2008奥运会闭幕词翻译

时间:2019-05-15 08:44:43下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《2008奥运会闭幕词翻译》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《2008奥运会闭幕词翻译》。

第一篇:2008奥运会闭幕词翻译

尊敬的各位来宾,女士们、先生们、朋友们,Respected President Hu Jintao and Mrs Hu,Respected IOC President Rogge and Mrs Rogge,Distinguished guests, Ladies and gentlemen, Dear friends,第29届奥林匹克运动会已经胜利地完成了各项任务,在北京奥运会即将落下帷幕的时刻,我谨代表北京奥组委向国际奥委会、向各国际单项体育组织、各国家和地区奥委会,向所有为本届奥运会做出贡献的朋友们表示衷心的感谢!

The Games of the XXIX Olympiad is coming to a successful conclusion.At the moment the curtain is about to fall on the Beijing Olympic Games, please allow me, on behalf of BOCOG, to express my sincere gratitude to the IOC, IFs, NOCs, and all friends who have contributed to the success of this Olympic Games.在过去的16天中,来自世界204个国家和地区的运动员弘扬奥林匹克精神,在公平的竞争环境中顽强拼搏,展示了高超的竞技水平和良好的竞赛风貌,创造了骄人的运动成绩,共打破38项世界纪录,85项奥运会纪录,当凯旋的号角吹响的时候,让我们向取得优异成绩的运动员表示热烈的祝贺!向所有参加比赛的运动健儿致以崇高的敬意。同时,也让我们向为此付出辛勤劳动的媒体记者和工作人员表示衷心的感谢!

The past 16 days have witnessed superb athletic performances and sportsmanship.Athletes from 204 countries and regions have competed in the Games in the Olympic spirit.They have shown off their great perseverance, given their very best in a fair play environment, and achieved amazing results by breaking 38 world records and 85 Olympic records.Let us congratulate the athletes on their great achievements!Let us pay tribute to all those who have participated in the Games!Let us thank the media and all the staff who have worked so hard to make the Games such a great event!

“同一个世界,同一个梦想”,今天的世界需要相互理解、相互包容,相互合作,和谐发展。北京奥运会是世界对中国的信任,不同国家、地区,不同民族,不同文化的人们组成了团结友爱的奥林匹克大家庭,加深了了解,增进了友谊。

“One World, One Dream”.The world today is in need of mutual understanding, inclusiveness, cooperation and harmonious development.The Beijing Olympic Games is a testimony of the fact that the world has its trust rrested upon China.Owing to the Games, people have been united as one Olympic family, regardless of their nationalities, ethnic origins and cultural backgrounds.Their understanding has been deepened and their friendship renewed.中国人民用满腔热情兑现了庄严的承诺,实现了“绿色奥运、科技奥运、人文奥运”,留下了巨大而丰富的文化和体育遗产。

The Chinese people, teeming with enthusiasm, have honored the commitments they solemnly made.They have realized the concepts of “Green Olympics, High-tech Olympics and People”s Olympics“, leaving a huge and rich legacy both in culture and sport.2008年北京奥运会是体育运动的盛会、和平的盛会、友谊的盛会。

The Beijing 2008 Olympic Games is a grand celebration of sport, a grand celebration of peace and a grand celebration of friendship.朋友们,Dear friends,熊熊燃烧的奥运圣火即将熄灭,但中国人民拥抱世界的热情之火将永远燃烧。在这个时候,我们希望朋友们记住充满生机与活力的北京和各协办城市,记住钟情于奥林匹克运动的中国人民,记住永远微笑、甘于奉献的志愿者。让我们真诚地祝愿奥林匹克运动不断发展。

The Olympic flame atop the National Stadium will soon extinguish, and yet the Chinese people”s enthusiasm in embracing the world will be ablaze forever.At this moment, we hope you will bear in mind the vigour and vitality of Beijing and the co-host cities, bear in mind the Chinese people who are deeply faithful to the Olympic Movement, and bear in mind the smile and dedication of the volunteers.We sincerely wish the Olympic Movement a sustainable development.谢谢!

