货代物流俄语词汇

时间:2019-05-15 03:18:00下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《货代物流俄语词汇》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《货代物流俄语词汇》。

第一篇:货代物流俄语词汇

货代物流俄语词汇

运输货物之前,一般都会先问国外,这些货物在Достык需要哪些证书?通常有:

Фитосаниторный и гигиенический(саниторный)сертификат, и сертификат происхождения,экспортный контроль и.т.д 这些都是常有的,准确的说,是我经常能用到的。

还有几个缩写,也是常见的,比如:ГНГ: Гармонизированная номенклатура грузов

ЕТСНГ: Единая тарифно статистическая номенклатура грузов

还有常见的一些词:

编组中:под формирования состава

交接单号:номер передаточной ведомости

加速换装:ускорить перегруз

车次: Рейс

报关员:декларант

报检员:инспектор 一般在国外的报价都是包含以下的费用:

в ставку включено: железнодорожный тариф по казахстану, перегруз по станции Достык материалы крепления оформленидоставки, простой под перегрузом таможенный сбор, переоформление ж.д.н

1)国际货协 СМГС

2)慢运 Малой скорости

3)清关 Расстамаживать

4)关封 Таможенная бандероль 5)估价人、制定税率者 Тарификатор

6)混装 Смешанная погрузка/ сборный груз

7)合格证书 Сертификат соотвествия 8)增值税 НДС

9)(进出口)许可证 Лицензирование

10)植物检疫证书 Фитосанитарный сертификат 11)出口管制 Экспортный контроль

12)检验证书 Инспекционный сертификат 13)商品检验局 Бюро товарных экспертиз(БТЭ)

14)材质单 Расписка качества материалов

15)产地证 Сертификат происхождения

16)卫生证书 Гигиенический/ санитарный сертификат 17)清单、目录、表册 Перечень 18)参数表 Перечень параметров 19)加速换装 ускорить перегруз

20)交接单号 номер передаточной ведомости 21)车次 рейс

22)编组中 под формирования состава 23)外形、轮廓 конфигурация 24)容纳得下 Вместиться 25)报关员 Декларант 26)报检员 Инспектор

27)外经贸厅 Внешняя торговля

28)敞车、棚车、平板车 Полувагон, крытый вагон, платформа

29)扫描 отсканировать 30)租箱 арендовать

31)开户行 Банк получателя

32)代理行 Корреспонденсткий Банк

33)海关铅封 Таможенная пломба 34)打铅封 Наложить пломбу 35)联运 Сообщение

36)运费/杂费 Провозная плата/Дополнительные сборы 37)兑换率 Курс пересчѐта

38)哈方交接所 Казахстаный передаточный кабинет/казахстаный стык

39)交接人员 приемосдатчик

40)通过的国境站 Пограничные станции перехода 41)标记载重(吨)Подьемная сила(т)42)自重 Масса тары

43)换装后的货物重量 Масса груза после перегрузки

44)批号 отправка№

45)检查标签 Контрольная этикетка

46)共计件数(大写)Итого мест прописью 47)共计重量(大写)Итого масса прописью

48)发站/到站日期戳 Календарный штемпель станции отправления/Назначения 49)发货人/收货人,通信地址 Отправитель/Получатель, почтовый адрес 50)达到路和到站/发站 Дорога и станция назначения/ станция отправления

51)发货人的特别声明 Особые заяления отправителя 52)海关记载 Отметки таможни

53)对铁路无约束效力的记载 Отметки, необязательные для железной дороги

54)发货人负担下列过境铁路的费用

Отправителем приняты платежи за следующие транзитные дороги 55)办理种别-整车,零担,大吨位集装箱

Род отправки-повагонная, мелкая, крупнотоннажного контейнера 56)发货人添附的文件 Документы, приложенные отправителем 57)确定重量方式 Способ определения массы

58)过磅站戳记,签字 Штемпель станции взвешивания, подпись

59)运费,杂费,费率,等级 провозная плата, допольнительные сборы, ставка,класс

60)有关计费记载 Отметки о расчѐтах платежей

61)应向发货人/收货人核收的总额,应向发货人补收的费用

Всего взыскать с топравителя/получателя, дополнительно взыскать с отправителя за……

62)向发货人/收货人计算费用,计费重量

Расчѐты с отправителем/ получателем, расчѐтная масса(кг)

63)运单正本(给收货人)1/运行报单(给到达路)2/运单副本(给发货人)3/货物交付单(给到达路)4/货物到达通知单(Оригинал накладной(для получателя)1/ Дорожная ведомость(для дороги назначения)2/Дубликат накладной(для отправителгруза(для дороги назн

