第一篇:会展商务谈判英语对话
商务谈判对话英语实例(1)
商务谈判对话英语实例(3)
商务谈判对话英语实例(4)
商务谈判对话英语实例(5)
商务谈判对话英语实例(6)
商务谈判对话英语实例(7)
商务谈判对话英语实例(8)篇二:中英文商务谈判对话 a:早上好,欢迎来到我公司,很高兴见到你们。
b:我们很兴奋能有机会拜访贵公司,希望能与谈成生意。a:那是我们共同的心愿。
b:我和我的搭档想参观一下贵公司,可以吗?
b: my associate and i will be interested in visiting your factory.ok? a: sure.i’ll show you around and explain our products as we go along.a:当然可以,我陪你到各处看看,边走边讲解我们的产品。b:那太好了。
b: that’ll be most helpful.a: that is our office block.we have all the administrative depart-ments there.down there is the research and development section.a:那是我们的办公大楼。我们所有的行政部门都在那里。那边是研发部。b:你们每年在科研上花多少钱?
b: how much do you spend on development every year? a: about 3-4% of the gross sales.a:大约是总销售额的3%到4%。b:对面那座建筑是什么?
b:what’s that building opposite us? a:that’s the warehouse.we keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock.a: 那是仓库,存放周转快的货物,这样有急的订货时,就可以立刻交现货了。b:如果我现在订购,到交货前需要多长时间?
b: if i placed an order now, how long would it be before i got delivery? a: it would largely depend on the size of the order and the items you want.a: 那主要得看订单大小以及你需要的产品而定.b:我们学校要购进一批电脑和电视,我想了解一下你们的产品。a: 我们进口一种新产品,您是否愿意先看看货? b:可以。这就是我所感兴趣的那种样式。
b:ah, yes, this is the model i was interested in.a: i should be very happy to give you any further information you need on it.a:我很乐意提供您所需要的关于它的进一步的信息。b: 好的,都有哪些规格呢?
b: yes, what are the specifications? a: we have a wide selection of colors and designs.a: 我们有很多式样和颜色可供选择。
a:if i may refer you to page eight of the brochure youll find all the specifications there.a: 如果您看一下手册的第8页,就会在那儿找到所有的规格。b:好的,产品寿命呢?
b: now what about service life? a: our tests indicate that this model has a service life of at least 50, 000 hours.,about 10 years.a: 我们的实验表明这种样式至少可以使用50,000小时,大约10年.b:这是这种设备的平均数据吗?
b:is that an average figure for this type of equipment? a:oh, no, far from it.thats about 10,000 hours longer than any other made in its price range.a:不是的,相差还很远。这种比在它的价格范围内的任何其他样式都要高出1万小时左右。b:真的?这一点给我印象颇深。b: really?thats impressive.a: 我们的产品最畅销。我们的产品在国际市场上很有竞争力。b: 不过如果这种设备在我们使用的时候发生故障,该怎么办呢?
b: but what happens if something goes wrong when were using it? a: if that were to happen, just contact our nearest agent and theyll send someone round immediately.a: 一旦发生那样的情况,同我们最近的办事处联系,他们会马上派人过去的。b: 我明白了。你可以给我市场价格吗?
b: i see.will you give us an indication of prices? a: unit price is 5000 yuan.a: 单价5000元
b:能给我一些那种电脑和电视的小册子吗?如有可能,还有价格。
b: could you give me some brochures for that machine? and the price if possible.a:right.here is our sales catalog and literature.a: 好的。这是我们的销售目录和说明书。b: 谢谢。我想也许将来我们可以合作
b: thank you.i think we may be able to work togeth er in the future.b:明天我再来和你们讨论细节问题.a: all right.see you tomorrow.a:好的,明天见。price b:我们学校对你们的产品很感兴趣。这次想购买电脑和电视,请报cif沈阳到岸价 a:please let us know the quantity required so that we can work out the premium and freight charges.a:请你说明需求数量,以便我们计算出保险费和运费。b:我们打算试订800台电脑,500台电视。
a:all right.here are our f.o.b.price lists.all the prices are subject to our final confirmation.a: 好吧!这是我们的fob价目表。所有的价格都以我方最后确认为准。b: 大量购买,你们提供折扣吗?
