第一篇:日文自我介绍
自我介绍
こんにちは。XXXと申します。今年は22さい。出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。専门は国际経済贸易です。大学に入学してから、今后、対外贸易関连の仕事に従事しようと决めました。
ですから、4年间に渡る [わたる]大学の生活において、私は真面目(まじめ)(まじめ)に専门知识(ち识)(ちしき)を勉强させていただきました。今、対外贸易(たいがいぼうえき)を取り扱うの仕事のプロセスをはっきり认识しました
また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。
また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました。
私は诚実(せいじつ)で、心(こころ)が优しく、性格(せいかく)が朗らかで、自信を持っております。苦(くる)しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活(せいかつ)の中で、他人(たにん)を尊敬(そんけい)し、周(まわ)りの方々(かたがた)と睦(むつ)まじく付き合(あ)うことができます。
今、私の唯一(ゆいいつ)の足(た)りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な勤务経験は身に着けてません。
でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対(たい)し、高度(こうど)な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展(はってん)のための片腕(かたうで)になる十分の自信を持っております。
从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认识。另外,我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力。在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手!
我的介绍完了,谢谢
1.做事认真,脚踏实地,坚持不懈,团队意识很强
訳文:
物事に対して真面目で着実に行う。努力を怠らなくて団体意识が强い。
2.热心,比较耐心,富于团队合作精神。有较强的学习能力,对新事物的接受能力较强,责任感强
訳文:
热心で比较的に辛抱强く、チームワークという精神に富む。学习能力も新しい物事を受け入れる能力も高くて强い责任感がある。
3.本人积极进取、性格乐观、待人谦虚、做事认真负责、责任感强、具有团队精神。訳文:
积极的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から谦虚でいて、事に対するのは真剣に责任感を持ち、强い団体意识もある。
4.聪明机智,有自己的见解,上进心强,懂得抓住身边每一个机会
訳文:
头がいいし、自分なりの见解がある。向上心は强くて、身の回りのすべての机会を捉えることができる。
5.责任心强、态度积极、性格开朗、自我分析改善能力较强、有一定的组织能力 訳文:
朗らかな性格で积极性と组织能力が强い。自分で足りないところを改善することができる。
6.性格开朗,处事乐观,沟通能力强,遇到困难不轻易放弃,懂得自我调节,有一定的组织能力,有上进心
訳文:
性格が明るく、コミュニケーション能力も良好で、いつも积极的な态度をもって物事を扱う。また、困难に直面でき、自己调整力も强い。组织力があり、向上心も强い。
7.不轻言放弃,能够保证工作质量的同时保证效率。有责任心,处理问题能力强。有良好的沟通能力和团队组织能力。能较快融入一个新的团队。做事目标明确
訳文:
どんな事にあっても、谛めない。仕事では品质と同时に効率も重视している。仕事に対する责任感があって、问题を処理する能力がより强いです。コミュニケーション能力と団体意识があります。新しい団体に早く打ち解ける能力があり、明确な目标を持っている。
8.克服自己的不足之处,认真工作,可以成为一位优秀的管理人员。学习认真,接受新事物能力强,乐于助人
訳文:
自分の欠点を克服して真面目に働いて、优秀な管理员になれると思っている。真面目で、新しいことを受け入れやすく、人を助けることが好きだ。
9.学习认真,刻苦,富有团队精神,有很好的发展潜力
訳文:
学习态度は真面目で、苦労を惜しまない。チームワーク精神があり、潜在能力が高いと思っている。
10.积极上进,性格开朗,能很好排解压力。做事认真负责,吃苦耐劳,有强烈的团队合作精神。熟能生巧,勤能补拙。热情开朗,学习勤奋,有毅力
訳文:
性格は楽観的なので、自分自身でストレスを解消できるし、どんな事にあっても、谛めない。仕事に対しては责任感があって、苦しみや辛さを堪え忍んで、団结と协力の精神がある。熟练すればこつがわかる
第二篇:日文自我介绍
こんにちは。初めまして。私は張偉建と申します、上海理工大学の修士三年生です、専門は国民経済です。
大学院の生活で、私は真面目に専門知識を勉強しました。在籍中、国際日本語二級試験と大学英語六級テストに合格しました。まだ、理論と実践を結びつけることを重視します、休暇を利用して、多くの社会実践活動を参加しました。例えば、去年の夏休みは上海金程教育で実習しました、その上、優れた研究員と楊浦区の優秀な実習生を獲得した。今は東風日産自動車金融会社で実習しております。
私は誠実で、優しくて、真面目な人です。仕事に努力を惜しまなく、勉強にも熱心です。ずっと前から、私は日本語に興味を持っております。自分自身の発展の将来性と持続性のために一生懸命日本語を勉強しております。今は十二月の一級試験を準備しております。
私の足りないところは卒業する新人ですから、十分な勤務経験は身に着けていません。でも、私は新しい知識を勉強することが得意で、仕事のために全力を尽くすことを保証できます。以上です。よろしくお願いいたします。
第三篇:日文自我介绍
私の名前は于振洲だったが、今年は22歳です。故郷は河北省の唐山を、今は青岛へ通い、は三年生の学生で、私の専攻は日本语を学んで、しかし私は、あまり私の専攻にずっと好きではありません、私はがんばってみ日本语が好きだったが、失败しても、私の性格欢对方なので、にはたくさん友达、わたしは怠け者だが、男子は皆そうだな、私は好きはインターネットを利用してたことは多いが、梦中になっているのではなく、ゲームがすきが好き、ゲームの中で油で、自由、悩み烦っていないで、今にも卒业して、知らないのは自分がどこで何をしてて,自分が自分が好きな仕事作业を行っている。
私は高琳で、華東師範大学日本学部の一年生です。私の大学生活は忙しいです。
私は毎日日本語を勉強します。時々図書館で雑誌を読みます。食堂でテレビを見ます。毎週、金曜日に帰ります。週末はよくテレビを見ます。私は日本と香港のドラマを好みます。
日本の女優の中で、松島奈々子が一番好みます。彼女はとても素敵です。
そして、音楽も好みます。夜は時々ラジオを聞きます。
週末は時々買い物します。そして、私と友達はレストランで食事をします。韓国料理と日本料理は美味しいです。焼肉はとても好きです。
第四篇:日文自我介绍
初めまして、私は**と申します、中南民族大学2006年の卒业生、私の専门は旅行管理です、性格が明るくて、人とよい付き合いができます。もちろん、私は一番好きな事が旅行です、その他は読书、水泳、インターネットなど。大学四年间に、私の成绩がよくて、何回奨学金を获得するだけじゃなくて、社会活动も积极的に参加する。上海国際の旅行社でガイドとしてアルバイトが参加することは、私にとって一番影响があることと思います。
ガイドは旅行活动を手配するだけではない、全行程で観光客を配虑していなければならない。确かに苦しい仕事けど、しかし、同时に私も色色な贵重な経験を身に着けました。宜しくお愿いいたします
私は今、大学四年生です、来年の七月より成績卒業し日本文学学士を取得する見込みです。性格は楽観的なので、自分自身でストレスを解消できるし、どんな事にあっても、諦めないです。仕事に対しては責任感があって、苦しみや辛さを堪え忍んで、団結と協力の精神がある。熟練すればこつがわかる。習うより慣れよ。本人は明るくて勤勉で、気力がある。
第五篇:日文自我介绍
日语面试的自我介绍 请将里面的人名 年龄等个人信息加以替换
常见面试问题
1.まず、简単に自己绍介してください。(まず、かんたんにじこしょうかいしてください)/请简单自我介绍一下
はじめまして。私は○○と申します。どうぞよろしくお愿いいたします。(わたしは○○ともうします。どうぞよろしくおねがいします。)
首先请允许我做简单的自我介绍。
初次见面。我叫○○。请多关照
---这两句是不可缺少的哦
私は二十三歳です。(わたしはにじゅうさんさいです。)西安工业大学でコンピューター科学と技术を専攻していました。(せいあんこうぎょうだいがくでコンピューターかがくとぎじゅつを こうしていました。)卒业してから健飞ソフト会社でソフト开発をしながら日本语を勉强してきました。
我23岁。西安工业计算机科学与技术专业。毕业后在翔飞软件公司一边开发软件一边学习日语
大家好,我叫张林,中国成都人,今年21岁,电子科技大学信息工程专业的应届毕业生,很高兴在这里向大家介绍我自己.一直以来我对与通信行业有着浓厚的兴趣,特别是电脑网络,移动通信行业,大学时代自学了网站的设计与建设,能胜任网站的日常维护工作.如果被录用,我希望能够发挥我所有掌握的知识和才能,为了贵公司的繁荣,尽我所有的力量。在您百忙之中得到您的照顾,由衷感谢,以后还请您多多关照。最后,祝愿贵公司繁荣昌盛……