ачения)4/Лист уведомления о прибытии груза(для получателя)5

67)留言 Обратная связь

68)拖车(包括运费);商检;港口包干费

Трайлер, платформа(включая провозную плату);проверка товаров, инспектирование товаров;цена понимается на условиях 69)核销单

70)厂检单(产品质量分析单)

анализ качества продукции(оборудования)

71)质量合格证 Сертификат о качестве

72)石油加工厂(炼油厂)Нефтеперерабатывающий завод(НПЗ)

73)中间站 Промежуточная база 74)乱码 хаотичный набор букв.75)岩棉夹芯板:Утеплительный лист заполнители 聚苯乙烯夹芯板:Полистироловый лист заполнители 聚氨酯夹芯板:Полиуретановый лист заполнители

76)方便面

Лапша яичная быстрого приготовления

77)开户行 Beneficiary Bank(Банк получатея)

78)中转行 Banks Correspondents(Корреспондентский банк)

79)海关人员;货运人员;检验员;商品检验员

Таможенник, Траспортник, контролѐр(инспектор), товаровец.80)办理报关 выполнять таможенные формальности

81)抽样检验 выборочная проверка(выборочный контроль)82)换轮 с перестановкой колесных пар

83)营业执照;吊销执照

Свидетельство на право торговли(патент на торговлю), аннулировать свидетельство.

第二篇:货代常用词汇中英文对照

SHIPPER---发货人...CONSIGNEE--收货人...货代常用英文

(一)船代

Shipping agent 船舶代理

Handling Agent 操作代理

Booking Agent 订舱代理

Cargo Canvassing 揽货

FFF: Freight Forwarding Fee 货代佣金

Brokerage / Commission 佣金

(二)订舱

Booking 订舱

Booking Note 订舱单

Booking Number 订舱号

Dock Receipt 场站收据

M/F(Manifest):a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单Cable/Telex Release 电放

A Circular Letter 通告信/通知书

PIC: Person in Charge 具体负责操作人员

The said party 所涉及的一方

On Board B/L: On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/CCancellation 退关箱

(三)港口

BP Base Port 基本港

Prompt release 即时放行

Transit time 航程时间 / 中转时间

Cargo availability at destination in 货物运抵目的地

Second Carrier(第)二程船

In transit 中转

Transportation hub 中转港

(四)拖车

Tractor 牵引车/拖头

Low-bed 低平板车

Trailer 拖车

Transporter 拖车

Trucking Company 车队(汽车运输公司)

Axle load 轴负荷

Tire-load 轮胎负荷

Toll Gate 收费口

(五)保税

Bonded Area 保税区

Bonded Goods(Goods in Bond)保税货物

Bonded Warehouse 保税库

Caged stored at bonded warehouse 进入海关监管

Fork Lift 叉车

Loading Platform 装卸平台

(六)船期

A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班

A fortnight sailing 双周班

A bi-weekly sailing 周双班

A monthly sailing 每月班

On-schedule arrival / departure 准班抵离

ETA :Estimated(Expected)Time of Arrival 预计到达时间

ETB: Estimated(Expected)Time of Berthing 预计靠泊时间

ETD Estimated(Expected)Time of Departure 预计离泊时间

The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。船期/船舶如有变更将不作事先通知

Closing Date:截止申报时间

Cut-off time:截关日

(七)费用

Ocean Freight 海运费

Sea Freight 海运费

Freight Rate 海运价

Charge / Fee(收)费

Dead Freight 空舱费

Dead Space: Space in a car, truck, vessel, etc., that is not utilized 亏舱

Surcharge / Additional Charge 附加费

Toll 桥/境费

Charges that are below a just and reasonable level 低于正当合理的收费

Market Price Level 市场价水平

Special Rate 特价

Rock Bottom Price 最低底价

Best Obtainable Price 市场最好价

CC Freight to Collect 到付运费

Freight Payable At Destination 到付运费

Back Freight 退货运费

Fixed Price 固定价格

Comm.Commission 佣金

Rebate 回扣/折扣

Drayage charge: made for local hauling by dray or truck 拖运费

GRI :General Rate Increase 运价上调

SGRI :Second General Rate Increase 第二次运价上调

GRD :General Rate Decrease 运价下调

TGRD :Temporary General Rate Decrease 临时运价下调

PSS :Peak Season Surcharge 旺季附加费

Wharfage: A charge assessed by a pier against freight handled over the pier 码头附加费THC :Terminal Handling Charge 码头操作附加费

ORC :Origin Receiving Charge 始发接单费

CUC :Chassis Usage Charge 拖车运费

IAC :Inter-modal Administrative Charge(U.S.Inland Surcharge)内陆运输附加费DDC :Destination Delivery Charge(目的地卸货费)