Thank you!

现在,我非常荣幸地邀请国际奥委会主席罗格先生致辞。

Now, I have the honor of inviting Mr Jacques Rogge, President of the International Olympic Committee, to speak.

第二篇:08年奥运会开幕词及闭幕词

08年奥运会开幕词

各位代表、各位来宾,同志们:

在全国人民以巨大的热情认真贯彻奥林匹克精神的大好形势下,一百多年的梦想终于实现。在世界各地体育事业专家、教授、学者沐浴春风、辛勤耕耘、踌躇满志地迈出新的步伐的时候,我们第29届中国北京奥运会开幕了。在此令13亿华夏儿女欢欣的美好时刻,我们向生活、工作、奋斗在世界各地的奥委会员和所有体育工作者,表示亲切的问候,向当选并出席本次奥运会的全体代表,表示热烈的祝贺,向光临奥运这一民族盛事的国家领导及各方贵宾表示热忱的欢迎和诚挚的感谢!

出席本次奥运会的24个国家和地区的398名代表以及4200多名运动员参加,来自世界各地,代表着世界几万名会员,代表着一支属于现在、更属于未来的体育将军。今天我们大家在鸟巢欢聚一堂,共商发展和繁荣世界体育的大计。按照大会预定的议程,同志们在奥运会期间,要认真学习奥运精神,简单讲,奥运倡导的不仅仅是竞技荣誉,更为重要的是和谐发展。认真参赛,听取各国领导的讲话,深刻领会奥林匹克精神,从体育事业兴旺发达和民族振兴的高度,充分认识体育建设的重要性和迫切性,进一步明确体育工作的前进方向与美好前景,树立信心,鼓足干劲,为世界体育的发展与繁荣作贡献。我们这次代表大会还将审议通过第二十

九届常务理事会的工作报告,讨论修改奥运会章程,并按照新的会章选举产生第三十届奥委会和主席团,以及宣布第三十届奥运会的主办者。我们每位代表要认真履行自己的光荣职责,完成奥运会的各项任务,促进奥运会圆满成功。

同志们,从1979年恢复席位以来到2004年,中国体育健儿已经参加6届夏季奥运会,获得了112枚金牌、96枚银牌和78枚铜牌。中国还参加了8届冬季奥运会,一共获得了4枚金牌,16枚银牌和13枚铜牌。中国运动员在奥运赛场上的出色发挥,证明了我国竞技体育的实力和水平。现在,在中华民族全面振兴、迎来光辉灿烂新纪元的历史时刻,振兴中华体育、再创世界体育辉煌的历史责任落在了我们肩上!

2008中国北京奥运,这是伟大的历史使命,是需要我们呕心沥血为之奋斗才能实现的艰巨目标!体育教练的肩膀,这头压着时代的重任,那头挑着人民的厚望,我们是极为活跃的文明创造力。体育是我们生命的活力所现。第29届中国北京奥运会也为体育运动员施展才华,提供了广大的舞台和很好的条件。在这样的舞台和很好的条件下,我们要实事求是地制定规划,满怀信心地赛出水平、赛出风格。体事恰如长江水,后浪永远推前浪。在四年后的第30届奥运会中,面对充满挑战的21世纪,我们更要紧握风云百年的奠基,以更高的成绩突破2008中国北京奥运的今天!

同志们,我们这次奥运会一定要发扬民主,加强团结,相互勉励,交流经验,明确目标,脚踏实地,鼓足干劲,把这次奥运会办成民主、团结、和平、鼓劲、繁荣的大会,办成振兴中华、再创辉煌的民族誓师盛事,办成世界奥运会史上一次具有突破性意义的盛会。

预祝大会圆满成功。谢谢大家。

闭幕词

国际奥委会主席罗格致辞,译文:

