第一篇:韩语词汇与语法教案(一)
韩语词汇与语法教案
(一)*可以用于陈述式、疑问式、命令式、共动式的句子后面,这时,“-니”前面的词尾要进行变换。
具体情况如下:-라니/-이라니,-냐니/-으냐니/-느냐니,-자니,-라니/-으라니。
1.-다니까/ㄴ다니까/는다니까
惯用型。“-다니까/-ㄴ다니까/-는다니까”是“-다고 하니까/-ㄴ다고 하니까/-는다고 하니까”的缩略形,表示由所引用的事实而引发后面的结果。形容词后用“-다니까”,动词后用“-ㄴ다니까/-는다니까”。오늘 오후에는 비가 온다니까 우산을 가지고 나가도록 하세요.说是下午要下雨,带着雨伞去吧。
일자리를 찾는다니까 좋은 자리가 있는지 알아 봐 주세요.说是在找工作,请帮忙打听一下有没有好工作。.-ㄹ까 봐(서)/-을까 봐(서)惯用型。用于谓词词干后,表示担心、害怕某种结果,相当于汉语的“因为怕„„所以„„”。
넘어질까 봐 손을 잡고 갔어요.因为怕摔倒,我拉着他的手走。
돈을 잃어버릴까 봐 가방속에 깊이 넣었어요.因为怕把钱丢了,放到包的最里面。
-ㄹ까 보다/-을까 보다
惯用型。用于动词词干后,主语必须是第一人称,表示意图、打算。这个惯用型和动词一起,构成句子的终结谓语,类似于汉语的“我想„„”、“我要„„”。
늦었는데 택시를 탈까 보다.已经晚了,我要坐出租车去。.-다니/-ㄴ다니/-은다니/-는다니/-라니
惯用型。是惯用型“是-다고 하니/-ㄴ다고 하니/-는다고 하니”的缩略形。用于动词词干后,与谓词词干及时制词尾的连接法与“-ㄴ다/-은다/-는다”相同。体词谓词形及“아니다”则用“-라니”。
(1)将他人的话作为理由、根据,在此情况下采取行动,终结谓语一般是表示祈使的命令式、共动式或疑问式。
맛이 있다니 한 번 먹어 봅시다.据说很好吃,吃吃看吧。할인 대매출을 한다니 나가 보자.据说是打折大减价,去看看吧(2)先引用他人的话,然后对其表示疑问或怀疑。
그 사람이 일등을 했다니 그게 정말이에요?听说他得了第一名,是真的吗? 실력있는 사람이 취직 시험에 떨어지다니 그게 웬일이에요? 听说有个很实力的人在求职考试中落榜了,这是怎么回事啊?
(3)作终结词尾使用,表示感到意外,对他人的行为不同意或不满。带有惊讶、感叹、愤慨等语气。相当于汉语的“竟然”、“难到„„”的意思。这时动词一般也直接接“-다니”。약속을 잊어버리다니„„你竟然忘了约会?
그런 철부지를 혼자 보내다니.竟然要把这样一个不懂事的人单独派去。(4)作终结词尾用。以略带坚决的语气,表示自己的见解。这时动词要用“-ㄴ다니/-은다니/-는다니”。
일이란 끝을 잘 맺아 놓아야 한다니.干活就得要善始善终。그만두어요.내가 한다니.你放下吧,我来干。
第二篇:韩语语法
资料编辑
隐私设置
应用设置
帐户设置
邮件订阅最近使用
日志
相册
音乐
分享
小组
礼物商城
留言
照片美容工坊
人人农场
虫虫帝国
小小战争
VIP会员
迷你世界
校园频道
奇妙之旅
整蛊专家
论坛
投票
阳光牧场
泡泡鱼
电影
抢车位
超级大亨
好友买卖
状态
公共主页
人人喜欢 全部应用 »
管理我的应用
浏览更多应用
装扮主页
修改资料
情侣空间
全部好友
寻找好友
通讯录
邀请朋友
帐户设置
VIP中心
充值中心
邮件订阅退出
默认表情
对不起,该表情为VIP专属留言表情,开通VIP 即可尽情享用。
立即开通
首页个人主页好友应用 游戏站内信 搜索 搜索 帐号 分享邵江炜 邵江炜的分享 当前分享 返回分享首页»分享 韩语变音规律~像韩国人一样说一口地道的韩语吧~ 来源: 孙世宗的日志
1.连音
连音现象一般在一个单词的内部或单词与助词、词尾、后缀之间发生。韩国语的韵尾(除ㅇ,ㅎ外)在和后续的元音相连时,韵尾便移到后续音节上,与其拼成一个音节。예: 한국어[한구거]
꽃을[꼬츨]
앉아서[안자서]
높이[노피]
①韵尾在与后面以原因为首音的独立词相连时,应先转换为韵尾的七个代表音之一,再把代表音移到后面音节上与其连音 예: 옷+안
-> [옫안]->[오단] 값 없다-> [갑업따]->[가법따] 맛 없다-> [맏업따]-> [마덥따]
②韵尾“ㄷ,ㅌ,ㄾ”与后缀“이”相连时,不变为“디,티,티”,而变为 “지,치,치”音 예: 굳이[구지]
벼훑이[벼훌치]
只有“맛있다, 멋있다”可以发音为[마싣따],[머싣따] 2.辅音同化
辅音同化是指韵尾在和后面的辅音相连时,两个不同或不相似的音连在一起读,变为相同或相似的音的现象。
