第一篇:为什么国人说英语听起来没礼貌
为什么国人说英语听起来没礼貌?
中国人的英语以Chinglish或Chenglish闻名于世。中国人最大的英语发音问题就是没有连读,但这都不是最主要的语言问题。老外们时常议论,很多中国人在说英语时,听起来没有礼貌;并不是这些中国人本身没礼貌,而是他们还没有习惯英语的礼貌表达方式。
比如,中国人在餐厅或咖啡厅,会说:“我想要一个汉堡包”或者“我想要一杯咖啡”。但是,如果直接把这些话翻译成英语“I want to have a hamburger.”或“I want to have a coffee.”老外们会觉得这样说话很没有礼貌,当然他们也不会直接告诉你。而在西方国家,老外们一般会说:“Could I have a hamburger, please?”或“Can I have a coffee, please?”在这里j又要提到一个需要注意的问题,“打工的孩子最容易不注意的是see you.See u应该是客人说的,隐含了他觉得不错他会再来的意思,而店员最好用低调一点的bye,用see u太强势了。另外人家说谢谢,你也不用说you are welcome, 这实在是太正式了,有点真把自己当回事觉得帮了人家的味道。回答cheers或no worries就好,如果仅仅是对方爱说谢,你甚至可以不回应他的谢,直接说你要说的就好,如果是买了他的东西他谢你,更不能说you r welcome了,最好也谢对方”
再比如,中国人在拒绝别人邀请的午宴或晚宴时,会说:“抱歉,我不能去,我还有别的安排。”翻译成英文就是“Sorry,I can’t.I have another appointment.”如果这样说,那别人第二次也许不会再邀请你了。老外们一般会这样说:“That is a good idea!I would like to join in but I have another appointment today.”
我们可以从中总结一些“有礼貌”的说英语技巧:
1、西方人(主要指有一定修养的欧美人)在与他人交流时,比较多地使用情态动词:can、could、may、might、would等等;情态动词(Model Verbs)又称为情态助动词(Model Auxil-iaries),表示说话人的语气,可表达建议、要求、可能和意愿等,使得说话的语气比较有礼貌。
2、比较多地使用虚拟语气,比如would(had)rather、would(had)sooner、would(just)as soon等等,或者在陈述句中使用过去式表示虚拟语气,或者使用if等引导的从句表示“可能性”。这样说话可以使人感觉表达者是在考虑达到最佳的结果或方式,尽量避免不好的结果或方式,或者推测可能出现的问题,并找出可能解决的办法。
3、往往在句尾加please,而不是在句首加please。当please用在句首的时候,语气听起来就比较强,听起来像命令。比如请求别人做某事的时候,我们中国人会说“请在周一前给我回复。谢谢。”但是如果你直接用英语说“Please reply to me by Monday.Thank you.”听者会觉得你是在命令他,一点礼貌也没有。而如果这样说:“Could you please reply to me by Monday? Thank you.”就显得有礼貌了。
4、在陈述句的表达可能显得生硬、没礼貌时,尽量使用疑问句、否定句或从句,尽量避免自己的主观判断或武断,以积极的、建议的、比较的、人性的语气,代替消极的、命令的、直接的、武断的语气。
5、说话要以他人为中心,以肯定他人、赞同他人为前提,让自己显得谦卑、渺小。说完之后,还要附带一句“Thank you”或“Thanks”。其实,这种礼貌的表达方式是来自古老的中国。这是东西方文化的共同点,也是为人处世的基本原则。了解英语中礼貌的表达方式,尽量让自己的英语表达更有礼貌,融入社会。
说到这里,我们索性再八一八英国人那些弱爆了的思维吧。
当英国人夸你“很不错”时,当英国人“顺便说一句”时,当英国人说“基本同意”时,他们想表达的实际含义是什么呢?而你又是如何理解的呢?千万不要误会他们的意思,闹出笑话!
When the British say “I hear what you say.” They mean “I disagree and do not want to discuss it further.” www.xiexiebang.com.But what others understand is “He accepts my point of view.”