亲爱的中国朋友们,今晚,我们即将走到16天光辉历程的终点。这些日子,将在我们的心中永远珍藏,感谢中国人民,感谢所有出色的志愿者,感谢北京奥组委。

通过本届奥运会,世界更多地了解了中国,中国更多地了解了世界,来自204个国家和地区奥委会的运动健儿们

在光彩夺目的场馆里同场竞技,用他们的精湛记忆博得了我们的赞叹。

新的奥运明星诞生了,往日的奥运明星又一次带来惊喜,我们分享他们的欢笑和泪水,我们钦佩他们的才能与风采,我们将长久铭记再次见证的辉煌成就。

在庆祝奥运会圆满成功之际,让我们一起祝福才华洋溢的残奥会运动健儿们,希望他们在即将到来的残奥会上取得

优秀的成绩。他们也令我们倍感鼓舞,今晚在场的每位运动员们,你们是真正的楷模,你们充分展示了体育的凝聚力。

来自冲突国家竞技对手的热情拥抱之中闪耀着奥林匹克精神的光辉。希望你们回国后让这种精神生生不息,时代永存。

这是一届真正的无与伦比的奥运会,现在,遵照惯例,我宣布第29届奥林匹克运动会闭幕,并号召全世界青年四年后在伦敦举办的第30届奥林匹克运动会上相聚,谢谢大家!

第三篇:罗格奥运会闭幕词

IOC chief: Beijing Olympic Games “truly exceptional Games”

罗格:这是一届真正的无与伦比的奥运会

The following is the full text of the closing speech delivered by International Olympic Committee President Jacques Rogge at the closing ceremony of the Beijing Olympic Games on Sunday night.Dear Chinese friends,Tonight, we come to the end of 16 glorious days which we will cherish forever.Thank you to the people of China, to all the wonderful volunteers and to BOCOG!

Through these Games, the world learned more about China, and China learned more about the world.Athletes from 204 National Olympic Committees came to these dazzling venues and awed us with their talent.New stars were born.Stars from past Games amazed us again.We shared their joys and their tears, and we marveled at their ability.We will long remember the achievements we witnessed here.As we celebrate the success of these Games, let us altogether wish the best for the talented athletes who will soon participate in the Paralympic Games.They also inspire us.To the athletes tonight: You were true role models.You have shown us the unifying power of sport.The Olympic spirit lives in the warm embrace of competitors from nations in conflict.Keep that spirit alive when you return home.These were truly exceptional Games!

And now, in accordance with tradition, I declare the Games of the XXIX Olympiad closed, and I call upon the youth of the world to assemble four years from now in London to celebrate the Games of the XXX Olympiad.Thank you!

国际奥委会主席罗格致辞

亲爱的中国朋友们,今晚,我们即将走到16天光辉历程的终点。这些日子,将在我们的心中永远珍藏,感谢中国人民,感谢所有出色的志愿者,感谢北京奥组委。

通过本届奥运会,世界更多地了解了中国,中国更多地了解了世界,来自204个国家和地区奥委会的运动健儿们

在光彩夺目的场馆里同场竞技,用他们的精湛记忆博得了我们的赞叹。

新的奥运明星诞生了,往日的奥运明星又一次带来惊喜,我们分享他们的欢笑和泪水,我们钦佩他们的才能与风采,我们将长久铭记再次见证的辉煌成就。

在庆祝奥运会圆满成功之际,让我们一起祝福才华洋溢的残奥会运动健儿们,希望他们在即将到来的残奥会上取得优秀的成绩。他们也令我们倍感鼓舞,今晚在场的每位运动员们,你们是真正的楷模,你们充分展示了体育的凝聚力。

来自冲突国家竞技对手的热情拥抱之中闪耀着奥林匹克精神的光辉。希望你们回国后让这种精神生生不息,时代永存。

这是一届真正的无与伦比的奥运会,现在,遵照惯例,我宣布第29届奥林匹克运动会闭幕,并号召全世界青年四年后在伦敦举办的第30届奥林匹克运动会上相聚,谢谢大家

第四篇:2012伦敦奥运会闭幕词

尊敬的女王陛下,女士们,先生们:

17天来,我们一直享受着伦敦奥运会,但在今天晚上,我们要在这里和伦敦奥运会说再见了!离情别意,此刻萦绕在我们心头。在过去的17天时间里,各国、各地区2万多运动健儿用人类与生俱来永不服输的劲头,奋力拼搏,创造成绩,彼此沟通,赢得友谊。奥运会,用它独一无二的号召力,又一次把人类紧紧团结在一起。我想,这就是奥运会超越体育最伟大的地方。它是人类永恒的盛会。

我欣慰地看到,伦敦为奥运会所做的一切,与预期的目的是如此接近。古老的伦敦因为奥运会而焕发了生机与活力,伦敦从未如此敞开心怀让世界完全彻底地了解它独特的魅力。我想,从今以后,伦敦不再是符号化的泰晤士河、伦敦桥、大本钟,伦敦也可以是生机勃勃的、包罗万象的,从次以后,对全世界而言,美丽的伦敦更加充满了吸引力。因此,毋庸置疑,选择了奥运会,是伦敦一个无比正确的决定。

那么,奥运会选择伦敦是否是一个正确的决定呢?我想,答案是微妙的。奥运会一直主导人类追求“更高更快更强”,这个理念的基础是公平竞赛。不过我了解到此次奥运会,为了一枚金牌,某些裁判做出了不正确的裁定,让金牌失去了它原有的金灿灿光泽。就奥运会而言,我想,它承载的并不是更多的金牌,虽然金牌对于一个运动员和他的国家已经显得越来越重要。人类是一个很容易误入歧途的物种,奥运会追求的究竟是什么?我想这需要全人类进行深思,就像人类必须为人类社会的发展进行深思一样。金牌,并不是终极目标。如果它成为终极目标,将意味着奥运会所倡导的美好理念被偷换了概念。追求金牌本身没有任何过错,可怕的是追求过程的扭曲和蛮横。以上发生的这些,伦敦应为此负多少责任,这需要历史来检验。

女士们,先生们!此刻,我想说:正因为奥运会承载的东西越来越多、越来越重,所以,承办奥运会是一项非常艰巨的工作。感谢伦敦,给我们准备了一届安全、有效率、基本公正、富有激情、硕果累累的奥运会。我想,伦敦奥运会“激励一代人!”的口号业已实现。无论如何,奥运会都是人类不可或缺的盛会,虽然它从来不是完美的,但它总是努力接近完美,“更高更快更强”的理念,本身就是促进全人类追求完美的过程。伦敦奥运会在今夜闭幕,但奥运会又将开始它新的征程。下一次,它将踏上一片完全崭新的大陆。让我们4年后相约里约!

祝英国女王万岁!美丽的伦敦万岁!奥利匹克运动万岁!

最后,我宣布:2012年伦敦奥运会闭幕!

第五篇:奥运会开幕

北京奥运会开幕式我想大家一定都看过,我当然也不例外。这是在中国,在我的祖国举行的一次盛会。记得那天,我坐在电视机前激动外分。特别是当汶川大地震中的小英雄林浩入场时,我大叫一声:林浩,加油!把正在聚精会神观看电视节目的妈妈吓了一跳。

“你给我安静地看,猴子一样!人家林浩在灾难降临时那么冷静,哪像你!” “妈妈,你不知道。老师给我们讲过林浩的故事。灾难降临时,班上的同学们正在上数学课,他们的教室虽然在二楼,可大家刚跑到二楼走廊上,就被从楼上裂缝中跌下来的两名同学砸倒在地。垮下来的楼板下,有一个女同学在哭,林浩鼓励她说:不要哭,我们一起唱歌吧。大家就开始唱歌,唱的是老师教的《大中国》。唱完后,女同学就不哭了。林浩使劲爬,使劲爬,终于爬出来了。从那天起,林浩就成了我的偶像。”

“是啊,当时只有九岁的林浩那么镇定,那么勇敢。逃出来的林浩,并没有跑开,他马上回去救废墟里的同学.他连续救了两个同学,再次跑进教学楼救人时,遇到楼板垮塌,被埋在废墟里面„„他使劲挣扎,后来,老师把他拉出了来。”妈妈接着说。

“妈妈,你也知道林浩的故事?!”

