第一篇:北京导游英语考试口试必须掌握的单词
口试部分--六大景点英文单词
天安门 Tian’anmen Rostrum [ˈrɑ:strəm 天安门城楼
2The Gate of Heavenly Succession 承天门
[səkˈseʃn 3 the Imperial City [ɪmˈpɪəriəl 皇城
4Imperial Edict Issued by Golden Phoenix 金凤颁诏 [ˈi:dɪkt] 5 the Minister of Rites [raɪts 礼部官 6 the Ministry of Rites ˈmɪnɪstri]礼部 7 silk cord [kɔ:d] 丝带、丝绦 8
reserve 留作专用 9 nine-room wide and five-room deep 九间宽五间进深
The Book of Changes 《易经》 1
1The Altar of Land and Grain 社稷坛 [ˈɔ:ltər]
2The Working People’s Cultural Palace 劳动人民文化宫
3The Supreme Ancestral Temple 太庙 [su:ˈpri:m] 英 [æn'sestrəl]
4The Imperial Bridge 御路桥 1
5Royals’Bridge 王宫桥
[ˈrɔɪəl]
Ministerial Bridg品级桥[ˌmɪnɪˈstɪəriəl 17
Common Bridge 公生桥
officials above the third rank 三品以上的官 slander pillar 诽谤木[ˈslɑ:ndə(r)] 20
signpost 路标、指路牌 [ˈpɪlə(r)]
21over watch 守候、监视
2the civil and military officials 文武官员 [ˈmɪlətri]
3common people 老百姓 2
4audience 谒见
[ˈɔ:diəns] “The May 4th Movement”in 1919 1919年“五四”运动
“The March 18th Massacre”in 1926 1926年“三一八”惨案
“The December 9th Students’Movement”in 1935 1935年“一二·九”学生运动
the guards of honor 仪仗队 29 seamless steel tubes 无缝钢管 30 rusty生锈
[tju:b] [ˈrʌsti]
flutter飘动、飘扬
[ˈflʌtə(r)]
the flag-raising ceremony升旗仪式
the flag-lowering ceremony降旗仪式 at sunrise日出、黎明 32 at sunset日落
[ˈserəməni] 33 horizon地平线
[həˈraɪzn] 34
military band军乐队 [bænd] T-shaped square T形广场 [ˈmɪlətEri]
national emblem 国徽 [ˈembləm]
the 10,000-seat grand auditorium万人大礼堂英 [ˌɔ:dɪˈtɔ:riəm]
the simultaneous interpretation同声译 the presidium主席台、主席团
[prɪ'sɪdɪəm] [ˌsɪmlˈteɪniəs] [ɪnˌtɜ:prɪˈteɪʃn]
distinguished guests贵宾英[dɪˈstɪŋgwɪʃt]
cocktail party酒会 [ˈkɒkteɪl]
Standing Committee of the National People’s Congress 人大常委会
autonomous region 自治区 [ɔ:ˈtɒnəməs]
municipality directly under the Central Government直辖市 [mju:ˌnɪsɪˈpæləti]
the special administrative region特别行政区
the National People’s Congress全国人民代表大会(人代会)[ˈkɒŋgres]
the Central Committee of the Communist Party of China 中国共产党中央委员会(党中央)[kənˈsʌltətɪv]
the Chinese People’s Political Consultative Committee 政治协商委员会 the Chinese People’s Political Consultative Conference政协会议 the State Council国务院
[ˈkaʊnsl]
preparation office筹办处
[ˈrelɪk] historical relics历史文物[hɪˈstɒrɪkl] on display展出 cornerstone奠基石 granite花岗岩 [ˈgrænɪt]
obelisk方尖碑
[ˈɒbəlɪsk]
“Eternal Glory to the People’s Heroes”!人民英雄永垂不朽!
calligraphy书法、笔迹
[kəˈlɪgrəfi]
peony牡丹花 [ˈpi:əni]
lotus-flower荷花 [ˈləʊtəs] purity纯洁
wreathes花圈、花环 [ ri:ð ] 31 dedication献给 [ˌdedɪˈkeɪʃn]
the Burning of Opium in 1840 1840年鸦片战争 [ˈəʊpiəm]
the Jintian Uprising in Guangxi of 1851 1851年金田起义
[ˈʌpraɪzɪŋ]
4the Wuchang Uprising in Hubei of 1911 1911年武昌起义
the May 4th Movement of 1919 1919年五四运动
the May 30th Movement of 1925 1925年五卅运动
the Nanchang Uprising in Jiangxi of 1927(August 1st Uprising)1927年南昌起义(八一南昌起义)38 the War of Resistance Against Japanese Aggression from 1937 to 1945 1937—1945年抗日战争 [rɪˈzɪstəns]
[əˈgreʃn]
Successful Crossing of the Yangtze River by the People’s Liberation Army in 1949 1949年人民解放军胜利横渡长江
“Supplying the Front”and“Greeting the P.L.A.”支持前线、欢迎人民解放 41 fortitude刚毅、坚韧
[ˈfɔ:tɪtju:d] 42 nobility高贵、崇高
[nəʊˈbɪləti] 43 sculpture雕像、群雕
[ˈskʌlptʃə(r)] 44 marble relief大理石浮雕 [ˈmɑ:bl] 45 pass away去世 [rɪˈli:f]?? 46 tapestry挂毯
[ˈtæpəstri]
Such a beauty is our motherland!江山如此多娇![ˈkrɪstl]
crystal coffin水晶棺 [ˈkɒfɪn] 49 the Arrow Tower箭楼 [ˈærəʊ]
故宫 Forbidden City故宫(禁城)
[ˈpɜ:pl] Purple Forbidden City紫禁城
Imperial Palace皇宫[fəˈbɪdn]4 The Palace Museum故宫博物院 [mjuˈzi:əm] 5 the North Star北极星 astronomer天文学家
[əˈstrɒnəmə(r)] 7constellation星座、星宿 [ˌkɒnstəˈleɪʃn] 8 The 1911 Revolution辛亥革命 9God of Heaven上帝
10the son of the heaven天子
cosmic center宇宙中心 [ˈkɒzmɪk]
north-south central axis南北中轴线 [ˈæksɪs] watch-tower角楼
4the outer court and the inner court外朝内廷
15the six eastern palaces and six western palaces东西六宫
16the world heritage世界遗产 [ˈherɪtɪdʒ] 17UNESCO(the United Nations’ Educational,Scientific and CulturalOrganization)联合国教科文组织 the meridian line子午线 [məˈrɪdiən] 19 Five-Phoenix Tower五凤楼
20to announce the new lunar year calendar 颁布次年历书
[ˈlu:nə(r)] [ˈkælɪndə(r)] 21he ceremony of“accepting Captives of War” 献俘大典
22“Court Beating”廷杖 the palace examination殿试 24 Confucius孔夫子 [kənˈfjuːʃəs] 25 Benevolence仁 [bə'nevələns] 26 Righteousness义 ['raɪtʃəsnəs] 27 Rites礼 Intelligence智 [ɪnˈtelɪdʒəns] 29
fidelity信
[fɪˈdeləti] to ward off the evil spirits避邪 31
31prosperity of the royal family’s offspring/the fertility of the imperial family子嗣昌盛
three kowtows and nine prostrations 三叩九拜 [prɒˈstreɪʃn] 33
cauldron大缸 [ˈkɔ:ldrən]
the Allied Forces of Eight Powees八国联军
thousands of dragons spouting water千龙吐水
[ˈlɪtərəri] [ˈglɔ:ri]
the Hall of Literary Glory文华殿 37 the Pavilion of the Source of Literature文渊阁 [pəˈvɪliən] [ˈlɪtrətʃə(r)] 38 the Complete Library in the Four Branches of Literature四库全书 39
sundial 日晷 [ˈsʌndaɪəl]
grain measure嘉量 [ˈmeʒə(r)]
time measure计时器 [greɪn] [rəʊˈteɪʃn] 4
2rotation of the earth地球自转 1 inclination angle斜角 [ˌɪnklɪˈneɪʃn] 2 glazed tiles琉璃瓦[gleɪzd] [taɪl] 3auspiciousness吉祥 [ɔ:ˈspɪʃəs] [ˈæŋgl]
4subdue fire降火、克火
[səbˈdju:] 5 evil spirits妖魔鬼怪 Throne hall/the Hall of Gold Throne金銮殿
[θrəʊn]
7Winter Solstice冬至 [ˈsɒlstɪs] 8
Manchuria满洲国
9Puppet Emperor傀儡皇帝 [ˈpʌpɪt] 10
war criminal 战犯 [ˈkrɪmɪnl] be given amnesty大赦
[ˈæmnəsti] 1
2botanical garden植物园 [bəˈtænɪkl] 13 “From Emperor to Citizen”《我的前半生》 [ˌterəˈtɔ:riəl [ɪnˈtegrəti]
4territorial integrity领土完整 15 Be Open and Above Board正大光明 16
water clock铜壶滴漏
[bɔ:d] 17 chiming clock 自鸣钟英 [tʃaɪm] 18 Roman numbers罗马数字 [rɔmə]
The Offices of the Privy Council军机处
[ˈprɪvi]
[ˈkaʊnsl Just and Benevolent中正仁和 The Room of Three Rare Treasures三稀堂
[reə(r)] [ˈtreʒə(r)]
22power behind the throne/holding court behind the curtain垂帘听政 22 Summer Resort避暑山庄 [rɪˈzɔ:t] 2
3Palace coup宫廷政变
[ku:] 24
small pox天花 [pɒks]
5100-day Reform百日革新
[rɪˈfɔ:m] 26
the Reform Movement in 1898戊戌变 27 under house arrest软禁 [əˈrest]
the Hall of Manifesting Obedience体顺堂
[ˈmænɪfest] [ə'bi:dɪəns] “Eulogy of Longevity”万寿无疆赋
[ˈju:lədʒi] [lɒnˈdʒevəti] Nine Dragon Screen/Nine Dragon Wall九龙壁 [ˈhɑ:nɪs] [flʌd]
1Dayu Harnessing Floods 大禹治水 32 the celestial globe天球仪 [səˈlestiəl] 33 The Hall of Imperial Peace钦安殿 34 King of Xuan wu玄武帝
[ˈsaɪprəs] 35 the twin cypress tree连理柏 'elɪɡəns 36
Collecting Elegance Hill 堆秀山 The Imperial View Pavilion御景亭 37 Chizaotang螭藻堂 [pəˈvɪliən]
the Essence of Complete Libray in the Four Branches of Literature 四库全书荟要英 [ˈesns] [brɑ:ntʃ] 39 [ˈlɪtrətʃə(r)] [ˈpeznt]
The peasant uprising农民起义
Five Element五行 [ˈelɪmənt] 42
rice paper宣纸 43
Coal Hill煤山
Prospect Hill景山 [ˈprɒspekt] 45
Dominating Hill镇山[ˈdɒmɪneɪt] 46
Emperor皇帝 47
Empress皇后
Empress Dowager皇太后 [ˈdaʊədʒə(r)] 49
Concubine妃子 [ˈkɒŋkjubaɪn] 50
Eunuch 太监
[ˈju:nək] 51
Palace maids宫女 [meɪd]
颐和园
1The Summer Palace颐和园 the best-preserved imperial garden保存最完好的皇家园林 Longevity Hill万寿山
[lɒnˈdʒevəti]
Kunming Lake昆明湖
disorder杂乱无章 [dɪsˈɔ:də(r)]
masterpiece杰作
7The Golden Hill Palace金山行宫Golden Water Pond金海 [pɒnd]
9Jar Hill瓮山 [dʒɑ:(r)] 10 Jar Hill Pond瓮山泊 11 Kublai Khan忽必烈 hydraulic expert水利专家[ haɪˈdrɔ:lɪk] Yuanjing Temple园静寺
the Wonderful Imperial Residence好山园
Three Hills and Five Gardens 三山五园
Fragrant Hill香山 [ˈfreɪgrənt] Jade Spring Hill玉泉山 [dʒeɪd] Longevity Hill万寿山
Garden of Everlasting Spring畅春园 Garden of Perfection and Brightness 圆明园
[ˈrɪpl]
Garden of Clear Ripples清漪园 1Garden of Tranquility and Brightness静明园
[træŋ'kwɪlɪtɪ] ['braɪtnəs] Garden of Tranquility and Pleasure静宜园
[ˈpleʒə(r)]
3Temple of Gratitude for Longevity大报恩延寿寺 [ˈgrætɪtju:d] Temple of Paying Great Gratitude and Wishing for Longevity 大报恩延寿寺 5 the Yangtze River长江(扬子江)
6the Anglo-French Allied Forces英法联军 [ˈælaɪd] pinch勒索,诈取 [pɪntʃ]
the navy fund海军军费 [ˈkʌri] 8curry favor with sb. 讨好某人
9the Allied Forces of Eight Powers八国联军
[ˈælaɪd] [fɔ:s] [ˈpaʊə(r)] 10 Beijing Municipal Government北京市政府英 [mju:ˈnɪsɪpl] clear away the sludge清淤 [slʌdʒ] 12 antler角 [ˈæntlə(r)]
hoof蹄 [hu:f] [ˈdɪlɪdʒənt] 14 the Hall of Diligent Government勤政殿
bat蝙蝠 [bæt] 16 on informal occasions非正式场合 the Great Theatre Building or the Big Stage大戏楼,大戏台 [ˌʌnɪmˈpi:dɪd] 18 The Studio of Unimpeded Sound畅音阁 The Studio of Clear Sound清音阁 makeup化妆