当英国人说“我听到你所说的了”时,他们的意思是“我不同意也不想就其做进一步讨论”,而其他人却理解成了“他接受了我的观点”。
When the British say “With the greatest respect...” They mean “I think you are an idiot.” But what others understand is “He is listening to me.”
当英国人说“出于最大的尊重„”时,他们的意思是“我觉得你太二了”,而其他人却理解成了“他正听我说话呢”。
When the British say “That's not bad.” They mean “That's good.” But what others understand is “That's poor.”
当英国人说“不算太糟”时,他们的意思是“太好了”,而其他人却理解成了“太差了”。
When the British say “That is a very brave proposal.” They mean “You are insane.” But what others understand is “He thinks I have courage.”
当英国人说“那真是一个非常有勇气的提议”时,他们的意思是“你真是疯了”,而其他人却理解成了“他觉得我很有胆识”。
When the British say “Quite good.” They mean “A bit disappointing.” But what others understand is “Quite good.”
当英国人说“很不错哦”时,他们的意思是“有点小失望”,而其他人却理解成了“真心不错”。
When the British say “I would suggest...” They mean “Do it or be prepared to justify yourself.” But what others understand is “Think about the idea, but do what you like.”
当英国人说“我想建议的是„„”时,他们的意思是“去实践或者做好准备证明你自己”,而其他人却理解成了“考虑一下他的点子,但还是做我想做的”。
When the British say “Oh, incidentally / by the way...” They mean “The primary purpose of our discussion is...” But what others understand is “That is not very important.”
当英国人说“顺便说一句„„”时,他们的意思是“我们讨论的最根本目的是„„”,而其他人却理解成了“接下来的话不是非常重要”。
When the British say “I was a bit disappointed that...” They mean “I am annoyed that...” But what others understand is “It doesn't really matter.”
当英国人说“我对„„有点小失望”时,他们的意思是“我对„„很恼火”,而其他人却理解成了“无伤大雅”。
When the British say “Very interesting.” They mean “That is clearly nonsense.” But what others understand is “They are impressed.”
当英国人说“非常有意思啊”时,他们的意思是“那明显是瞎扯淡”,而其他人却理解成了“那真是让人印象深刻”。
When the British say “I'll bear it in mind.” They mean “I've forgotten it already.” But what others understand is “They will probably do it.”
当英国人说“我刻在脑子里了”时,他们的意思是“我已经不记得了”,而其他人却理解成了“他们大概会去做的吧”。
When the British say “I'm sure it's my fault.” They mean “It's your fault.” But what others understand is “Why do they think it was their fault?”
当英国人说“我确定是我错了”时,他们的意思是“那其实是你的错”,而其他人却理解成了“为什么他们会觉得是他们的错呢?”
When the British say “You must come for dinner.” They mean “It's not an invitation, I'm just being polite.” But what others understand is “I will get an invitation soon.”
当英国人说“你一定要来赴宴”时,他们的意思是“那绝不是什么邀请,我只不过想礼貌一些”,而其他人却理解成了“马上我就会收到一个邀请了”。
When the British say “I almost agree.” They mean “I don't agree at all.” But what others understand is “He's not far from agreement.”
当英国人说“我基本同意”时,他们的意思是“我一点儿都不同意”,而其他人却理解成了“他真的是非常非常同意啊”。
When the British say “I only have a few minor comments.” They mean “Please re-write completely.” But what others understand is “He has found a few typos.”
当英国人说“我只是有一点儿建议”时,他们的意思是“请从头到尾地重写一份吧”,而其他人却理解成了“他只不过发现了一些言语错误”。
When the British say “Could we consider some other options?” They mean “I don't like your idea.” But what others understand is “They have not yet decided.”
