第一篇:“睡神”“任人摆布”“童心未泯”这些词怎么用英语表达?
口语猫英语 · 在家上外教课
https://kouyumao.com “睡神”“任人摆布”“童心未泯”这些词怎么用英语表达?
1.go out like a light“睡神”
在英语中,go out 是一个被用来形容火、光、热“熄灭”的短语。go out like a light其实就是通过光亮熄灭的速度很快这一特征,来比喻某人立马就入睡,它类似于汉语里所说的“一沾枕头就能睡着”。例句
①I have no problem sleeping, I go out like a light as soon as I hit the pillow.我睡眠一向很好,一沾枕头,立马就能睡着。
②My daughter seems to love this lullaby.She goes out like a light when I hum it to her.看来我女儿很喜欢这首摇篮曲。每当我哼这段旋律时她就立刻睡着。
口语猫英语 · 在家上外教课
https://kouyumao.com ③I'm not sure if I should lay down in bed right after dinner – I'd probably go out like a light.我不知道是不是该吃完晚饭后就立刻躺下,我很可能一沾枕头就睡着了
2.twist somebody around your little finger“任人摆布”
通常情况下,我们的小指 little finger 是手指中最脆弱的一根,如果你能“让某人围着你的小指团团转 twist somebody around your little finger”,则说明你随意摆布这个人,而此人任你使唤的原因往往出于对你的喜欢或依赖。动词“twist 转动”还可以替换成“wind 缠绕”或“wrap 包围。例句
①If you go back to him, he’ll twist you around his little finger like before.如果你回到他身边,他会像以前那样任意摆布你的。
②We all know Colin will get the new action figure before anyone else.He can twist his parents around his little finger.口语猫英语 · 在家上外教课
https://kouyumao.com 我们都知道科林会比其他孩子先拿到最新款玩具,这是因为他的爸妈对他百依百顺。③Don’t worry-he’ll do as I say.I’ve got him twisted around my little finger.别担心,他会照我说的做的。我可以指使他做任何事情。
3.young at heart“童心未泯”
拥有积极向上的心态是一个人保持青春活力必不可少的元素之一。英语表达“young at heart”指“某个人的心态像年轻人一样乐观、积极,充满活力”。这个说法被用来形容年长的一辈“童心犹在”。例句
①My granny is a big fan of rock and roll music – she is 75 and still young at heart.我的奶奶是个摇滚音乐迷,她虽然已经75岁了,但仍人老心不老。
②I hope I can stay young at heart like my aunt Nancy.She has such a great passion for life and is full of fun and laughter.我希望能像我的姑姑南茜一样童心永驻,她对生活充满了激情,整个人快活又开心。
口语猫英语 · 在家上外教课
https://kouyumao.com ③The secret of being young at heart is to do what you love and love what you do.保持心态年轻的秘诀是做你热爱的事情,并且热爱你所做的事情。
第二篇:用英语表达感谢
用英语表示感谢
在表示感谢时最重要的是要面带微笑和诚挚的语调。尽管感谢可能是伪装的,但是由于真诚的感谢总是会成功的。在现代西方世界,经常可以听到人们说 “thank you”(谢谢), “you shouldn't have”(你本不该)或是“I can't believe you did this for me”(我不敢相信你为我做过这个)。
当有人说“you shouldn't have”(你本不该),这不是指他们不感激,而是简单地指他们觉得他们不应该得到你给予的礼物、关注或手势。感激是那些事的其中之一,他很难伪装,因为当你心存感激时,你会被情感所制服。
你可以用很多方法表示感谢,如果你很随意地说话,你可以说“oh I really
appreciate that”(哦,我真的很感激),“you shouldn‟t have”(你本不该)或者你可以采取所熟悉的可信赖的、还没过时的“thank you”(谢谢)。
有礼貌和表示感谢是有区别的。有礼貌可以被认为是一般的体面,但是感激是情感的表达。举个例子就是当有人收到礼物时,这通常是随着感情和内心的“thank you”(感谢)而来的。
尽管说“thank you”(谢谢)是永不过时的,但是这决不是多余的,也绝不会像年轻人说的“lame”(不值得浪费我的时间)一样。所以请记得说“thank you”(谢谢)!
Expressing your Gratitude in English
When expressing gratitude it is important to do so with a smile on your face and a sincere tone of voice.Although gratitude can be faked, it must always come off as sincere appreciation.In the modern western world it is common to hear people say 'thank you', 'you shouldn't have' or 'I can't believe you did this for me'.When someone says 'you shouldn't have' it does not mean that they are not grateful but it simply means that they feel that they do not deserve the gift, attention or gesture you have given them.Gratitude is one of those things that is hard to fake because when you are grateful you are overcome with emotion.There are many ways in which you can express gratitude, if you are speaking casually you could say 'oh I really appreciate that', 'you shouldn‟t have' or you could resort to the old trusty yet timeless 'thank you'.There is a difference between being polite and showing gratitude.Being polite can be considered as common decency whereas gratitude is an expression of an emotion.An example of this is when one receives a gift;this is usually followed by emotion and a heartfelt 'thank you'.Although saying 'thank you' is timeless it is by no means redundant or as the young would say 'lame'.So remember to say „thank you‟!