①韵尾ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)与ㅁ,ㄴ相连时ㄱ,ㄷ,ㅂ分别发成ㅇ,ㄴ,ㅁ 예: 국물[궁물] 독나비[동나비] 깎는[깡는] 맏며느리[만며느리] 받는다[반는다] 밥먹다[밤먹따] 없는[엄는]
②韵尾ㅁ,ㅇ与ㄹ相连时ㄹ发成ㄴ 예: 침략[침냑] 강릉[강능] 대통령[대통녕]
③韵尾ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)与ㄹ相连时 分别发成 ㅇ+ㄴ, ㄴ+ㄴ,ㅁ+ㄴ 예: 백로-> [백노]-> [뱅노]
몇리-> [멷리]-> [멷니]-> [면니]
윷놀이-> [윤노리]
십리-> [십니]-> [심니]
ㄹ+ㄹ
④ㄴ+ㄹ ㄹ+ㄹㄹ+ㄴ 예: 신라[실라] 난로[날로] 칼날[칼랄]
줄넘기[줄럼기] 3.送气化
①韵尾“ㅎ(ㄶ,ㅀ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅊ” 예: 놓고[노코]
좋던[조턴]
많고[만코]
②韵尾“ㄱ(ㅋ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㄵ,ㅊ,ㅌ),ㅂ(ㅍ,ㄼ)”与辅音“ㅎ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ” 예: 축하[추카]
좁히다[조피다]
급하다[그파다]
앉히다[안치다]
③韵尾“ㄷ,ㅈ,ㄵ”与词尾或后缀“히”相连时“히”不变为[티]而要变为[치] 예: 굳히다[굳치다]
묻히다[묻치다]
맞히다[맏치다]
얹히다[언치다] 4.紧音化
①韵尾“ㄱ(ㄲ,ㅋ,ㄳ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅆ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㅄ,ㄿ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音 예: 학교[학꾜] 옆집[엽찝] 있다[읻따]
옷고름[옫꼬름]
②谓词词干韵尾“ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ,ㄾ”与以“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”为首音的词相连时“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音 예: 신고[신꼬]
안다[안따]
앉소[안쏘]
삼고[삼꼬]
넓게[널께] 핥다[할따]
젊지[점찌]
③合成词中,后面单词的首音是“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”时“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音 예: 술잔[술짠]
아침밥[아침빱]
길가[길까]
④汉字词中,韵尾“ㄹ”与后面的“ㄷ,ㅅ,ㅈ”相连时“ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音,但也有不变音的特殊现象。예: 갈등[갈뜽]
일시[일씨]
갈증[갈쯩]
발전[발쩐]
⑤冠形词形语尾“ㄹ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”发成紧音 예: 할 것을 [할꺼슬]
갈 데가 [갈떼가]
할 걸 [할껄] 할 수는 [할쑤는]
만날 사람 [만날싸람]
할지라도 [할찌라도] 할 수록 [할쑤록]
할 밖에 [할빠게] 5.韵尾脱落
① 韵尾ㅎ(ㄶ,ㅀ)与元音相连时,脱落不发音 예: 좋아[조아]
많이[마니] 싫어[시러] 놓으니[노으니]
②部分韵尾ㅅ与元音相连时,脱落不发音 예: 낫아[나아]
짓으니[지으니]
붓어[부어]
잇어서[이어서]
并非所有韵尾[ㅅ]都属于这种变化 예: 벗어[버서] 솟아[소사]
③韵尾ㄹ与以[ㅂ,ㅅ,ㄴ,오]为开头的词尾相连时,脱落不发音 예: 들다: 들+십시오-> 드십시오
들+ㅂ니다-> 듭니다
들+ㄴ-> 드니
들+오-> 드오
말다: 말+십시오-> 마십시오
말+ㅂ니다-> 맙니다
말+ㄴ-> 마니
말+오-> 마오
딸+님-> 따님
놀+니-> 노니
불+자유-> 부자유 6.添加音现象
①
在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是辅音,后面单词或后缀的首音是“이,야,여,요,유”时,添加“ㄴ”音,发音为“니,냐,녀,뇨,뉴” 예: 솜--이불[솜:니불]