当英国人说“我们可以再考虑一些其他的选择吗?”时,他们的意思是“我着实不喜欢你的点子”,而其他人却理解成了“他们还没有决定下来吧”。
第二篇:说英语的语气
想要把自己的美语讲的和美国人一样活灵活现,大多数的时候其实并不需要去学太多艰深困难的单字,更重要的是你要懂得如何将一些最基本最简单的单字加以组合变化,用法表达出自己的喜怒哀乐和情绪上的变化。这次的英语笔记教给大家的,就是一些简单地技巧,如何去活用一些基本而常用的单字,和由它们所衍生出来的讲法。看完以下的这些例句,你就会更加了解我所说的是什么意思。
1.I thanked him an awful lot.我非常地感谢他。
我想各位读者对于 a lot 这样的用法都不陌生。A lot 就是很多的意思,也就相当于 so many(用于可数名词),或是 so much(用于不可数名词)。比方说今天本来晚餐是打算少吃点,没想到饭后妈妈居然又煮了红豆小汤圆,所以到头来还是吃太饱了。这种情况我就可以说,“I ate too much tonight.” 或是 “I ate a lot today.”。但是呢?老美光讲 a lot 还不过瘾,他们又把 a lot 这个词组,硬是加上一个 awful(恐怖的)变成了 an awful lot,意即不但是很多,而且是「恐怖」地多。例如 “I ate an awful lot.” 就是说吃的东西多到恐怖的地步,可能肚子都胀起来了。
基本上,所有包含 a lot 的句子都可以加上一个 awful 而变成比较夸张的讲法。比方说吧,a awful lot 这样的用法常被用在表达自己的谢意或是感谢人家的帮忙时。例如,“I thanked him an awful lot.”(我非常地感谢他。)或者是 “I owe her an awful lot.”(我亏欠她太多了。)加上 awful 可以表现出一种发自内心,由衷地感谢对方的诚意。
2.He is completely retarded.他真是个十足的智障。
Completely 是一个在加强语气时非常好用的副词,它可以让你的语气立刻增强百分之五十。比方说有一次我打电话去订购一样仪器,花了好多时间跟他们解释,到最后,送来的居然还缺这个缺那个的。我忍不住随口抱怨,“He is so retarded.”(他真是个白痴。)坐在旁边的老美大概也深有同感,附和道,“Yes, he is completely retarded.”(他是个十足的智障。)这个completely 在这里是不是用得很好?so retarded 跟 completely retarded 听起来感觉就是不一样。
由于 completely 是个副词,所以它不但可以用来修饰形容词,还可以用来修饰动词。比方说上司交代你一项任务,你不单是说,“I understand.” 还可以说,“I completely understand.” 表示自己可是完完全全地听明白了。这句话我是最会用的了,每次老板交代任务下来问我了不了解,我不会笨笨地说,“Yes, I understand.” 我肯定说,“Yes.I completely understand what you meant.” 或是 “Yes.I perfectly understand what you meant.” 你看多了这个 completely 和 perfectly 语气是不是立刻变得谄媚多了?记住,将来若想要升官发财就全靠这两个字了。
3.A: Do you know how it works? B: No, but I am satisfied with the fact that it works.A: 你知道这个(实验)为什么会成功吗? B: 我不知道,但只要会成功,我就很满意了。笨霖工作上的 partner名字叫 Katie,她是个很活泼又很有趣的典型美国女孩,她的特征是鼻子上有一个穿刺。她有几句口头禅我觉得很有趣。比方说每次当我要认真跟她讨论一个问题,而她想回去玩她的 computergames 时,就会发生这样的对话。我说:“Hey, Katie.Do you know how it works?”(你知道这个实验为什么会成功呢?)她会说:“No, but I am satisfied with the fact that it works.” 意思就是,我才不管这个实验为什么会成功呢,因为我对于实验成功这样的事实,就已经够满意了。她每次这样讲都让我哭笑不得却又不能拿她怎样。知道这句话的好用,就要快点把这句话学起来,当以后遇到某些情况像是不想别人一直纠缠下去时,就可以说 “I am satisfied with the fact that it works.” 这就意谓着,这样子我就很满意了,别再烦我了。
第三篇:英语商务信函中的礼貌策略研究
