第一篇:中日谚语中动物形象的比较
谚语是一个民族集体智慧的结晶,是语言的精华.学习和研究谚语可以帮助我们了解一个民族的历史文化和风俗习惯.中国和日本文化交流的历史源远流长,但由于两国所处环境、历史背景、文化背景、宗教信仰、生活习惯以及思维方式的不同,使谚语具有浓厚的民族特色.本文试图通过对中日谚语的比较,希望能对增进中日两国文化的了解起到积极的促进作用.关键词: 谚语, 比较, 异同, |
谚语是人们长期生活经验的总结和智慧的结晶,从一个侧面,在一定程度上反映一个民族的社会生活和精神世界。通过对谚语的研究,可以了解一个民族的生活方式、地理环境、社会历史及审美情趣等。中日两国的谚语中,都有许多和动物相关的内容,它们生动地体现了人类的思想观念和感情喜好。本文通过粗略的统计,找出两国谚语中出现频率较多的动物,探究其中的原因所在,其次是探究两国在通过动物来表达生活经验、事物道理时所具有的使用特点,最后比较同一种动物在两国谚语中,人们对它们的感情色彩和评价是否一致,从而更好地了解中日两国谚语中对动物的使用偏好和动物形象,达到更好地掌握和使用两国谚语的目的。中日谚语中最常出现的动物
笔者通过对浙江古籍出版社2006年版的《新编谚语大全》的统计,整理出了该书所收录的近8000条中文谚语中动物所出现的频率。另外,日语方面统计了2002年9月上海译文出版社《新日汉成语谚语词典》所收录的8000条左右的谚语中动物出现的频率。
从上文表中的统计结果可以看出,马作为与古代人们日常生活息息相关的动物,特别是作为出行方面重要的交通工具,在谚语中最常出现。许多生活智慧和人生道理通过马来表达,这一点上中日两国都是如此,甚至在数量上也非常接近。
第二篇:中日谚语中十二生肖形象的对比
中日谚语中十二生肖形象的对比
摘 要 谚语是人类语言和智慧的结晶,它用语通俗,修辞生动,言简意赅,寓意深刻。中日语言中关于十二生肖动物的谚语,既体现了两国人民心目中的动物形象的异同,也折射出中日两国在民族文化、地理环境等方面的差异。
关键词 谚语 十二生肖 形象 对比
中图分类号:I106.7;I0-03 文献标识码:A
十二生肖是一种颇具内涵的文化现象,它起源于中国,是华夏先民动物崇拜、图腾崇拜以及早期天文学的结晶。其特点是以十二种动物――鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪,配上十二地支,即形成子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪。
谚语是一种广为流传,言简意赅,富有艺术性和哲理性的较为定型的语句。汉语和日语中关于十二生肖动物的谚语,体现了中日两国生肖形象的异同。
1中日谚语中的十二生肖形象
1.1鼠
纵观古今,老鼠生就一副玲珑机灵的体态,喜欢上蹿下跳,善于夜间活动,鬼鬼祟祟,偷偷摸摸,即使它在十二生肖中位居第一,但因其品行不端,给人们留下了极不好的印象,令人咬牙切齿,这种深恶痛绝很自然地会反映到语言之中。在汉语里,以鼠为中心词的谚语大都为贬义。如:
老鼠眼睛寸寸光。形容目光短浅,只顾眼前利益而无视远大前景。
老鼠眼看天。比喻用狭窄的眼光看人,给看低了。
老鼠打枪,家贼难防。比喻家贼贼难防。
老鼠专拣窟窿钻。比喻坏人专门选择薄弱环节伺机破坏。
在日本,老鼠也是不受欢迎的动物,与老鼠相关的谚语,也大多为贬义。如:
鼠が猫の物を狙う:鼠胆包天、胆大妄为。
鼠を以って玉となす:名不副实、虚有其名。
鼠の逃ぐる如し:落荒而逃、抱头鼠窜。
鼠捕らず?lけ?iく:装模做样、滥竽充数。
1.2牛
在农耕社会里,牛具有特别重要的地位,耕田犁地等主要靠的是牛。作为以农立国的中国,牛在农业社会中的重要地位是不言而喻的。牛憨厚、勤劳、吃苦、耐劳,“吃的是草,挤的是奶”,但因牛的外形过于憨实忠厚,因此牛也被认为有固执、愚蠢、木讷的特性。在中国,人们对牛的感情可以说是爱恨交错。如:
牛食如浇,羊食如烧。牛吃过的田中禾苗,会像浇过了水粪那样长得更加茂盛,羊吃过的却像火烧过的那样,难再生长。
黄牛犁地,有劲慢慢使。比喻把能力和才能逐渐发挥出来。
牛头不对马嘴。比喻胡拉硬凑起来,比喻两者毫无关系。
牛不喝水硬按头。比喻强迫人家去做他不愿做的事。
日本作为岛国,四面环海,以渔业为主,对于牛在农业生活的重要性,不像中国那样有深切的体会,在日本人的心目中,牛是愚蠢、笨拙、缓慢的象征,因此日语中与牛相关的谚语几乎都是贬义的。
牛に?U文,对牛弹琴。
牛に食らわる,上当受骗。
牛の?iみ,行动缓慢。
牛の涎,漫长而单调。
1.3虎