the Hall of Pleasure Smile颐乐殿 rickshaw人力车
[ˈrɪkʃɔ]
vintage car老式轿车 [ˈvɪntɪdʒ] tolerate容忍,忍受 [ˈtɒləreɪt] daily necessities日常生活用品 [nɪ'sesɪtɪz]
happiness,emolument,longevity福,禄,寿 [ɪˈmɒljumənt]
celestial being神仙,天仙 devils妖魔鬼怪
a hundred birds paying homage to the phoenix百鸟朝凤 [ˈhɒmɪdʒ]
a peacock displaying its full plumage孔雀开屏 [ˈpi:kɒk] [ˈplu:mɪdʒ] embroidery刺绣 [ɪmˈbrɔɪdəri] Yuexiu粤绣(广东) Xiangxiu 湘绣(湖南) Suxiu苏绣(苏州) Shuxiu蜀绣(四川) narcissus水仙花
[nɑ:ˈsɪsəs] Peking Opera fan京剧戏迷 glassware玻璃器皿 [ˈbæŋkrʌptsi] Family Bankruptcy Rock败家石 chandeliers枝形吊灯 [ˌʃændəˈlɪə(r)] make a big fortune发笔大财
the Gate of Greeting the Moon邀月门 Guinness world Record吉尼斯世界纪录
the World Cultural Heritage世界文化遗产[ˈkʌltʃərəl] [ˈherɪtɪdʒ]
A long,long life万寿无疆 Six Harmonious Tower六和塔
the statue of Guanyin Bodhisattva with thousand hands and eye千手千眼观音菩萨 [ˌbəudiˈsætvə]
the Longevity Hill and Kunming Lake 万寿山昆明湖
the portraits of Buddha of three ages三世佛像 [ˈpɔ:treɪt] [ˈbʊdə]
mural paintings壁画 [ˈmjʊərəl] fairies and goddesses天仙神女 “Beamless Hall” 无梁殿 be survived幸存
boundless magic power法力无边
Five-Square Pavilion五方阁
[pəˈvɪliən] the bronze fillings铜屑 wax mould拨蜡法
“Notes in Longevity Hill and Kunming Lake” 万寿山昆明湖记 [ˈskrɪptʃə(r)] chant scriptures诵经 [tʃɑ:nt]
favorite concubine宠妃 [ˈkɒŋkjubaɪn] be put under house arrest软禁 the Reform Movement in 1898戊戌变法
“Platform for Freeing the Caught”放生台
free captive fish and birds 放生 “Water can carry a boat,and it also can capsize a boat水能载舟,亦能覆舟
never be overturned永不颠覆
Chinese stationery 文房四宝 [ˈsteɪʃənri] 2 Lake Boundary Bridge界湖桥 [ˈbaʊndri] Local Song Bridge豳风桥 Jade Belt Bridge玉带桥 Mirror Bridge镜桥
White Silk Bridge 练桥 Willow Bridge柳桥 [ˈwɪləʊ]
Penglai Fairyland蓬莱仙岛
[ˈfeəri] The Temple of Dragon King龙王庙 the God of Rain雨神 couplet对联 [ˈkʌplət]
be brought under control被控制 Khitan契丹族人
diehard follower死心塌地的走狗 the Garden within a Garden 园中园
Hui Shan Garden惠山园 Jichang Garden寄畅园
take a nap午睡、小憩
[næp]
The Studio of Distant Views 眺远斋
Tower for Watching the Temple Fair看会
the eight“interests” 八趣
Interest of the four seasons时趣 Interest of water 水趣 Interest of bridge桥趣
Interest of calligraphy书趣 Interest of pavilion楼趣 Interest of painting 画趣
Interest of corridor廊趣 Interest of imitation仿趣[ˌɪmɪˈteɪʃn] “Fresh View Tower” 瞩新楼
天坛
the Temple of Heaven 天坛
the Temple of Heaven and Earth 天地坛
the Temple of Earth 地坛
the Altar of Prayer for Grain祈谷坛 [ˈɔ:ltə(r)] [preə(r)] [ˈwɜ:ʃɪp]
worship the God of Heaven 祭天 pray for good harvest祈谷
the 15th day of the first lunar month正月十五
winter solstice 冬至
summer solstice 夏至 [ˈsɒlstɪs] bumper harvest大丰收 [ˈbʌmpə(r)] sacrificial ceremony祭祀仪式
pray to the Heaven for rain祈雨 sacrificial activities祭祀活动
circular shaped building圆形建筑 the heaven was round and the earth square天圆地方 [ˌsækrɪˈfɪʃl cone-shaped圆锥形 [kəʊn]
dark blue glazed tiles深蓝颜色的琉璃瓦 [gleɪzd] [taɪl] [ˈsækrɪfaɪs]
the Hall of Great Sacrifice大祀殿 the Hall of Great Enjoyment大享殿
cement水泥 nail钉子
dovetail structure鸠尾榫、悬拱结构 bars木条,木杆 laths板条 brackets托架 joints榫、接头
rafters椽子 [ˌkɒnstəˈleɪʃn]
the 28 constellations 28星宿 “Dragon-Well Pillars”龙井柱
the twelve divisions of the day and night or the 1 2 two-hour period in Chinese 十二个时辰英 [ˈsəʊlə(r)]
solar terms in traditional Chinese lunar calendar 24节气 [ˈlu:nə(r)]
36 big Dippers on the heaven 36天罡 [ˈdɪpə(r)]
the Dragon and Phoenix Stone龙凤石
Heavenly Storehouse天库
the worshipping ceremony祭祀仪式 kowtow three times and nine prostrations三叩九拜 [prɒˈstreɪʃn
the seventy-two section connected house七十二联房
the Dippers北斗七星
meteorite 陨星 [ˈmi:tiəraɪt] Taoist priest道士 ['taʊɪst]
“gate of hell”鬼门关
[pri:st] Way of Spirit神道 the Imperial Road御道 the Road ofKing王
the imperial chariot皇辇皇舆 [ˈtʃæriə] sacrificial garment祭服 [ˈgɑ:mənt] span-work拱形 [spæn]
the principle of dynamics力学原理 taper off逐渐变细、逐渐减少 shrine龛
[ʃraɪn]
Manchu and Han languages满文和汉文 [daɪ'næmɪks] 英 [hɜ:'metɪklɪ] prayers祈祷文
“Dragon Pavilion”龙亭 hermetically严丝合缝/密封
the Heaven-Worshipping Altar祭天坛
the ninth-tier sky九重天
the Heavenly Heart Stone 天心石 multiple of nine九的倍数
[ˈmʌltɪpl]
circumferencE圆周 [səˈkʌmfərəns] the conductibility of the sound waves声音传导
[kənˌdʌktɪ'bɪlɪtɪ]
a good omen吉兆
[ˈəʊmən]
the Heaven Worshipping Ceremony祭天仪式
[ˈʌʃə(r)]
the Supreme Harmony Bell太和钟 ushering the God of Heaven迎帝神 presenting offerings祭帝神 seeing the deities off送帝神 “beamless hall”无梁殿 the three-day fast斋戒三天 pious虔诚的[ˈpaɪəs]
abstain from戒„ [əbˈsteɪn]
abstain from the handling of criminal cases不理刑名 [ˈæbstɪnəns]
inner Palace of Abstinence 内斋宫 outer Palace of Abstinence外斋宫 the Fasting Bronze Figure Stone Pavilion斋戒铜人石亭
“fasting board”斋戒牌
the“figure of abstinence”斋戒铜人
the famous minister Weizheng of the Tang Dynasty唐朝宰相魏征
the music official Lengqian of the Ming Dynasty明朝乐官冷谦
the eunuch Gangbing of the Ming Dynasty明朝太监刚炳
明陵/十三陵
the Ming Tombs 明陵 [kəˈlæməti] natural calamity 自然灾害 make a livelihood谋生
take tonsure出家,削发为僧 beg alms化缘 [ˈtɒnʃə(r)] [ɑ:mz]
the Red Turban Peasant Army 红巾军 [ˈtɜ:bən] [ˈpeznt] [həˈredɪtri]
hereditary system 世袭制度 the eldest son长子
wiping out the evils around the emperor/wiping out evil for the country清君侧
whereabouts下落,行踪
“Thirteen Ming Tombs” 十三陵
strategic position战略要地[strəˈti:dʒɪk] “Auspicious Area”吉壤
the western geomancy 西方泥土占卜 [ˈdʒi:əʊmænsi] ['dʒi:əˌmænsə]
geomancer泥土占卜者(风水先生) the Yellow Earth Hill黄土山 the Dragon Hill龙山 the Tiger Hill虎山
the Heavenly Longevity Hill 天寿山 “Officials and others should dismount from their horseback” 官员人等至此下马 [dɪsˈmaʊnt] palanquins轿子
tortoise龟
[ˈtɔ:təs]
“Tablet of Divine Merits and Sagely Virtue of Chang Ling of the Great Ming”. 大明长陵神功圣德碑
filial piety 孝顺 [ˈfɪliəl] [ˈpaɪəti] Stone Statues石象生
Dragon and Phoenix Gate龙凤门 Flame Gate火焰门
the“Heavenly Gate” 天门
The five stone altar-pieces石五供 the netherworld 阴间 [ˈneðəwɜ:ld] human sacrifice/human offerings人殉
abrogate 取消,废除
commit suicide 自杀 [ˈsu:ɪsaɪd] abolish废除
Soul Tower 明楼
“precious castle and precious dome”宝城,宝顶 [ˈkɑ:sl [dəʊm] [dɪˈvaɪn]
“Divine Merit Stele 神功圣德碑 [ˈmerɪt]
elixir炼仙丹 [ɪˈlɪksə(r)]
['sti:lɪ []
Crown Prince皇太子 [kraʊn] [prɪns] ascended the throne登基 [əˈsend] archaeologist考古家 [ˌɑ:kiˈɒlədʒɪst] excavate/excavation挖掘 [ˈekskəveɪt] archaeological team考古队 [ˌɑ:kɪə'lɒdʒɪkl] “Diamond Wall”金刚墙
the Underground Palace 地宫/地下宫殿
panoramic view 全景 [ˌpænə'ræmɪk] unearth发掘,出土
reproduction复制品,赝品 gold crown金冠 phoenix crown凤冠 precious stones 宝石 Sri Lanka斯里兰卡
gold ingots and silver ingots金锭,银锭英 ['ɪŋɡəts]
the funeral object殉葬品,随葬品 wooden figurine 木俑 taper off逐渐„细,小 pivot枢轴
[ˈpɪvət]
rational 合理的 [ˈræʃnəl] gravity重心 [ˈgrævəti] axle轴英[ˈæksl
Self-Acting Stone 自来石
five glazed pottery altar-pieces琉璃五供
the“Ever Lasting Lamp”长明灯 wick灯芯 [ wɪk]
the coffin-platform/the coffin dais棺
长城
The Great Wall长城
ancient civilization古代文明 the wonders in the world世界奇迹 the Pamir Plateau帕米尔高原 the roof of the world世界屋脊 defensive project防御工程
the northern nomadic tribes北方游牧民部落 [nəʊ'mædɪk] [traɪb]
scenic spot景点英 [ˈsi:nɪk]
Spring and Autumn Warring States Period春秋战国时期
the Warring States Period战国时期 the strategic point战略要地 harassment骚扰 ['hærəsmənt] the Huns匈奴 [strəˈti:dʒɪk] the Lop Nur Lake罗布泊湖
Xinjiang Uygur Autonomous Region新疆维吾尔自治区 [ɔ:ˈtɒnəməs]
flourishing period盛世 ['flɜ:ɪʃɪŋ]
the remnant forces残余势力 [ˈremnənt]
tribe of“Nu Zhen”女真族
the conciliation policy or good-neighbor policy 睦邻友好政策
the commanding point制高点 wolves’dung狼粪 [dʌŋ]
“convenient transportation to all directions” 四通八达
the parpets女儿墙,矮墙
“Eight Views of Vanjing” 燕京八景
“The Crossing Road Pagoda” 过街塔 [pəˈgəʊdə]
“Golden-Winged-Bird”金翅鸟 the Four Heavenly Kings四大天王 the Buddha of Ten Directions 十方佛 [ˈbʊdə]
arms and ammunition武器弹药(军火) “double sides battlements” 双边垛 [ˌæmjuˈnɪʃn]
“branch walls” 支墙 battlements垛口 [prəˈtru:ʒn] protrusion突起物,突起的部分 the“Barrier Wall” 障墙 52 sheer cliffs悬崖峭壁
“Heavenly Ladder” 天梯 “Heavenly Bridge” 天桥
“Watching the Capital Tower” 望京楼
Looking-Toward BeUing Rock 望京石
centralize feudal country中央集权制的封建国家
standardized the currency统一货币
burn books and bury the literati in pits焚书坑儒
Yale University耶鲁大学(美国) the railroad engineering faculty of the civil—engineering department 土木工程系(铁路工程专业)