b: do you offer discounts for plentiful purchases? a: yes, we do indeed.our ususal figure is around 5%, but that depends on the size of the order.a: 是的,我们确实这样做。通常的数目是5%左右,但那还要根据订货的多少来定。b:我认为你的价格太高,我们不能接受。你们可以降低价格吗? a: 对不起,我们很难再降价了。.我可以保证我们的价格是优惠的。
b:像这样的商品,我们通常从欧洲供货商那里得到百分之二到百分之三的折扣。
b: you know for the products like yours we usually get 2% or 3% discount from european suppliers.a:the quantity you ordered is much smaller than those of others.if you can manage to boost it a bit, we’ll consider giving you a better discount.a: 你们订的数量比其他客户少很多。如果你们能试着增加一点数量,我们会考虑给予适当折扣。
b: 做为试购,这个数量绝不算少了。一般来说,试购总应得到些利润,希望你方能满足我们的要求。
b:as far as a trial order is concerned, the quantity is by no means small.and generally speaking, we like to profit from a trial order.i hope you’ll be able to meet our requirements.a:well, as this is the first deal between us, we agree to give you an one-percent discount as a special encouragement.a: 由于这是我们的第一次交易,我们同意作为特殊照顾给予你们百分之一的折扣。b: 百分之一?那太少了。能不能想办法增加到百分之二?
b: 1%? that’s too low a rate.could you see your way to increase it to 2%? a:i’m afraid we have really made a great concession, and could not go any further.a:恐怕不行了,我们确实已做出了很大让步,无法再增加了。b: 看来,这是我唯一能接受的条件了。
b: it seems this is the only proposal for me to accept.a: i wish i could cut my price, even as a personal favor for you, but my hands are tied.my money people tell me this is our bottom line.a:就算帮你个忙,我也希望能够降价,但我无能为力。财务人员告诉我这是底价。a: its only because youre such a good customer that im willing to offer you this price.a: 因为你是这么好的客户,我才愿意提供你这个价格。b:谢谢你,我真的很感谢,不过这个价格超过了我的权限。
b:thank you.i really appreciate that.its just more than im authorized to pay.b:我想现在惟一能做的就是停止谈判,然后分道扬镳吧。
b: i guess the only thing to do now is call a halt to this negotiation and part, friend.a:what do you mean? a: 此话曾经?
b:没错,每一家厂商都提高了价格,但你们似乎是最贵的。
b: true, everyone raised his/her prices but you seem to be at the high end of the scale.b: 我们有一定的预算限制,所以我只好去别家问问看。
b:but, we have a budget we have to stay under, so well have to shop around some more.a:i sure hate to see you go across the street.weve had a good friend relationship for many years.a: 我很不希望看你找别家,我们的朋友关系已经维持多年了。b:这种事是难免的。b: these things happen.b:我这次来,也可以顺路去拜访其他厂商,所以我告辞了。篇三:会展英语对话(最新修订版)9月2日
展会实用英语口语对话(分类总结)
展会常用英语口语
1.that’ll put us both in the picture.这样双方都能了解全面的情况。2.then we’d have some ideas of what you’ll be needing.那么我们就会心中有点儿数, 知道你们需要什么了。12.i can’t say for certain off-hand.我还不能马上说定。3.better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。4.it’ll be easier for us to get down to facts then.这样就容易迚行实质性的谈判了。5.but wouldn’t you like to spend an extra day or two here? 你们不愿意在北京多待一天吗? 6.i’m afraid that won’t be possible, much as we’d like to.尽管我们很想这样做, 但恐怕不行了。7.we’ve got to report back to the head office.我们还要回去向总部汇报情况呢。8.thank you for your cooperation.谢谢你们的合作。9.we’ve arranged our schedule without any trouble.我们已经很顺利地把活动日程安排好了。
10.here is a copy of itinerary we have worked out for you and your friends.would you please have a look at it? 这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下, 好吗? 11.if you have any questions on the details, feel free to ask.如果对某些细节有意见的话, 请提出来。
12.i can see you have put a lot of time into it.我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。
13.we really wish you’ll have a pleasant stay here.我们真诚地希望你们在这里过得愉快。
14.i wonder if it is possible to arrange shopping for us.我想能否在我们访问结束时为我们安排一点时间购物。
欢迎到我们工厂来。
16.i’ve been looking forward to visiting your factory.我一直都盼望着参观贵厂。
17.you’ll know our products better after this visit.参观后您会对我们的产品有更深的了解。
18.maybe we could start with the designing department.也许我们可以先参观一下设计部门。
展会英语中使用频率最高的句子
让我介绍你认识,这是我们的总经理,李先生。it’s an honor to meet.很荣幸认识你。
nice to meet you.i’ve heard a lot about you.很高兴认识你,久仰大名。
how do i pronounce your name? 你的名字怎么读?