虎是人们熟悉的珍贵动物之一,它威武勇猛,彪悍强健,令人畏惧崇敬。在中国,虎是“百兽之王”,它威猛、雄壮、阳刚、强大,同时它也是凶残、嗜血成性、狂妄、暴躁的象征。人们敬畏它,崇拜它,这种情感在谚语中也有充分的体现。如:
虎父无犬子。比喻父亲是英雄,儿子当然也不会是弱兵。
虎瘦雄心在。比喻有远大志向和抱负的人,即使身处逆境,也决不会气馁消沉。
老虎屁股摸不得。比喻不要去招惹那些自以为是或脾气暴躁的人,以免惹麻烦。
老虎戴佛珠。比喻坏人装出假慈悲的样子。
在日本,老虎也是勇猛、凶悍、残忍的象征,让人心生畏惧。如:
虎の尾を踏む:虎尾春冰。比喻非常危险。
虎の口:危险之地。
虎を野に放つ:放虎归山。遗患日后。
虎を?Bいて自ら患いを残す:养虎遗患。
1.4兔
在中国,兔子的形象是双重的,一方面,它寓意长寿、吉祥、温顺、可爱、敏捷;另一方面,它也被看成胆小怕事、狡猾的象征。汉语中关于兔的谚语,或褒或贬,或抑或扬。如:
兔子回头凶似虎。比喻弱小者被逼到绝路时,也会拼命反抗,凶猛异常。
兔子靠腿狼靠牙。比喻各有各的办法,各有各的生存之道。
兔子不吃窝边草。比喻人一般不会在自己生活或工作环境附近做坏事。
鸡肠兔子胆。比喻人肚量小,胆子小。
在日本,兔子的形象与中国大致相似,它是动作敏捷、胆小、狡猾的象征,日语中有关兔子的谚语也是或褒或贬。如:
脱?筏稳绀?:势若脱兔。非常敏捷。
?筏蔚扦贳啵和米优榔拢?大显身手。
?筏馄呷栅胜证欷?yみつく:兔子急了也咬人。
狡?啡?窟:狡兔三窟。
1.5龙
龙是我国神话传说中的神奇动物,是十二肖兽中唯一传说中的神物,虽然没有实体,但龙却深深地扎根和融化在华夏文化中,是中华民族的图腾。龙在中国传统文化中是权势、尊贵的象征,同时也是幸运和成功的标志。因此,汉语中有关龙的谚语中,总是流露出一种敬畏、敬仰、敬崇的心情。如:
龙眼识珠,凤眼识宝,牛眼识青草。比喻只有知识广博有严厉的人才能识别优劣,才能识货。
龙龟沧海,虎入深山。比喻不同人才需在不同位置上发挥才能。
龙生龙,凤生凤,耗子的儿子会打洞。比喻父母的言传身教会直接影响其子女的人品和行为。
宁养一条龙,不养十个熊。比喻培养一个有志有为的人要远比培养十个无能之辈好。
受中国文化的影响,在日本,龙也具有中国龙的大部分特征和象征意义。如:
?oに翼を得たる如し:如虎添翼。
?oは一寸にして?N天の?荬?り:杰出人物自幼胸怀大志。
?oの?Pを?が狙う:蚂蚁想吃龙须,比喻自不量力。
?oの?を得る如し:如龙得云升天。英雄豪杰际会风云,大展才能。
1.6蛇
蛇的外形令人毛骨悚然,它的特征让人不寒而栗,从整体来说,蛇给人们留下不舒服的感觉。由于蛇给人们的印象不佳,阴森森冷冰冰,所以汉语中关于蛇的谚语大都属于贬义的,用来做提醒、警示或概况一种事实之用,发人省醒。如:
蛇钻竹洞,曲心还在。比喻坏的本性不可能改变。
蛇走无声,奸计无影。比喻阴谋诡计常在暗处进行,不易被发现。
蛇无大小,毒性一般。比喻坏人对社会的危害性是一样的。
蛇在蛙遭殃。比喻坏人不灭,好人遭殃。
在日本,蛇也是阴险、毒辣、狡诈的象征,关于蛇的谚语也以贬义为主。如:
蛇に??zまれた蛙のよう:魂不附体。惊慌失措。
蛇の生??し:折磨得半死不活。
蛇を遣う:游手好闲。
?をつついて蛇を出す:自寻烦恼,自找苦吃。
1.7马
马是人类的忠实伙伴、亲密朋友、得力帮手,它为人类的生存、生活、生产立下了汗马功劳,在人类的历史长河中,马具有不可磨灭、难以取代的作用和地位,因此,人们用美好的语言来赞美马,褒扬马。如:
良马不窥鞭,侧耳知人意。比喻听其声而知其意。
好马不停蹄,好牛不停犁。比喻勤奋有为者不会放弃自己的奋斗目标。
老马不死,旧性犹存。比喻人虽老了,但雄心壮志还在。
老马识途。比喻经验丰富的人做事熟练效果好。
在日本,马作为一种交通工具,受到日本人的重视与喜爱。如:
?Rが合う:情投意合。
?Rを牛に?り?Qえる:舍好求次。
?yむ?Rはしまいまで?yむ:禀性难移。
?Rには?って?よ人には添うて?よ:路遥知马力,日久见人心。
1.8羊
汉语中,“羊”与“祥”通用,自古以来,人们把羊视为“吉祥”的象征。羊与人类和睦相处,它吃的是草,奉献给人的却是羊奶、羊肉、羊毛、羊皮等,因此,人们非常爱护和喜欢羊。如:
人储二年粮,羊储三春草。比喻有计划有安排。
群雁依头雁,头羊领群羊。比喻一个集体必须要有领导人。
羊无碍口之草。比喻饮食不挑剔,很随便。
羊毛搓成绳,力量大千斤。比喻弱小者团结起来就是力量。
相反,在日本,因其气候潮湿,不适应羊的生存,所以羊在日本的数量并不多,这也使羊成为了日本人不太熟悉、与之关系不太亲密的一种动物。在日本人的心目中,羊是软弱、可怜的象征,而且日语中关于羊的谚语也非常少。如:
羊の?iみ:釜底游鱼。临近死亡。
羊の屠所に赴くが如し:面对不幸无力抗争,唯有悲叹不已。
羊?^狗肉:挂羊头卖狗肉。
羊を亡いて牢を?aう:亡羊补牢。
1.9猴
猴子生性机敏灵活,善于模仿,深得人们的喜爱。汉语中关于猴子的语言,多带有活泼俏皮之感,同时,猴子生性机灵,不甘于平淡无奇、无所作为,而敢于“惹是生非”,敢于“反其道而行之”。如:
猴子的屁股坐不住。比喻坐立不安,心神不定。或比喻不能自控。
花果山的猴子无法无天。比喻自由自在,为所欲为。
山上无老虎,猴子称大王。比喻没有能人,普通人物亦充当主要角色。
猴子坐到旗杆上,唯我独尊。比喻自高自大,目空一切。
在日本,猴子虽然被视为聪明、善于模仿的动物,但日语里关于猴子的谚语却以贬义为主。如:
猿の人真似:猴子学人瞎模仿。东施效颦。
猿が??を笑う:猴子笑佛,不识深浅。
猿の水??~の木登り:猴儿游水鱼爬树,背道而驰。
猿の尻笑い:耻笑别人,不看自身。
1.10鸡
鸡是人类最熟悉的家禽之一,千百年来,它同人类的关系非常密切,因此在长期的共同生活中,人们从它的特性、习性中得到了一些感悟和灵感,并落于纸墨,以下谚语就是很好地写照。如:
鸡大飞不过墙。比喻办事要客观,不能盲目空想。
鸡毛撞钟钟不响。比喻以小击大,或人微言轻。
鸡司晨,犬警夜。比喻各司其事,各尽所能。
鸡飞蛋打一场空。比喻两头落空或彻底失败。
在日本,鸡被视为能驱除黑夜的灵鸟。日语谚语中关于鸡的谚语几乎都出自中国。如:
??犬相?こゆ:鸡犬相闻。
野?Q群??に在り:鹤立鸡群。
??口となるも牛後となる勿れ:宁为鸡口,不为牛后。
??を割くにいずくんぞ牛刀を用いん:杀鸡焉用牛刀。
1.11狗
狗本来是人类的朋友和帮手,但在汉语中关于狗的词汇,褒义和中性者寥寥无几,而贬义者却不胜枚举,由此可见,在汉文化中,人们对狗的厌恶心理要大于对狗的溺爱心理。在汉语的谚语中,大多也都把狗用于贬责之列。如:
狗眼看人低。比喻势利之人所为。
狗嘴里吐不出象牙来。比喻满口污秽,满嘴脏话。
狗咬吕洞宾,不识好人心。比喻不识好歹。
狗咬狗,两嘴毛。比喻为私利互相争斗,都不是好东西。
在日本,狗是忠诚、机智、勇敢的象征,虽然日语中也有将狗用于贬义的词语,但相比汉语的词汇来说,它要宽容很多,不像汉语那么尖刻。同时,日本人更看重狗的忠诚,所以日语中不乏对狗的称赞之词。如:
第三篇:中日部分谚语对照
中日对照---谚语
1.“百闻不如一见”----「百聞は一見に如かず」(ひゃくぶんはいっけん にしかず)2.“歪打正着”----「怪我の功名」(けがのこうみょう)3.“青出于蓝而胜于蓝”----「青は藍より出でて藍より青し」(あおはあいよりいでてあいよりあおし)
4.“垂头丧气”----「青菜に塩」(あおなにしお)5.:“光阴似箭”---「光陰矢の如し」(こういんやのごとし)6.“一年之计在于春”---「一年の計は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり)
7.“滴水穿石”---「雨だれ石を穿つ」(あまだれいしをうがつ)8.“功到自然成”---「石の上にも三年](いしのうえにもさんねん)9.“满瓶不响,半瓶叮当”---「空き樽は音高し」(あきだるはおとたかし)10.“火烧眉毛”---「足下に火がつく」(あしもとにひがつく)11.“只知其一,不知其二。”------「一を知り二を知らず」(いちをしりてにをしらず)11.“一叶落知天下秋。”------「 一葉落ちて天 下の秋を知る」(いちようおちててんかのあきをしる)
12.“一年之计在于春”------「 一年の計は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり)
13.“马后炮”------「後の祭り」(あとのまつり)“事后搞庆祝活动” 14.“八九不离十”------「当たらずといえども遠からず」(あたらずともいえどもとおからず)
15.“昙花一现”------「朝顔の花一時」(あさがおのはないちじ)16.“岁月不待人”----「歳月人を待たず」(さいげつひとをまたず)17.“养子方知父母恩”----「子をもって知る親の恩」(こをもってしるおやのおん)18.“知子莫若父”----「子を知ること父に如くはなく」(こをしることちちにしくはなく)