major in civil and railway engineering铁路专修科
B.S.degree理学学士学位
China Railway Company 中国铁路公司
fallacy 谬论 [ˈfæləsi]
perseverance坚忍不拔,不屈不挠 climbhills and down dales翻山越岭 the first-hand material 第一手材料
locomotive火车头
two vertical wells and six cutting edges method 竖井施工和六面工作法 Pass Valley关沟 Nankou Pass南口
Juyongguan Pass居庸关
Shangguan Pass上关
implement [ˈɪmplɪment] 美
[ˈɪmpləmənt]
实施,执行;使生效,实现
migrate 英 [maɪˈgreɪt] 美
[ˈmaɪgreɪt 移动;迁移,移往;随季节而移居
reclaim 英 [rɪˈkleɪm] 美
[rɪˈklem]
取回;开拓,开垦;感化;沙化
wasteland 英[ˈweɪstlænd] 美
[ˈwestˌlænd 荒地;荒漠;贫乏
treasury 英 [ˈtreʒəri] 美
[ˈtrɛʒəri 国库,金库;(政府的)财政部;宝库,宝藏;贮藏所
academician
英 [əˌkædəˈmɪʃn]
美 [ˌækədəˈmɪʃn
院士;大学生;encyclopedia
英 [ɪnˌsaɪklə'pi:dɪə]
美 [ɛnˌsaɪkləˈpidiə]
百科全书
compile英 [kəmˈpaɪl]美
[kəmˈpaɪl]
编译;编制;汇编;编辑
external 英 [ɪkˈstɜ:nl] 美
[ɪkˈstɜ:rnl 外面的,外部的;表面上的;外用的;外国的
eunuch英 [ˈju:nək]美
[ˈjunək]
太监,宦官
fleet 英 [fli:t] 美
[flit] 舰队;船队;车队;港湾,小河
satin英 [ˈsætɪn]美
[ˈsætn 缎,缎子;缎子衣服
navigation英 [ˌnævɪˈgeɪʃn] 学)航行;(术)航海;海上交通
chaste 英 [tʃeɪst]
美 [tʃest]
纯真的;(风格)简单的;没有经过性交的
character英 [ˈkærəktə(r)]
美 [ˈkærəktɚ]
性格;特点;字母;角色
annex英
[əˈneks] 美
[əˈnɛks, ˈænˌɛks]
附录;附属物(品),附件;附属建筑
warehouse英
[ˈweəhaʊs]
仓库,货栈;批发商店;福利库
satin英
[ˈsætɪn
缎,缎子;缎子衣服;
porcelain英
[ˈpɔ:səlɪn
瓷,瓷器
originate英
[əˈrɪdʒɪneɪt]
产生;起源于,来自;起航
mixture 英 [ˈmɪkstʃə(r)] ethnic
英 [ˈeθnɪk
种族的,部落的;某文化群体的;
solstice 英 [ˈsɒlstɪs]
至,至日
enthrone 英 [ɪnˈθrəʊn
使(国王、女王或主教)登基,即位
dispatch英
[dɪˈspætʃ
派遣,调度;(迅速地)发出;迅速处理,迅速了结;
candidate英
[ˈkændɪdət
报考者;申请求职者;
adjacent 英 [əˈdʒeɪsnt
相邻;邻近的,毗邻的
ridge英
[rɪdʒ]
背脊,峰,隆起线;山脊,upturn英
[ˈʌptɜ:n] 美
[ˈʌptɜ:rn]
翻转;(使)朝上
immortal 英 [ɪˈmɔ:tl]
不死的;永恒的,不朽的;神的;
mythical英
[ˈmɪθɪkl]
神话的;虚构的
ornament英
[ˈɔ:nəmənt]
装饰;装饰物;[乐] 装
stabilize 英 [ˈsteɪbəlaɪz]
(使)稳定,(使)稳固;使稳定平衡
decoration英
[ˌdekəˈreɪʃn
装饰品;装饰,装潢;装饰图案,caisson 英 ['keɪsən successor 英 [səkˈsesə(r)] 接替的人或事物;继承人,继任者
quench 英 [kwentʃ
渴)解;(某事物)终止;(用水)扑灭(火
celestial英 [səˈlestiəl]
天的,天空的
sundial英 [ˈsʌndaɪəl 日晷,日规;tortoise英 [ˈtɔ:təs 乌龟;(或物)行动迟缓的人
graduation英 [ˌgrædʒuˈeɪʃn 毕业;毕业典礼;刻度,分度;分等级
genealogy
英 [ˌdʒi:niˈælədʒi
系谱,家系,宗谱;submit 英 [səbˈmɪt]
使服从,使顺从;提交,呈送;[ executive 英 [ɪgˈzekjətɪv
执行的;管理的;政府部门的
miniature
英 [ˈmɪnətʃə(r)]
小型的,微小的
integrity 英 [ɪnˈtegrəti
完整;正直,诚实
bumper英
[ˈbʌmpə(r)]
特大的,丰盛的
odd英
[ɒd]
古怪的;奇数的;剩余的;临时的
certificate 英 [səˈtɪfɪkət
证明书;文凭,结业证书;
concubine
英 [ˈkɒŋkjubaɪn 妾,妃子
preside英
[prɪˈzaɪd]
主持,指挥;担任会议主席
mulberry 英 [ˈmʌlbəri]
桑树;桑葚;桑园
stance英
[stæns
态度,立场;站姿,被放置的姿势;
analects英
['ænəlekts]
文选,论集
Confucius英
[kənˈfjuːʃəs
孔子
benevolence英
[bə'nevələns
仁慈;善举;捐赠;
virtuous英
[ˈvɜ:tʃuəs
善良的;贞洁的;有道德的
envoy
英 [ˈenvɔɪ]
使节,外交官;全权公使
scroll英
[skrəʊl]
纸卷;书卷,画卷,卷轴
prodigal 英 [ˈprɒdɪgl
挥霍的;慷慨的;浪费的;铺张的
ascend英
[əˈsend
攀登;继承;占领
tael 英 [teɪl
两,银两
excavate 英 [ˈekskəveɪt]
挖掘;发掘;开凿;挖出
eminent英
[ˈemɪnənt
显赫的;(指人)知名
favor 英 ['feɪvə]
英 [ɪnˈskraɪb inscribe 雕,刻;题写,题献
datum 英 [ˈdeɪtəm]
数据,资料;[测] 基点,基线,基面;论据,widow 英 [ˈwɪdəʊ
寡妇;遗孀;miniature
英 [ˈmɪnətʃə(r)]
小型的,微小的
spiritual 英 [ˈspɪrɪtʃuəl]
英 [ˈspɪrɪtʃuəl] spiritual 精神的;心灵的;高尚的
Cultivation 栽培;耕作;教养
belvedere 英 [ˈbelvədɪə(r)]
望楼,观景楼
nurture 英 [ˈnɜ:tʃə(r)]
培育;养育;滋养;培植
第二篇:美国高中生必须掌握的100个单词
美国高中生必备词汇
abjure
v.发誓放弃
[例句]:
Some of the Roman Emperors tried to make Christians abjure theirreligion。
一些罗马皇帝企图迫使基督徒放弃信仰。
abrogate
v.废除
[例句]:
Washington decided to abrogate the “eternal” treaty with France’scurrent government and declared the United States neutral, despiteharsh criticisms in the press and in his own government。
尽管遭受来自媒体和政府内部的批评,华盛顿决定彻底废除和法国现政府的“永久”条约,宣布美国中立。
abstemious
adj.节制的
[例句]:
To be abstemious in eating and drinking
饮食节制
[笔记]:
和abstain 对比,abstain是回避,戒除;而abstemious则是节约,朴素。
acumen
n.锐敏,聪明
[例句]:
Her business acumen has made her very successful。
她灵活的经商头脑使她的生意十分兴隆。
antebellum
adj.战前的,尤指美国南北战争前
[例句]:
The capital of Louisiana, in the southeast-central part of thestate on a bluff above the Mississippi River.It has notableantebellum houses.Population, 219,531.巴吞鲁日美国路易斯安那州的首府,位于密西西比河下峭壁的东南中心部,保留许多闻名的南北战争前古建筑。人口219,531
auspicious
n.吉兆的,幸运的
[例句]:
The publication of my first book was an auspicious beginning of mycareer。
我的第一本书的出版是我事业吉祥的开始。
belie
v.掩饰,与„不符,使„失望
[例句]:
Practical experience belies this theory。
实际经验证明这个理论是错误的。
His cheerful manner belied his real feelings。
他那快活的样子掩饰了他真实的感情。
bellicose
adj.好战的,好斗的
[例句]:
Some irresponsible politicians made a bellicose remarks。
一些不负责任的政客做出一些好战的话语。
bowdlerize
v.删去
[例句]:
There is no need to bowdlerize your speech when dealing with anyonefrom a legal standpoint。
从法律角度说,你不需要再跟任何人修订你的演讲稿了。
chicanery
n.欺诈,欺骗
[例句]:
They are skilled at chicanery and lies。
他们擅长于谎言和欺骗。
The world is full of chicanery。
世界充满了欺骗
chromosome
n.染色体
[例句]:
The position that a given gene occupies on a chromosome。
基因座在一条染色体上某种给定基因所占的位置
churlish
adj.粗野的
[例句]:
It seems churlish to refuse such a generous offer。
拒绝这样慷慨的建议未免有些失礼。
Churlish as it may be to criticise those who set out to do good,many charities behave as if they were unaccountable。
许多的慈善机构表现得很不负责,虽然我们这样责备这些从事善行的人可能显得不礼貌。
circumlocution
n.迂回累赘的陈述
[例句]:
He is a master at circumlocution, but it’s easier for me tounderstand him now than before。
他讲话很会兜圈子,不过我现在已经比以前容易理解他的意思了。
[笔记]:
circum 迂回
locution 惯用语
circumnavigate
vt.环航
[例句]:
Magellan was the first person to circumnavigate the globe。
麦哲伦是第一个环球航行的人。
It’s said that Zhen He in China Ming dynasty was the first personwho circumnavigate the globe
据说中国明朝的郑和是世界上第一个环游地球的人。
deciduous
adj.每年落叶的,非永久性的
[例句]:
Very few plants in my garden are deciduous。
我公园里的落叶植物很少。
deleterious
adj.有害于,有毒的
[例句]:
The continual forcasting errors had significant deleterious impacton Motorola’s credit ratings and relationships。
持续的预测失灵对摩托罗拉的信用和关系产生了极坏影响。
Obviously we ought to be very concerned about gambling in any formbecause it is certainly deleterious to our communities
很显然,对任何形式的赌博,我们都要保持极高的警惕,因为凡是赌博都会危害我们的社区。
diffident
adj.无自信的,客客气气的,羞怯的
[例句]:
He was to diffident to do justice to himself。
他过于羞怯而不能为自己声辩。
[笔记]:
和Confident 对比。
enervate
v.使衰弱
vt.使无力
[例句]:
The luxury enervates and destroys nations
奢华铺张会让国家衰弱。
enfranchise
v.给与自治权,给与选举权,解放
[例句]:
In Britain women were enfranchised in 1918.1918年英国妇女获得议会选举权。
The slaves were enfranchised。
奴隶们被释放了。
epiphany
n.主显节,公现节,出 现
[例句]:
A Christian festival observed from December24, Christmas Eve, toJanuary5, the eve of Epiphany。
圣诞节节期圣诞节假日从十二月二十四日的圣诞前一天,到一月五日的显灵节前一天
equinox
n.昼夜平分点,春分或秋分
[例句]:
An equinox is one of the two days in the year when day and nightare of equal length。
[笔记]:
春分和秋分,太阳直射赤道(equator),日夜时间相等(equal)
euro
n.欧元
[例句]:
The euro remained stronger against the dollar and yen in New Yorktrading Thursday。
周四纽约交易市场上欧元兑美元和日元依然强劲。
evanescent
adj.逐渐消失的,容易消散的,会凋零的
[例句]:
The joy and moral stimulation of work no longer must be forgottenin the mad chase of evanescent profits。
务必不能再忘记劳动带来的喜悦和激励,而去疯狂地追逐那转瞬即逝的利润。
expurgate
v.净化,删去
[例句]:
After WWII, for allies in Germany, one of the toughest job wasexpurgating fascist dogma from textbooks。
二战后,在德国的盟军最艰巨的一项任务是从教科书里删除法西斯主义教条。
facetious
adj.轻浮的,好开玩笑的
[例句]:
He is so facetious that he turns everything into a joke。
他好开玩笑,把一切都变成戏谑。
Facetious remarks are part of his stock-in-trade。
讲俏皮话是他的拿手好戏。
a facetious remarks。
开玩笑的话
fatuous
adj.愚昧的,昏庸的,发呆的,愚笨的,自满的
[例句]:
He seems take pride to make such fatuous remarks。
他好像对自己愚蠢的讲话还洋洋自得。
feckless
adj.没精神的,软弱的,无用的
[例句]:
This is a feckless argument, purely, and shows the lack oflegitimacy and moral integrity of these anti-war protestors。
这是一个无力的争辩,表现出了那些反战示威者法理以及道义上的缺乏。
fiduciary
adj.受托的,信托的
[例句]:
He is acting in a fiduciary capacity。
他以受托人身份行为。
In a cynical era it is easy to overlook the importance of thisinstitutionalized efficiency and breadth of fiduciary trust。
在这玩世不恭的时代,这种惯常的效率和高度信任的重大意义是容易被人忽视的。
filibuster
v.&n.妨碍议事,阻挠
[例句]:
One who systematically blocks or interrupts a process, especiallyone who attempts to impede passage of legislation by the use ofdelaying tactics, such as a filibuster。
有组织的妨害议事的人有组织地阻碍或打断进程一个人,尤其是意在阻碍提案通过,借助一些延后的策略,如冗长的演说
gamete
n.配偶子
[例句]:
The other male gamete fuses with the secondary nucleus, forming theprimary endosperm nucleus。
另一个雄配子和次生核结合形成初生胚乳核。
gauche
adj.笨拙的,粗鲁的
[例句]:
I find him terribly gauche。