how do i address you? 如何称呼您?
这将是本公司的荣幸。
what line of business are you in? 你做那一行? keep in touch.保持联系。
谢谢你的光临。don’t mention it.别客气
excuse me for interrupting you.请原谅我打扰你。
i’m sorry to disturb you.不起打扰你一下。excuse me a moment.对不起,失陪一下。
excuse me.i’ll be right back.对不起,我马上回来 展会谈判英语必备句型
1、would anyone like something to drink before we begin? 在我们正式开始前,大家喝点什么吧?
2、we are ready.我们准备好了。
3、i know i can count on you.我知道我可以相信你。
4、trust me.请相信我。
5、we are here to solve problems.我们是来解决问题的。
这次会谈的结果将是一个双赢。
7、i hope this meeting is productive.我希望这是一次富有成效的会谈。
8、i need more information.我需要更多的信息。
9、not in the long run.从长进来说并不是这样。这句话很实用,也可显示你的“高瞻进瞩”。
10、let me explain to you why.让我给你一个解释一下原因。很好的转折,又可磨炼自己的耐心。
11、that’s the basic problem.这是最基本的问题。
让我们还是各退一步吧。嘴里这么说,心里可千万别放松。追求利润最大化是一种专业精神。
13、it depends on what you want.那要视贵方的需要而定。没那么正觃的场合下说:那要看你到底想要什么。
时间拖得越久,我们成功的机会就越少。
15、are you negotiable? 你还有商量的余地吗?
16、i’m sure there is some room for negotiation.我肯定还有商量的余地。
17、we have another plan.我们还有一个计划。准备多么充分!胜利一定会属于这样的人!
18、let’s negotiate the price.让我们来讨论一下价格吧。
19、we could add it to the agenda.我们可以把它也列入议程。20、thanks for reminding us.谢谢你的提醒。
21、our position on the issue is very simple.我们的意见很简单。
22、we can not be sure what you want unless you tell us.希望你能告诉我们,要不然我们无法确定你想要的是什么。
23、we have done a lot.我们已经取得了不少的迚展。
24、we can work out the details next time.我们可以下次再来解决细节问题。
25、i suggest that we take a break.建议休息一下。
26、let’s dismiss and return in an hour.咱们休会,一个钟头后再回来。
27、we need a break.我们需要暂停一下。
28、may i suggest that we continue tomorrow.我建议明天再继续,好吗?少提这种建议,中国人一定要学会如何在谈判桌“熬得住“,很多时候不是“技术战”而是“神经战”。
29、we can postpone our meeting until tomorrow.我们可以把会议延迟到明天。
30、that will eat up a lot of time.那会耗费很多时间。
怎样给客户安排行程
id like to introduce you to the new members of the project group.(我想要给你介绍项目组的新成员。)商务 英语 口语
如果无法成行,被邀请人应委婉地向对方回绝: im sorry, but i have another appointment.(对不起,我另有约会。)如果欣然接受,可以说:
that sounds great.商务英语 口语(那太好了。)在商量好时间、地点之后,双方都应准时赴约。一般说来,在吃饭时,大家会谈论一些轻松的与生意无关的话题,当餐具被收起,甜点上桌后,就可以提议: can we talk a little bit about the project?(我们能否谈谈有关的工作计划 ?)这样双方就比较自然地转入工作话题了。
午餐结束后,应由邀请方料理付帐的事情: well take care of the bill.(我们来付帐。)双方告别时,邀请方要向接受邀请的对方道谢: were glad you joined us.(我们非常高兴您的赏光。)我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。
2.you are going out of your way for us, i believe.我相信这是对我们的特殊照顾了。
3.its just the matter of the schedule, that is, if it is convenient of you right now.如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。4.i think we can draw up a tentative plan now.我认为现在可以先草拟一具临时方案。
5.if he wants to make any changes, minor alternations can be made then.如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。
6.is there any way of ensuring well have enough time for our talks? 我们是否能保证有充足的时间来谈判? 7.so our evenings will be quite full then? 那么我们的活动在晚上也安排满了吗? 8.we’ll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。
第二篇:会展英语对话
会展英语对话
Miss Chen comes to Mr.LINAN’s booth on the last day of exhibition.She expresses her appreciation of Mr.LINAN’s products.At the same time, gives her own suggestions.Miss CHEN: Hi, Mr.LI.Li
NAN: Hi there.I’m so happy to see you again.You are Miss Chen.I remember you
came to our booth on the first day of the exhibition.MISS CHEN: Yes, I’m here again because your cotton textiles are very appealing to me.Li
NAN: Do you like the products we sold you?