OAC: Origin Accessory Charge 始发港杂费

MAF: Manifest Amendment Fee 舱单改单费

(八)For prompt shipment 立即出运

Cargo Supplier(供)货方

Upcoming Shipment 下一载货

Same Assignment 同一批货

Nomination Cargo 指定(指派)货

Indicated / Nominated Cargo 指装货

Shipments under B/L No。XXX XXX提单货

Cargo Volume 货量

Freight Volume 货量

Reefer Cargo 冷冻货

High-value Cargo(goods)高价货

Miss Description 虚报货名

Agreement Rate 协议运价

D & H dangerous and hazardous 危险品

(九)单证

S/O Shipping Order 托(运)单

B/L Bill of Lading 提单

B/L Copy 提单副本

OBL Ocean Bill of Lading 海运提单

HBL House Bill of Lading 无船承运人提单

TBL Through Bill of Lading 全程提单

Advanced BL Advanced Bill of lading 预借提单

Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading 倒签提单

Blank BL Blank Bill of Lading 空白提单

‘To Order’B/L 指示提单

Combined Bill 并单(提单)

Separate Bill 拆单(提单)

Straight B/L: A non-negotiable B/L。the Pomerene Act governs its operation in the US。记名提单

On Board B/L :A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C =On Board提单

Shipped B/L: A B/L issued only after the goods have actually been shipped on board the vessel,as distinguished from the received for Shipments B/L 已出运的货物提单(On Board B/L; Shipped B/L 已装船提单)

Received for Shipment B/L 备运提单

Transhipment B/L 转船提单

Through B/L 联运提单

Shipper(Consignee)Box 发(收)货人栏(格)

Arrival Notice 到货通知书:An advice that the carrier sends to the consignee advising of goods coming forward for delivery.Pertinent information such as BL No.,container No.and total charge due from consignee, etc, are included and sent to consignee prior to vessel arrival.This is done gratuitously by the carrier to ensure smooth delivery but there is no obligation by the carrier to do so.The responsibility to monitor the transit and present himself to take timely delivery still rests with the consignee.M/F: Manifest document that lists in detail all the Bs/L issued by a vessel or its agent or master,ie,a detailed summary of the total cargo 舱单

Batch Filing 批量报备

Manifest Discrepancy 舱单数据不符

Acknowledgement of Manifest Receipt 收到舱单回执

Packing List 装箱单

Cargo Receipt 承运货物收据

D/R Dock Receipt 场站收据

D/O Delivery Order 交货单(小提单)

Shipper’s Export Declaration 货主出口申报单

Shipping Advice 装运通知(似舱单 NVOCC用)

Manifest information 舱单信息

FCN Freight Correction Notice 舱单更改单(通知)

Surrender O B/L copies for consignment 交回提单副本

Release Note receipt signed by customer acknowledging delivery of goods 货物收讫单

(九)Inspection-related Terms 检验相关术语

Customs Inspection 海关查验

Commodity Inspection 商品检验

Tally 理货

Tally Report 理货报告

Check 查验/检查/核对

Fumigation:熏蒸

Animal / Plant Inspection 动植物检验

INSP Inspection / Inspector 检验/检验员

Certificate of Origin(normally issued or signed by a Chamber of

Commerce or Embassy)(始发地)原产地证书

Arbitration 仲裁

ACH :Automated Clearing House(part of ACS)自动清关

AMS :Automated Manifest System(for anti-terrorism)自动舱单(反恐)申报系统CSS :Cargo Selectivity System 货物抽验

CHB :Customs House Broker 报关行

SED :(EX-DEC)Shipper’s Export Declaration 货主出口报关单

BONDED WAREHOUSE 保税库

BONDED AREA 保税区

BONDED GOODS 保税货物

QUOTAs Quantity of one HTS item allowed to be imported at either higher or lower rate of duties.进口配额

DDP: Delivery Duty Paid 完税

DDU: Delivery Duty Unpaid 未完税

DRAWBACK: Duties payment refunded because freight is re-exported or for similar circumstances 退税金额

Customs fine 海关罚款

Customs seals 海关关封

Application for inspection 检验申请

To expedite the clearance 加快清关

Pilferage 盗窃/偷窃

To be liable for a penalty of 受到。。处罚

Non-fraudulent violation of the regulation 非故意违反规定

To file certifications with Customs 向海关申报有效证明

To follow the current procedure 遵循现行程序

To abide by。。rule 遵照。。规定

To provide specific language 提供一定说法

To be not authorized 不予认可

(十)箱子

COC Carrier’s Own Container(CARRIER OWNED CTN)船东自有箱

Container Cleaning 洗箱

VEN Ventilated 通风

FRZ Frozen 冰冻

HTD Heated 加热

I.D.Inside Dimension 箱内尺码

Inside Measurement 箱内尺码

TW(TARE WEIGHT)The weight of an empty container 箱子皮重Container Leasing Co。租箱公司

Equipment Exchange(Interchange)Receipt 设备交接单

Repositioning 集装箱回空

Container Leasing long-term / short-term lease 集装箱租赁 长期 / 短期Leasing Company 租箱公司

premises for longer period than provided in Tariff 空箱滞箱费Demurrage 重箱滞箱费

第三篇:俄语物流词汇

运费在货价内 КАФ(стоимость и фрахт)运费,保险费在货价内 СИФ(стоимость товаров, страхование и фрахт)报关单 таможенная декларация