我认为他太不圆通了。
It’s considered a little gauche to show love to a girl in yourfirst meet。
[笔记]:
程度应该比rude轻吧
gerrymander
v.为己党利益擅改选区
[例句]:
A district or configuration of districts differing widely in sizeor population because of gerrymandering。
不公正划分的选区由于不公正划分选区而在面积和人口方面差异极大的一个区或选区结构
[笔记]: : to divide(a territorial unit)into election districts to giveone political party an electoral majority in a large number ofdistricts while concentrating the voting strength of the oppositionin as few districts as possible 2 : to divide(an area)intopolitical units to give special advantages to one group
hegemony
n.霸权,领导权
[例句]:
China will never seek hegemony and never go in for expansion。
中国永不称霸,也不会对外扩张。
hemoglobin
n.血红蛋白
[例句]:
The destruction or dissolution of red blood cells, with subsequentrelease of hemoglobin。
溶血(现象),血细胞溶解红血细胞的破坏或溶解,随后释放血红蛋白
A red blood cell having no hemoglobin。
血影细胞失去血红蛋白的一种红血细胞
The protein that is a constituent of hemoglobin。
球蛋白由血红蛋白构成的蛋白
homogeneous
adj.同种的,同质的,均质的
[例句]:
A dense, homogeneous rock with constituents so fine that theycannot be seen by the naked eye。
隐晶岩,非显晶岩一种成分细密肉眼不能看到的致密同质岩石
The state or quality of being homogeneous。
同质同质或相似的性质或状态
hubris
n.傲慢,骄傲
[例句]:
Bush has fallen victim to his own hubris。
布什成为他自身傲慢的牺牲品。
hypotenuse
n.(直角三角形的)斜边
[例句]:
The hypotenuse of a right-angled triangle is the side opposite itsright angle。
斜边是直角三角形直角相对的那条边。
impeach
v.存疑,归咎,怀疑
[例句]:
The Parliament decided to impeach the President。
国会决定弹劾总统。
Many people impeached the judge for taking bribes。
很多人控告法官受贿。
incognito
adv.微行,用假名的
n.微行者,匿名者
adj.微行的,改名的,匿名的
[例句]:
He didn’t want to be recognized, so he travelled incognito。
他不想被人认出,所以出行时隐瞒身分。
incontrovertible
adj.无争论之余地的,无疑的,明白的
[例句]:
Necessarily or demonstrably true;incontrovertible。
必然真实的,可明确论证的;无可置疑的
Incontrovertible proof of the defendant’s innocence。
证实被告无罪的无可辩驳的证据
inculcate
v.教授,谆谆教诲,教育
[例句]:
We failed to inculcate our children with the knowledge oflove。
我们没有成功地施以孩子们爱的教育。
infrastructure
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
[例句]:
Our city offer overseas in vesture fair service for productionaside from infrastructure。
我市除了向外国投资者提供基础设施外,还提供良好的生产服务设施。
interpolate
v.加入(额外的事),窜改
[例句]:
If I may interpolate a comment, before you continue yourspeech„
很抱歉打断你的演讲,请让我插句话„。
Close inspection showed that many lines had been interpolated intothe manuscript at a later date。
经仔细检查发现不少字句是後来添写进原手稿中去的。
irony
n.反讽,讽剌,讽剌之事
[例句]:
The great irony is that despite all his explanation nobody believedhim。
最具讽刺意味的是:尽管他竭力解释,可没一个人相信他。
Paradox and irony are characteristics of her style。
她善於运用似非而是的隽语和反语。
Do I detect a tinge of irony?
我觉得这话有点儿像反话吧?
jejune
adj.空洞的,不成熟的
[例句]:
We were surprised by their jejune responses to our problems。
他们空洞的反应让我们很惊讶。
kinetic
adj.运动的
[例句]:
Kinetic energy is the energy arising from motion。
动能就是由于运动而产生的能量。
British astronomer, physicist, and mathematician noted for his workon the kinetic theory of gases and his investigations into therelationships between mathematical concepts and the naturalworld。
詹姆斯,詹姆斯·霍普伍德1877-1946英国天文学家、物理学家和数学家。以气体动力学的研究和探索数学同自然界之间的关系著称
kowtow
n.<汉>磕头
vi.叩头
[例句]:Their actions tell us that unless politicians kowtow to theirparty’s special interests they will not be elected or they willhave no effect。
他们的举动告诉我们,除非这些政客向党内特殊利益磕头,否则他们就无法当选或者不能发挥作用。
laissez faire
n.放任,自由主义
[例句]:Laissez-faire ideologues and Roosevelt haters cried that he was putting the country on the road to communism。
自由资本主义的理想主义者和罗斯福的政敌叫嚣他正把国家放在通往共产主义的道路上。
lexicon
n.辞典,语典
[例句]:In my lexicon, those are not the same things at all。
但我认为这根本不能混为一谈。
loquacious
adj.多嘴的,饶舌的
[例句]:
Jack is a silent boy, but loquacious on his favourite topic。
杰克是个安静的男孩,但是一碰上自己感兴趣的话题,就变得非常健谈。
lugubrious
adj.可怜的,悲惨的,悲哀的
[例句]:There’s this image in the public consciousness that they’re just a bunch of lugubrious, free-spending bodies mindlessly moving cheek to jowl and wasting the public’s money, but that was not the Congress that I saw。
在公众的意识当中,拿些人(议员)是一群可悲的,挥霍无度的躯壳,他们说话不经过大脑,浪费公众钱财;但是我实际看到的议会不是这样的。
metamorphosis
n.锐变,变质,变形
[例句]:The social metamorphosis occurred in China is remarkable。
中国发生的社会变化是值得注意的。
She’s undergo quite a metamorphosis since you last see her。
自你上次见到她以来,她已完全变了一个样子。
mitosis
n.有丝分裂,间接核分裂
[例句]:Mitosis, the process of cell division, is the fundamental mechanism by which all living things, from the lowest singlecelled creature to the most complex organisms, including man, perpetuate themselves。
有丝分裂,细胞分裂这一过程。是所有生物,从最低级的单细胞生物到更加复杂的有机体,包括人类,生生不息最根本的机制。
moiety
n.一半,一部份,应得之份
[例句]:That older system also was working badly.It was restricting purchasing power to a shrinking moiety of the population, and losing its progressive momentum very rapidly。
更古老的系统也不顶用,它将购买力限制在一组数量不断缩小的人群,快速失去前进的动力。
nanotechnology
n.纳米技术
[例句]:Despite the growing pains, many experts say nanotechnology is catching on much faster than they had expected。
尽管遭遇挫折,专家们肯定说,纳米技术的发展速度远超他们的期望。
nihilism
n.虚无主义,无政府主义
[例句]:At the last end of century and the correspond liter ary world, historical nihilism becomes a fashion to follow。
在刚刚逝去的上一世纪末和当下的文坛上,当前文艺批评中的历史虚无主义倾向竟成为某些人称颂的“亮点”和效仿的“时髦”。
nomenclature
n.命名法,专门语,术语
[例句]:botanical nomenclature
植物分类法
It developed variations in nomenclature and in substance。
在名称和实质上,它都发生了变化。
nonsectarian
adj.无宗派的
[例句]:Embry-Riddle is an independent, nonsectarian , not-for-profit coeducational university serving culturally diverse students seeking careers in aviation, aerospace, engineering, and related fields。
Embry-Riddle 大学是一所独立的,非教派,非盈利,男女同校的大学,为不同文化背景的学生提供航空学、天学、工程学多领域的教育服务。
notarize
v.证明,确认
[例句]:It is illegal under state law to notarize documents if a notary has a financial interest in the transaction。
如果公证可能因被公正的交易而获利,则根据州律法,这项公证是非法的。
obsequious
adj.谄媚的,奉承的,顺从的
[例句]:He is a worker who is obsequious to the boss。
他是个对老板卑躬屈膝的人。
oligarchy
n.寡头政治
[例句]:America’s bankers are oligarchys
美国的银河家是寡头政治。
omnipotent
adj.全能的,无所不能的
[例句]:The omnipotent God will help us。
万能的上帝会帮助我们的。
He is an omnipotent bureaucrat。
他是个有很大权力的官僚。
Americans are not omnipotent, not all virtuous, they should remind themselves, they do not bestride the world。
美国人不是全知全能,也并非道德完满,他们必须提醒自己不能跨坐在这个世界之上。
orthography
n.正确拼字,拼字,正字法
[例句]:Indictionaries, words are listed according to their orthography。
在词典中,词是按照字母拼写顺序排列的。
[笔记]:
ortho-graphy
oxidize
v.氧化,生锈
vt.&adv.使氧化
[例句]:The carbon14 atoms oxidize to carbon dioxide which gets blown about and mixed up with lower atmosphere。
碳14原子氧化生成二氧化碳,向四周散去并与低空的大气混合。
Iron is easily oxidized。
铁很容易氧化。
parabola
n.抛物线
[例句]:Remember the parabola demonstrates a 68% chance that the stock will stay within the area by expiration。
记住这条抛物线呈现出68%的概率,由于预期,这只股票会停留在这块区域里。
paradigm
n.例,模范,词形变化表
[例句]:The paradigm of a word。
词的词形变化。
parameter
n.参数,参量
[例句]:We have to work within the parameters of time and budget。
我们工作受时间和财力所限。
pecuniary
adj.金钱上的,金钱的
[例句]:She is so independent that she refused all pecuniary aid。
她很独立,所以拒绝一切金钱上的资助。
[笔记]:
Financial 常指涉及大规模金钱的交易
Pecuniary 则更适用于个体们的私人的小规模交易
Fiscal 特指国家财政事务及政策
Monetary 特指 货币的造币、印制与发行
photosynthesis
n.光合作用
[例句]:In apple trees photosynthesis occurs almost exclusively in the leaves。
在苹果树里,光合作用几乎完全发生在叶子上。
plagiarize
vt.抄袭(剽窃,借用)
[例句]:He have plagiarize most of the book from earlier study of the period。
他那本书大部分都是从研究那个时期的著作中剽窃的内容。
Whole passages of the work are plagiarized。
那作品整段整段都是剽窃的。
plasma
n.等离子体(血浆,深绿玉髓)
[例句]The study of the interaction of magnetic fields and electrically conducting liquids or gases, such as molten metal or plasma。
磁流体动力学对磁场和导电的液体或气体,诸如熔化的金属或者等离子区之间的相互作用的研究
A plasma globulin of high molecular weight。
大球蛋白细胞分子中较重的血球蛋白
The living material of a plant or bacterial cell, including the protoplasm and plasma membrane after the cell wall has been removed。
原生质体植物细胞或细菌细胞的有生命的部分,包括原生质和去掉细胞壁后的质膜
polymer
n.聚合体
[例句]:A polymer of two or more different monomers。
共聚物一种由两种或多种不同单体构成的聚合物
A molecule that can combine with others to form a polymer。
单体可以与其他分子结合形成聚合物的分子
precipitous
adj.险峻的(突然的,急躁的)
[例句]:From a precipitous height we look at the town spread out below。