私は张と申します。今年21歳です。电子科技大学では情报工程を専攻していましたが、今年卒业しました。ここて简単に自己绍介をさせていただきます。
いままで、私は通信业に厚く兴味持てます、特にコンピュータネットワーク、移动通信业、大学时代はネットワークの设计と建设を自学しましたが、常のネットワークの保护に対するは责任(せきにん)に耐えるである。
もし贵社で勉强と仕事をチャンスが顶ければ、身に付けた腕と才能を十分生かして贵社の繁栄のためあらん限りの力を尽くしたいです。
ご多忙中(たぼう)、私の履歴(りれき)を御覧させていただきますと、有り难うございます。これからも宜しくお愿いします
最后になにました、贵社のご繁栄をお祈り申し上げます。概要为了对应日本客户的面试,学习日式面试的常识与技巧。面试的步骤面试大概的步骤如下(1)入室(2)自我介绍(3)回答问题(4)退出入室对于一个参加面试的人来说礼仪十分重要的,开关门要轻,进门后要鞠躬致意,轻声打招呼“しつれいします”(“打搅了”)。然后走到面试者的座位左侧站立再要鞠躬,同时轻声打招呼“よろしくおねがいします”(“请多多关照”)。待主考官示意或说“すわってください”(“请坐”)后入座。坐下时一定要腰板挺直,双腿并拢,眼睛目视主考官。还应把双手搭在膝上。等待主考官进一步面试提问。自我介绍在一般情况下考官对面试者说的第一句话是“まずは自己(じこ)绍介(しょうかい)からお愿(ねが)いします”(“首先请您作一下自我介绍”)。然后面试者开始自我介绍。
自我介绍的例子如下
私(わたし)は、王(おう)建国(けんこく)と申(もう)します。
1975(せんきゅうひゃくななじゅうご)年(ねん)生(う)まれで、今年(ことし)28(にじゅうはっ)歳(さい)です。
1997(せんきゅうひゃくきゅうじゅうなな)年(ねん)に上海(しゃんはい)交通(こうつう)大学(だいがく)を卒业(そつぎょう)しました。
上海(しゃんはい)交通(こうつう)大学(だいがく)では、コンピュータを専攻(せんこう)していました。
上海(しゃんはい)交通(こうつう)大学(だいがく)卒业后(そつぎょうご)は、上海(しゃんはい)启明(けいめい)に入社(にゅうしゃ)し、主(おも)にJAVA(じゃば)での开発(かいはつ)に従事(じゅうじ)しています。
日本(にほん)向(む)けの开発(かいはつ)経験(けいけん)は豊富(ほうふ)で、日本语(にほんご)の読(よ)み书(か)きは问题(もんだい)ありません。闻(き)き取(と)りと会话(かいわ)は少(すこ)し苦手(にがて)ですが、今后(こんご)努力(どりょく)して能力(のうりょく)を高(たか)めるつもりです。回答问题考官往往会从简单的问题开始,然后逐渐到比较专业的问题来提问。面试者如果遇到听不懂的问题时,可以对考官说“すみません。もう一度(いちど)言(い)ってください”(“对不起,请再说一遍”)。如果考官重复以后还是听不懂的话,则回答“すみません。よくわかりません”(“对不起,听不懂”)。退出面试结束后要起身,在面试者座位左侧站立鞠躬,同时说“ありがとうございました(”“谢谢”)。然后走到门口开门,出去后将门关闭时再要鞠躬并说“しつれいしました”(“打搅了”)。常见问题どのような実务(じつむ)経験(けいけん)がありますか。(你有什么样的工作经验?)
→JAVA(じゃば)、COBOL(こぼる)での开発(かいはつ)経験(けいけん)があります。(我有JAVA和COBOL的开发经验)
どの言语(げんご)での开発(かいはつ)が得意(とくい)ですか。(你擅长的开发语言是什么?)
→私(わたし)が得意(とくい)な开発(かいはつ)言语(げんご)は、JAVA(じゃば)です。(我擅长的开发语言是JAVA)
○○(まるまる)のプロジェクトでは、何(なに)をされていたのですか。(在某某项目中你负责什么样的工作?)
→○○(まるまる)のプロジェクトでは、コーディングとテストを担当(たんとう)しました。(在某某项目中我但当编程和测试)
Cの开発(かいはつ)経験(けいけん)はありますか。(你有没有C语言的开发经验?)
→Cの开発(かいはつ)経験(けいけん)は少(すこ)しあります。(我有一点C语言的开发经验)
Cではどのような开発(かいはつ)経験(けいけん)がありますか。(你用C语言有怎样的开发经验?)
→画像(がぞう)処理(しょり)のプログラムを开発(かいはつ)したことがあります。(我增经参与处理图像程序的开发)
开発(かいはつ)期间(きかん)はどれくらいでしたか。(开发期有多长时间?)
→三ヶ月(さんかげつ)でした。(是三个月)
どのような长所(ちょうしょ)がありますか。(你的优点是什么?)
