第一篇:外贸外语考试题型(写写帮推荐)
外销员考试题型
外经贸综合业务
1.单项选择题2.多项选择题3.判断题4.名词解释题5.计算题6.案例分析题7.操作题
外经贸英语
1.经贸术语(英汉互译)2.单项选择题3.国际商务信函翻译4.填制合同或翻译合同5.审证和改证6.汉英经贸短文互译
外经贸口语
1.朗读并回答问题2.汉译英3.英译汉4.自由对话
外经贸题型简介(一)外贸术语英汉互译
要求掌握常用的外贸术语极其缩写,包括国际商务个环节经常用到的术语,涉及贸易磋商,价格,运输,保险,付款,单证,包装,商品品质,数量等,与外汇,关税,商检有关的词语,各种贸易政策和贸易方式,以及国内外主要的经贸机构的名词及其缩略词等(二)单项选择题
该题涉及各种词语的运用,句子结构,习惯用法等一般语言现象和经贸术语中常见的现象,内容涵盖外贸实物的大部分流程和章节。
(三)国际商务信函汉译英
要求考生掌握国际商务英语信函的组成部分,基本格式,常用语句的多种表达方式。内容方面,要求考生能够把汉语撰写的对外商务信函要点,翻译成比较规范的英语信函,其中一部分考查内容英语信函的组成部分和格式。
国际商务信函的考试内容主要体现在询价及答复,发盘及还盘,推销,定单极其执行,付款条款,保险,装运,索赔等基本业务环节中的简短信函,一般说来一信一事。(四)填制合同
要求考生熟悉并理解销售合同的基本格式和规范,要求能根据成交凭证用简单明了,正确无误,符合习惯用法和国际惯例的英语填制合同。(五)审证和改证
要求用汉语或英语所给信息审核信用证,找出不符点,如信用证的种类,金额,商品品质,数量,价格,包装,装运,保险,付款,有效期等细节,并用英文写出改正函。(六)汉英经贸短文互译
这个部分一般分为两个小题,一是英语翻译成汉语,一是汉语翻译成英语。
这个部分考试内容超出了商务信函的范围,但是题材仍旧比较一般化。英语翻译成汉语的题材主要是国外报刊有关国际经济贸易的一般性文章,汉语翻译成英语一般为国内报纸杂志中大经贸范畴下的政策概述,形势追
踪,业务常识,专业介绍,个案分析,中国企业和外贸公司的对外宣传材料等等。
外经贸口语题型简介
外经贸英语口语考试考查应试者的一般口语表达能力,语言技巧以及经贸类会话的熟练程度。应试者应在规定的时间内(约10分钟),阅读试题,熟悉内容,并回答考官提出的相关问题。具体要求是:朗读流畅,发音准确,回答问题反应敏捷,具备一定的经贸口语表达能力,中外互译基本准确。
考试内容分为:朗读,回答问题,汉语翻译成英语,英语翻译成汉语,自由会话。
具体要求
1、要求:
应具备听、说、译的基本技能。语音、语调基本正确;在涉外活动及业务谈判中能用英语进行交流。
2、内容描述:
自从1989年外经贸部决定对全国外贸行业的外销员进行岗位培训,并组织全国统一考试以来,已经进行了十次考试。但近十年的外语口试基本上由各省市自行掌握,没有统一的复习指南和测试标准。按外经贸部人教司规定:从2000年起,英语口语考试全国统一标准、统一试题、统一考试。测试内容包括:短文朗读、中英互译、自由交谈等。评分等级分为A(优)、B(良)C(及格)、D(不及格)四个等级。
外经贸外语口语考试基本程序
外经贸英语口试试题共有10套题,其余语种有若干套题,每个考场设
主考官、考官各一名,由两名考官逐一对考生进行单独口试,每个考生的考试时间为10分钟。
基本程序
考前30分钟:考官各就各位,拆封试题,进行准备;考前20分钟:考生到场;
考前10分钟:各考场第一名考生从多套考题中任意抽取一份,隔离进行准备;
8:30分正式开考(开考后,考生完成第一部分阅读内容后,考官收回试题继续考试)。同时,各考场第二名考生从多套考题中任意抽取一份,隔离进行十分钟的准备;
8:40分,各考场第一名考生考试结束(交卷后离场),第二名考生开考。同时,各考场第三名考生从多套考题中任意抽取一份,隔离进行10分钟的准备。考试依此顺序进行,直至结束。
外经贸英语各项题目具体要求
1、外经贸信函翻译部分
1、题型要求:
掌握外经贸英语信函的格式,信函的开头语及结束语的多种表达方式。能够翻译或撰写常用的外贸英语信函。译写信函要求完整、准确、无语法错误,符合英语用法习惯和外贸习惯,意思正确明了。外经贸信函内容重点在询价及答复、发盘及还盘、推销、定单及其执行、付款条款、保险、装运及索赔。本部分在全部考题中一般占15%---20%。
2、内容描述
商业书信的撰写是一项基本的商业活动。尽管电话、电传、传真、E-mail等电子通讯已广泛使用,商业信函仍然是重要的联络方式之一,而且其他联络方式的撰写往往也是基于信函。因此,我们必须认真对待商业书信的写作。翻译商业书信前,必须弄清书信的结构与格式。
2、电传认读部分
要求考生能认读英文电传,熟悉普遍使用的电传缩写及其构成规律,了解电传、电报与信函间的差别。从1999年起,电传不再作为试题考项单列,只在其他题(比如填制合同题)中作为部分信息来源出现。
2、内容描述:
70年代以前我国外贸公司日常进出口业务中信息传递的主要手段是书信和电报,但随着国际贸易的迅速发展,一种更快捷、更便利的通讯工具出现了,即 “Telex”,电传。“Telex”是“TeleprinterExchange”或“Teletypewriter-Exchange”的略称,中文称之为“用户电报”或“电报交换”。由于电传具有传递迅速,可靠性强,使用方便,费用低廉等特点,很快成为人们普遍采用的一种通讯联络方式。国际商会已作出明确规定,电传与其他商业文件一样在法律上是有效的,可以代替成交确认(Confirmation)或合同。一旦发生纠纷,它可以把经双方确认的电传作为凭据诉诸法律行动。随着其他现代化通讯手段的广泛使用,电传的作用不再象以前那么重要,但鉴于电传仍在使用,而且其他电子通讯手段中常出现电传缩写字,所以外销员考试仍要求考生具有读认英文电传的能力,但不再要求考生具有用英文撰写电传的能力和翻译电传的能力。也不再单独出题考试电传,英文电传只在撰写合同等题目中作为信息来源出现。
3、多项选择练习部分
1、题型要求:
重点测试考生综合运用语言的能力。本题涉及各种词的运用,习惯用法,句子结构等各种语言现象。内容涉及一般语言现象和经贸英语中常见的语言现象。一般占整个试题的20%--50%。
2、内容描述:
多项选择(multiplechoie)是早已广泛采用的一种考试和练习形式,在外销员考试题中一般占有25%的比重。这种形式多以英语句子为单位,要求在每题下面所给的A、B、C、D四个答案中选择一个正确的或最好的答案。这一题型可以综合地检查学员所掌握的各个语法方面,测试理解和综合运用语言的能力,同时保证了评分的客观性。
1、题型要求:
要求能根据成交凭证(如中文合同或往来函电等),用简单明了、正确无误、符合英语用法习惯和外贸习惯的英语制作合同。填制合同的重点在考查付款条款、保险、包装、价格条款及装运,同时要注意合同的格式。本题一般占全部试题的10%---15%。
2、内容描述:
应填写的合同内容一般包括:合同号码、买卖双方的名称和地址、货物的品名、规格、数量、单价、总值、包装、唛头、装卸港、支付条件、签约日期和地点等。应试者要了解合同的内容,并且掌握制定合同所使用的外贸英语常用语各句型等.5、审证改证部分
1、题型要求:
要求根据中文或英文合同审核信用证。发现两者之间的不符条款及其他有关问题,如:信用证种类、金额、有关商品品质、数量、价格、包装、装运、保险、付款、单证效期等,不但要审核信用证与合同的不符之处,还要注意审核信用证自身各条款间有无矛盾之处。要求改证的英文信不要求完整的格式,但要求表达清楚、简洁、语言正确。本部分一般占15%。
2、内容描述:
审证要求应试者根据中文或英文合同审核信用证,发现两者之间的条款不一致及其它的问题,用英文正确修改并写信请对方修改。简而言之,应试者需具备审证和改证的能力。
6、中英经贸短文互译部分
1、题型要求:
本题属于提高题的性质,翻译的难度高于信函翻译。其内容也超过了函电范围,多涉及一些宏观方面的内容,包括与经贸有关的理论、政策、措施、形势、作法等,内容比较广泛,也可能会涉及到外刊经贸文章选读的内容。要求做到译文完整地再现原意,语言正确通顺。英语水平欠缺的考生可能会感到一定的困难。目前本题在整个试题中一般占15%。
在外销员英语考试的试卷中,英汉短文互译属于提高题,约占整个试题的15%。涉及内容包括一般的贸易惯例、程序和做法;外贸政策;外贸理论以及其它一些基本的对外贸易知识,也可能会涉及经贸报刊文章的内容。要求考生有比较扎实的英语基础,并能掌握基本的翻译技巧。除了遵循一般的翻译规则和技巧之外,外贸英语翻译还有自己的特殊性。它涉及一定的专门知识,有自己特有的表达方式和行业术语,这些都要靠平时的积累。
翻译是将一种语言所表达的思想内容,全面、忠实、流畅地用另一种语言再现。翻译时忌讳的是搞文字对等,译文应传达原文的内容和精神。近代翻译是从清末开始的。当时,严复提出了 “信、达、雅”的标准。以后,人们又相继提出种种标准。总结起来,无非是要注意两点:一是要忠实原文,包括内容和风格;二是要通顺,流畅。正确地理解原文是翻译的基础。由于翻译涉及两种不同的语言,必须对两种语言的异同有很好的了解,并妥善处理它们之间的差异。处理这些差异的方法,就是我们通常所说的翻译技巧。
7、外经贸术语部分
1、题型要求:
要求掌握常用的外贸术语与缩写,包括与贸易各环节有关的术语,如磋商、价格、运输、保险、付款、单证、商品品质、数量等;各种贸易方式、贸易政策、措施;与外汇、关税、商检有关的术语;以及国内外主要经贸机构等。术语采用互译方式考试,范围一般不超出《外经贸英语》一书所给的术语。要求准确、规范,不允许出现拼写错误和错别字。这一部分一般不超过整个试题的10%。
2、内容描述:
名词术语翻译是外贸英语考试试题的第一部分,所占比例为10%。在近几年的试卷中,有时,英译汉有10个名词,每个0.5分,而汉译英有5个名词,每个1分。有时则相反,即汉译英有10个,每个0.5分,英译汉有5个,每个1分。有时只要求英译汉或汉译英。英语名词术语多数是全称形式,但有时是缩写,形式多样。本题的目的是要了解应试者是否熟悉
要将英译汉、汉译英翻译准确,不能只译出大意,不能用非经贸术语进行翻译,但一个术语有几种译法的,答出任何一种均为正确。汉字不能有错别字,英语词不能有拼写错误,否则将按答错扣分。过去考过的名词也有可能再次出现,不可将其忽略。复习重点应放在常用外贸名词上面,不要花过多时间和精力去背诵偏怪名词或词组,实际考试的名词术语不会超出《外经贸英语》一书所列范围。
第二篇:制药专业外语考试(范文)
学号:姓名:班级:
1)Copy and Translate of Words and Expressions:
1.Pharmaceutical;2.enzyme;3.precursor;4.clinical;5.pharmacokinetics;6.subacute;7.impurity;
8.inhaler;9.capsule;10.foetal;11.preclinical;12.side effect;13.excretion;14.safely evaluation;15.highlight;16.optimum;17.isolation;18.hydroxyl group;19.base;20.acid;21.reflux;22.derivative;23.insoluble;24.acetone;25.chloroform;26.beaker;27.carboxyl group;28.insulin;29.disulfide;30.bond;
31.dimmer;32.monomer;33.gene;34.condense;35.zinc;36.solidstate;37.recombination;38.clone;39.bacterial;40.analog;41.diluent;42.binder;43.adhesive;44.mass;45.screening;46.mill;47.mix;48.dry;
49.formulation;50 nutrient;antiulcer;
2)Give an explanation of drug.3)List several administration ways of drug and translate.4)List several reasons for the termination of development of NCE’s(candidates)and translate.5)Translate the sentence into Chinese: The critical path for development of a new drug generally run