“大惊小怪!我问你,看到林浩出现在奥运会上,你还想到什么?”妈妈狡猾的眨了眨眼,笑着问我。

这个问题可难倒我了,当时我找了个借口把话题转移开了,可妈妈的问题一直缠绕着我,我一定要找出答案。

不久前我看了一则采访,才知道奥运会上的设计原本是这样的:在全场观众雷鸣般的掌声中,林浩牵着篮球明星姚明的手步入会场,他开心地挥着手。当姚明走到主席台的时候,把林浩举起来扛在肩上——“中国的一个巨人上面站着一个地震灾区的孩子,就是我们的下一代。”

多好的设计啊!是啊,六十前的中国,还不能算是一个巨人,她曾经百孔千疮,曾经饱受欺凌,六十年前的硝烟,铸就了华夏民族的钢铁脊梁。走过六十年的坎坷岁月,不管是洪水雪灾,还是非典地震,都不能压垮中华民族的脊梁。北京奥运会就是一副巨大的画卷向世界展示了古老的中国,壮丽的中国,强大的中国。正如国际奥委会主席罗格先生所说:通过本届奥运会,世界更多地了解了中国。

虽然开幕式结束后,林浩说:“我很自卑。他是全场最高的人,我是全场最矮的人。”可我却觉得他和姚明一样高!看着两人身高悬殊并排在一起,仿佛看到自己牵着祖国的手。内心的自豪无法言说。如果姚明举起林浩,难道不是历经磨难的勇敢的中国人站在强大的祖国妈妈的肩上的象征吗?

勇敢的林浩,勇敢的中华民族!

无与伦比的奥运,无与伦比的中国!

“妈妈,妈妈,我知道答案了!”我大叫着向厨房跑去,妈妈一脸茫然。

下载2008奥运会闭幕词翻译word格式文档
下载2008奥运会闭幕词翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    奥运会演讲稿

    从几年前北京着手申办2008年北京奥运会开始,2008年北京奥运会这个话题就一直备受关注。目前关注的焦点已从申办之初许下的诺言转移到如何真正履行诺言。在我看来,要跨越诺言与......

    奥运会演讲稿

    从几年前北京着手申办2008年北京奥运会开始,2008年北京奥运会这个话题就一直备受关注。目前关注的焦点已从申办之初许下的诺言转移到如何真正履行诺言。在我看来,要跨越诺言与......

    奥运会开幕词

    奥运会开幕词第一章 击缶而歌 男:早在夏商时代,就有了击缶的演奏。此刻,缶面上的灯光和着有节奏的缶灯依次亮起。整齐而震撼的声音以光波的律动向我们传递光阴的概念。 男:和着......

    奥运会记叙文

    奥运会记叙文 篇1暑假的伦敦奥运会,让我久久不能忘怀,中国的运动健儿们,为祖国争得了88枚奖牌!其中金牌38枚,银牌27枚,铜牌23牌,并且得到了世界第二的好成绩,为祖国争了光!我最喜欢看......

    奥运会感想

    北京奥运会感想学院:工程学院班级:08电气1姓名:张远航学号:0827118成绩:2001年7月13日,对每一位心中刻着”中国”二字的中国人来讲.是一个值得纪念的日子,是一个激动人心的日......

    奥运会知识

    奥运会知识 奥林匹克旗帜五个不同颜色的圆环(天蓝色代表欧洲,黄色代表亚洲,黑色代表非洲,草绿色代表澳洲,红色代表美洲)连接在一起象征五大洲的团结,象征全世界的运动员以公正、坦......

    奥运会精神

    奥运精神是更高、更快、更强, 为了表达奥运会崇高的原则及理想,近代奥运会创始者古柏坦爵士,亲自设计了许多仪式及规章,并把它在奥林匹克运动会会场上具体化的表现出来,这些象征......

    :奥运会思想汇报

    当五星红旗第32次在雅典升起之时,国人无不为此而感到自豪。中国体育健儿在雅典奥运会上搞金夺银,为中华民族争光添彩,尤其是他们不畏强手,奋力拼搏的精神,成为我们民簇精神的宝贵......