闭口订货单(不限定供货商的代购订单)закрытый интенкт 产品图例样本 иллюстрированный каталог 畅销品 расхожий товар

撤销订单 аннуляция заявки

称皮重,定皮重 тарировка, тарирование 承运代理人 агент перевозчка 承运人 перевозчик

出席商务谈判 присутствовать на торговых переговорах

船运 перевозка на судах

打包、打捆货物运输 перевозки в пакетах 到货 прибытие товара, поступление товара

订货 заказывать товары 订货与取货时的价差 дифферент 定金 задаток

多边贸易 многосторонная торговля 多元化,多样化 диверсификация

发货 отгрузка товара, отправка товара 反倾销 антидемпинг

分期付款 платеж в рассрочку 供货 поставка товара 寡头买主垄断 олигопсония 寡头卖主垄断 олигополия

关税壁垒 таможенный стена 关税税率 таможенная ставка

关税完税单 таможенная квитанция

国际博览会 ЭКСПО(всемирная выставка), международная ярмака 过户、汇划 трансферт

过境(转口)运输 транзитные перевозки 过境贸易,转口贸易 транзитная торговля 海运 морские перевозки

合同正本 оригинал договора 河运 речные перевозки 汇票 тратта

汇票承兑 акцепт тратты 货流 поток товара

货物鉴定 экспертиза груза 货运单 счѐт за перевозку

货运价格表 тариф для перевозок 即期汇票 тратта по требованию, предбявительноая тратта

集装箱运输 контейнерные перевозки

价格歧视(价格不平等待遇)ценовая дискриминация近海运输 каботажные перевозки

进出口货物保险 страхование экспортно импортных грузов

进口限制、出口限制 рестрикция импорта , рестрикция экспорта 进口许可证、出口许可证 лицензия на ввоз, лицензия на вывоз

举办交易会 проводить ярмарку

开口订货单(限定供货商的代购订单)открытый инденкт 空运 авиационные перевозки, воздушные перевозки

冷藏运输 перевозки холодильными транспортами

联运 комбинированные перевозки, смешанные перевозки(利用不同交通工具)贸易壁垒 торговые борьеры 贸易抵制 торговый бойкот 贸易额 торговый объѐм

贸易封锁 торговая блокада 贸易伙伴 торговый партнѐр 贸易结算 торговые расчѐты

贸易委托书 торговая доверенность 免税贸易 беспошлинная торговля 名牌产品 марочный товар 名片 визитная карточка

散装货运 перевозка наливом, перевозка насыпью

商标 знак товара

商贸网 торговая сеть 商品价目表 прейскурант

商品流通量(贸易额)товарооборот 商品品名 название товара 商品信誉 имидж товара

商务参赞 торговый советник 商业票据 торговый вексель 商战 торговая война

生产停滞 стагнация производства 市场调研 исследование маркетинга 赎价 выкупная стоимость 索赔 претензия

特惠贸易 преференциальная торговля, льготная торговля

提货单 ордер на выдачу товара 透支 превышение кредита 退货 возвращать товары 脱销 пербой в сбыте 违约金 неустойка

细分化 сегментация

信用卡 кредитная карта 押金 денежный залог

延期汇票 пролонгационная тратта

验货 проверка товара, приѐмка товара 液体货物运输 перевозка навалом

意外事故保险 стархование на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств

优惠税(费)率 льготная ставка 预付款 авансо运费 стоимос运输 перевоз运输投保 произрисков при展品 выставо支线运输 фидер滞销品 неходо洲际运输 транс专利、专利权 пат转运 перевоз走私贸易 контр

вая выдача, авансовая сумма ть перевозки

ка, перевозки грузов водить страхование от

транспортировке(перевозке)чный экспонат ные перевозки вой товар

котинентальные перевозки ент

ка с перевалкой абандная торговля

第四篇:货代物流常用英语总结

contact:联络人,联系方式

contact person:联络人

intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜时间,装箱整箱交付截止

intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件结关时间,航运指示截止

DOC CUT-OFF:文件结关时间(可能没有额外指定,按船公司一般的规律)