(贡献者ID 有提示)英语专业全英原创毕业论文,公布的题目可以用于直接使用和参考
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 高中英语词汇教学策略 对中英语“丑”词的文化和认知解读 “黑尔舍姆”教育尝试的失败—析石黑一雄小说《别让我走》(开题报告+论)4 《麦田里的守望者》霍尔顿考尔菲德精神世界的分析 5 从迈克尔杰克逊看美国梦 论《拉合尔茶馆的陌生人》中昌盖茨“美国梦”的转变 7 女性主义视角下的《蝴蝶梦》 论《冰与火之歌》中角色视点手法的运用 9 中英婚姻观对比 从合作原则的角度看《辛普森一家大电影》中的黑色幽默 11 英语专业学生词汇学习策略特点研究 12 《了不起的盖茨比》中女性人物性格分析 13 威廉麦克佩斯萨克雷《名利场》的道德研究 14 英语环境的营造对中学生英语学习的影响 15 从《海狼》看杰克伦敦的女性观 《当幸福来敲门》和《肖申克的救赎》两部电影主人公的对比分析 17 小学英语课堂教学氛围调查研究 从《老人与海》中看海明威的人生哲学 19 社会语言学视角下女性语言的特点 20 [会计学]资产减值会计的应用研究 传统道德与时代新意识之战―论林语堂在《京华烟云》中的婚恋观 22 金钱与婚姻—论《傲慢与偏见》中的婚姻价值与导向 从消费社会学探析《了不起的盖茨比》中盖茨比美国梦的幻灭 24 《怪物史瑞克》中体现出来的文化特征 被忽略的人群--詹姆斯乔伊斯《都柏林人》女性角色分析 26 《德伯家的苔丝》环境细节描写的作用 27 《奥罗拉李》中的女性形象解读 28 中美时间观文化对比研究 高中英语写作教学交往的模式及其策略 30 从异化与归化看网络上美剧的字幕翻译 31 论《傲慢与偏见》中简奥斯丁的女性意识
An Analysis of the Characters in the Call of the Wild from the Perspective of Social Darwinism 33 《红楼梦》饮食词语英译策略探析
用功能对等原则分析广告标语的英汉互译
论《黄墙纸》中女主人公女性主义思想的局限性 36 对公共演讲课堂中大学生课堂表现的心理分析
An Analysis of American and Chinese Culture in Kung Fu Panda 38 A Contrast of Two Chinese Versions of The Scarlet Letter 39 《玻璃动物园》中的逃避主义解读(贡献者ID 有提示)英语专业全英原创毕业论文,公布的题目可以用于直接使用和参考
比较中西方身势语在沟通中的应用 41 从作者夏洛蒂·勃朗特看《简·爱》
《西游记》两英译本宗教用语翻译比较:读者接受论视角 43 解析《麦田里的守望者》中帽子和鸭子的象征意义 44 从功能对等的角度论英语习语翻译
浅析威廉福克纳《我弥留之际》中的癫狂
A Reflection upon American Heroism Based on Reviews of Hollywood Movies 47 高中英语词汇课堂教学策略 48 《喜福会》中的中美文化差异 49 关联理论视角下幽默的英汉翻译 50 论英语广告语中的双关应用及翻译
《阿甘正传》——美国传统价值观的回归
从自然主义视角解读德莱赛《珍妮姑娘》中珍妮的形象
你是爱丽丝吗?从《爱丽丝梦游仙境》中人物看作者刘易斯.卡罗尔的写作意图 54 拉尔夫埃里森《隐形人》中的凝视与自我建构 55
《麦田里的守望者》主人公的性格分析 57 英汉动物词汇文化内涵对比 58 浅析虚词在英语写作中的重要性 59 旅游广告资料翻译探讨
浅析托尔金在《魔戒》中的创作特色 61 浅析英语新闻标题的语言特征
论《宠儿》中的美国黑人女性的悲剧成长 63 《简爱》的浪漫主义解读
华兹华斯和弗罗斯特自然观的比较 65 英汉植物词文化内涵的比较研究
相似的母爱,不同的表达——对比研究《黑孩子》和《宠儿》中的母亲形象 67 班德瑞曲名汉译策略之解析
论《献给爱米莉的玫瑰》的艺术创作特征
高中英语听、说、读教学活动中写作融入模式的初探 70 从目的论看广告翻译中的译者主体性发挥 71 论《鲁滨逊漂流记》中的殖民主义 72 浅谈《欲望号街车》所阐述的欲望
A Study of Expressionism in Winesburg, Ohio 74 An Analysis of Tess’s Tragic Fate and the Realization of Hardy’s Fatalism
On Subtitle Translation in “The Big Bang Theory” from the Perspective of Functional Equivalence Theory 76 从童话看中西方儿童教育的差异