through the initial synthesis of compound, subacute toxicity studies and then the clinical program.6)List several key words for two types of safety test Page 58 para 4.and translate
7)Page 56 Part 4 Line 3: List several common dosage forms and translate.8)How to describe the isolation procedure?(isolation of caffeine from tea)
9)List two approaches to the synthesis of insulin and translate
10)List several disadvantages or limitations of liquid oral forms(just key words)when compared to the
tablets.11)List three options to introduction chirality into a synthesis and translation:
12)Translate:The goal of the Pharmaceutical Engineering Program is to train graduate students who are
proficient in using the modern tools of engineering analysis, built on a strong background in the mathematical, physical, chemical and biological sciences, for the design of pharmaceutical processes.Graduates will know how to apply engineering principles to interdisciplinary applications and work effectively in teams with other engineers and/or scientists.Our graduates will also know that it is important to engage in life-long learning in order to adapt to the constantly changing nature of cutting-edge technology.To this end, we teach students how to do critical, as well as thorough, objective-driven design exercises.Graduates are expected to be proficient in oral and written communication skills, to be team players and leaders.Graduates will have a good understanding of contemporary culture and issues necessary for good citizenship in our society and in the world.13)Try to write the cooresponding English abstract fluently.(2 topics for every student)
第三篇:可不参加职称外语考试条件
可不参加职称外语考试条件
一.根据桂职改[2004]4号,桂职改[2007]1号文件规定:
1.获得国家有突出贡献中青年科学、技术、管理专家称号者,享受国务院政府特殊津贴的专家,获得部优秀专家称号者,获省部级有突出贡献科技人员称号者。
2.获省(部)级以上专业技术荣誉称号者。
3.获省(部)级社会科学三等奖、自然科学研究系列(自然科学奖、发明奖、科技进步奖)三等奖以上证书的主要完成人。
4.获国家发明专利一项以上的主要完成人。
二.任现职以来属下列条件之一者,经行业认可,可不参加职称外语
在地市以上单位(含地市单位),连续5年在野外从事农业、林业、水利、采矿、测绘、勘探、铁路施工、公路施工等专业技术工作的。
三.符合下列条件之一者,可不参加职称外语考试
1.连续从事专业技术工作15年以上,距法定退休年龄5周年以下者。
2.工龄满25年,连续从事专业技术工作20年以上者。
3.在企业从事专业技术工作连续15年申报中级专业技术资格,连续20年申报高级专业技术资格者。
4.在乡镇以下单位从事专业技术工作的。
5.从事具有中国特色、民族传统的临床中医药、民族医药、工艺美术、古籍整理、历史时期考古等专业技术工作的。
6.取得外语专业大专以上学历并从事专业工作,申报职称有第二外语要求的。
符合以上条件者,请提交相应条件的原件和复印件到市职改办审批。
第四篇:职称外语考试为何不能求真务实?
