第一篇:乔布斯辞职信zuowen
乔布斯
IT巨子乔布斯辞职了!!老乔以一己之力改变了世界,改变了我们感知世界的方法,改变了一代人的生活方式。这个天才留给我们无限怀念,又勾起我们无限憧憬。他的退出,令人唏嘘感叹。以下是他的辞职信,考研2005年曾经考过同样的题材,大家复习时可以体会一下老乔的风格:凝练、简洁、真挚。
To the Apple Board of Directors and the Apple Community:
I have always said if there ever came a day when I could no longer meet my duties and expectations as Apple's CEO, I would be the first to let you know.Unfortunately, that day has come.I hereby resign as CEO of Apple.I would like to serve, if the Board sees fit, as Chairman of the Board, director and Apple employee.As far as my successor goes, I strongly recommend that we execute our succession plan and name Tim Cook as CEO of Apple.I believe Apple's brightest and most innovative days are ahead of it.And I look forward to watching and contributing to its success in a new role.I have made some of the best friends of my life at Apple, and I thank you all for the many years of being able to work alongside you.Steve
致苹果董事会和所有热爱支持苹果的人们(community除了表示“社会;社区;界”,还可以表示“有共同爱好的人们”):
过去我一直说,如果有一天作为苹果首席执行官的我,不再能够履行我的职责,不再能够实现人们对我的期望,我会首先告诉你们。不幸的是,这一天到来了。
由此我辞去苹果首席执行官的职务。如果董事会认为合适,我愿意继续担任董事会主席、董事和苹果的员工。
就我的继任者而言,我强烈建议我们实行我们(之前)的接班计划,任命蒂姆·库克为苹果的首席执行官。
我相信苹果最辉煌最富创造力的日子还在前头。我期望以一种新的身份见证苹果的辉煌,并期望以新的身份做出自己的贡献。
在苹果,我认识了一些我一生的挚友,对于这么多年能与你们一起共事,我感谢你们所有的人。
斯蒂夫
以下是乔布斯在斯坦福大学的一次毕业典礼(commencement ceremony)上所作演讲的部分摘录:
“Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work.And the only way to do great work is to love what you do,”
“If you haven't found it yet, keep looking.Don't settle.As with all matters of the heart, you'll know when you find it.And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on.”
你的工作将会占据你生命很大的一部分,(在这个过程中)能够获得真正满足感的唯一方式,是做你眼中的伟大工作。而做伟大工作的唯一方式,就是爱上它。
如果你还没有找到这样的工作,那就继续找。不要停下来。就像所有(其他)来自内心的召唤一样,当你找到这样的工作时,你就会知道。并且,就像所有美好的关系一样,你与工作之间的关系会随着时间的推移,变得越来越美妙。
第二篇:乔布斯辞职信
“To the Apple Board of Directors and the Apple 致苹果董事会及苹果社区:
Community:
I have always said if there ever came a day when 我一直都说,如果有一天我不再能履行作为苹果CEOI could no longer meet my duties and 的职责,满足你们的期望,我会首先告诉你们。不幸expectations as Apple’s CEO, I would be the first 的是,这一天来临了。
to let you know.Unfortunately, that day has
come.I hereby resign as CEO of Apple.I would like to 我特此宣布,辞去苹果CEO的职位,如果董事会同意,serve, if the Board sees fit, as Chairman of the 我将担任苹果董事长,或者董事,甚至普通职员都可Board, director and Apple employee.以。
As far as my successor goes, I strongly 至于继任者,我强烈建议执行已制定的接任计划,提recommend that we execute our succession plan 名蒂姆·库克担任CEO。
and name Tim Cook as CEO of Apple.I believe Apple’s brightest and most innovative 我相信,苹果的未来会更加光明,更具创造力。我期days are ahead of it.And I look forward to 待在新的岗位上为未来苹果的成功尽自己的绵薄之watching and contributing to its success in a 力。
new role.I have made some of the best friends of my life 我在苹果结交了一些人生中最好的朋友,感谢多年来at Apple, and I thank you all for the many years 与我共事的所有人。
of being able to work alongside you.Steve”
hereby:(used in official statements, proclamations, etc.)by means of or as a result of this(用于公文等中,以此方式,特此,借此,兹)
第三篇:乔布斯辞职信