19.“未雨绸缪”----「転ばぬ先の杖」(ころばぬさきのつえ)20.“聪明反被聪明误”----「策士策に溺れる」(さくしさくにおぼれる)21.“多一事不如少一事”----「触らぬ神に祟りなし」(さわらぬかみにたたりなし)22.“千里之堤溃于蚁穴”----「千里の堤も蟻の穴から。」(せんりのつつみもありのあなから)
23.“条条道路通罗马”----「すべての道はローマに通ず。」(すべてのみちはローマにつうず)
24.“脍炙人口”----「人口に膾炙する」(じんこうにかいしゃする)25.“笑里藏刀”----「笑中に刀あり」(しょうちゅうにとうあり)26.“久居则安”----「住めば都」(すめばみやこ)27.“天无绝人之路”----「捨てる神あれば助ける神あり」(すてるかみあればたすけるかみあり)
28.“英雄出少年”----「栴檀は双葉より芳し」(せんだんはふたばよりかんばし)29.“宰鸡焉用牛刀”----「大根を正宗で切るなかれ」(だいこんをまさむねできるなかれ)
30.“前门拒虎,后门进狼。”----「前門の虎、後門の狼。」(ぜんもんのとら、こうもんのおおかみ。)
31.“千里之行,始于足下。”----「千里の道も一歩より起こる。」(せんりのみちもいっぽよりおこる。)
32.“笑里藏刀。”----「笑中に刀あり」(しょうちゅうにとうあり。)33.“微乎其微。”----「雀の涙。」(すずめのなみだ。)34.“可望而不可及。”----「高嶺の花。」(たかねのはな。)35.“口若悬河。”----「立て板に水。」(たていたにみず。)36.“一贫如洗”----「赤貧洗うが如し」(せきひんあらうがごとし)37.“前车之覆,后车之鉴”----「前者の覆るは後車の戒め」(ぜんしゃのくつがえるは、こうしゃのいましめ)
38.“有备无患”----「備えあれば憂いなし」(そなえあればうれいなし)39.“隔岸观火”----「対岸の火災」(たいがんのかさい)「川向いの火事」(かわむかいのかじ)
40.“天渊(壤)之别”----「月とすっぽん」(つきとすっぽん)「雲泥の差」(うんでいのさ)41.“好事多磨”----「月に群雲(叢雲)、花に風」(つきにむらくも、はなにかぜ)42.“画蛇添足”----「月夜に提灯」(つきよにちょうちん)43.“一星半点”----「爪の垢ほど」(つめのあかほど)44.流水不腐,户枢不蠹----「流れる水は腐らぬ」(ながれるみずはくさらぬ。)45.快马加鞭----「駆け馬に鞭」(かけうまにむち)46.恩将仇报----「恩を仇で返す」(おんをあだでかえす)47.子女不知父母心----「親の心子知らず」(おやのこころこしらず)48.对牛弹琴----「猫に小判」(ねこにこばん)49.亡羊补牢----「火事の後の火の用心」(かじのあとのひのようじん)50.丢了西瓜拣芝麻----「火事の後の釘拾い」(かじのあとのくぎひろい)1-40条:
1、頭隠して尻(しり)隠さず:藏头露尾,顾头不顾尾
使い方:内緒で漫画本を買ったが頭隠して尻隠さず、レシートを見つけられ、母に怒られた。
2、あとは野(の)となれ山となれ:不管三七二十一;只顾眼前,不管将来
使い方:「明日テストをする。」と急に言われた。しょうがない。出そうなところに山をかけて勉強するしかない。あとは野となれ山となれた。3、虻(あぶ)蜂(はち)取らず:鸡飞蛋打
使い方:お父さんと洋服を買いに来たけれど、あれもこれもと決まらないうちに、お店が閉まる時間になってしまった。虻蜂取らずになってがっかりした。4、雨(あま)垂(だ)れ石(いし)をうがつ:水滴石穿
使い方:算数(さんすう)の計算問題(けいさんもんだい)が苦手(にがて)だったが、雨垂れ石をうがつだと思って、毎日(まいにち)くりかえし計算(けいさん)の練習(れんしゅう)をした。だんだん解けるようになり、今では得意(とくい)科目(かもく)の一つになった。
5、雨降って地(じ)固(かた)まる:不打不相识,不打不成交
使い方:となりの席(せき)の斉藤(さいとう)くんとはよくけんかをしたけれど、今は親友(しんゆう)だ。雨降って地固ま
6、案(あん)ずるより産(う)むが易(やす)し:百思不如一试,想来难上难,做起却简单。
使い方:駅前(えきまえ)の歯医者(はいしゃ)さんはやさしい先生だそうだよ.案ずるより産むが易しだ。こわがっていないで早く行ったほうがいいよ。7、石(いし)の上(うえ)にも三年:铁杵磨成针,功到自然成 使い方:中学生(ちゅうがくせい)になった兄(あに)はサッカー部に入(はい)った。石の上にも三年、レギュラーになると頑張っている。
8、石橋(いしばし)をたたいて渡(わた)る:叩石渡桥,小心谨慎,万分谨慎