据人民网报道,4月11日,全国又举行了一年一次的职称外语考试。根据人事部门的规定,职称外语实行一票否决制。这就是说,一位专业人士,不管你的专业与外语有否关系、你的专业能力有多强、职业道德有多好、社会贡献有多大,只要你的外语考试不过关,你就失去了职称参评的资格。人事部门的这一制度性规定,早就受到各界人士的质疑。专家认为,目前的职称考试过于机械,为考而考,考用脱节,弊端日益凸现。有的还怀疑人事部门的“商业”目的:利用职称考试,开办所谓的辅导班,推销辅导材料等等。有的学者从某些人的劣根性角度分析,认为过分看重外语,是从骨子里看不起自己民族的语言。总而言之,职称考试弊端明显,违反了发现和培养人才的客观规律,严重脱离实际需要,不但浪费了知识分子大量的人力、精力、财力和宝贵的时间,而且助长了弄虚作假的风气,使形式主义合法化。充满矛盾和弊端的职称外语考试,尽管年年受到公众的质疑和批评,尽管年年有人提出改革的意见和建议,为什么人事部门置若罔闻、我行我素呢?是这种形式主义、劳民伤财的所谓考试受到大多数人的拥护吗?非也!据笔者了解,绝大多数的知识分子对此极为反感。在外语部门工作的专业人士认为这种考试完全是小儿科,实在没有必要去为此浪费时间和精力;平常与外语几乎没有什么关系的专业人士,认为这类考试脱离自己的专业,如果真正考试恐怕过不了关,采用一票否决制,是对知识分子专业贡献的蔑视和侵犯。是这类考试提高了专业人员的专业水平了吗?也不是。到目前为止,还没有权威的材料可以证明职称外语考试是提高各类专业人员整体素质的唯一途径。外语是什么?外语只不过是一种工具。有的专业确实十分需要,有的懂一点即可。美国也有许多人在学汉语,但人家并没有要求升职必须要通过中国话考试。我们可以大力提倡学外语,用各种方法营造学外语的氛围,让中国更靠近世界。但是,任何事情都应该有个“度”。把外语放在一个至高无上的地位,把外语考试当作专业人员知识测试的全部,实行什么一票否决制,简单倒是简单,但是违背了实事求是的原则,践踏了求真务实的精神,也使专业人员对这些主管部门失去了信任。在一个专业人员的全部知识里,外语的重要性是各有不同的,用统一的标准去考试,其思路确实有些低能和可笑。实际上,社会各界的强烈呼声已经充分反映了这一点。人事部门想必也听到了群众的要求和呼声,几年前也有改革这一考试制度和职称评选制度的设想。但是,直到目前,还没有出现真正打算改革的动静。这说明,求真务实说说容易,真正做到却并不容易。有的部门的领导可以置民意于不顾,是因为这些部门吃惯了“皇粮”,没有被人民代表质询和弹劾的危机感。如果建立一种制度,对那些拖延解决群众迫切关注问题的官员进行处罚,对那些“不作为”的部门进行严厉的监督,可以相信,类似现行“职称外语考试一票制”这种形式主义的东西,就会很快得到改革。
第五篇:高分子材料加工工程专业外语考试资料
1.Material
• polyethylene 聚乙烯,polypropylene 聚丙烯,polyamide(聚酰胺)尼龙,polyester 聚酯
• polystyrene 聚丙烯,polycarbonate 聚碳酸酯,polyvinyl chloride 聚氯乙烯,polymethyl methacrylate(PMMA)有机玻璃聚甲基丙烯酸甲酯
• synthesis 合成,polymerization 聚合,catalyst 催化剂,chemical reactivity 化学反应性,monomer 单体单体结构
• thermoplastic 热塑性塑料,thermoset热固性塑料,elastomer 弹性体
2.Structure
• double bond 双键,repeat unit 重复单元,conformation 构象, configuration构型pendant group 侧基,branch chain 支链,coil 线团
• number average molecular weight 数均分子量
• intermolecular attraction 分子间的吸引力,hydrogen bonding 氢键,entanglement 纠缠、纠结,orientation 取向• amorphous 非晶,crystalline 晶区,crosslinked交联的• nucleation 成核,folded chain model 折叠连模型,sphereulite 球晶• blend 混合,composite 复合,morphology 形态 ,Composition 组成,component组分,matrix phase聚集相• Infrared spectroscopy 红外吸收光谱法
• differential scanning calorimetry 差示扫描量热法
• X-ray diffraction X射线衍射
3.Property
• glass transition temperature 玻璃化转变温度,melting point 熔点,decomposition 分解,degradation 降解,thermal stability热稳定性 ,coefficient of thermal expansion 热膨胀系数 • impact toughness 冲击韧性,tensile strength 抗张强度,reinforcement 强化,melt index 熔融指数
• modulus 模数,stress-strain curve 应力-应变曲线,elongation at break 断裂伸长率,deformation 变形
• creep 蠕变,stress relaxation 应力松弛,annealing 退火 • shear-thinning / thickening 剪切稀释/增稠
• pseudoplastic 假塑性体,viscoelasticity 粘弹性
4.Processing
• twin-screw extruders 双螺杆挤出机
• injection molding 注塑
• die 冲模,mold 模,cavity 型腔• processing aids / additives 加工助剂,filler 填料 • melt,熔融plasticizing 塑化,solidify 固化
• Because of the close connection between the terms resins, plastics, and polymers, they are sometimes used interchangeably, although correctly used there are differences.To summarize, polymers are any material made up of molecular chains;plastics are synthetic, long-chain polymers that can be or have been shaped;and resins are solids or liquids that are subsequently shaped into a plastic part.因为树脂、塑料、和聚合物这些术语之间密切的联系,它们有时可以互换使用,虽然准确地使用有差异。总之,聚合物是由分子链构成的物质,塑料是合成的,长链的可以成形的聚合物,而树脂是以后可以形成一个塑料零件的固体或液体高聚物。