我们从险峻的高处眺望铺展在下面的城镇。
We have a precipitous climb to the peak。
我们向着陡峭山顶攀登。
quasar
n.恒星状球体,半星球体,类星球体
[例句]:This research suggests that not all supermassive black holes were formed in the quasar era。
这些研究暗示,并非所有超大质量黑洞都是在类星体时代形成。
quotidian
adj.每日的,平凡的
[例句]:There’s nothing quite like a real.train conductor to add color to a quotidian commute(Anita Diamant)
没有什么能象一位现实中的火车售票员那样为日常的上下班交通线增加些色彩(阿尼塔 戴曼)
recapitulate
v.重述要点,概括,摘要
[例句]:So much for the detailed argument, I will now recapitulate。
详细理由业已说完,我现在简述要旨。
Let me just recapitulate(on)what we’ve agreed so far。
让我仅扼要重述一下到目前为止我们已取得的一致意见。
reciprocal
adj.相互的,互惠的
[数]n.倒数
[例句]:The reciprocal of impedance。
导纳阻抗的对等物
Involving interchange;reciprocal。
涉及交换的;相互的
They have a reciprocal agreement to combat terrorism。
他们有相互配合的协定,共同与恐怖主义作斗争。
reparation
n.补偿,赔偿
[例句]:They are still trying to make some sorts of atonement and reparation。
他们仍在努力作出某些补偿。
You must make reparation for the sorrow you have caused。
你必须对所造成的伤害予以补偿
[笔记]:
preparation 去掉开头的p
respiration
n.呼吸
[例句]:Any of a class of iron-containing proteins important in cell respiration as catalysts of oxidation-reduction reactions。
胞色细胞任何一类含铁的蛋白质,在细胞呼吸中作氧化反应重要的催化剂
The air inhaled and exhaled in respiration。
呼吸的空气在呼吸中吸入和呼出的空气
German biochemist.He won a1931 Nobel Prize for research on the respiration of cells。
瓦尔堡,奥托·亨利希1883-1970德国生化学家。因其对细胞呼吸的研究而获得1931年的诺贝尔奖
[笔记]:
inspiration 激发
sanguine
adj.乐天的,自信的
n.血红色
[例句]:We are sanguine that we shall be succeeding。
我们自信会成功。
He is not very sanguine about our chances of success。
他对我们成功的机会不太乐观。
His hair was very fair, his face naturally sanguine。
他头发很淡,脸色天生红润
He was always so ready to be interested and always so happy, sanguine and light-hearted
他总是那么体贴,那么愉快、那么乐观、那么无忧无虑
soliloquy
n.独白,自言自语
[例句]:Soliloquy could help release the press from a psychology view。
从心理学角度看,自言自语可以帮助释放压力。
subjugate
v.征服,使服从,抑制
[例句]:The last foreigner to subjugate England was a Norman duke in the Middle Ages named William。
最后一个征服英格兰的外国人,是中世纪诺曼公爵威廉。
[笔记]:
类似conquer
suffragist
n.参政权扩大论者,妇女政权论者
[例句]:American abolitionist and suffragist who refused to pay taxes on her family’s farm because she, not having the right to vote, was not represented politically。
福斯特,阿维盖尔 凯利1810-1887美国废奴主义者和主张扩大妇女参政权者。由于没有选举权而不享有政治代表权,她拒绝支付她家农场的捐税
supercilious
adj.目中无人的,高傲的
[例句]:The shop assistant was very supercilious towards me when I asked for some help。
我要买东西招呼售货员时,那个售货员对我不屑一顾。
Affecting an attitude of disdain or conceit;haughty and supercilious。
傲慢的摆出轻蔑或自满的样子的;高傲且盛气凌人的
tautology
n.无谓的重复
n。恒真
[例句]:To say that something is `adequate enough’ is a tautology。
说某样东西“足够够用了”就是一个同义反复。
taxonomy
n.(动植物的)分类学
[例句]:Taxonomy is very largely subjective and intuitive。
分类学大体上是很主观和直观的。
tectonic
adj.筑造的,建筑的,构造的
[例句]:Plate tectonic analysis of basin systems interspersed in orogenic belts requires that the effects of approximation be carefully distinguished from those of separation。
分析造山带中盆地系的板块构造时,需要将靠近作用与分离作用仔细区分开来。
tempestuous
adj.有暴风雨的,**的
[例句]:Their ship was sailing dangerously in the tempestuous sea。
他们的船在浪急风高的海上危险地航行着。
thermodynamics
n.热力学
[例句]:British physicist who established the mechanical theory of heat and discovered the first law of thermodynamics。
焦耳,詹姆斯·普雷斯科特1818-1889英国物理学家,为热量机械理论奠定基础,并发现了热力学第一定律
Clearly, a refrigerator, which is a physical system must obey not only the first law(energy conservation)but the second law of thermodynamics as well。
很明显,冷冻机是一种物理系统,因此它不仅必须遵从第一定律(能量定恒),也必须遵从热力学的第二定律。
German physicist noted for his contributions to the understanding of thermodynamics。
迈尔,尤里乌斯·罗伯特·冯1814-1878德国物理学家,为热力学研究作出很大贡献
totalitarian
adj.极权主义的
[例句]:Almost all government adopt totalitarian measures in time of war。
几乎所有的政府在战时都采取极权主义的措施。
yeoman
n.自耕农
[例句]:The yeoman could never own and work on their land after the movement。
那场运动后,自耕农再也不能拥有并在他们自己的土地上耕耘了。
ziggurat n.古代亚述及巴比伦之金字形神塔(顶上有神殿)
[例句]:The Ziggurat is a series of square platforms,with long ramps leading to a broad podium upon which,archaeologists believe,there once stood a shrine with a roof of burnished gold from which the people worshipped the Moon。
梯形金字塔是一系列方形平台构成,有一个斜坡通向一个宽敞的讲坛,考古学家相信,讲坛之上曾经耸立着一座由打磨过的黄金做顶的圣坛,人们通过圣坛膜拜月神。
第三篇:职称英语考试词汇选项需要掌握的单词
大家论坛club.topsage.com 职称英语考试词汇选项需要掌握的单词
1、account for=explain 理解
minute=slight 细小
disorder=confusion混乱
Accused of=charged with 指控
investigate=look into 调查
numerous=many 许多
obvious=clear 显而易见
Odd=strange 奇怪
participate in=take part in 参加
preserve=keep 保存
previously=before以前
pull up=stop 停止
perceive=notice 注意到
possess=own占有
substantial=significant 实质的 spur=encourage 激励
coverage=reportage报道
dimly=faintly 昏暗,模糊
mildly=gently 温和地
inevitable=certain 不可避免
大家论坛club.topsage.com
isolate=solitary 孤立的 call of=cancel取消
make up one’s mind=decide决定
Now and then=occasionally=sometimes 有时
find fault with=criticize 批评
grasp=take hold of抓住
Consideration=account 考虑
tolerate=put up with 忍受
abandon=give up 放弃
lately=recently最近
manual=physical 人工
harness=utilise(utilize)利用
resident=occupant 居民
steadily=continuously不断地
Remedy=cure 治疗
draft==formulate起草
practically=almost 几乎
endeavor=try=test尝试
seldom=rarely 很少而精
Readily=willingly 乐意
shine=polish 擦亮
大家论坛club.topsage.com
Extract=take out 取出
decent=honest正派
Lethal=Deadly=fatal 致命的 insist on=demand 坚持
speed=velocity快过
Physician=doctor 医生
particularly=especially特别
safe=secure安全的 branch=division分支机构
Abnormal=unusual 不正常的 accelerate=step up 加快
abundant=plentiful 丰富的 accumulate=collect积累
Allocate=distribute=assign 分配
childish=immature 幼稚
barren=bare贫瘠
appalling=dreadful讨厌的anyhow=anyway 不管
achieve=attain 通过努力达到
capability=ability 能力
in conjunction=together共同
大家论坛club.topsage.com
credible=convincing 可信的 diligent=hardworking 勤奋
diverse=varied多种多样
faulty=wrong有错的 Gorgeous=lovely 极美的 persist=continue 持续
regulate=control 控制
scatter=separate分开
standing point=point of view 观点
touching=moving 感人的 vanish=disappear消失
phase=stage阶段
deter=inhibit=prevent 阻止
porcelain=china 陶瓷
prior to=before在。以前
last=past过去
conscientious=careful 小心的 consolidate=strengthen 巩固
contaminate=pollute污染
distress=hazard=danger危险
endeavor=try 试图
大家论坛club.topsage.com
eternal=everlasting永恒的 depict=describe描写
exhibit=show 显示
annoy=irritate讨厌
deliberately=intentionally 故意地
vague=imprecise模糊的 summit=top of mountain 山项
census=count人口普查
duplicate=copy复制
ban=forbid禁止
Legal=lawful 合法的 mock=laugh at 取笑
motive=reasons理由
notably=particularly特别
omit=fail 失败
orthodox=conventional 正统的 outrageous=unacceptable 不能接受的 scare=frighten 受惊的 hail=acclaim 向欢呼
Principal organizers=planners 组织者
postulate=assume假定
大家论坛club.topsage.com
extinction=dying out灭绝
abrupt=sudden 忽然
mighty=very strong很强
authentically=genuinely真实
eligible=entitled =qualified有资格
assert=state firmly 断言
permit=allow允许
recommend=propose=suggest建议
regret=sorry 道歉
rely on=depend on 依赖
remove=take off脱掉
improved=better更好
break=beat打破
provoke=elicit引起
gangster=violent criminals 歹徒
framework=skeleton框架
lure=attraction 吸引
densely=compactly密集地
fascinate=intrigue使。着迷
Probe=explore=investigate 考察
settle=solve解决
大家论坛club.topsage.com
tremble=shake(shook)颤抖
widen=broaden变宽
astonish=shock=surprise吃惊
abide by=stick to 遵守
widen=broaden 变宽
shabby=unfair不公平
uneasy=anxious匆促不安的 demolish=pull down 毁掉
adverse=unfavorable 不利的 concise=short and clear简明扼要的 courteous=respectable 尊敬,礼貌
invaluable=extremely useful 无价的 insane=crazy荒唐
exhaustive=extremely thorough彻底的 ingenious=clever 灵巧的
eligible=entitled=qualified 有资格的 wholesome=Vigorous=healthy 有活力的 abide by=adhere to=stick to 遵守
without bias=fairly 公正的 terminate=put an end to 结束
职称英语考试精华资料下载汇总及入口
大家论坛club.topsage.com 考试必备书籍下载
2010年职称英语等级考试用书,大纲及光盘下载汇总(理工,综合,卫生)
2010年职称英语考试用书新增文章下载
2010年职称英语考试新增文章目录的内容下载
2010年职称英语考试大纲共450多页WORD下载
2010年职称英语考前总辅导及模拟试题(理工类)pdf书下载
2010年职称英语考试辅导必备用书下载汇总(包括理工,卫生,综合)2010年职称英语应试窍门及全真模拟试题详解(综合类)必备书下载
2010年职称英语应试窍门及全真模拟试题详解(理工类)必备书下载
2010年职称英语应试窍门及全真模拟试题详解(卫生类)必备书下载 2009年职称英语综合类新增文章
2009年职称英语理工类新增文章
2009年职称英语卫生类新增文章
2009年职称英语综合类新增文章参考译文 2009年职称英语理工类新增文章参考译文
2009年职称英语卫生类新增文章参考译文
2008全国职称英语等级考试用书-综合类-网络首发!
2008全国职称英语等级考试用书-卫生类-网络首发!
2008全国职称英语等级考试用书-理工类-网络首发!