第三篇:用英语表达获奖
国家及校级奖项、称号
国家奖学金—— National Scholarship 国家励志奖学金 National Encouragement scholarship 校一等奖:The First Prize Scholarship 校二等奖:The Second Prize Scholarship 校三等奖:The Third Prize Scholarship 单项奖学金:Individual Scholarship 三好学生标兵—— Pacemaker to Merit Student 三好学生—— Merit Student 学习优秀生—— Model Student of Academic Records 突出才能奖—— Model Student of Outstanding Capacity 先进个人—— Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者—— Excellent staff 优秀学生干部—— Excellent Student Cadre 优秀共青团员—— Excellent League Member 优秀毕业生—— Outstanding Graduates 优秀志愿者—— Outstanding Volunteer 先进班集体—— Advanced Class 优秀团干—— Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部—— Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人 Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人—— Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人—— Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人—— Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖———— Ethic Award 精神文明奖———— High Morality Prize 最佳组织奖———— Prize for The Best Organization 突出贡献奖———— Prize for The Outstanding Contribution
工作创新奖———— Prize for The Creative Working 团队建设奖———— Prize for The Team Contribution
第四篇:分享:用英语表达“谢谢”
前言——
当别人帮了你的忙时你该怎么说谢谢?我们会用的也许就是Thank you和Thanks,最多再加个very或a lot。其实,英语中表达感谢的方式有很多种。在不同情境下也有不同方式表达,大家活学活用吧!
相关用语——
Thanks a million.I really appreciate it.万分感谢,真的是帮了我大忙啦。
I really appreciate what you’ve done for me these days.我真的很感激这些天来你对我的帮助。
It’s very kind of you to help me.你能帮助我真是太好了。
I really don’t know what I would have done without your help.真不知道没有你的帮助我该怎么办。
Thank you for one of the most enjoyable visits we have had in many months.在您处的参观访问,是我们几个月中最愉快的一次。谨向您表示感谢。
Thank you for contributing so much to the pleasure of our staying.感谢您给我们在这里停留期间带来的那么多欢乐。
Thank you so much for your generous hospitality.非常感谢您慷慨的款待。
You must give me the chance to return your kindness when you visit here.您光临我处时我定要借机答谢您的盛情。
Thank you very much(ever so much)(most sincerely)(indeed)(from the bottom of my heart).很(非常)(最真诚地)(确实)(衷心)感谢您。
Thanks a million(ever so much).万分(非常)感谢。
It's generous of you to take so much interest in my work(togive me so much of your time)(to show me so much consideration).承蒙您对我的工作如此操心(为我花费这么多时间)(对我如此关怀)。
I want to thank you for your kindness to me and for your compliments.我要感谢您对我的友爱和问候。
第五篇:用英语表达各种“笑”
51Talk无忧英语
“平价英语培训”领跑者
www.xiexiebang.com
用英语表达各种“笑” FROM “SMILE” TO “LAUGHTER”
十六世纪的英国诗人、政治家F.Greville(1554-1624)曾经说过,“Man is the only creature endowed with the power of laughter.”(人是唯一与生具有笑的能力的动物)。因此,在这里就英文里在各种不同情况之下不同层次的「笑」作一简单的介绍。在本文里,所谈的「笑」则将限于当做动词使用的「笑」。「笑」大致可以分成两大类:第一类是「不出声」地笑,第二类则为「出声」地笑。一般说来,「既不出声又不开口地笑」以“to smile”为最常用的字眼,而「又出声,也开口地笑」则以“to laugh”为最普遍使用的字汇。首先来谈谈「不出声」的笑。
(本资料来源无忧英语网www.xiexiebang.com,来无忧英语了解更多英语知识)
(A)不出声的笑:「不出声的笑」又可以再分为二:一种是「既不出声又不开口(闭嘴)地」笑,另一种是「开口但不出声地」笑。
第一种的「既不出声又不开口地笑」最常用的动词是“to smile”(微笑)。“To smile”是指一个人压抑不住心底涌上来的喜悦而笑逐颜开,莞尔而笑者。通常“smile”是表示开心、友善、亲切、慈祥等的情感:如,She smiled tenderly.“(她和蔼地微笑。)Look, that charming girl smiles at you!(你瞧,那位迷人的女孩向您微笑!)。
虽然”smile“也有表示「痛苦、怜悯、轻视、讽刺」等意的笑:如,He smiled bitterly.(他苦笑了)⊿he smiled coldly.(她冷笑了)等等。也有职业性的「皮笑肉不笑」的smile,如影、歌星登台表演时所现出的嫣然一笑。”To smile“用做不及物动词时,一般译为「微笑,莞尔、现出笑容」等;用做及物动词时,则常翻成「以微笑表示„„」。
下面举出几个例句以供读者参考:
〔不及物动词〕
It is rare to see him smile.(难得看到他一笑。)
She smiled to see her son so happy.(她看她儿子那么开心而现出笑容。)What are you smiling at?(你在笑什么?)