• The complexity in polymers arises because solid polymeric materials can exist, in two very distinct types of structure.In one type, the polymermoleculesarerandomlycoiledabouteachotherwith entanglement.This structure type is called amorphous.In the second type, the polymer molecules can pack together into regular, repeating structural patterns.These regularly packed regions are called crystals or crystalline regions.在聚合物的复杂性的产生是因为固体聚合物材料可以存在于两个非常不同的类型的结构中。在一个类型的结构中,聚合物分子随机盘绕互相纠缠,这种结构类型被称为非晶。在第二个类型的结构中、聚合物分子可以折叠成常规,重复的结构模式,这些结构区域经常被称为晶体或晶区。
• The most important(but not the only)feature of a polymer that determines whether it will be amorphous or crystalline is the shape of the polymer repeat unit.If the repeat unit is complex, especially with large pendant groups, the polymer cannot pack tightly together and will be amorphous.Some of the most common amorphous polymersarepolystyrene,acrylic,polycarbonate,andmost copolymers.•最重要的(但不是唯一的)决定一种聚合物是否是非晶态或晶态的一个重要特征是聚合物重复单位的形状。如果重复单位是复杂的,尤其是有大侧基,聚合物不能紧紧的折叠在一起,即是非晶态。一些最常见的非晶态高分子聚合物有聚苯乙烯、丙烯、聚碳酸酯和大多数共聚物。
• In addition to these structural factors, the crystallinity of polymers also depends upon molding or processing conditions.Crystallization in polymers takes time to occur.Therefore, factors such as cooling rate can have strong influences on the amount of the material that crystallizes, since below certain temperatures there is not sufficient molecular motion to allow the molecules to rearrange into a close packing configuration.除了这些结构性的本质因素之外,聚合物的结晶度还取决于成型或加工条件。聚合物的结晶需要时间。因此,冷却速率等因素可以对材料的结晶度产生很大影响影响,因为在一定的温度以下分子运动将减小到不足以使分子链重新排列一个紧密的折叠晶体构型。
• Most polymer materials have some characteristics that are similar to viscous liquids and some that are similar to elastic solids.These materialsarethereforeknownasviscoelastic.Viscoelastic materialscanbeeitherliquidorsolid,althoughthedistinction between liquids and solids in these materials is not a clear one.Thetimedependenceofviscoelasticmaterialsisanimportant consideration that significantly affects their behavior.Most polymer viscoelastic liquids exhibit shear-thinning, and many are thixotropic.大多数聚合物材料有一些特征,既类似于粘性液体又跟弹性固体相似。因此这些材料的这种性质被称为粘弹性。粘弹性材料可以是液体或固体,尽管液体和固体的区别在这些材料中并不明确。这些粘弹性材料的时间依赖性的是一个重要的考虑因素,很大程度上影响材料的性质。大多数聚合物粘弹性液体表现剪切稀释特性,而且许多是触变。