使い方:思いつきで動(うご)くお父さんに比(くら)べて、お母さんは石橋をたたいて渡るような性格(せいかく)だ。ふだんはじれったいが、いざというときはお母さんがたよりになりそうだ。
9、医者(いしゃ)の不養生(ふようじょう):勤于谋人而疏于谋己,言行不一
使い方:校医(こうい)の先生は「おかしを食べ過ぎると虫歯(むしば)になるよ。」と言うが、自分(じぶん)では甘(あま)いものが大好(だいす)きでよく食べている。これこそ医者の不養生だと思うよ。
10、急がば回れ:安全的路比危险的近路更早到达目的地,扎实的方法来的更好
使い方:学校(がっこう)に遅れそうなので近道(ちかみち)をしたら工事中(こうじちゅう)で通(とお)れなかった。あわ
11、一寸(いっすん)の虫(むし)にも五分(ごぶ)の魂(たましい):匹夫不可夺志,弱小者不可侮
使い方:優勝(ゆうしょう)候補(こうほ)のチームと一回戦(いっかいせん)で対戦(たいせん)することになった。勝負(しょうぶ)にはならないかもしれないか、一寸の虫にも五分の魂だ。なんとしても一点は取るぞ。
12、犬(いぬ)も歩(ある)けば棒(ぼう)にあたる:多嘴惹祸,树大招风;常在外边走会交好运
使い方:土曜日(どようび)にひまだったので、ぶらぶら散歩をしていた。するとばったりおじさんに会って、お昼をごちそうになった。犬も歩けば棒にあたるだ。
13、命(いのち)あっての物種(ものだね):生命最宝贵,留得青山在,不怕没柴烧 使い方:いとこの守(まもる)るさんは山登(やまのぼ)りが大好きだ。しかし命あっての物種だ。天気(てんき)の悪い時は山に行ってもらいたくない。
14、井(い)の中(なか)の蛙(かわず)大海(たいかい)を知(し)らず:井中之蛙,不识大海
使い方:お姉さんは校内(こうない)の絵画(かいが)コンクールで賞状(しょうじょう)をもらった。「将来(しょうらい)は画家(がか)よ。」とすっかりその気だ。井の中の蛙大海を知らずだと思うよ。
15、魚心(うおごころ)あれば水心(みずごころ):两相情愿
16、嘘(うそ)も方便(ほうべん):出于无奈而撒谎,撒谎也是权宜之计
使い方:「最近(さいきん)、髪(かみ)がうすくなってきた。」と、お父さんが気にしていた。「そんなことはないよ。」と言ってあげたら、安心(あんしん)したのかニコニコしている。嘘も方便だ。
使い方:私は小さいいとこのお守役(もりやく)だ。その間(あいだ)に、おばさんは買い物をする。魚心あれば水心というが
17、うどの大木(たいぼく):大而无用,大草包
使い方:弟(おとうと)は人一倍(ひといちばい)、体(からだ)が大きいのに体を動(うご)かすのが大嫌い。母にお使(つか)いを頼まれても、何かやいっていかない。「まるで、うどの大木よ」と母に言われていた。
18、鵜(う)のまねをする烏(からす):东施效颦 使い方:妹(いもうと)は将来(しょうらい)歌手(かしゅ)になりたいと、テレビの前(まえ)でよく歌(うた)っている。私から見ると、鵜のまねをする烏だとおもうが、すっかりその気になっているので、とてもそんなこと言えない。19、馬(うま)の耳(みみ)に念仏(ねんぶつ):对牛弹琴
使い方:お母さんが勉強(べんきょう)の大切(たいせつ)さをいくら説(と)いても、遊(あそ)ぶことに夢中(むちゅう)な弟には、馬の耳に念仏だ。20、海老(えび)で鯛(たい)を釣(つ)る:一本万利,抛砖引玉
使い方:おかしを友達(ともだち)にあげたら、お返(かえ)しに映画(えいが)のチケットをもらった。海老で鯛を釣ったみ
21、雉(きじ)も鳴かずばうたれまい:言多必失,祸从口出
使い方:図書係(としょがかり)に谷口(たにぐち)さんを推薦(すいせん)したら「一緒(いっしょ)にやってくれるならいいよ。」と言うので、わたしも係りになってしまった。雉も鳴かずばうたれまいだ。次はおとなしくしていよう。22、窮(きゅう)すれば通(つう)ず:穷则通
使い方:次の相手(あいて)は優勝(ゆうしょう)候補(こうほ)だ。どうしてもいい作戦(さくせん)が見つからない。でも「窮すれば通ずだ。おもいきりいけばきっとみちがひらけるぞ。」と先生がはげましてくれた。
23 腐(くさ)っても鯛(たい):瘦死的骆驼比马大
使い方:家族みんなで海にいった。若(わか)いころ水泳(すいえい)選手(せんしゅ)で、今も元気(げんき)に泳(およ)ぐおじいちゃんを見て、おばあちゃんは「腐っても鯛ね。まだ、あなたたちには負(ま)けてないね。」と、うれしそうだった。24、口(くち)は禍(わざわい)の門(かど):祸从口出