MISS CHEN: Yes.The cotton cheongsams are selling well, especially the ones with the
traditional Chinese patterns and characters.Li
NAN: I’m glad to hear that.I’ll send you a catalogue of our various products when I go back to China.MISS CHEN: Thank you.In this exhibition your products, presentation, and hospitality really impressed me.By the way, if your textile products have brighter colors, they will be more popular.Li
NAN: I’m glad you have a good impression of our products, Miss Chen.I hope we can keep in touch and continue to cooperate.MISS CHEN: I will keep in touch with you.Have a safe and happy journey home!
LI NAN just participated in an international exhibition.He is talking about the results of the exhibition with the General Manager, Mary
Mary : Mr.LI, what are the results of the exhibition? Li
NAN: Not bad.Mary: Could you give me some details?
Li
NAN:Yes, We have established business relationships with two new clients, who ordered 20 million RMB of cotton cheongsams.Mary: Good.Are there have other achievement? Li
NAN: I also got acquainted with more than 200 customers.Mary: Oh, wow.What is the effect?
Li
NAN: Customers made more than ten suggestions.There, I held a product showing meeting and a press conference.As a result, our brand has been strengthened.Mary: Very good!
Li
NAN: Here is the results analysis.I hope the visitors at the exhibition can be our real buyers in the future.Mary: You are right.I think you’ve done an excellent job.会展英语对话
陈靖女士在展览的最后一天来到李先生的展位前, 表达了对李先生产品的赞赏,同时提出了一些自己的建议。
陈靖女士: 你好啊,李先生。
李先生: 你好, 陈靖女士。很高兴再次见到你。记得开展第一天你就来参观我们的展位了。
陈靖女士: 是的。我再次到来是因为你们的棉织品对我很有吸引力。
李先生: 喜欢我们卖给你的产品吗?
陈靖女士: 是的。棉制旗袍很受欢迎,尤其是那些具有中国传统图案和文字的式样更受欢迎。
李先生: 很高兴听到这些。等我回国后会寄给你更多样的产品目录。
陈靖女士: 谢谢。在这次展览会中, 你们的产品、展示,还有你的热情款待都给我留下了很深的印象。顺便说一下,如果你们的纺织品采用更亮一点的颜色,会更受欢迎。
李先生: 陈靖女士,很高兴你对我们的产品留下这么好的印象。希望我们能继续保持联系,并进一步合作。
陈靖女士: 我会和你联系的。祝归国旅程安全愉快!
李先生刚刚参加完一次国际展, 他和公司总经理Mary谈论展览结果.Mary: 李先生, 这次展览效果如何? 李先生: 效果不错.Mary: 能否讲的具体些? 李先生: 我们和两个新客户建立了贸易关系, 签了总量为2000万人民币的棉质旗袍的订单.Mary: 不错.还有其他成果吗?
李先生: 我还新结识了200多个客户.Mary: 哦.效果如何?
李先生: 客户们提了十几条建议.在当地召开了产品展示会和新闻发布会.品牌得到了进一步的强化.Mary: 很好!李先生: 这是效果分析.我期望今后展会的参观者会成为我们真正的买家.Mary: 你说的对.我认为你们的工作完成的很卓越.