• The viscous nature of a polymer solid can be associated with long-range movements.The viscous material will move more freely than an elastic solid when a force is imposed, and all the energy input intothematerialmaynotbereturnedbecauseofpermanent deformations or the creation of internal heating.The long-range movements require moreenergyto activate than do the short-range movements.Hence, above a certain level of internal energy, the behavior of the material will more likely be dominated by long-range movements, and below this characteristic energy level, the material will exhibit only short-range movements.聚合物固体的粘性与协同运动有关。当施加力的时候粘性材料将比弹性固体材料运动的更加自由,所有输入材料的能量将不能返回来全部被吸收,用于使粘性材料产生永久变形或产生内能的增加。协同运动比短程运
动需要更多的能量来激发。因此,超过一定水平的内部能量,材料的行为将更倾向于分子链的协同动作,低于这一特定能级,材料会只展出分子内琏段的短程运动。
• The molecular interpretation of elastic and plastic behavior is that in the elastic region the strain results from recoverable movement-stretching out of the twisted molecules in the amorphous regions and minor deformations in the crystalline regions.At the yield point, nonrecoverablemovementsbeginthatresultinpermanent deformation.Some of the most common are disentanglement of the molecules, slip of one molecule past another in a way that the slipcouldnotberecovered,slipalongacrystalplane,and formation of a crack.弹性和塑性行为的分子水平的解释就是,在弹性区,应变来自于在非晶区和小变形的结晶区的分子的可恢复的伸展和扭曲。在屈服点,不可恢复的运动开始,导致永久变形。最常见有分子解缠,不可恢复的分子间滑动,沿晶面滑移,形成一个裂缝。
• High molecular weight favors high toughness.This results from the combination of higher strength and better sharing of the impact force along the polymer chain by causing more atoms to rotate, vibrate,andstretchtoabsorbtheenergyoftheimpact.Crystallinity gives higher strength but lower toughness unless the nature of the backbone changes.Crosslinking of a brittle polymer willusuallydecreasetoughnessbecauseoftheincreased limitationofmotionwithinthepolymermasscausedbythe intermolecular bonds.高分子量与高韧性城正比。这个是由高强度的分子间结合,和通过沿着聚合物链引起更多的原子旋转,震动,并延伸来吸收能量吸收冲击的能量,以更好的分担冲击力导致的。结晶度可以导致高强度同时降低韧性,除非分子链的主链改变。脆性聚合物的交联通常会降低韧性,因为分子间键会增加聚合物运动的限制。
• The differences between the commodity thermoplastics arise from the differences caused by the substitution of one functional group(atom)onthecarbon-carbondoublebond.Oneofthemost important effects is steric, that is, the consequences of differences in the size of the functional groups.When the functional groups are small(suchashydrogen),littlesterichindrance(interference becauseofsize)isencountered.Withoutsterichindrancethe polymers are relatively free to rotate, bend, and pack together.不同商品热塑性塑料之间的差异是由碳碳双键上的取代基官能团(原子)导致的。其中最重要的影响是空间,即不同取代基大小的差异导致。当官能团很小(比如氢),遭到的是小位阻(干扰因为大小)。如果没有位阻,聚合物会相对自由旋转,弯曲,并且混合在一起。
• Themajorityofengineeringthermoplasticsaresimilarinmany respects.Theyaregenerallystrongandhave,ahighuse temperature, good impact strength, good dimensional stability over awiderangeoftemperatures,generallygoodresistanceto environmental conditions, and are much more moldable than the metal,ceramic,orwoodpartsthattheyoftenreplace.Most engineering resins can also be made into fibers, films, and coatings, which is beyond the capability of most metals.大部分的工程热塑性塑料在许多方面是相似的。他们通常具有高的强度,使用温度,良好的冲击强度、在很宽的温度范围内良好的尺寸稳定性,较好的耐环境条件的性质,比它们所经常替代的金属、陶瓷、或木制品可塑性好得多。大多数工程树脂也可以被制成纤维,胶片,和涂料,这超出了大部分金属的性能。