2008职称英语教材词汇选项部分下载!2008职称英语考试大纲WORD版下载
2008年职称英语教材新增部分(理工类)PDF下载 2007职称英语(理工类)教材PDF高清版 2007年职称英语电子教材共30页下载
职称英语考试通用教材(2007电子版).震撼!重磅炸弹!!2008版职称英语等级考试用书(理工类)TXT版
全国职称英语考试命题研究组_职称英语等级考试30天突破_理工类 全国职称英语考试命题研究组_职称英语等级考试30天突破_综合类 全国职称英语考试命题研究组_职称英语等级考试30天突破_卫生类 全国职称英语考试命题研究组_职称英语历年真题与模拟题汇编 职称英语考试要点、考点、解题技巧(暨南大学出版)
真题及模拟试题汇总
职称英语历年真题WORD版下载汇总
职称英语考试理工类A级历年试题汇总WORD版下载(2003-2009)职称英语考试理工类B级历年试题汇总WORD版下载(2003-2009)职称英语考试理工类C级历年试题汇总WORD版下载(2003-2008)职称英语考试综合类A级历年试题汇总WORD版下载(2003-2009)
职称英语考试综合类B级历年试题汇总WORD版下载(2003-2009)职称英语考试综合类C级历年试题汇总WORD版下载(2003-2008)
大家论坛club.topsage.com 职称英语考试卫生类A级历年试题汇总WORD版下载(2003-2008)
职称英语考试卫生类B级历年试题汇总WORD版下载(2003-2009)职称英语考试卫生类C级历年试题汇总WORD版下载(2003-2008)2010年职称英语全真模拟试题及答案详解(理工类)汇总 2010年职称英语全真模拟试题及答案详解(卫生类)汇总
2010年职称英语综合类阅读理解模拟试题电子书 2010年职称英语卫生类A级模拟试题汇总及下载
环球网校职称英语课件下载
2010年么建华老师职称英语保过班精讲班MP3及课件共32课下载 2010年么建华老师基础班MP3及课件(全套24讲下载)环球网校职称英语等级考试理工AB精讲班课程讲义下载 环球网校职称英语考试基础班讲义共20课WORD下载
环球网校职称英语2009年版精讲班讲义共90讲下载
2010年职称英语考试综合类经典阅读理解汇总(环球网校内部资料,20篇40余页,word版本)环球网校职称英语2009年版冲刺班讲义共26讲(共150页WORD下载)07环球职称英语考试辅导基础班音频及课件共30讲下载
环球网校2010年职称英语VIP保过班课件(共20讲WORD下载)环球网校职称英语2009年版习题班讲义汇总及下载
环球职称英语考试基础班音频课件全套讲义 音频MP3(95M)
新东方职称英语课件下载
新东方在线职称英语精讲教材(280页WORD版)
2009年职称英语新东方强化班讲义下载汇总(共约上百页WORD下载)新东方2009职称冲刺班讲义下载
职称英语速记过关手册(新东方网教材料).[职称英语][课件]2007年新东方职称英语-综合类考前串讲-李玉技
其他讲义及资料下载
2010年么建华老师职称英语保过班精讲班MP3及课件共32课下载
2010年么建华老师基础班MP3及课件(全套24讲下载)孙伟老师全版神表_职称英语顺利过关的必备利器下载
2009职称英语强化班课程(综合类理工类)共600多M下载
2009年职称英语考试用书及王霞孙伟课件大全下载
职称英语考试基础班讲义共20讲下载
08职称英语综合类c级孙伟版冲刺班1-24讲全套(73M)王霞2010年职称英语备考访谈音频下载
08年职称英语考试综合类AB级精讲班音频课件共55讲下载
职称英语考试翻译辅导讲座
王霞作品:2009职称英语辅导教程及训练(综合类)完全电子版
大家论坛club.topsage.com 王霞作品:2009职称英语辅导教程及训练(理工类)完全电子版
“押题皇后”王霞主持2010年职称英语分析会视频下载汇总
08职称英语考试综合类串讲班习题班音频课件+讲义-全12讲完
08职称英语综合类C级王霞精讲班音频课件全44讲(112M)新东方职称英语_新版强化班课程电子版教材(补充)
08职称英语基础班音频课件 讲义全24讲(45M)
08职称英语考试综合类C级孙伟版精讲班音频课件1-55集全(145M)
08职称英语综合类孙伟串讲班习题班音频课件-全12讲(38M)职称英语网络课程2007版.iso
职称英语理工类下载
词汇
2010年职称英语理工类C级词汇专项训练电子书 职称英语理工类词汇复习资料共12讲
2010年职称英语理工类AB级近义词组大全电子书
职称英语(理工类AB级)精选词汇例题解析汇总及下载
2010年职称英语理工类重点词汇集锦共10篇汇总及下载 2010年职称英语教材词汇资料
2009年职称英语理工类AB级近义词组大全电子书 2009年职称英语理工类AB级词汇专项训练电子书
补全短文
2010年职称英语理工类补全短文练习共20篇
概括大意
2010年职称英语理工类C级概括大意复习电子书 2010年职称英语理工类概括大意习题精选共10篇
2009年职称英语理工类概括大意专项训练电子书
完型填空
2010年职称英语理工类C级完型填空精讲电子书 2010年职称英语理工类完型填空练习共20篇
阅读判断
2010年职称英语理工类阅读判断练习共10篇 职称英语考试名师推荐理工阅读题汇总及下载
职称英语理工AB级阅读判断例题精讲下载
2009年职称英语理工类AB级阅读判断典型例题电子书
阅读理解
职称英语理工类阅读理解中英文对照精选共10篇
2010年职称英语理工类阅读理解练习共15篇 职称英语理工AB级阅读理解精讲汇总及下载
大家论坛club.topsage.com 2009职称英语理工类AB级阅读理解例题解析电子书 职称英语理工类C级阅读理解复习资料汇总及下载
职称英语卫生类下载
词汇
2010年卫生类AB级近义词汇推荐下载
2010年职称英语卫生类英语词汇考点题练汇总及下载 2010年职称英语(卫生类AB级)词汇精讲汇总及下载 2010年职称英语考试卫生类词汇选项习题汇总及下载
补全短文
2010年职称英语卫生补全短文习题精选共12篇下载
2010年职称英语卫生类补全短文水平自测下载
职称英语综合类下载
词汇
职称英语综合类词汇汇总电子书下载
职称英语考试综合类C级核心词汇共64篇电子书下载 2010年职称英语综合类C级近义词组汇总
2010年职称英语考试综合类C级单词精选电子书
职称英语考试综合类C级核心词汇共64篇电子书下载 2010年职称英语综合类C级词汇专项训练电子书
阅读理解
职称英语综合类阅读练习电子书汇总
2010年职称英语综合类阅读理解练习共20篇电子书下载 2010年职称英语考试综合类经典阅读理解汇总下载
2010年职称英语综合类辅导:阅读理解试题汇总及下载
概括大意
2010年职称英语综合类概括大意考前练习下载
其他综合资料下载
2010年全国职称英语考试词汇总表WORD版下载(共200多页)职称英语考点详解(共147页WORD下载)难得的好资料喔
全国职称英语等级考试辅导光盘(理工类)
2010年职称英语考试高频词汇通用版WORD下载
2008年职称英语考试基础词汇重点解析(1-15)共100多页下载 2010年职称英语常用短语(18页WORD下载)
大家论坛club.topsage.com 2009年职称英语教材新增部分内容及参考译评
2010年职称英语考试精选语法复习汇总及下载 职称英语考试教材必备词汇集锦及词汇练习
2010年职称英语考试阅读理解模拟题与剖析共20篇下载 2010年职称英语考试经典词汇总结及下载
职称英语常用语法详解(共60页WORD下载)
2009年职称英语考试100篇精读荟萃(WORD下载)
2010年全国职称英语考试300高频词汇汇总及下载 职称英语概况大意和完成句子笔记下载
职称英语考试高频词汇通用版下载共25篇电子书下载
职称英语核心词汇及记忆法汇总及下载
第四篇:导游考试口试集锦
导游考试口试集锦
1、三峡大坝的作用?
答:防洪、灌溉、航运、发电。
2、龚滩古镇有多少年历史?怎样得名?
答:有1700多年历史,其得名说法不一,(有人说是很久以前有位共姓的首领,为了躲避战乱,带领他的族人来到黔地与夜郎接壤的乌江边居住,为了躲避灾祸就隐姓埋名,改共为龚,取义共氏后人就是龙的后代,龚氏居住在乌江摊边,就取名为龚摊。也有人说是因为乌江与阿蓬江是大小两条开凿而成的,乌江为乌龙前进的路线,乌龙力大体猛就开凿了乌江,而啊龙的体小力弱,在川黔的交界处就和乌江会和共同努力奋力越过川黔的崇山峻岭,行成一条水流湍急的险滩,就是共摊,共和共同音于是叫龚摊,龚摊原本不叫龚摊叫龚湍,因为乌江湍急而得名。)书上说是因为居住在此的人多姓龚而得名。
3、重庆市有两处世界遗产?
答:有世界文化遗产大足石刻,和世界自然遗产重庆武隆(中国南方喀斯特地貌由云南石林、贵州荔波、重庆武隆组成)。
4、中国最早推向世界的两条旅游线路?
答:
5、武隆哪些景点是世界遗产?
答:天坑、地缝、芙蓉洞。
6、外国人到中国有哪些条件?
答:第一,必须经所在国和中国政府主管机关许可获护照和得签证;第二,必须从对外国人开放的或指定的口岸通行,接受边防检查机关的检查。
7、我国旅行社分为那几类?
答:分国际旅行社和国内旅行社。
8、重庆市的市花,市树是?
答:市花是山茶花,市树是黄角树
9、重庆周边有哪些省市?
答:东邻湖北、湖南,南靠贵州,西接四川,北连陕西。
10、我国的国体是?政体是?
答:我国是人民民主专政的社会主义国家,人民代表大会是我国政体。
11、导游人员为什么要戴导游证?不戴导游证会有怎样的处罚?
答:第一,是方便游客辨认导游避免有人冒充等欺诈行为;第二,是为了方便旅游管理部门的检查,进一步规范导游队伍。未佩戴导游证的由旅游行政部门责令改正;拒不改正的,处500元以下的罚款。
12、导游为什么要经旅行社委派?不经旅行社委派的有什么后果?
答:第一,便于对导游人员的规范化科学化管理;第二,为游客提供方便,可以更好的实现导游的价值。导游人员未经旅行社委派,私自承揽或者以其他任何方式直接承揽导游业务,进行导游活动的,由旅游行政部
门责令改正,处1000元以上3万元以下的罚款;有违法所得的,并处没收违法所得;情节严重的,由省、自治区、直辖市人民政府旅游行政部门吊销导游证并予以公告。
13、什么叫空接、漏接?怎样处理?
答:空接是指由于某种原因,旅游团(者)推迟到达,导游仍按原计划上的航班(车次)与时间接站而没有接到旅游者的情况。空接的处理:地陪应立即与本社有关部门联系并查明原因。如推迟时间不长地陪可留在接站地点继续等候,迎接旅游团的到来;如推迟时间较长,要按本社有关部门的安排.重新落实接团事宜。 所谓漏接,是指旅游团已抵达一地但无导游员迎接的现象。漏接的处理:由于导游人员自身原因造成漏接时,导游人员应实事求是地向游客说明情况,诚恳地赔礼道歉,采取弥补措施,用更加热情周到的服务完成计划内的全部活动内容。对于客观原因造成的漏接,导游人员不要认为与己无关而草率行事,应立即与接待社有关部门联系查明原因;向游客进行耐心细致的解释,以防引起误解;尽量采取弥补措施努力完成计划,使游客的损失减少到最低程度;必要时可请旅行社的领导出面赔礼道歉或酌情给游客一定的物质补偿。
14、巫山十二峰是哪十二峰?
答:登龙峰、圣泉峰、朝云峰、神女峰、松峦峰、集仙峰、净坛峰、起云峰、飞凤峰、上升峰、翠屏峰和聚鹤峰。
15、神女峰又叫什么峰?
答:又叫望霞峰、美人峰
16、游客走失了导游人员该怎样处理?
答:
(一)游览活动中游客走失的处理:
1、互了解情况,迅速寻找(地陪应立即向团内其他游客了解情况并请领队、全陪迅速分头去寻找,自己带领其他游客继续游览。)
2、争取有关部门的协助(在经过认真寻找仍然找不到走失的游客时。地陪应立即向游览地的派出所和管理部门求助,同时与该团下榻的饭店前台和楼层服务台联系,询问该游客是否已回饭店;如采取以上措施仍找不到走失的游客,地陪应向接待社及时报告并请求帮助,必要时经领导同意向公安部门报案。)
3、做好善后工作(找到走失的游客后,导游人员应问清情况、分析走失的原因。如是自己的原因,应向游客退款;如责任在走失者,应对其进行安慰,讲清利害关系,提醒以后注意。)
4、写出事故报告(如发生严重的游客走失事故,导游人员应写出书面报告,内容包括游客走失的经过、走失原因、寻找的经过、善后处理及游客的反映等详细情况。)
(二)游客在自由活动中走失的处理
1、立即报告旅行社(地陪可寻求接待社有关人员的协助,通过有关部门通报管区的公安局、派出所和交通部门,尽量详细地提供走失者的特征和相关情况,请求沿途寻找。)
2、做好善后工作(找回走失者后,导游人员应问清情况,提醒全团引以为戒,避免此类事故再次发生。)
17、在游客到来前导游应该做好哪些准备?
答:⑴熟悉接待计划:①旅游团概况②旅游团成员的情③该团的特殊要求和禁忌④是否需要提前输证⑵落实接待事宜①核对活动日程表②落实旅游车辆③落实住房及用④了解落实运送行李的安排情况⑤了解不熟悉景点的情况⑥掌握联系电话⑦与全陪联系⑶物质准备⑷语言和知识准备⑸形象准备⑹心里准备①准备面临艰苦复杂的工作②准备承受抱怨和投诉。
18、重庆有哪些喀斯特地貌?(被提问两次)
答:天坑、地缝、天生三桥、芙蓉洞、丰都雪玉洞、张关水溶洞、万盛石林等等。
19、天生三桥是哪三桥?