→长所(ちょうしょ)は、まじめで机転(きてん)が利(き)き、协调性(きょうちょうせい)があることです。(我的优点是认真,思维敏捷,团队精神)
仕事(しごと)では、どのようなことに兴味(きょうみ)がありますか。(你对工作哪个方面最感兴趣?)
→私(わたし)は、ネットワーク技术(ぎじゅつ)を利用(りよう)した开発(かいはつ)に兴味(きょうみ)があります。(我对利用网络技术的开发最感兴趣)
仕事(しごと)以外(いがい)に、どのようなことに兴味(きょうみ)がありますか。(除了工作以外,你对什么样的事情最感兴趣?)
→私(わたし)は、旅行(りょこう)に兴味(きょうみ)があります。(我对旅游最感兴趣)
日本语(にほんご)はどこで习(なら)いましたか。(你在哪里学的日语?)
→自分(じぶん)で勉强(べんきょう)しました。(我自己学习的)
日本语(にほんご)はどれくらい勉强(べんきょう)されましたか。(你学日语多长时间?)
→一年(いちねん)ぐらい勉强(べんきょう)しました。(大概学了一年)
日本語で自己紹介の用語
1.做事认真,脚踏实地,坚持不懈,团队意识很强
訳文:
物事に対して真面目で着実に行う。努力を怠らなくて団体意識が強い。
2.热心,比较耐心,富于团队合作精神。有较强的学习能力,对新事物的接受能力较强,责任感强
訳文:
熱心で比較的に辛抱強く、チームワークという精神に富む。学習能力も新しい物事を受け入れる能力も高くて強い責任感がある。
3.本人积极进取、性格乐观、待人谦虚、做事认真负责、责任感强、具有团队精神。
訳文:
積極的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から謙虚でいて、事に対するのは真剣に責任感を持ち、強い団体意識もある。
4.聪明机智,有自己的见解,上进心强,懂得抓住身边每一个机会
訳文:
頭がいいし、自分なりの見解がある。向上心は強くて、身の回りのすべての機会を捉えることができる。
5.责任心强、态度积极、性格开朗、自我分析改善能力较强、有一定的组织能力
訳文:
朗らかな性格で積極性と組織能力が強い。自分で足りないところを改善することができる。
6.性格开朗,处事乐观,沟通能力强,遇到困难不轻易放弃,懂得自我调节,有一定的组织能力,有上进心 訳文:
性格が明るく、コミュニケーション能力も良好で、いつも積極的な態度をもって物事を扱う。また、困難に直面でき、自己調整力も強い。組織力があり、向上心も強い。
7.不轻言放弃,能够保证工作质量的同时保证效率。有责任心,处理问题能力强。有良好的沟通能力和团队组织能力。能较快融入一个新的团队。做事目标明确
訳文:
どんな事にあっても、諦めない。仕事では品質と同時に効率も重視している。仕事に対する責任感があって、問題を処理する能力がより強いです。コミュニケーション能力と団体意識があります。新しい団体に早く打ち解ける能力があり、明確な目標を持っている。
8.克服自己的不足之处,认真工作,可以成为一位优秀的管理人员。学习认真,接受新事物能力强,乐于助人 訳文:
自分の欠点を克服して真面目に働いて、優秀な管理員になれると思っている。真面目で、新しいことを受け入れやすく、人を助けることが好きだ。
9.学习认真,刻苦,富有团队精神,有很好的发展潜力
訳文:
学習態度は真面目で、苦労を惜しまない。チームワーク精神があり、潜在能力が高いと思っている。
10.积极上进,性格开朗,能很好排解压力。做事认真负责,吃苦耐劳,有强烈的团队合作精神。熟能生巧,勤能补拙。热情开朗,学习勤奋,有毅力
訳文:
性格は楽観的なので、自分自身でストレスを解消できるし、どんな事にあっても、諦めない。仕事に対しては責任感があって、苦しみや辛さを堪え忍んで、団結と協力の精神がある。熟練すればこつがわかる。習うより慣れよ。本人は明るくて勤勉で、気力がある。
例文:
こんにちは。XXXと申します。今年は23さい。出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。専门は国际経済贸易です。大学に入学してから、今后、対外贸易関连の仕事に従事しようと决めました。
ですから、4年间に渡る大学の生活において、私は真面目に専门知识を勉强させていただきました。今、対外贸易を取り扱う従业员の仕事のプロセスをはっきり认识しました。
また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。
また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました。
私は诚実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。
今、私の唯一の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な勤务経験は身に着けてません。でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております。
从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认识。另外,我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力。在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手!
我的介绍完了,谢谢。