〔及物动词〕
She smiled a welcome.(她以笑容相迎。)
Father smiled his approval.(父亲以微笑表示赞许。)
She smiled a warm and friendly smile.(她现出温暖而友善的微笑。)除了”to smile“之外,「既不出声又不开口」地笑,还有”to simper, to smirk, to sneer“等动词。
真人外教一对一 徐小平老师鼎力推荐
51Talk无忧英语
“平价英语培训”领跑者
www.xiexiebang.com
(本资料来源无忧英语网www.xiexiebang.com,来无忧英语了解更多英语知识)
To simper/to smirk:这两个字,常被认为是同义字而翻成「傻笑,假笑」等。根据Webster, Random House, American Heritage等辞典的解释”simper“的字义都很相近,是指”to smile in a silly or self-conscious manner;to smirk“(傻笑,痴笑;不自然地微笑)。对于”to smirk“所下的定义则分别是”to smile in a conceited, knowing or annoying, complacent way/to smile in an affected or offensively familiar way/to smile in a self-conscious, knowing or simpering way“(假笑、尴尬地微笑;得意地微笑)。To sneer : ”to sneer“则指”to smile scornfully curl the lip in contempt“(嘲笑:或翘起嘴唇以表轻蔑)。然而,”simper“的傻笑,却也常带着「得意忘形」或「沾沾自喜」而微笑之意;”smirk“则有「嘲笑」或「怀着敌意地笑」,甚至有「狞笑」的意味。这三个动词都有不及物动词与及物动词的两种用法。当做及物动词使用时,”simper“是常译为「带着傻笑(痴笑)说„„,或表示„„」,”smirk“是「以假笑表示„„」,”sneer“则可翻成「以嘲笑的态度说„„」。第三种是「不出声,但开口地」笑是—”to grin“。
”To grin“是比”to smile“要把嘴稍为向上拉开,并且露出牙齿而不出声地,开朗地笑。一般来说,”grin“是用来表示高兴或满足的心情。美国第三十四任总统艾森豪将军,生前在群众面前,总是笑口常开,笑容可掬。他那副爽朗而看起来诚恳无邪的笑容就是”grin“的典型笑法。如果”to grin“是心情开朗而又是出自内心笑出来的话,常常极富吸引力的。艾森豪总统曾受美国国民,尤其美国妇女爱戴,其原因也可能在此。然而,”grin“如果笑得不妥当,且不是出自真心的话,会给人愚蠢、调皮或不认真的印象的。
”To grin“可用做不及物动词,也可用做及物动词。当做不及物动词使用时,通常翻成「露齿而笑;咧嘴而笑」;用做及物动词时,则译为「露齿(咧嘴)而笑以示„„」。这个翻译或许不是很高雅,但通常为求字义上的准确性,辞典编辑者多不太敢自作主张自由发挥。
The American Heritage Dictionary(Second College Edition)对”grin“所下的定义是这样的:”(vi.)To smile broadly, showing the teeth.(vt.)To express with a grin.“下面举出几个例句以供各位参考:
〔不及物动词〕
He grins with delight.(他开心得露齿而笑。)He grinned broadly at me.(他对我咧嘴而笑。)
The boy grinned from ear to ear when his father gave him a computer.(当他父亲给他一部电脑时,他开心地笑得合不拢嘴。)〔及物动词〕
She grinned her assent.(她露齿而笑以表同意。)
Father grinned his approval.(父亲露齿一笑以示允许。)
真人外教一对一 徐小平老师鼎力推荐
51Talk无忧英语
“平价英语培训”领跑者
www.xiexiebang.com
The movie star grinned before his audience.(在观众面前,那位电影名星咧嘴而笑。)
(本资料来源无忧英语网www.xiexiebang.com,来无忧英语了解更多英语知识)
原来”grin“是从”groan“(哼;呻吟)或”howl“(〔狗,狼等〕狂吠,长嗥)衍生而来;换句话说,也就是带有「痛苦、愤怒、轻视」等之意。如:The captured robber grinned at the policeman.(被逮的强盗对警察露齿狞笑。)(B)「出声地」笑:接着让我们来谈谈「出声地笑」,「出声地笑」也有「开口」及「不开口、闭著嘴」两种。「开口而出声地笑」的最常看到的字眼是”to laugh“。根据 The Random House College Dictionary(Revised Edition)所下的定义,”to laugh“是指”(vi.)to express emotion, as mirth, pleasure, derision, or nervousness, with an audible, vocal expulsion of air from the lungs that can range from a loud burst of sound to a series of quiet chuckles.“也就是说”laugh“可以用在各种情形之下,咧嘴而出声地笑—从「开怀大笑」到「咯咯窃笑」。