• In addition to the shaping of parts, extrusion is the most efficient and widely used method for melting plastic resin as part of the process of adding or mixing fillers, colorants, and other additives into the molten plastic.Extrusion can be used to shape the part directly after this mixing or an extruder can be used as the melting device that is coupled with other shaping processes.When used for direct shaping, a shaping device or tool is placed directly on the end of the extrusion machine(extruder)and the process is called extrusion molding.除了铸塑零件以外,挤出成型是最有效的和广泛使用的把塑料树脂制成零件的方法,在融化过程要中添加或混合填料、着色剂、和其它添加剂到熔融塑料。挤出成型可以在混合后直接成型零件,或挤出机可以用作熔化装置,再加上其他成形过程。当用于直接成型,成形设备或工具是直接放在挤出机最后面的,这个过程叫做挤压成型。
• In normal plastics extrusion, plastics granules or pellets and any othermaterialstobemixed
withthemarefedintoahopper attached to the extrusion machine.From the hopper the material falls through feed throat onto the extrusion screw.This screw, which turns inside the extruder barrel, conveys the plastic forward into a heated region where the combination of external heating and heating from friction melts the plastic.The screw moves the molten plastic forward until it exits through a hole in the end of the extruder barrel.在正常的塑料挤出成型中,塑料颗粒或球和其他材料混合着被送入一个附加到挤压机上的漏斗中。通过漏斗材料从下料口落入挤出螺杆。这个螺杆在挤出机管道内旋转,将塑料向前传送到加热区,在这个区域外部加热和摩擦生热结合起来将塑料熔化。螺杆将熔融塑料向前传动,直到它从挤出管道最后面一个洞中被挤出。• The extruder screw has several important functions to perform such as(1)conveyingtheresinthroughtheextruder,(2)imparting mechanicalenergyaspartofthemeltingprocess,(3)mixing ingredients together,(4)building pressure in the extruder so that the resin will be pushed through the die.One majordevelopment in screw design is the creation of twin-screw extruders, in which two screwsoperatetogethertoachieveuniqueperformance characteristics.挤出机螺杆有几个重要的功能要执行,比如(1)输送树脂通过挤出机、(2)提供熔化过程能量的一部分-机械能,(3)将配料混合在一起,(4)在挤出机中制造压力,以便推动树脂通过模具。在螺杆设计上一个主要的发展是创造双螺杆挤出机,两个螺杆一起运作实现独特的性能特征。
• In contrast to the extrusion process, which makes continuous parts of constant cross section, injection molding makes discrete parts that can have complex and variable cross sections as well as a range of surface textures and characteristics.The wide variety in the types of parts that can be made by injection molding is a key reason that more injection molding machines are used for plastics processing than any other type of molding equipment.Almost all thermoplastics and some thermosets can be injection molded, thus adding to the flexibility of the process.与能形成连续零件和稳定截面的挤出成型相比,注塑成型使独立的零件,可以有复杂多变的截面以及一系列的表面纹理和特点。通过注射成型可以制造各种各样的类型的零件,是注塑机器比任何其他类型的成型设备更多的用于塑料加工一个关键的原因。几乎所有的热塑性塑料、一部分热固性塑料可以通过注塑成型,这样就使加工的灵活性大大增加。