答:青龙桥、黑龙桥、天龙桥。
20、在机场行李丢失怎么办?
答:导游员首先带领失者到机场失物登记处办理行李丢失和认领手续。由失主出示机票和行李牌,详细说明
始发站,转运站,行李件数和行李的特征,并一一填入失物登记表。然后将失者所下榻饭店的名称,房间号,电话号码告诉登记处,并记下登记处的电话,联系人和航空公司办事处的地址,电话,以便联系。如果在离开本地前行李还没有找到,要帮助失主将接待旅行社的名称,全程旅游线路以及各地可能下榻的宾馆名称转告航空公司,以便找到行李后及时运往最适宜的地点交还失主。
21、导游带团入店后续工作是?
答:
(一)协助办理住宿手
(二)介绍饭店设施
(三)带领旅游团用好第一餐
(四)宣布当日或次日活动安排
(五)照顾行李进房
(六)确定叫早时间
(七)协助处理游客入住后的各类问题。
22、一国两制的含义?
答:“一国两制”即“一个国家,两种制度”,其的基本涵义是:在一个中国的前提下,国家的主体坚持(生产资料公有制)的社会主义制度;香港、澳门、台湾是中国不可分割的组成部分,它们作为特别行政区保持原有(生产资料私有制)的资本主义制度和生活方式不变。
23、大足石刻在什么时候被申报为世界文化遗产?其理由是?
答:
在1999年12月1日被评为世界文化遗产,理由:大足地区的险峻山崖上保存着绝无仅有的系列石刻,时间跨度从9世纪到13世纪。这些石刻以其艺术品质极高、题材丰富多变而闻名遐迩,从世俗到宗教,鲜明地反映了中国这一时期的日常社会生活,并充分证明了这一时期佛教、道教和儒家思想的和谐相处局面。
24、误机的处理?
答:
1、立即向旅行杜领导及有关部门报告并请求协助。
2、地陪和旅行社尽快与机场(车站、码头)联系,争取让游客尽快改乘后续班次离开本站;或采取包机(车厢、船)或改乘其他交通工具前往下一站。
3、稳定游客的情绪,安排好滞留期间的食宿、游览等事宜。
4、及时通知下一站,对日程作相应的调整。
5、向游客赔礼道歉。
6、写出事故报告,查清事故的原因和责任,责任者应承担经济损失并受政纪处分。
25、四大石窟是指?
答:敦煌—莫高窟、大同—云冈石窟、洛阳—龙门石窟、天水—麦积山石窟。
26、巫山十二峰哪三个峰时在船上看不见的?
答:其中净坛峰、起云峰、上升峰隐于岸上山后,在船上见不到。
27、华严三圣是指?
答:
1、毗卢遮那佛
2、普贤菩萨
3、文殊师利菩萨。
28、重庆为什么简称“渝”?
答:因为嘉陵江古称“渝水”而得名。
29、重庆的零坐标是哪里?
答:重庆市渝中区朝天门广场的中心处。
30、渣滓洞怎样得名?
答:渣滓洞原来是人工采煤的小煤窑,因为渣多煤少而得名。
31、列举渣滓洞所关押的人。
答:罗世文、江竹筠、李青林、蔡梦慰等。
32、列举渣滓洞里面的一条标语。
答:为了从精神上瓦解革命者的斗志,特务们特意在渣滓洞内院墙上写“青春一去不复返,仔细想想,认明此时与此地,切莫执迷。”、“迷津无边,回头是岸”,“宁静忍耐,毋怨毋忧”的标语。外院是特务办公室,刑讯室。外院墙上写有讯示特务的标语“长官看不到、想不到、听不到、做不到的,我们要替长官看到、想到、听到、做到”。
33、长江的上、中、下游是怎样划分的?
答:长江在源头至湖北省宜昌市之间为上游,水急滩多;宜昌至江西省湖口间为中游,曲流发达,多湖泊(鄱阳湖最大,洞庭湖次之);湖口以下为下游,江宽,江口有水流堆积而成的崇明岛。
34、大礼堂是谁主持修建的?
答:是由邓小平、刘伯承、贺龙等领导人主持修建的。
35、重庆的气候特点?
答:重庆属于亚热带湿润季风气候区,夏热冬暖,光热同期,无霜期长,雨量充沛,湿润多阴等特点。
36、四项基本原则是指的?
答:“四项基本原则”,这就是“第一,必须坚持社会主义道路;第二,必须坚持无产阶级专政;第三,必须坚持共产党的领导;第四,必须坚持马列主义、毛泽东思想。
37、怎样预防中暑?
答:夏天出门记得要备好防晒用具,一定要做好防护工作,如打遮阳伞、戴遮阳帽、戴太阳镜,最好涂抹防晒霜;准备带上充足的水。此外,在炎热的夏季,防暑降温药品,如十滴水、仁丹、风油精、藿香正气水等一定要备在身边,以防应急之用。外出时的衣服尽量选用棉、麻、丝类的织物,少穿化纤类的衣服,以免大量出汗时不能及时散热,引起中暑。
38、朝天门为什么叫朝天门?以前的朝天门现在怎么样了?
答:朝天门,为历代官接皇帝圣旨的地方。因古代称皇帝为天子,故此而得名。据史料记载,1927年,重庆设市,为了扩大城市规模,解决街道狭窄和交通拥挤问题,重庆开始进行近代市政建设,其内容主要是扩建码头和拓宽道路,包括城墙、门楼和房屋在内的旧建筑,被成批拆除,原有城市格局变化加速,朝天门因其交通上的重要性,首当其冲,成为在这一轮大拆大建中,第一个被拆毁的城门。
39、长江三峡是指那三个峡?起起止点?
答:瞿塘峡:西起奉节县的白帝城,东至巫山县的大溪镇。巫峡:自巫山县城东大宁河起,至巴东县官渡口止。西陵峡:西起香溪口,东至南津关。
40、讲解过程中有游客提出异议怎么办?
答: ①首先应耐心听取客人意见,从中汲取合理成分。② 不与客人争辩,并感谢客人的提醒。③ 将客人的观点作为一种“新的观点”,暂时予以承认,过后予以确认。④ 假若客人观点有误,可私下交换意见。
41、重庆的地貌特征?
答:①地势起伏较大 层状地貌发育② 地貌类型复杂多样 山地面积广大③ 山脉平行展布 区域分异明显④喀斯特地貌分布广泛。
42、钓鱼城的历史意义?
答:钓鱼城作为山城防御体系的典型代表,在冷兵器时代,充分显示了其防御作用,它成为蒙古军队难以攻
克的堡垒。中国人民革命军事博物馆古代战争馆特意制作了钓鱼城古战场的沙盘模型,以展示其在中国古代战争史上的重要地位。
43、游客要求亲友随团活动怎么处理?
答:一是看所乘旅游车是否有空座;二是要征得全陪、领队以及其他游客的同意;三是看旅行社是否同意。如果有一方持不同意见, 导游员就应婉言拒绝游客的要求。如果各方都没意见, 导游员就得请旅行社派人前来办理其亲友的人团手续, 并请其出示有效证件, 填写表格, 交纳费用, 开据发票等。然后要与宾馆、餐厅等旅游接待部门联系, 对待新来的“团友”, 导游员应该一视同仁,平等对待。
44、三峡博物馆建馆的意义?
答:第一,原有文物保护设施不能适应现代经济社会发展的需要。第二,保护、展现长江三峡历史文化遗产的需要,满足重庆直辖市、三峡工程建设的需要。第三,促进精神文明建设。博物馆是人类文明进步的重要标志,是一个国家、一个民族、一个地区历史文化和现代文明的形象代表。
45、处理游客个别要求的原则?
答:第一,努力满足其需要的原则;第二,认真倾听耐心解释的原则;第三,尊重游客不卑不亢的原则;第四,费用透明的原则。
46、导游人员的带团要领?
答:第一,精彩的亮相;第二,确认自己在旅游团队中的主导地位;第三,规范化服务与个性化服务相结合;第四,按照自己的风格讲解;第五,服务中腰注意维护好旅游者的心理健康。
47、上机前游客要求购物怎么处理?
答:婉言拒绝,讲清楚误机的严重后果。如游客坚持,应请其写份后果自己承担的保证书并签字。
48、千手观音的由来?
答:说法不一,关于千手观音的由来,据佛经说:观音发愿要造福于一切众生,于是长出千手千眼。而在民间却流传着一个动人的故事,说她是妙庄王的三公主,因献一手一眼为父王合药治病,佛感其孝行,赏还她千手千眼。因此,千手象征其法力无边,能拯救众生;千眼象征其智慧无穷,能明察秋毫。
49、大礼堂外观仿什么?其内部有事仿什么?
答:外观仿北京天坛祈年殿,内部仿人民大会堂。
50、在去机场的路上,有游客提出有东西遗忘在酒店客房该如何处理?
答:首先安抚客人情绪,提出可供参考的意见如,与酒店联系,请他们派人将物品送来机场,但是费用自理,但是不可让游客单独返回酒店。
52、什么是签证?有哪几类?
答:签证是一个国家的主权机关在本国或外国公民所持的护照或其他旅行证件上的签注、盖印,以表示允许其出入本国国境或者经过国境的手续,也可以说是颁发给他们的一项签注式的证明。一般分为:外交签证、公务(官员)签证和普通签证。
53、护照分哪几种?
答:一般可分为外交护照、公务护照和普通护照三种。
第五篇:天津导游口试问答题
【天津概况】
1、天津的建制沿革(各朝代的顺序及名称)?
天津的形成不同于内陆地区,成陆较晚。宋代以前未见史册,金朝在大直沽建立“直沽寨”;元代在此建立“海津镇”;明代朱棣将三岔口赐名“天津”,并在直沽设卫筑城;到清改卫为州,天津从此转变成了行政建制;1928年直隶省改为河北省,天津定为特别市,是天津设市之始。
2、天津产生的中国之最(列举4个以上)(工业方面)?
最早自己修筑的最长的铁路:津唐铁路
最老的车站之:老龙头火车站
第一套邮票:大龙邮票
最早的机器铸币厂:北洋铸币厂
第一所大学:北洋大学堂(现天津大学)
3、概括天津津菜的特点
善用两鲜,精于调味,讲究时令,适应面广,口味以咸鲜为主,清浓兼备,重汤卤,讲汁芡,质地考究。
4、滨海新区包括哪几部分区域?其功能定位是什么?
塘沽区、汉沽区、大港区三个行政区以及东丽区、津南区的部分区域组成。滨海新区的功能定位概括为:依托京津冀、服务环渤海、辐射“三北”、面向东北亚,努力建设成为我国北方对外开放的门户、高水平的现代制造业和研发转化基地、北方国际航运中心和国际物流中心,逐步成为经济繁荣、社会和谐、环境优美的宜居生态型新城区。
5、八个产品的名称?
海河新貌游、滨海风光游、名观博览游、名人名居游、山野名胜游、名街休by xian 闲游、红色记忆游、民俗文化游
【历史文化游览线】
6、简述泰安道的两个建筑及原址,以及市委的建筑风格?
天津市委原是开滦矿务局大楼,是希腊古典复兴式。
天津计生委所在地是孙传芳旧居。
7、梁启超故居在哪里?及其生平和在饮冰室内的著作?
天津市河北区民族路44号。
梁启超,字卓如,号任公,又号饮冰室主人,广东新会人。是戊戍变法主要成员之一,与康有为齐名,近代史称“康梁变法”,是康有为的得力助手。1898年戊戌变法失败后逃亡日本,辛亥革命后回国。他是近代著名政治活动家、思想家、文学家。他的一生,经历了晚清与民国两个时期。
饮冰室内的著作:《中国历史研究法》、《清代学术概论》等。
8、利顺德名称的由来?
对于这座饭店起名的说法有两种:一种是说孟子教育儒家世子的为人之道,取名利顺以德;第二种说法就是它的英文名astor,起源于这座饭店的创始人:殷森德,的英文音译。
9、简述意大利风情区的基本情况
它坐落于河北区南端,曾是天津近代史上意大利租借地的中心区,是亚洲唯一,也是我国国内最大的意大利历史风貌建筑群。租借内以马可波罗广场为中心形成了纵横交错的道路网,街道呈棋盘状。这里不仅有着公用风貌建筑,而且又有名楼,梁启超、华世奎、曹锟等政治文化名人都曾在此居住。其中,比较著名的近、现代历史名人故居有梁启超饮冰室、李叔同故居,比较著名的公用风貌建筑有原意大利领事馆、兵营等。
by xian 【海河游览线】
10、海河上桥梁的顺序、名称及有哪些新桥?开启及抬升桥有哪两个?
从三岔河口出发:永乐桥—金刚桥—狮子林桥—金汤桥—北安桥—大沽桥—解放桥—保定桥—大光明桥—蚌阜桥—奉化桥—刘庄桥—光华桥
新桥有:永乐桥、大沽桥。
开启桥有:解放桥,金汤桥
抬升桥有:狮子林桥,北安桥
11、海河开发三段的界线(起止)及规划?