使い方:妹が部屋(へや)をちらかしたとお母さんに言いつけたら、「あなたの机(つくえ)の上(うえ)も、一緒に片付(かたつ)けなさい。」といわれてしまった。まったく、口は禍の門だ。
25、苦(くる)しいときの神(かみ)頼(たの)み:临时抱佛脚
使い方:テストの勉強がどうしても間に合わない。こうなったら苦しいときの神頼みだ。「私のできる問題だけ出ますように。」とおいのりした。
26、君子(くんし)危(あや)うきに近寄(ちかよ)らず:君子不近危
使い方:近所(きんじょ)に引(ひ)っ越(こ)してきた家には、いつも庭先(にわさき)に大きな犬(いぬ)がいる。君子危うきに近寄らずなので、あの家の前は通(とお)らないようにしている。
27、芸(げい)は身(み)を助(たす)ける:艺能养身
使い方:芸は身を助けるというが、仕事(しごと)を探(さが)していたお母さんは、若(わか)いころから習(なら)っていた習字(しゅうじ)の先生になった。わたしも何(なに)か身につけたいと思った。
28、怪我(けが)の功名(こうみょう):歪打正着,因祸得福
使い方:学校(がっこう)からの帰り道(かえりみち)、昨日(きのう)持(も)ち帰るのを忘れた傘(かさ)を持っていたら、雨が降(ふ)ってきた。怪我の功名で助(たす)かった。
29、後悔(こうかい)先(さき)に立(た)たず:后悔也无济于事
使い方:あっという間(ま)におこづかいがなくなってしまった。もっと計画的(けいかくてき)に使(つか)えばいいのに、いつも後悔先に立たずだ。今度(こんど)はもっと大事(だいじ)に使(つか)おう。30、孝行(こうこう)のしたい時分(じぶん)に親(おや)はなし:子欲孝而亲不在,到能够理解父母心情,想孝顺父母时,父母已不在人世 使い方:「孝行のしたい時分に親はなしというのよ。今のうちにたくさんお手(て)伝(つだ)いしなさいね。」とお母さんは
31、弘法(こうぼう)にも筆(ふで)の誤(あやま)り:智者千虑,必有一失
使い方:お父さんは漢字(かんじ)をまちがえると、「弘法にも筆の誤りだ。」と言い訳(わけ)をする。でも弘法大師(こうぼうだいし)はあんなにたくさん間違えなかったと思う。
32、転(ころ)ばぬ先(さき)の杖(つえ):未雨绸缪
使い方:今日はくもり空(ぞら)だ。転ばぬ先の杖というから、いつ雨が降っても困(こま)らないように、かさをもって出かけよう。
33、紺屋(こうや)の白袴(しろばかま):为人作嫁
使い方:コックをしているおじさんの家に遊(あそ)びに行ったら、お昼(ひる)にカップラーメンを食(た)べていた。紺屋の白袴なんだとびっくりした。34、猿(さる)も木(き)から落(お)ちる:智者千虑,必有一失
使い方:料理(りょうり)の得意(とくい)なお母さんが(ほうちょう)で手(て)を切(き)るなんておとろいた。猿も木から落ちるだ。
35、触(さわ)らぬ神(かみ)に祟(たた)りなし:多一事不如少一事
使い方:お父さんとけんかした後(あと)のお母さんはいつもきげんが悪い。触らぬ神に祟りなし。こういう時は、話しかけないのがいちばんだ。
36、山椒(さんしょう)は小粒(こつぶ)でもぴりりと辛(から)い:人小志气大 使い方:山本(やまもと)君(くん)は小さいが、足(あし)が速(はや)く、リレーの選手(せんしゅ)に選(えら)ばれた。山椒は小粒でもぴりりと辛いとは、彼のことだ。37三人(さんにん))寄(よ)れば文殊(もんじゅ)の知恵:三个臭皮匠,赛过诸葛亮 使い方:あやちゃんの誕生日(たんじょうび)に何をあげたらいいかなあ。三人寄れば文殊の知恵というから、皆でそうだんしよう。38鹿(しか)を追(お)うものは山を見ず:逐鹿者不见山,比喻专心于求利者不顾他事。使い方:山菜(さんさい)を採(と)るために、春(はる)の山に入(はい)った。次々と山菜を持っているうちに、深(ふか)い谷底(たにぞこ)に迷(まよ)いこんでしまった。鹿を追うものは山を見ず。用心(ようじん)いて、引(ひ)き返そう。39、親(した)しき仲(なか)にも礼儀(れいぎ)あり:亲密也要有礼有节
使い方:増田(ますだ)君と待ち合わせをすると、いつもおくれてくる。親しき仲にも礼儀ありだよ。おくれたら「ごめんね。」くらいいってほいいな。40、釈迦(しゃか)に説法(せつぼう):班门弄斧
使い方:医者(いしゃ)のお父さんにはかもしれないけれど「太(ふと)りすぎは体(からだ)によくないよ。」といってあげ
第四篇:英语中有关动物的谚语