SI CUT: 截提单补料或截关

BKG(BOOKING)Staff订舱人员

BILL of Lading#:提单号,提单方案

Empty Pick up CY:提空柜地点

Empty Pick up Date:提空柜时间,提柜有效期

Pre Carrier: 预载

Est.Arrival Date:EIS到达时间

CY open: 整柜开仓时间

Port of delivery:交货港口

EQ Type/Q'ty:集装箱数量,类型 EQ是Equipment的简写

Address:地址

Special cargo information: 特别货物信息

Shipper'own container SOC:托运人自己的集装箱

Dangerous DG:危险或危险品 / 危险标志

Customer:客户

FCL full container load: 整箱,整箱货

LCL less than container load :拼箱,拼箱货

Carrier:承运人

Trucker:拖车公司/运输公司

Tractor NO:车牌号码

Depot/Pickup Location:提柜地点

Stuffing:装货地点

cargo type:货物种类

container:集装箱

specific cargo container:特种货物集装箱

container Size:货柜尺寸

CU.FT :立方英尺

Cont Status:货柜状况

seal number(seal No):封条号码

seal type:封条类型

weight:重量

Net Weight:净重

Laden:重柜

remarks:备注

remarks for Terminal:堆场/码头备注

Commodity:货物品名

intended:预期

ETD:预计开船日期

Shipper:发货人

Container No(Number):集装箱号码

Equipment Number:货柜号码

Terminal:还柜地点

Return Location:交柜地点

Full Container Address:还重柜地点

revised:修改后,已经校正,已经修订

Size/Type:柜型尺寸尺寸/种类

Discharge Port:卸货港

Destination:目的地

Special Type:特殊柜型

Shipping Order No.:托运单号码

Temp:温度

Vent:通风

Humidity:湿度

PTI:检测

Genset:发电机

Instruction:装货说明

Special Requirement:特殊要求

Feeder Vessel/Lighter:驳船航次

WT(weight):重量

G.W.(gross weight):毛重

N.W.(net weight):净重

MAX(maximum):最大的、最大限度的MIN(minimum):最小的,最低限度

Vessel:船名

Voyage:航次

CY Closing DATE:截柜日期,截关日

closing Date/Time:截柜日期

SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间

Expiry date:有效期限,到期日期

Sailing date:航行日期 / 船离开港口的日期

ETA(ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日(船到目的港日期)

ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日(起运港船离港日期)

ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日 Place of receipt:收货地

Loading port

Port of loading(POL):装货港 Full Delivery Pickup Terminal: 提重柜码头

Empty Cntainer Depot:交空柜场站 From City:起运地 EXP(export):出口

Final destination:目的港,最终目的地

Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交货地

Load Port Discharge port Port of discharge:卸货港

Dry:干的/不含液体或湿气

Quantity:数量

Transit time 航程时间 / 中转时间

In transit 中转

O/F: OCEAN FREIGHT 海运费

ON BOARD DATE: 装船日

POA: PLACE OF ACCEPTANCE 收货地 POL: PLACE OF LOADING 装货地、起运港 POD: PLACE OF DISCHARGE 卸货地 S/O: SHIPPING ORDER 订舱单

SEAWAY BILL: 随船提单(不扣货)THC: TERMINAL HANDLING CHARGE 码头费

VSL/VOY: VESSEL/VOYAGE船名航次

DEMURRANGE/STORAGE: 仓租 DETENTION: 柜租

D/O:DELIVERY ORDER 到货通知

L/C:LETTER OF CREDIT 信用证

C/O: CERTIFICATE OF ORIGIN 原产地证明书,证明货物产或制造地的证件 ETD:Estimated time of departure 预计离港日 ETA::Estimated time of arrival 预计到港日 Shipping agent 船舶代理

EBS

Emergent Bunker Surcharge 紧急燃油附加费 FSC

Fuel Surcharge 燃油附加费 CFS

CFS Charge 集装箱场站费用 COD

Charge of Diversion 转港费 B/L: BILL OF LADING 提单 BAY PLAN: 配载图

CY: CONTAINER YARD 集装箱堆场

CFS:CONTAINER FREIGHT STATION 拼货拆装箱场所

COC:CARRIER’S OWNED CONTAINER 船东箱 CNTR NO.: CONTAINER NO.柜号 CBM: CUBE METER 立方米

CUFT: CUBE FEET 立方材(乘以35.315=CBM)

DOC: DOCUMENT FEE 文件费

DEMURRAGE CHAGE: 超期堆存费 DETENTION: 滞箱费

D/O: DELIVERY ORDER 提货单 DOCK RECEIPT: 场站货物收据 ETA:ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 预计到达日