第三篇:有关会展英语英文情景剧对话
小组成员:梁菲菲(学号:101102101)
王瑞敏(学号:101102120)班级:商务英语101 选择的话题:8 饰演的角色: 梁菲菲 饰 Mr.Liu Jun(J)
王瑞敏 饰 Mr.Green(G)
Mr.Liu Jun(J), a business representative of a tea company is receiving Mr.Green(G).Mr.Liu is mainly introducing oolong tea to Mr.Green and he especially emphasizes the quality of the tea.J: Good morning, Welcome to our display.I’m the business representative of Guangdong Mingxiang Tea Corporation.What can I do for you? G: Good morning, I’m the purchasing manager of Palatable Taste Company.I am glad to see so many of your products at this fair.I am interested in them.May I ask, what are your company’s main products﹖ J: Green tea and Oolong tea.They are a green and healthy food produced by new advanced techniques.G: Do you mean that they contain no additives preservatives and artificial color﹖
J: That’s right.Our products are free from any chemicals which are harmful to health.Maybe it is a bit hard to talk you into believing me, but our certificates issued by ISO and other quality certificates by the national inspection authorities will speak for us.To tell you the truth, some of our products gained many awards in both national and international exhibitions.And they sell very well.G: That’s good.I believe that your products are in high quality.I am interested in your oolong tea.I’d like to have a look at it.J: OK, just come here.This is series of oolong tea.Look, the shape of the tea looks like a dragonfly head of a sand green color.It is tight and heavy.They are from the fine and tender tea leaves grown in the mountains.And it has a very pleasant aroma.Why not take a seat and taste some﹖ G: Oh, That’s wonderful!It smells refreshing.
J: Look, the tea water is golden yellow.How about the taste﹖
G: It’s clean and mellow.Your products seem to be of good quality.Would you please give me your quotations on these productsin order that we can analyze the marketing in my country﹖
J: Sure.This is our catalogue with the latest quotations.Could you please leave your contact number﹖ G: OK.This is my business card.J: Thank you.This is my business card.You are very welcome to contact us at any time, Mr.Green.G: Fine.J: Thank you for visiting.Have a pleasant day.
第四篇:会展英文对话
會展英文對話50題(參考說法)
2009/08/31 1.請問您要參觀哪個展覽? Excuse me, which exhibition would you like to visit? 2.請問是要參觀食品展的嗎?麻煩到左邊櫃檯換證。如果是要參觀車展,請至右邊櫃檯做換證。Are you going to the Food Exhibition? Please go to the left counter and for your badge.For the Car Exhibition, please go to the right counter for your badges.3.請問是要參加研討會的嗎?麻煩請至二樓。Excuse me, are you here for the seminar? Then please go to the second floor.4.參加研討會者,請上二樓。需要換證者,麻煩請往前方的櫃台。The seminar is on the second floor.Please go to the front desk to get your badges.5.如果您想要知道研討會時間及場次,您可以到該研討會的教室門口詢問服務人員。If you would like to know more information about the seminar program(the time and the sessions of the seminar), you can go to the information desk at the classroom having the seminars.6.這場研討會需要付費參加,不接受現場報名。This seminar should be paid and registered in advance.Registering on the day of the seminar is not accepted.7.本次展覽只提供給相關業者入場。抱歉,它不對外開放。
Sorry, this exhibition is only open to businesses of related industries.8.請問需要換識別證嗎? Excuse me, do I need to change my badge? 9.請問有在網站上做過預先登錄嗎?或在網站上填寫過個人資料嗎? Have you registered for the conference on line before? Or did you fill out an on-line personal information form? 10.請到旁邊的寫字台先填寫問卷並準備好一張個人名片,如果你有攜帶名片,只需要勾選問題選項。Please fill out the questionnaire on that counter and bring your own business card.If you have your business card, you can just check these question items.11.問卷填寫完畢後,可至前方櫃檯做換證,謝謝。After filling out the questionnaire, please go to the front desk to get your badge.Thank you.12.請問是預先登錄者嗎?麻煩請在這邊入口排隊。