一个弓箭手,箭法很好,有一天上山打猎.A man who was very skiiful with his bow, went up into the mountains to hunt.他一走近野兽,兽群就立刻陷入了一片恐慌,乱成一片.只有狮子一个坚定地露出想要奋战的决心.At his approach there was instantly a great consternation and rout among all the wild beasts,the lion along showing any determination to fight.“等等,”弓箭手对他说,“你先等我的使者来,他有些话想跟你说.” 说这话,他就冲着狮子射出了一箭,正中狮子的腹部.“Stop,” said the bowman to him, “and await my messenger, who has somewhat to say to you.” With that he sent an arrow after the lion, and wounded him in the side.狮子觉得疼痛无比,逃进了树林深处.一只狐狸看见他逃跑,就激励他鼓起勇气,对抗自己的敌人.The lion, smarting with anguish feld into the depth of the thickets, but a fox, seeing him run, bid him take courage and face his enemy.“不,”狮子拒绝了,“你不用再劝我了!假如那个猎人连他的使者都这么锋利难挡的话,那么,作为派遣主人,他的力量该有多么强大啊!
”No,“ said the lion, ”you will not persuade me to that;for if the messenger he sends is so sharp, what must be the power of him who sends it?"
本内容来源七厘米:
第五篇:英语中有关动物的谚语
英语中有关动物的谚语
谚语是人类智能的结晶,是富于色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。英语谚语源远流长,它既有民间流传的谚语,又有来自《圣经》的、来自莎士比亚作品的和来自《伊索寓言》的,还有很多外来谚语。英语谚语中有许多有关动物的谚语,本人收集了以下几条:
1.Bird
(1)Kill two birds with one stone.一箭双雕;一举两得。
(2)A bird in the hand is worth two in the bush.双鸟在林不如一鸟在手。
(3)Birds of a feather flock together.物以类聚,人以群分。
(4)It’s an ill bird that fouls own nest.家丑不可外扬。
(5)Fine feathers make fine birds.人要衣装,马要鞍。
(6)A bird is known by its note, and a man by his talk.听音识鸟,闻言识人。
(7)Each bird loves to hear himself sing.鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏)
(8)You cannot catch old birds with chaff.(粗糠).用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。)
(9)Birds in their little nests agree.同巢之鸟心儿齐。
2.Cat
(1)A cat has nine lives.猫有九条命;吉人天相。
(2)Cats hide their claws.知人知面不知心。(3)All cats are grey in the dark..黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。)(4)A gloved cat catches no mice.戴手套的猫,老鼠抓不到。(不愿吃苦的人成不了大事业。)
(5)When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage.黄鼠狼和猫结亲,不是好事情。)
(6)Who will bwll the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?)