We all laughed heartily.(我们都开怀大笑。)
They began to laugh loudly.(他们大声笑了起来。)They laughed till tears came.(他们笑出眼泪来了。)
以上都是当做不及物动词使用的例子。如果”to laugh“做及物动词使用时,常翻成「以笑表示„„」;He laughed his consent.(他以笑表示同意。)She laughed her mother into better humor.(她笑得使她母亲心情转好了。)用”laugh“构成的成语不少,下面试举若干:
to laugh at(〔看到或听到„„而〕发笑;嘲笑。)to laugh in(或up)one's sleeve(窃笑,偷笑。)to laugh off(用笑隐瞒〔敷衍〕失望、失误等。)to laugh one's head off(哈哈大笑。)to laugh out(捧腹大笑。)
to laugh in one's face(当面〔公开〕嘲笑。)to laugh over(笑著谈论„„。)
”to giggle“是指像电影里的傻大姐所发出的「无害地、不带恶意地」傻笑。其特征是发出一连串又短又尖地咯咯的声音,或痴痴的笑声。”giggle“一词,除了用于女人的傻傻地或紧张的尖笑声之外,也指小孩子们的开心或害羞的尖笑声。The children giggled at the clown's antics.(小孩子们看小丑的滑稽表演而咯咯地笑。)
The girls giggled when their teacher talked about boys.(当老师谈到男孩子们的时候,女孩子们咯咯地笑了。)傻笑,有时是因为可笑,有时是因为紧张而发出来的。意义类似的动词有”to titter“(傻笑,〔含羞〕窃笑)”to snigger“(窃笑、暗笑),”to snicker“(窃笑),”to twitter“(咯咯地笑)等。但是,除了”to twitter“(一连串又短又轻地笑)之外,其他的「笑」则都
真人外教一对一 徐小平老师鼎力推荐
51Talk无忧英语
“平价英语培训”领跑者
www.xiexiebang.com
是「低声地轻笑」。不过”to twitter,“ ”to snicker“与”to snigger“有时却也带有「(压低声音)嘲笑」之意。再说,除了”to titter“与”to giggle“只有不及物动词的用法外,其余的”to snicker, to snigger, to twitter“则可以用做及物动词及不及物动词。还有一种笑法是「出声而不开口地笑」。有些笑法是抿着嘴而发出「得意而开心的」声音。”To chuckle“与”to chortle“就是这种笑法。”to chuckle“常指男人压低声音,又抿着嘴,独自轻声地笑”to laugh softly in a low tone, or to oneself.“
(本资料来源无忧英语网www.xiexiebang.com,来无忧英语了解更多英语知识)
He chuckled while reading.(他边读边独自低声轻笑。)
He chuckled at himself for having worn two socks that didn't match.(他对自己穿了两只不同双的袜子而低声轻笑。)
”To chortle“一词是Lewis Carroll(英国数学家,儿童读物作家,1832-1898)在他所著”Through the Looking Glass“一书里,把”chuckle“与”snort“二字合并而造出来的新字—指「闭嘴低声咯咯轻笑」,也就是在喉咙里发出来的笑声”to chuckle throatly“)。如:”He chortled in his joy.“(他高兴地咯咯轻笑)。这三个动词只用做不及物动词。
最后,我们来谈谈「捧腹大笑」。这种笑法当然是属于第一种的「开口而出声地」笑。一个人是「捧腹大笑」,多数人在一起「捧腹大笑」就变成「哄堂大笑」。这个笑可用”to guffaw“一词。因为从前妇女们以及高雅的绅士们是不大开嘴巴而笑的。”To guffaw“因而用以指男人在一起时,带有粗野味道的「哈哈大笑」,「捧腹大笑」或「哄堂大笑」。”To guffaw"也只有不及物动词的用法而已。至于表达「哈哈大笑,捧腹大笑」,有许多其他说法;下面试举几个例句做为本文的结束:
to laugh one's head off.to laugh out.to burst out laughing.to roar with laughter.to split their sides with laughter.(笑破肚皮)。
(本资料来源无忧英语网www.xiexiebang.com,来无忧英语了解更多英语知识)
真人外教一对一 徐小平老师鼎力推荐