ETD: ESTIMATED TIME OF DEPARTURE 预计开航日

FCL: FULL CONTAINER CARGO LOAD 整柜

HQ: HIGH CUBE 高柜

LCL: LESS THAN CONTAINER CARGO LOAD 拼箱货 L/L: LOADING LIST 装船清单 L/C: LETTER OF CREDIT 信用证

NVOCC: NON VESSEL OPERATING COMMON CARRIER 无船承运人 MANIFEST: 舱单

Domestic trade 国内贸易 Bill of lading 提单

Commission agent 委托代理人 Letter of credit 信用证 Customs clearance 清关 Shipping space 舱位 Customs terminal 海关站

Transit operations 运输过程 Freight forwarding货运代理 Mode of transport 运输方式

Inland waterway transport 内河运输 Ports of call 挂靠港 Sea waybill 海运单

Shipping note 托运单/装货通知单 Delivery order 提货单 Common carrier 公共承运人 Actual carrier 实际承运人

Description of goods 货物描述 Payment of freight 运费支付 Port charges港口费 ICC 国际商会

Port of call 挂靠港/停靠港

Presentation of documents 交单 Methods of payment 支付方式 On board 在船上

Shipped bills of lading 已装船提单 BILL OF CHECKING 检查提单

Anti-dated bill of lading 倒签提单 Endorsement of bill lading 空白背书 Shipping company 海运公司/船务公司 Notify party 通知方

Arrival notice 到货通知

Original bill of lading 正本提单 Letter of indemnity 保函 Freight prepaid 预付运费 Freight to collect 到付运费 Bulk cargo 散货

Export manifest 出口载货清单/出口舱单 Bill of entry 报关单

Packaging list 包装单/装箱单

full container loads(FCL)整箱运输 Shipping carton 装运纸箱 Copy notation 抄送 Manifest 舱单

N VOCC N on Vessel Operating Common Carrier无船公共承运人

Booking Sheet订舱单

S O Shipping Order装货通知书

Shipper发货人

Consignee收货人

Notify Party通知人

Port of Loading装运港

Port of Discharge卸货港

Place of Delivery交货地

B L Bill of lading提单

Original BL正本提单

Copy B/L副本提单

Shipped on Board B L已装船提单

House Bill of Lading货运提单

ETD Estimated time of departure 预计开船时间

ETA Estimated time of arrival 预计到达时间

(2)THC(Terminal Handling Charges)码头操作费(香港收取)

(10)DOC(DOcument charges)文件费

(11)O/F(Ocean Freight)海运费

(12)B/L(Bill of Lading)海运提单

(13)MB/L(Master Bill of Lading)船东单

(15)L/C(Letter of Credit)信用证

(16)C/O(Certificate of Origin)产地证

(18)S/O(Shipping Order)装货指示书

(22)CY(Container Yard)集装箱(货柜)堆场

(23)FCL(Full Container Load)整箱货

(24)LCL(Less than Container Load)拼箱货(散货)

(25)CFS(Container Freight Station)集装箱货运站

(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier)无船承运人 托运单 way-bill | | invoice 工作日 working days 滞期费 demurrage

滞期日数 demurrage days

退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs 赔偿保证书(信托收据)letter of indemnity | | trust receipt 装载 loading

卸货 unloading | | discharging | | landing 舱单 manifest

第五篇:物流10货代练习题

物流10《国际货运代理》练习题

一、单项选择题

1、货运代理委托书的功能之一是()

A.货主了解货运市场行情B。向货运代理人发出的要约邀请

C.货运代理人的工作依据D。向货运代理进行广告宣传

2、国际货运代理企业经营多式联运并签发多式联运清单时,其法律地位是()

A.代理人B。承运人C。发货人D。收货人

3、国际货运代理企业根据被代理人的授权,以被代理人的名义从事代理行为时,所产生的法律后果由()承担。

A.被代理人B。国际货运代理企业C。代理行为的相对人D。顾客

4、货运代理作为代理人的主要义务是()

A.向委托人转交财产B。在授权范围内自主处理委托业务

C.要求委托人支付服务报酬D。要求委托人承担代理行为的后果

5、根据我国相关规定,国际货代企业明知委托事项违法,仍然接受委托,则应由()承担相应的民事法律责任。

A.委托人B。国际货运代理企业C。委托人和国际货运代理企业D.委托人或国际货运代理企业

6、根据我国合同法的规定,当托运人或收货人不支付运费、保管费或其他运输费用时,承运人对货物享有()

A.货物提存权B。核查权C。留置权D。拒绝运输权

7、根据中国国际货运代理协会制定的标准交易条件对货运代理责任限制作出如下两点规定,货运代理公司对迟延引起的索赔,如根据标准交易条件无法免责,其赔偿限额为迟延货物所收取运费的()