(7)The cat shuts its eyes when stealing cream.帽偷吃奶油的时候总是闭着眼睛。(掩耳盗铃)
(8)There are more ways of killing a cat than by choking it with butter.杀猫的办法很多。(达到目的的途径很多。)
(9)Care kill a cat.忧虑愁死猫。
3.Chicken
(1)Don’t count your chickens before they’re hatched.鸡蛋未孵出,先别数小鸡。(不要过早乐观。)
4.Crow
(1)A crow is never the whiter for washing herself often.江山易改,本性难移。
5.Dog
(1)He who would hang his dog gives out first that it is mad.欲加之罪,何患无词.(2)A staff is quickly found to beat a dog with.欲加之罪,何患无词.(3)Love me, love my dog.爱屋及乌.(4)Too much pudding will choke a dog.布丁太多噎死狗。
(5)Every dog has his day.人人皆有得意时。
(6)Barking dogs don’t(seldom)bite.爱叫的狗很少咬人。
(7)Let sleeping dogs lie.勿惹事生非。
(8)Dead dogs bite not.死狗不咬人。
(9)All are not thieves that dogs bark at.狗见了叫的不一定都是贼。(不要以貌取人。)
(10)Every dog is a lion at home.狗在家门口就成了狮子。
(11)Don’t be a dog(lying)in the manger.莫学狗占马槽不吃草。(不要占着茅坑不拉屎。)
(12)Dog does not eat dog.同类不相残。
(13)Scornful dogs will eat dirty puddings.狗再傲慢也会吃脏布丁。
(14)A son never thinks his mother ugly,and a dog never shuns its owner’s home however shabby it is.儿不嫌母丑,狗不嫌家贫。
6.Frog
(1)The frog in the well knows nothing of the great ocean.井底之蛙,不知大海。
7.Fox
(1)The fox may grow grey, but never good.狐狸毛色可变灰,但是本性难移。
(2)The fox preys farthest from his hole.狐狸捕食,远离洞府。(兔子不吃窝边草。)(3)When the fox preaches, then take care of your geese.每当狐狸说教,当心鹅群被盗。
(4)When the fox says he is a vegetarian, it’s time for the hen to look out.狐狸说它吃素的时候,母鸡就得注意。
英语中有关动物的谚语(下)
8.Fish
(1)The best fish swim near the bottom.好鱼常在水底游。
(2)Never offer to teach fish to swim.不要班门弄斧。
(3)Go to the sea, if you would fish well.不入虎穴,焉得虎子。
(4)There’s as good fish in the sea as ever came out of it.海里的好鱼多的是。
(5)It is a silly fish that is caught twice with the same bait.智者不上两次档。
(6)If water is noisy, there are no fish in it.咆哮的水中无鱼。(夸夸其谈者无真才实学。)。
9.Hare
(1)You cannot run with the hare and hunt with the hounds(猎狗).不能既和野兔一起跑又和猎狗一起追。(人不应两面讨好。)
(2)The tortoise wins the race while the hare is sleeping.兔子睡懒觉,乌龟跑赢了。
10.Horse
(1)You can take a horse to the water, but you can’t make him drink.带马到河边容易,逼马饮水难。
(2)Don’t ride the high horse.勿摆架子。
(3)A good horse cannot be of a bad colour.好马不会毛色差。
(4)A horse may stumble on four feet.马有四条腿,亦有失蹄时。
(5)A running horse needs no spur.奔马无需鞭策。
(6)Don’t put the cart before the horse.不要将大车套在马前面。(处理问题应按先后次序,不要本末倒置。)
(7)The common horse is worst shod.公用之马,掌子最差。
(8)Lock the barn door after the horse is stolen.失马之后锁马厩。(亡羊补牢)
(9)Don’t look a gift horse in the mouth.馈赠之马,勿看牙口。
(10)Hair by hair you will pull out the horse’s tail.一根一根拔,拔光马尾巴。(水滴石穿)11.Mouse
(1)It is a poor mouse that has only one hole.狡兔三窟。
(2)The mouse that has but one hole is quickly taken.只有一个洞的老鼠,很快就被抓住。
(3)A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge.一粒老鼠屎,坏了一锅粥。
12.Sheep
(1)If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow.榜样的力量是无穷的。
(2)A lazy sheep thinks its wool heavy.懒羊嫌毛重。
(3)He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf.甘心做绵羊,必然喂豺狼。
13.Swallow
(1)One swallow does not make a spring.孤燕不报春。
(2)One swallow does not make a summer.一燕不成夏。
14.Tiger
(1)If you don’t enter a tiger’s den, you can’t get his cubs.不入虎穴,焉得虎子。
15.Wolf
(1)Don’t trust a goat with the kitchen-garden,or a wolf with sheepfold.不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈。
(2)Who keeps company with wolves, will learn to howl.和狼在一起,就会学狼叫。
(3)Man is a wolf to man.人对人是狼。(人心狠,人吃人)
(4)A growing youth has a wolf in his belly.年轻人,在成长,吃起饭来像饿狼