上游段:三岔口到外环线,重点发展金融、商贸旅游等第三产业;
中游段:外环线到二道闸,规划建设海河自然风景旅游区;
下游段:二道闸到入海口,规划发展现代物流,和港口经济贸易。
12、简介解放桥的基本情况?
解放桥位于天津火车站(东站)与解放北路之间的海河上。解放桥最初建于1902年,于1927年重建,桥长96.7米,桥面总宽19.5米。耗资125万两白银,是海河上造价最高的一座桥梁。这是一座可以开合的桥梁。2008年7月22日,按照原貌修复的天津解放桥时隔33年重新恢复开启功能,为海河再添新景。解放桥的原名叫“万国桥”,即国际桥之意。因为当时天津有“国中之国”的英、法、俄、美、德、日、意、奥、比九国租界。此桥正处于海河两岸租界之间。民间又称此桥为“法国桥”,因为它是由法租界工部局主持建造。
13、利顺德名称的由来?
对于这座饭店起名的说法有两种:一种是说孟子教育儒家世子的为人之道,取名利顺以德;第二种说法就是它的英文名astor,起源于这座饭店的创始人:殷森德,的英文音译。
by xian 【古文化街】
14、古文化街的看点包括哪些?
通庆里—玉皇阁—天演广场—天后广场—天后宫—民俗文化馆
15、南北牌楼题额的内容及意义是什么?
北口:一边是“沽上艺苑”:指古文化街整条街上,无论是匾额楹联、店铺装修,还是所经营的商品,都带有浓郁的艺术气息;
一边是“金鳌”二字:“金”取其贵重之意;“鳌”则来源于鲤鱼跃龙门的典故。传说跃过龙门的鲤鱼就会脱胎换骨成为鳌,是龙的化身。据说海河里就有金鳌居住,凡是到过这里的人都会受到金鳌的护佑。
南口:外侧有“津门故里”:“津门”指天津,“故里”是老地方的意思,就是天津的老地方;
内侧是“晴雪”:指雪后初晴、游人如织的的景色。
16、天津的特色工艺品有哪些?
杨柳青年画、泥人张彩塑、魏记风筝、剪纸等等。
17、天后宫为何坐西朝东?
众所周之天后主要是保佑航海安全,庙门朝东,直面海河可以方便一些船民商贾,在没有时间的情况下在船上就可以朝拜天后,顺应了当时繁忙的航运求,也满足了无法登岸的信徒的民俗崇拜要求。
【盘山】
18、盘山名称的几种说法及由来?
盘山古时候称为盘龙山、四正山、无终山,最后才改名叫做盘山。之所以叫做盘龙山,是从山顶的位置俯视群山,就好像一条条腾龙一样,因此叫做盘龙山。之所以叫做四正山,就是因为盘山的主峰挂月峰海拔864.4米,一峰by xian 突起,前拥紫盖峰,后依自来峰,东连九华峰,西傍舞剑峰。五峰攒簇,其余的四座山峰基本上均属同一海拔高度,因此当地老百姓都称这座山,为四正山。
19、盘山的五峰是哪五峰?为何称东五台山?
盘山的五峰,主峰挂月峰,海拔864.4米,紫盖峰、自来峰、九华峰、舞剑峰。
盘山,还称东五台山,是和山西五台山相对而言。盘山上的紫盖峰为中台,九华峰为东台,舞剑台为西台,先师台为南台,自来峰为北台。
20、盘山摩崖刻字的内容及含义?
“四正门径”、“鸣驺入谷”。
“鸣驺入谷”:“驺”指的是马脖子上挂的铃铛,因为盘山是一座佛教名山,在历史上,曾有72座寺庙,因此一些王宫大臣进山礼佛的过程中,人员的喧哗声、车马声就会回荡山谷,不绝于耳。因此得名。
“四正门径”:盘山。古时称当地老百姓都称这座山,为四正山。这是通往盘山的必经之路。因此得名。
21、盘山上的寺院有那几个?
3个,分别是:天成寺,万松寺,云罩寺
天成寺:天成寺位于天津蓟县盘山风景名胜区莲花岭北。该寺始建于唐代,辽重修,清朝康熙、乾隆、同治年间亦扩建、重修。寺门为乾隆题额“天成寺”。步入寺门便见‘江山一览阁”。正殿以西,耸立一座辽代古塔,即古佛舍利塔,古佛舍利塔为市级文物保护单位。
万松寺:位于天津市蓟县盘山风景名胜区,旧称“李靖庵”,唐初名将李靖曾在此居住。清康熙年间赐名:万松寺,沿用至今。1942年被日军梵毁,1985by xian 年修复。万松寺是盘山寺庙群中最大的庙宇。
云罩寺:原名降龙庵,始建于唐,明万历年间,赐名云罩寺。寺东一峰矗立,为盘山主峰——挂月峰,海拔 864.4米。峰顶有定光佛舍利塔。
【黄崖关长城】
22、黄崖关长城三道防御体系是什么?起到什么作用?
第一道防御体系就是我们看到的远处的高大的圆形哨楼-凤凰楼,当时可以作为瞭望也可以独立作战;
第二道防御体系就是我们现在身处的主体城墙,它城高墙厚,易守难攻;
第三道防御体系就是八卦关城。
23、黄崖正关为什么不设北门?
相传明成祖株隶信奉道教,他认为继承帝位,是因得到北神之助,便在京东一带和他出兵打仗的地方大建玄武庙,保佑他的江山稳固,为了避免人行和车马通过冲撞北神,所以不设北门。
242、简要介绍百家百将碑林?毛泽东诗词碑林?
百将、百家碑林位于黄崖关八卦城的“干字卦”内,是我国北方规模最大的当代碑林。百将碑林有107位将军,百家碑林有104位知名书法家、艺术家、政治家。
百将百家碑林的后院,就是毛泽东诗词碑林,碑林的主题词碑高1.226米,宽4.1米。毛主席28首诗词刻在99块碑林上。28首诗词共计1893个字,这一组数字联系起来,就有了一个非常的寓意:1893年12月26日毛主席诞生,他执政41年,1992年建造毛泽东诗词墨迹碑林,恰逢毛主席诞辰99周年出现这等巧合实属罕见呀!
25、简述寡妇楼的名称的由来。
by xian 寡妇楼在黄崖关长城景区太平寨长城最西端,是一座方形石楼,名寡妇楼。寡妇楼的名称的由来,源于当地百姓中流传的一个悲壮的传说:戚继光指挥修筑长城的时候,曾征调有一支河南籍的士兵。其中有十二名士兵的妻子,见丈夫数年不归,杳无音信,便结伴到边关寻夫。她们历尽千辛万苦,终于来到蓟州长城跟前,却获知她们的丈夫为修筑长城献出生命。她们悲痛万分,在墓前痛哭。蓟镇总兵戚继光巡视长城路过这里,见此情景,问明了情况,并发给每人一笔抚恤金,让她们回去好好抚育儿女,赡养老人。于是她们抑制着悲痛,商量决定继承夫志,为国分忧,献出抚恤金,并留下来参加修筑长城。最后,她们修起了这座御敌的敌楼。为了纪念这12名深名大义的巾帼英雄,人们便把这座敌楼称作“寡妇楼”。
26、简述太平寨景区可以看到的景点。戚继光石雕像、半拉缸山、寡妇楼 黄崖关长城的看点。
【独乐寺】
27、独乐寺名称由来的几种说法?
关于独乐寺的得名众说纷纭,其一,是有人说主雕塑观音像内的撑架是由一颗巨大的杜梨树切削而成,取其谐音而得名。而更多的人和专家则认为,佛家清心寡欲,独以普度众生为乐。所以,得名叫做独乐寺。
28、独乐寺三绝是什么?为什么称绝?
古建、泥塑、山门。
独乐寺观音阁是我国仅存的最古老的木结构高层楼阁;
by xian 观音阁内的观音菩萨像是我国仅存的最大的古代泥塑之一;
独乐寺山门是哦国现存最早最尊贵的庑殿顶山门。
29、山门中四大天王壁画中四大天王是谁?法器及寓意是什么?
四大天王象征着风调雨顺。
东方持国天王:手持琵琶;
南方增长天王:手握宝剑;
西方广目天王:手缠一赤龙(也有的作赤索);
北方多闻天王:右持宝伞(又称宝幡),左手握神鼠——银鼠。
30、观音阁的建筑特点?
观音阁是我国现存最古老的木结构楼阁,面阔五间,进深四间,上下两层,中间设平座暗层,通高23米。大阁设计别具匠心。二十八根立柱,做里外两圈升起,用梁桁斗拱联结成一个整体,赋予建筑巨大的抗震能力。斗拱繁简各异,共计24种,152朵,使建筑既庄严凝重,又挺拔轩昂。三层楼阁,中间做成暗层,省去一层瓦檐,避免了拥簇之感,暗层处里外修回转平台,供认礼佛和凭栏远眺,既实用又美观。
31、观音阁内壁画的由来及内容?
观音阁一层四周墙壁上,是元代绘制、明代重描的壁画珍品,在清代乾隆18年一次大修独乐寺时,被覆盖上一层灰,1972年修正观音阁时偶然发现剥出,才再现世人面前。这组佛教壁画以16罗汉和2明王为主题,间绘神话故事,世俗题材。
【石家大院】
32、三道垂花门的名称?上方雕花是什么?意义是?
石家大院的垂花门有三座,第一座,名称叫含苞欲放,上面天窗阁里面画的by xian 主要是四季花鸟,这个门寓意就是说四季平安;第二座门,花开一点叫“花蕊吐絮”,上面天窗阁里面图案是9只仙鹤和古代铜钱,寓意就是团鹤献寿,第三座门,莲花是完全开放的,而且结满籽了,名称叫籽满蓬莲,上面还刻有葫芦图案代表的是“子孙万代”。
33、石家大院中戏楼的建筑特点?
石府戏楼位于石家大院的中心位置,戏楼集南北风格为一体。木质结构,铅皮封顶,它订做的铜铆钉,巧妙地在戏楼顶上铆出了一个长寿的寿字。石府戏楼具有三大特点,冬暖、夏凉、音质好。冬暖,是因为它采用最科学的方式,地采暖,夏天凉快是因为它顶子高,散热快,屋里有很多条石调节温度,音质好是因为它三面的墙是磨砖对缝的,从这唱戏,从佛堂里面也能够听得非常真切。
34、杨柳青年画的代表作及制作工序?
杨柳青年画在制作上分5工序:勾描、刻板、印刷、彩绘、装裱
代表作:《连年有余》、《荷亭消夏》
【五大道】
35、五大道的形成背景是什么?
自1860年第二次鸦片战争结束,《北京条约》签定,天津被迫辟为通商口岸,同时也出现了外国租界。到二十世纪初,天津先后出现了九国租界,成为近代中国租界最多的城市。尤其是民国以后,租界内中国人口的大量增长,租界与华界的进一步结合以及近代大众传播媒介的迅速发展。五大道位于民国时期的英租界内,这里有“万国建筑博览会”之称。近代许多政客买办、达官显贵居于此处,庆王府:清朝庆亲王戴振旧居;陈光远旧宅;孙殿英旧宅等等。
36、延东西向,从南到北是那几条道路?
by xian 马场道、睦南道、大理道、常德道、重庆道、成都道。
37、列举马场道和睦南道上的名人故居(列举3个)?
马场道:马场道50号曾是徐世昌大总统后代的宅邸; 马场道121号小洋楼,原为英侨学者达文士居住; 马场道117号:天津外国语学院。
睦南道:睦南道20号为孙殿英旧宅,睦南道24号为中国近代外交家颜惠庆旧居,睦南道28号为李叔福旧居,睦南道50号为张学良二弟张学酩旧居。
38、庆王府的背景?及建筑方面的内容?
1925年载振迁居天津,买下了太监小德张在旧英租界剑桥道(今重庆道)55号的宅院,俗称“庆王府”。这个现为天津市政府外事办公室所在地的处所据说是小德张亲自设计的,楼房为砖木桔构,局部三层,平屋顶,带地下室,总建筑面积5千多平方米。
“庆王府”建筑平面为矩形,南北向。中间是中空到顶、面积350平方米的长方形大厅,大罩棚式厅顶。
一、二层房间沿大厅周围环绕设置。东、西、南、北四面开间,均为 “明三暗五”对称排列。一楼除大厅、客厅外,多为住房。二楼属附属房间。局部三层的八间房,是载振加盖上去的,专做祭祀和供奉先祖的影堂。二楼大厅四周设有列柱式回廊。从东、西、北三面穿堂过厅,厅堂相通,给人一种幻化的空间叠进的巧妙感觉。楼东是花园,建有传统的六角凉亭。楼北正中门厅为主入口,青冬石垒就的“宝塔式”高台阶,望之气象威严。
by xian