8月25日早间消息:苹果董事会今天宣布,苹果CEO史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)辞职,董事会已任命前苹果COO蒂姆·库克(Tim Cook)接任苹果CEO一职。乔布斯被选为董事会主席,库克将加入董事会,立即生效。
以下是乔布斯(Steve Jobs)致苹果公司(Apple)董事会的辞职信:
Community:
(加利福尼亚州库比蒂诺,2011年8月24日)致苹果董事会和苹果社区:
I have always said if there ever came a day when I could no longer meet my duties and expectations as Apple's CEO, I would be the first to let you know.我总是说,如果有一天我无法再履行苹果首席执行长的职责、满足大家的期望,我会首先让你们知道。
Unfortunately, that day has come.很遗憾,这一天到来了。
I hereby resign as CEO of Apple.I would like to serve, as
相关报道在此,我辞去苹果CEO一职。如果董事会认为合适,我愿意以董事长、董事及雇员的身份继续为苹果效力。
As far as my successor goes, I strongly recommend that we execute our
关于我的继任者,我强烈建议执行我们的继任方案,任命蒂姆•库克(Tim Cook)为苹果CEO。
I believe Apple's brightest and most days are ahead of it.And I look forward to watching and contributing to its success in a new role.我相信苹果会迎来最光辉、最富创新的未来,同时我也希望以一个新的角色见证苹果的成功并为之贡献一己之力。
I have made some of the best friends of my life at Apple, and I thank you all for the many years of being able to work alongside you.我的人生至交有一些就是在苹果结识的,能与大家共事这么多年,我感谢你们。
Steve乔布斯
第四篇:乔布斯辞职信
乔布斯给苹果公司的辞职信(中英对照)
分享到:
2011-08-27 11:13 作者: 来源:新东方朱伟博客 字号:T|T
摘要:给苹果董事会和苹果公司: 我常说,如果有那么一天,我无法再胜任苹果CEO,无法再达到大家的期望值,我会在第一时间告诉你们。不幸的是,那个日子终于到了。在此,我宣布辞去 给苹果董事会和苹果公司:
我常说,如果有那么一天,我无法再胜任苹果CEO,无法再达到大家的期望值,我会在第一时间告诉你们。不幸的是,那个日子终于到了。
在此,我宣布辞去苹果首席执行官职务。如果董事会认为合适的话,我想担任董事长,或者董事甚至普通职员都可以。
至于我的继任者,我强烈建议实施我们已定的继任计划,并提名蒂姆·库克担任苹果
CEO。
我认为,苹果最光明和最具创新力的日子还在后头。我期待着在新的岗位上看护苹果的成功并为此做出贡献。
在苹果我交了一些生命中最好的朋友,我要感谢多年来与我共同努力的所有人。
乔布斯附辞职信英文原文:
To the Apple Board of Directors and the Apple Community:
I have always said if there ever came a day when I could no longer meet my duties and expectations as Apple’s CEO, I would be the first to let you know.Unfortunately, that day has come.I hereby resign as CEO of Apple.I would like to serve, if the Board sees fit, as Chairman of the Board, director and Apple employee.As far as my successor goes, I strongly recommend that we execute our succession plan and name Tim Cook as CEO of Apple.I believe Apple’s brightest and most innovative days are ahead of it.And I look forward to watching and contributing to its success in a new role.I have made some of the best friends of my life at Apple, and I thank you all for the many years of being able to work alongside you.
第五篇:乔布斯辞职信全文
乔布斯辞职信全文
To the Apple Board of Directors and the Apple Community:
I have always said if there ever came a day when I could no longer meet my duties and expectations as Apple’s CEO, I would be the first to let you know.Unfortunately, that day has come.I hereby resign as CEO of Apple.I would like to serve, if the Board sees fit, as Chairman of the Board, director and Apple employee.As far as my successor goes, I strongly recommend that we execute our succession plan and name Tim Cook as CEO of Apple.I believe Apple’s brightest and most innovative days are ahead of it.And I look forward to watching and contributing to its success in a new role.I have made some of the best friends of my life at Apple, and I thank you all for the many years of being able to work alongside you.Steve