“自我”的迷失与重构:论卡勒德胡塞尼《追风筝的人》(开题报告+论文)78 英汉委婉语异同之分析与比较
A Study of C-E Translation of Tourist Materials from the Perspective of Cross-culture 80 从原型批评角度浅析《小伙子古德曼布朗》(贡献者ID 有提示)英语专业全英原创毕业论文,公布的题目可以用于直接使用和参考
论哈罗德品特三部剧作中的权力斗争主题
从《认真的重要性》中的布雷克耐尔夫人看维多利亚时代贵族女性特点 83 《榆树下的欲望》之农场意象--基于生态女性主义的分析 84 从归化的角度分析《飘》的中译本 85 论委婉语与国际商务谈判
《玻璃动物园》中的逃避主义解读 87 中英色彩词的文化内涵异同分析
女性形象下的女权主义思想——浅析汤亭亭小说《女勇士》 89 The Bluest Eye: Cultural Hegemony and Spiritual Dissimilation 90 论奥斯卡王尔德的艺术道德观
A Comparative Study of Refusal in Chinese and American Cultures 92 商务谈判策略研究
现代叙事艺术与海明威的《永别了武器》 94 目的论在英文电影片名翻译中的应用
在英语口语教学中提高学生跨文化交际能力 96 从高校课桌文化透视当代大学生的内心压力 97 英文商标的汉译
Growing Pains: An Analysis of the Hero in Catcher in the Rye 99 从功能对等角度分析英文电影片名汉译 100 实用主义对美国人价值观的影响
从成功学书籍的畅销看美国文化价值观 102 《我的安东妮娅》中的文化冲突研究 103 由英汉亲属称谓语看中英文化差异 104 论《霍华德庄园》中的象征主义 105 从文化角度浅析中英姓名的异同
《红楼梦》两英译版本中姓名翻译的对比研究 107 Cultural Differences and Translation Strategies 108 女性主义家园乌托邦思想的构建--论夏洛特吉尔曼在《戴安莎的作为》 109 大卫王:在希伯来世界中的社会地位 110 王尔德童话中的美学观和内在矛盾
A Study of English Classroom Scene Setting in Junior High School 112 公示语翻译的问题及对策研究 113 从歧义和语用角度分析幽默
论《麦田里的守望者》中的佛教禅宗因素
On the Causes of the Death of Willy Loman in Death of A Salesman 116 刘易斯小说《巴比特》中的都市景观和人物描写分析 117 广告中反语现象的关联分析 118 中英征婚广告对比分析研究
《绿色山墙的安妮》女主人公的人物性格分析
On the Functions of Metaphor in Obama’s Inaugural Address 121 英汉“悲”、“喜”情感隐喻的认知比较研究
高中生英语学习动机的研究与培养——以天河中学学生为例(贡献者ID 有提示)英语专业全英原创毕业论文,公布的题目可以用于直接使用和参考
浅谈《认真的重要性》里现实主义和唯美主义的冲突
从跨文化的视角分析美国动画“辛普森一家”中的习语现象 125 浅谈《基督山伯爵》的主要宗教思想 126 论《推销员之死》主人公威利洛曼的悲剧 127 文化语境下归化和异化在翻译中的运用
An Analysis of the Symbolic Meanings of the Letter “A” in The Scarlet Letter 129 外教口语课堂中存在的问题及对策 130 英汉天气词汇的隐喻用法
一个自我矛盾的精神世界—《达洛卫夫人》中的对照与一致
The Application of Cooperative Learning in Senior High School English Writing Class 133 英语模糊限制语的分类界定及其语用功能 134 从日常交际礼貌用语失误看中西方文化差异 135 《蒂凡尼的早餐》:从小说到电影 136 阅读中的英语词汇教学策略 137 从目的论看汽车广告的翻译策略
对《儿子与情人》中的自然环境描写的研究 139 金融英语的规范性及翻译策略研究
《奥特兰托堡》和《弗兰肯斯坦》中哥特元素的比较研究 141 汉英禁忌语的对比
迷惘一代的英雄:厄内斯特海明威与弗雷德里克亨利 143 中美时间观念的跨文化研究
索尔贝娄的《银碟》中父子关系的分析 145 从奥运菜单看中式菜肴英译名规范化程度