A.1倍B。1.5倍C。2倍D。2.5倍

8、下列有关国际货运代理人的表述不正确的是()

A.国际货运代理人是委托合同的当事人B。国际货运代理人是进出口货物收、发货人的当事人

C.国际货运代理人是进出口货物收、发货人的委托人

D.国际货运代理人是进出口货物收、发货人的受托人

9、货运代理是一种()性质的运输业者,他既代表货方,保护货方的利益,又协调承运人进行承运工作,在以收发货人为一方、承运人为另一方的两者之间行事。

A.中间人B。承运人C。行纪人D。营运人

10、在社会产业结构中,货运代理行业属于(),性质上属于服务业。

A.第一产业B。第二产业C。第三产业D。第四产业

11、下列有关国际货运代理行业组织的叙述,正确的是()

A. CIFA根据商务部的授权,管理国际货运代理行业部分事务

B. 上海市货运代理协会是我国第一家国际货运代理协会

C. FIATA于1926年成立于苏黎世,属于非营利性的民间组织

D. IATA是从事包机业务的航空公司于1945年成立的一个非政府间组织。

12、国际货运代理协会联合会的简称是()

A.FIATAB。CIFAC。BIMCOD。IATA13、以下国际海运组织中,()是政府间的国际组织。

A.IMOB。FIATAC。IATAD。BIMCO14、我国国际货运代理行业的主管部门是()

A.商务部B。民航总局C。交通部D。海关总署

15、船舶经纪人以中间人的身份促成租船合同订立,他的佣金通常由()支付。

A.货主B。船东C。承租人D。大副

16、世界上公认的历史最悠久、租船业务最多的散杂货租船市场是()

A.亚洲租船市场B。英国伦敦租船市场C.美国纽约市场D。北欧租船市场

17、在程租船的情况下,普遍使用的租船合同格式是()

A.波尔的姆格式B。GENCON格式C.SINO TIME 格式D。NYPE格式

18、就租船合同条款的法律效力高低,下列表述错误的是()

A.首要条款具有最高的效力B.更正条款和附加条款的法律效力高于印就条款

C.追加条款的法律效力高于补遗条款D.手写条款的高于打印条款

19、航运业的租船运输经营方式有很多种,最常见的租船运输经营方式是()

A.包运租船B。航次租船C。航次期租D。定期租船

20、航次租船下,所谓预备航次阶段是指()的阶段。

A.订立合同B。船舶开往装货地C。船舶开往卸货地D.船舶在装货港装货

21、航次租船由()负责船舶的营运管理。

A.卖方B。买方C。租船人D。船方

22、期租船由()支付船舶的物料费用。

A.租船人B。船东C。买方D。卖方

23、海运中以完成航次运输为目的,按航次所需的实际天数和约定的日租金率计收租金的运输经营方式是()

A.包运租船B。航次租船C。光船租船D。航次期租

24、从船舶所有人对船舶的支配、占有程度的强弱来看,下列租船方式的排序正确的为()

A.包运租船、航次租船、航次期租、定期租船、光船租船

B.光船租船、包运租船、航次租船、航次期租、定期租船

C.航次租船、航次期租、定期租船、光船租船、包运租船

D.包运租船、航次租船、航次期租、光船租船、定期租船

25、()是租船人或船舶出租人围绕租船询价中的内容,就租船涉及的主要条件答复询价方。

A.租船询价B。租船要约C。租船还价D。租船承若

26、从我国合同法的角度讲,()相当于要约邀请。

A.租船要约B。租船还价C。租船承若D。租船询价

27、在航次租船方式下,()向指定船舶的船长发布航行指示。

A.承租人B。租船经纪人C。船东D。理货公司

28、船籍是指船舶所属的国籍,它是通过()来表现的。

A.船舶呼号B。船旗C。船东国籍D。船员国籍

29、航次租船合同中由()宣载。

A.船长B。收货人C。托运人D。大副

30、如果租船合同中的受载期是一段时间,则解约日是指()。

A.租船合同中已规定B。受载期之后的一天C。受载期的最后一天D。双方协议确定

二、判断题

1、国际货运代理的责任风险来源于运输本身的风险。()

2、对于国际货运代理是作为代理人还是当事人的法律地位,国际上通常有强制性法规法则规定。()

3、国际货运代理从事纯代理业务,无论本身是否有过失,都不承担任何责任。()

4、货运代理作为被代理人的代理时,在其授权范围内,以被代理人的名义从事代理行为,所产生的法律后果由被代理人承担。

5、某物流商通过EDI与船公司联系,有10个空箱从香港运到福州,物流商将箱号通过EDI系统发给船公司,操作时员工输入其中的一个箱号有错,致使一个一个有货的集装箱错运到福州并被当地海关查扣,由此产生大量罚款、拆箱费、使用费等费用,该费用最终应由货主全部承担。