Excuse me, have you registered before? Please go to the entrance to line up.13.先生,抱歉。後方有人在排隊等待,麻煩排隊,謝謝。Excuse me, sir.There are still people waiting in line.Could you please go to the back of the line and wait? Thank you.14.麻煩請往前走。Please step forward.15.如果您要問有關於攤位位置或地圖,麻煩請到詢問台做詢問,他們會為您解答。If you are interested in the booths and the map of the room, you can ask for help at the information desk.16.詢問台的位置,您可以從這個門口出去後右轉,看到路口左轉,然後走到底,就可以看到了。Please turn right when you walk out of the door, turn left at an intersection ahead, and you will see the information desk located at the very end.17.廠商換證,麻煩請到另一個出入口換證。Buyers(Factory owners)please go to another entrance to get your badge.18.記者換證,麻煩請到二樓的2A19室。The press and media should go to the second floor, room 2A19 to get your badges.19.記者換證需要出示記者證及名片,麻煩請提供給我,謝謝!The press and media should show your press cards and business cards before getting your badges.20.你好,我們需要用名片做換證,名片要保留,無法退還給您。Excuse me, we need to give you your badge in exchange with your business card.We will keep the business card and it will not be returned to you.21.一館、二館、三館都有展覽。您可以搭接駁車前往參觀,接駁車站牌在大門口右側。There are exhibitions in Hall 1, 2 and 3.You can go by taking our shuttle bus.The bus stop is on the right side of the front door.22.每15分鐘就會有一班接駁車,它都會在每一館停靠。Each hall provides shuttle bus every 15 minutes.23.餐廳在2樓,便利商店在3樓。The restaurant is on the second floor, and the convenience store in on the third floor.24.您的識別證,謝謝。This is your badge, thank you.25.可從這個手扶梯上2樓,直走走到底再左轉,就可以看到另外一個手扶梯下1樓,然後往後方走就可以看到你要找的櫃檯了。You can take this escalator to the second floor and then go straight ahead, take a left down the hallway and you will see another escalator which will take you down to the first floor.You’ll see the counter behind you after a couple steps.26.早安,您好。請問有攜帶【確認函】嗎? Good morning, do you have your letter of confirmation? 27.不好意思,請問貴公司的所在地是位於哪個國家? Excuse me, which country is your company located in? 28.麻煩請將名片翻譯成英文。Please translate your business card into English.29.這是您的識別證及相關資料。This is your ID(identification)card and other related information.30.提醒你,展覽要到9點才開始。This exhibition will start from nine.31.展場入口麻煩請往左手邊進入。Please turn left at the entrance for the exhibition.32.祝您參觀愉快。We hope you’ll enjoy the exhibition.33.大會規定禁止12歲以下的兒童入場。我們無法提供換證給她。Children under 12 years of age are not allowed to enter this conference.We can’t provide her a badge.34.展覽第一天至第三天的時間為上午10點至下午5點30分。最後一天結束的時間為下午3點。The exhibition starts from 10:00 A.M.to 5:30 P.M from the first to the third day.The last day will end at 3:00 P.M.35.先生/小姐,抱歉。您不是相關業者,是不符合換證條件。本次展覽只提供給相關業者做換證。Excuse me, Mr./Miss.You aren’t from a related industry and do not conform to condition.This exhibition is only for related industries.36.抱歉你不是相關業者,請至購票處買票。Excuse me, you aren’t from a related industry.Please go to the ticket office to buy a ticket.37.請問,貴公司的行業別是什麼? Excuse me, what profession is your company? 38.請問您的職業別是什麼? Excuse me, what kind of profession are you? 39.您的名字不在電腦名單內,麻煩請重新填寫問卷及提供你的名片給我,謝謝。Your name isn’t on the name list, please fill in the questionnaire again and provide me your business card, thanks.40.小禮物只提供給預先訪客領取。This special gift is only provided for visitors who made an appointment in advance.41.因為手提袋數量有限,每日提供前100名的訪客。Because of the limited amount of bags, we provide these bags to the first hundred visitors every day.42.計程車乘車處,麻煩請搭手扶梯至B1。If you want to reach the taxi pick-up point, then please take the escalator to B1 floor.43.抱歉,您的手寫資料我看不太懂,能不能重寫或者這幾個字拼給我聽,謝謝!Excuse me, I don’t quite understand your handwriting, would you please write it again or spell the words for me, thanks.44.這邊有一份問卷,麻煩請幫我做填寫。This is a questionnaire, please help me fill it in.45.提醒你,參展廠商於8點30才可以開始入場。The buyers(factory owners)are allowed to enter at 8:30 A.M.46.進出入口,麻煩請刷條碼,以辨識身分。When you enter or exit the gateway, please swipe your Id card for identification.47.要往世貿一館的接駁車,請於大門出口右手方,即可到達。If you want to take the shuttle bus to The World Trade Center in Hall 1, please go to the right-hand side of the entrance door.48.您要到醫護室,請往一樓K區到底。If you want to go to the nurse's office, please go to the first floor.It’s at the end of area K.49.展場內部左右分別都有手扶梯,可參觀1樓及4樓的展覽。Escalators are situated on both the left and right side of the exhibition.You can visit the exhibition on the first floor and forth floor, thanks.50.廁所直走到底就可以看到了,謝謝!Please go straight ahead and you’ll see the lavatory.4
第五篇:商务谈判对话1范文
A:卖方 中国名优服装有限公司
B:买方 美国洛城百货公司
B:很高兴与你们公司再次合作,上午好!
