幸福,并且造福于更多的苦命百姓。而在王宫里享受荣华富贵,国这锦衣玉食的生活的王子,在富裕的环境里从未体验过担惊受怕的日子,知道了自己的百姓生活在水生火热之中,从此奋发图强,造福于百姓。《王子与贫儿》这本书告诉了我,在艰辛的环境中,读不能失去一颗善良的心。要学着体会老百姓之辛苦,珍惜现在来之不易的生活