Translating News Concerning China in Global Times: Approaches and Strategies 147 The Narrative Strategy of Wuthering Heights 148 英汉委婉语比较研究
论英语中的汉语借词及其影响 150 探析《夜访吸血鬼》中的孤独 151 合作原则在动画中的应用
152 Angel and Devil:A Comparison Between The Two Heroes In Tess of the D’Urbervilles 153 从美学角度浅谈英文电影片名的翻译
154 谭恩美《喜福会》中人物对话含义及其功能分析
155 Analyzing the Development of English Color Term and Its Chinese Translation 156 中英数字习语的翻译
157 Differences Between English and Chinese Euphemisms and Influences on Cross-cultural Communication 158 中学英语教育中的情感教育
159 从功能翻译理论角度分析《大卫科波菲尔》三个中译本 160 透过霍尔顿看《麦田里的守望者》中的代际关系 161 梭罗的《瓦尔登湖》和道家思想在自然观上的比较 162 《玻璃动物园》中的逃避主义解读
163 A Freudian Psychoanalytical Interpretation of Catherine and Heathcliff in Wuthering Heights(贡献者ID 有提示)英语专业全英原创毕业论文,公布的题目可以用于直接使用和参考
164 论中美商务沟通中的跨文化意识 165 海明威小说硬汉形象的悲剧色彩
166 从目的论角度研究中式菜名英译(开题报告+论文)167 英国海洋文化对英语习语的影响
168 A Miniature of Ambivalence and Self-Discovery as Reflected by Amy Tan's The Joy Luck Club 169 中西方跨文化商务活动中礼貌的语义差别
170 Study on Characteristics of American Black English from Social Perspectives 171 “庸人”自扰——《普鲁弗洛克情歌》主题探究 172 逃离——解读爱丽丝门罗作品中的生态女性主义
173 Pragmatic Differences of Politeness in Intercultural Communication Between English and Chinese 174 论《愤怒的葡萄》中的生态批评思想 175
176 Naturalism in Sister Carrie 177 A Comparison of the English Color Terms 178 《傲慢与偏见》的婚姻分析 179 影视作品的字幕翻译策略
180 论原声电影对提高大学生英语听说能力的作用 181 An Analysis of Fagin in Oliver Twist 182 分析路易莎梅奥尔科特的《小妇人》中的女权主义 183 放弃完美选择缺失---对比分析王熙凤和郝思嘉 184 中美幽默的比较
185 Social Causes for Tess’s Tragedy
186 《我,机器人》中苏珊卡尔文的女性角色分析 187 A Comparison of the English Color Terms 188 《汤姆叔叔的小屋》中的伊莱扎人物形象分析 189 Vocabulary Teaching Based on Pragmatic Approach 190 海明威小说硬汉形象的悲剧色彩
191 A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation 192 弗吉尼亚伍尔夫《达洛卫夫人》的生态女性主义解读 193 《女勇士》中的文化冲突与文化融合 194 英语电影片名汉译研究
195 《弗洛斯河上的磨坊》中麦琪悲剧原因分析 196 Robert Frost’s Man and Nature
197 On Translation of Humorous Language from English to Chinese 198 奥斯卡王尔德《道林格雷的画像》和西奥多德莱赛《美国悲剧》的相似性 199 从《功夫熊猫》中试析中美文化的碰撞与融合 200 A Study on Narrative Techniques in A Rose for Emily
第四篇:四级六级没考好考研英语怎么办
四级六级没考好,考研英语怎么办?