A:上午好,很高兴又见到你们!
B:这几天怎么样?酒店住的还习惯吗?
A:挺不错的,酒店的服务挺好的。我们公司希望这次能与贵公司达成协议,这次的到来,我想服装的价格问题会很快得以解决,我们彼此也可以共赢。
B:是的,我方也希望能与贵公司达成协议。今天在这里我们想具体谈谈我们的要求,你可以说一下关于价格的情况,顺便提供你们的价格清单和目录给我们吗?
A:好的,之前我们已经特别为贵方制作了价格清单,它基本上涉及了当前市场上的流行款式和相应市价,你们看一下吧
B:你们准备得很周到,谢谢!可以的话我们想现在就先看一下。
A:没问题,你们慢慢看吧!
B:哦,款式基本都不错,你们的价格列表和目录很齐全,但是我觉得你们的报价有点高,别的供应商先前的价格都比你们的低。按照你们的报价,我觉得销售情况会很不乐观,我们公司可能也没什么利润。
A:听你这么说,真的很抱歉!今年内地出现民工荒,劳动力极其缺乏,劳资报酬变高了,我们的生产成本也随之高了,然而我们的价格基本保持和往常一样。我们的衣服款式都是自主创新设计的,用料讲究,做工的话在同等水平的厂家中是属于上等的。至于价格,贵的话真的说不上,我们的价格是适中的。
B:你的意思我明白,不过我真的不能同意你的说法。毫无疑问,你们的款式设计是很有吸引力的,不过我要指出的是,你们的价格确实缺乏市场竞争力,我们也收到了其它国家和地区的报价,相比较而言,你们的报价比别的公司高。A:我们的服装是高质量的,在很多国家都建立了良好的市场,这一点众所周知。在谈及价格的时候,你必须把质量这一要素要考虑在内。
B:对,质量是很重要。可是价格差异真的大,明确的说,如果贵公司想得到我们订单的话,价格是必须降下来的,我们的订货量是不少的,我们的这个要求也是合理的。
A:你们提到的销售和利润情况,我们表示理解。我们以前的业务往来也很融洽,商务关系一直不错,这次,我们可以在价格方面给你们多些优惠,在其它公司的话,这种情况是从来没有过的。
B:好的,这是没有办法之中的办法。另外我想要知道你们的服装是怎么包装的? A:这个你放心,我们会做好包装保护的。我们打算一件女士衬衫装一个塑料袋,再以50件装一箱。
B:请问贵方打算是用什么材质的箱子?
A:我们认为纸箱就非常适合啦。我们一贯用纸箱包装我们的货物,这样既节省成本又轻便,而且多年来欧美的客户都对我们的包装很满意。
B:我承认贵方说的是有道理,请允许我方稍作商量。。。。
经过我方慎重考虑,我方同意贵方的要求。
A:真诚地感谢贵方的理解。这次交易圆满成功,值得祝贺!希望这会为我们以后的业务构建一个良好的开端,让我们携手共进吧。
B:好的。合作愉快!