6、国际货运代理作为独立经营人,从事其经营范围内的有关业务,应当依照有关运价本向货主收取费用,不得从实际承运人处取得佣金。

7、当货运代理从事无船承运业务并签发自己无船承运提单时,便成了无船承运经营人,可以和海运实际

承运人一样享受海事赔偿责任限制。

8、华沙公约规定毛重每公斤的赔偿限额与国际多式联运公约规定数额是不相同的。

9、国际货运代理人充当运输经营人时有权收费。

10、大宗散货运输一般采用班轮运输。

11、在租船市场上,租船经纪人经常受船舶出租人或承租人的委托,代表他们在合同上签字,租船经纪人进而也成为合同的当事人。

12、波尔的姆租船合同是航次租船合同范本。

13、租船合同中的条件条款是指对实现合同的商业目的有着密切关系的条款。

14、租船合同中若订有保证条款,受害方有权拒绝履行合同中规定的义务,甚至取消合同,并可提出赔偿要求。

15、光船租船由租船人指定船长、船员。

16、包运租船方式在很大程度上具有连续航次租船的基本特征。

17、在特点、费用和风险的划分上,航次期租基本与程租相同。

18、航次租船运输中提单的性质与班轮运输中提单的性质完全相同。

10、航次租船有装卸费用分担。

19、光船租船也是定期租船的一种形式。

20、包运租船合同中一般只约定期租的长短,至于具体货运量可视情况灵活变动。

21、如果航次租船合同下签发了提单,当提单的持有人是承租人时,船舶承租人与承租人之间的权利义务关系一切以租船合同为准。()

22、航次租船实务中,班轮条款下的装卸费用都由托运人负担。()

23、采用航次租船时,通常只有在指定船名的情况下,才能在租船合同中订立“代替船条款”。()

24、货运代理包含两种含义:其一指承运人,其二指货运代理人。()

25、在我国,国际货运代理企业既可以作为代理人从事国际货运代理业务,也可以作为独立经营人从事国际货运代理业务。

26、国际货运代理协会联合会是一个营利性的国际货运代理行业组织,其宗旨是保障和提高国际货运代理在全球的利益。

27、中国货运代理协会是政府与会员之间的纽带和桥梁。

28、中国国际货运代理协会的宗旨之一是配合政府部门加强对我国国际货运代理行业及其相关行业的管理。

29、经商务部批准由国内投资主体设立的国际货运代理企业及其分支机构,在取消审批以后,不需要到商务部门办理备案手续。

30、在我国,凡由外商投资设立经营国际快递业务的国际货运代理企业,不需要由我国商务部负责审批和管理。

三、名词解释

1、钟摆式航线P632、宣载P1233、美国AMS规则

4、电放P1045、适航平衡条款P1256、无船承运人P707、金康格式(GENCON)P1218、航次租船P1179、土产格式(NYPE)P127

四、计算题

1、P78海运费计算

2、P150滞期费的计算

3、P75亏舱费计算

4、P81需箱个数的计算

下载货代物流俄语词汇word格式文档
下载货代物流俄语词汇.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    俄语美容词汇

    俄语美容词汇 美容院和水疗院 Сало̀ны красоты̀ и СПА 化妆笔 карандашѝ косметѝческие 乌发水 сурьма̀ 发胶кле......

    俄语流行词汇

    1你在耍我? Ты дразнишь меня? например: Ты меня не правильно понял. 你误会了。 Я уже ждал тебя два......

    俄语机械类词汇

    1. 自动机床станок-автомат 2. 数控机床станок ЧПУ(ЦПУ) 3. 立式机床вертикальный (карусельный) станок;卧式机床......

    俄语医疗词汇

    按摩 массаж 经络调理 регулилование меридиана и коллатераля 泄血疗法 лечение кровопускания 火疗 ле......

    俄语服装词汇

    俄语服装名称汇编 Блузки 女衬衫 Болеро 博莱罗(短网衫类似披肩) Бриджи, капри и штаны 马裤,紧身裤和裤子 Брюки 裤子 Головные......

    俄语颜色词汇

    颜色词汇 [QaYi 发表于 2007-6-12 13:18:00] 鲜红色алый 驼色的,淡黄褐色,米黄色бежевый 棕褐色,栗色,玄褐色бурый 浅蓝色голубой 天蓝色ла......

    俄语词汇:广东

    毛泽东同志主办农民运动讲习所旧址 дом,где находились курсы крестьянского движения,организованные това......

    俄语鞋类 词汇

    Натуральный мех 真毛термопласт热熔胶 Марка 商标 хим. Волокно Клеймение 铜模 влагопоглотительн......