首先、对自己依然要有信心。
虽说都是英语考试,但考研英语和四六级英语在命题思路和题型上都是有区别的,如果你近段时间一直在准备考研英语,没有为四六级做任何准备的话,上了四六级的考场可能会觉得题目答得不是很顺手,这是正常现象,不要因为这次四六级的成败就丧失考研的信心,把这次当作是考研的模考就好了,模考出了问题,正好可以为考研做更加充分的准备。请赶快从自我厌弃的情绪里恢复过来。
其次、从四六级考试分析你的考研英语状态
如果这次的四六级没有考好,你要做的一件比较重要的事情是找原因。分析自己为什么没考好。考研的同学如果四六级没考好,一般会有以下几种情况:
1.紧张过度
考试需要适当的紧张,不然没有办法集中注意力,只是过度紧张是没有必要的。大家在考研冲刺的过程中,一旦发现自己有焦虑情绪、消极情绪了,甚至是上了考场之后发现自己有点心慌手抖了,跟自己说“打住!” 然后,让大脑放空,暂时不要去想任何事情,平静一下下,再对自己说:“我现在要做的事情,就是要把眼前的资料看好,就是要充分利用好考前的每一分一秒的时间,其他任何想法都是没有必要的,都是在浪费时间。” 然后慢慢把注意力再集中回来。
2.听力是弱项
四六级考试里听力占的比重比较大,但是考研是不考听力的,所以可能会有同学在复习备考中没有对听力进行针对性的复习,导致上了考场听不懂做不好。这样的同学,请你让听力暂时浮云吧。听力是弱项虽然说明英语综合实力还没有那么高,但是眼前大家要面对的是没有这个题型的考研英语,从考试冲刺的角度来说,听力可以暂时无视。
3.阅读没看懂
有同学说,考研都复习到这个阶段了,一个四级六级的阅读理解都没看懂,我要怎么办啊?这样的同学,请你具体问题具体分析。没看懂是没有理解文章思路,还是有生词,还是什么情况造成的。以小编自身经历来说,英语考试里虽然都有一个题型叫阅读理解,但是不同考试的阅读理解出题思路和命题方向还是有差别的。如果你是因为生词太多,你可能需要考
前再突击一下考研大纲词汇.如果是文章看懂了,题不会做,请不要再纠结四六级,赶快回到考研真题上,拿出你的真题去好好做一做,说不定你四六级的阅读没考好,正是因为你用了考研英语的思路去理解。这样的同学,上考研的考场是没有问题的,不要过度担心。
4.时间不够用
每次四六级考试之后,很多同学都觉得时间太紧做不完题。如果你也是这样的话,请把悬着的心放下来。四六级考试,加上发卷收卷、听力试音、考试说明,一共是160分钟,而考研英语没有听力,中途不收卷,也就意味着整张试卷的答题时间都是你自己可控的,而且考试时间有整整三个小时,请按照你自己的做题节奏继续调整状态,不要被四六级打乱了。考研这件事,最重要的,是你上了考场之后能对自己说:考研备考,我尽自己最大的努力了!不管结果如何,我都不后悔。
第五篇:表哥,你听我说英语作文
表哥,你听我说英语作文
在现实生活或工作学习中,大家都跟作文打过交道吧,作文根据体裁的不同可以分为记叙文、说明文、应用文、议论文。那么问题来了,到底应如何写一篇优秀的作文呢?以下是小编精心整理的表哥,你听我说英语作文,欢迎阅读与收藏。
表哥:
Elder male cousin:
见信好!收到你的来信后,我既高兴,又为你愁闷了好些日子,我看着你信中所说的话,思考了许久,终于努力寻找到了一个说服你的理由。?
Good faith!After receiving your letter, I was both happy and sad for you for many days.I looked at what you said in your letter, thought for a long time, and finally tried to find a reason to persuade you.?
你说,你这学期各门功课的成绩又有了进步,每门功课成绩在班级名列前茅。这是你努力认真的结果。我很高兴,我也一定以你为榜样,勤奋学习,争取和你有共同的进步,就让我们共勉吧!?
You said that you have made progress in each subject this semester, and each subject is among the best in the class.This is the result of your hard work.I'm very happy.I will take you as an example, study hard and strive for common progress with you.Let's encourage!?
可是,你在信里说得更多的是让人心里难受的话。?
But what you say in your letter is more painful.?
你说,你是山沟沟里的穷孩子,脚上连一双像样的鞋子也没有,更谈不上用时尚的衣裳包装自己,总在大学的校园生活里遭到别人乜斜的目光,你认为那是因为你寒酸的出身,没有个好爸爸,有的是无用的父母。?