• Anotherimportantreasonforthepopularityofinjection molding is that parts are highly repeatable;that is, the parts can be made with very little part-to-part variation.Furthermore, injection molding is highly automatable with little postmolding finishing required in most parts and high output rates, so labor costs can be only a small portion of the part cost.注射成型大受欢迎的另一个重要的原因是,加工的零件是高度可重复的;也就是说,制造的零件零件间的变差可以很小。此外,注射成型是高度可自动化的,只需要很少的大部分零件所需的后成型加工,并且有很高的产出率,所以劳动力成本可以可以只占零件成本的一小部分。
• In injection molding, a plastic is melted and then forced into the cavity of a closed mold, which gives shape to the plastic.After sufficient time for the plastic part to solidify(usually by cooling), the mold is opened and the part is removed.在注塑成型中,塑料被融化,然后被强行注入使塑料成型的封闭的模具的型腔,。经过充分的时间使塑料零件凝固(通常通过冷却),模具打开和零件取出。
• 聚合物可以分为天然聚合物和合成聚合物。
The polymers can be further divided into natural polymers and synthetic polymers.• 大分子链的长度是决定大分子间相互作用的本质的关键因素。
The length of Macromolecular chain is the key factor to decide the intermolecular attraction between macromoleculars.• 常常称为通用塑料的树脂有聚乙烯、聚丙烯、聚氯乙烯、聚苯乙烯及这些基础树脂的各种改性产品。Some of the most commonplastics are polyethylene, polypropylene, polyvinyl chloride(PVC)and polystyrene and all kinds of modified products of these basic resin.• 材料吸收能量而不断裂的能力称为韧性。
The property ofMaterials that absord energy without fracture called toughness.• 蠕变是材料在静载荷下的逐渐变形。
The creep is that materials gradually deformation with static load.• 许多塑料材料的强度和模量能通过添加增强材料而获得提高。
Many plastic material can improve their strength and modulusby adding reinforcing materials.• 工程塑料通常具有高的强度、使用温度、良好的冲击强度和很宽温度范围内良好的尺寸稳定性。
Engineering plastics aregenerallystrongandhave,ahighuse temperature, good impact strength, good dimensional stability over awiderangeoftemperatures.• 聚合物的加工温度就是聚合物能方便的进行模塑成型的温度。
Polymer processing temperature is a certain temperature at which polymer can bemolding
conveniently.• 典型的塑料成型方法包括挤出模塑、注射模塑、压缩模塑、压延成型等。
The typical plastic molding methods includes extrusion molding, injection molding, compression molding, calendaring an so on..• 挤出生产线的主要部分包括挤出机、口模、冷却系统、牵引装置等。
Main part extrusion production lineincludes extrusion machine, die, cooling system, traction device, and so on.• 注射成型设备分为三个主要的功能段:注射单元、模具、合模系统。The injection molding equipment can be divided into three main function section: injection unit, mold, closing system.• 决定注射成型制件成本的主要因素包括材料种类、模具成本、模塑周期等。
The main factors of injection molding product cost includes material types, mould cost, molding cycle, etc.