You say that you are a poor child in a gully, and you don't even have a pair of decent shoes on your feet, let alone use fashionable clothes to package yourself.You always get the squint of other people's eyes in campus life.You think that's because of your humble origin, no good father, and useless parents.?
你说,你是如此羡慕城市里那些同学优裕的生活条件,整天手持最新款式的移动电话,脖子里挂着MP4,一到宿舍便打开手提电脑玩着游戏。你自己囊中羞涩,连每个月简单的生活费有时都紧巴巴的。?
You said that you are so envious of the affluent living conditions of those students in the city.You hold the latest mobile phone all day, and hang the MP4 around your neck.When you arrive at the dormitory, you open your laptop and play games.You are shy in your own pocket.Even the simple cost of living every month is sometimes tight.?
你说,世间为什么这么贫富悬殊,生活为什么这么苦涩,为什么我们就该是喝矿泉水,不,就连矿泉水也喝不起,只该是喝自来水的命?……?
You said, why is the world so rich and poor? Why is life so bitter? Why should we drink mineral water? No, even mineral water can't afford it.It's only the life of drinking tap water ?
表哥,我虽然还在读高中,还没有大学生活的体验。但是,你的这些想法我也默默地承受过。后来我从读名家、伟人的书中,从现实生活的课本里,感悟到了人生的真谛。?
Cousin, although I'm still in high school, I haven't experienced college life.However, I have borne your thoughts in silence.Later, I learned the true meaning of life from reading the books of famous people and great people, and from the textbooks of real life.?
是的,我们无法选择父母、家庭,无法选择命运的出生地。但是,我们完全可以与城里学生比学习、比进步。回想你所走过的中学、大学生活,哪一步不是因为自己的努力。中学,你考上了县重点;大学,你考入省城最高学府。这些不都是因为贫穷作了你最大的动力吗?从某种意义上讲,贫穷是财富。?
Yes, we can't choose our parents, our families or the birthplace of our destiny.However, we can compare with the city students to study and improve.When you think about your high school and college life, it's not because of your efforts.Middle school, you are admitted to the county key;University, you are admitted to the highest institution in the province.Isn't all this because poverty is your greatest motivation? In a sense, poverty is wealth.?
你在大学里,正因为节假日没有回家的车旅费,干脆就躲在宿舍里读书学习;因为没有钱买电脑,买那些洋玩意儿,你用纸质文本代替了电子文件,你得到了最真实最有效的'训练,你把全部精力花在了学业上,所以你在班级里成了名副其实的尖子。?
When you are in college, just because you don't have the travel expenses for home on holidays, you just hide in the dormitory to study;because you don't have the money to buy computers and foreign things, you use paper text instead of electronic documents, you get the most real and effective training, you spend all your energy on your studies, so you become a real leader in the class.?
你说别人总是对你指指点点,那其实是你心理因素在作怪,说不定人家是在欣赏你,夸奖你。再说,人生难保一帆风顺,暂时的困境并不代表永久。?
When you say that others always point at you, it's actually your psychological factors.Maybe they are appreciating you and praising you.Besides, life is hard to be smooth, and temporary difficulties do not mean permanent.?
我们兄妹俩或许更应该感谢我们各自的父母,因为在这个贫穷的家庭里,我们学会了如何忍让,如何在拮据的日子里寻求精神的慰藉。我们应该用孟子的话时刻激励自己,“天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身……”?
Our brothers and sisters may be more grateful to our respective parents, because in this poor family, we have learned how to tolerate, how to seek spiritual comfort in the days of poverty.We should use Mencius's words to inspire ourselves at all times, “heaven will give us a great responsibility, so people must first work hard, strain their muscles and bones, starve their bodies and skin, and be empty...” ?
表哥,有道是千金难买少年贫。让咱们一起,在挫折中品味属于我们的人生,在吃苦的经历中磨炼出别人所没有的智慧与力量吧!
Cousin, there's a way that it's hard to buy young people.Let's taste our life together in setbacks, and hone the wisdom and strength others don't have in the bitter experience!