막--일[망닐]
맨--입[맨닙]
내--복약[내:봉냑] 한--여름[한녀름] 색--연필[생년필]
국민--윤리[궁민뉼리]
식용--유[식굥뉴]
只有以下单词,可以添加“ㄴ”音,也可以按标记的发音 예: 검열[검녈/거멸]
야금—야금[야금냐금/야그먀금]
但下列单词中不添加“ㄴ”音 예: 6.25[유기오]
등용문[등용문]
3.1절[사밀쩔]
②在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是“ㄹ”时,后面添加“ㄹ”音 예: 서울—역[서울력]
불--여우[불려우]
들—일[들릴]
물—약[물략]
③词中间有韵尾“ㅅ”时发音方法如下
——〉韵尾“ㅅ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音,韵尾“ㅅ”脱落 예: 냇가[내:까]
깃발[기빨]
햇쌀[해쌀]
——〉韵尾“ㅅ”后面与“ㄴ,ㅁ”相连时,“ㅅ”音发成“ㄴ”音 예: 콧날[콘날]
아랫니[아랜니]
뱃머리[밴머리]
——〉韵尾“ㅅ”后面与有元音“이”的词相连时发成“ㄴ+ㄴ”音 예: 깻잎[깬닙]
나뭇잎[나문닙] 7.辅音字母名称的特殊发音
首先看看辅音字母名称
ㄱ(기역)
ㄴ(니은)
ㄷ(디귿)
ㄹ(리을)
ㅁ(미음)ㅂ(비읍)
ㅅ(시옷)
ㅇ(이응)
ㅈ(지읒)
ㅊ(치읓)ㅋ(키읔)
ㅌ(티읕)
ㅍ(피읖)
ㅎ(히읗)ㄲ(쌍기역)
ㄸ(쌍디귿)
ㅃ(쌍비읍)
ㅆ(쌍시옷)
ㅉ(쌍지읒)
辅音字母名称的韵尾与元音连音时“ㄷ,ㅈ,ㅊ,ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅎ”的发音特殊如下 디귿이 [디그시]
디귿을 [디그슬]
디귿에 [디그세] 지읒이 [지으시]
지읒을 [지으슬]
지읒에 [지으세] 치읓이 [치으시]
치읓을 [치으슬]
치읓에 [치으세] 키읔이 [키으기]
키읔을 [키으글]
키읔에 [키으게] 티읕이 [티으시]
티읕을 [티으슬]
티읕에 [티으세] 피읖이 [피으비]
피읖을 [피으블]
피읖에 [피으베] 히읗이 [히으시]
히읗을 [히으슬]
히읗에 [히으세]
源地址:http://blog.renren.com/GetEntry.do?id=724919908&owner=349239086 来源:孙世宗的日志 | 分享 15 | 浏览 41 评论 | 分享 | 喜欢 | 举报
TA的分享评论 全站评论
邵江炜 2011-05-03 23:22 哈哈 刚好上课要用
回复 张吉 sylar 2011-05-04 00:38 你要变成韩国人了?
回复 查丛茜.♥ 2011-05-04 11:55 回复邵江炜: 你在当老师? 回复 邵江炜 2011-05-04 11:57 回复查丛茜.♥:。。
回复 查丛茜.♥ 2011-05-04 12:00
回复邵江炜: 蛮好的 教小姑娘最开心
回复 邵江炜 2011-05-04 12:02 回复查丛茜.♥:去。。。
回复
表情*验证码:
同时评论到原日志
TA的其它分享 热门分享
我就知道微小说作者们不会放过拉登的 白宫办公室,愤怒显露在布什掩饰不了疲惫的脸上,布É...历时2天吐血整理,精选Touch里3年收集的900多首歌
好好过日子
显示更多 »
可怕的冷读术—一种瞬间打开陌生人心扉的方法 冷读术是一种瞬间打开陌生人心扉的方法目前整个社会的心理状态,...所有的男人都抵挡不了的诱惑
一个很哲很哲的故事:女人真正想要的是什么
显示更多 »
我要参加哈佛交流
免费领面膜试用装
台湾经典不败面膜,热销1.2亿!马上注册台湾女性购物网站payeasy会员,试用装免费送 草莓网-化妆品
全球名牌化妆品护肤品香水,香港直发正品,价格低至专柜价3折。我也要出现在这里
如何给网站添加快捷分享
关于|开放平台|手机人人|广告|招聘|客服帮助|隐私 北京千橡网景科技发展有限公司:文网文[2009]169号 文化部监督电子邮箱:wlwh@vip.sina.com
人人网©2011 京ICP证090254号 京公网安备110000000009号 甲测资字11002066
我的应用我的应用 最近使用
我的收藏编辑日志相册分享拖动进行排序 浏览更多应用日志相册分享 人人电台我的应用 15套华丽皮肤免费换-人人桌面12 在线好友(16)在线好友 3提醒 没有提醒
聊天和提醒设置
收到新消息播放提示音
已启用聊天和提醒功能 关闭 回顶部点击此按钮返回页面顶部
第三篇:韩语词汇
Section 1
편리하다[形] 方便 지하철[名] 地铁 어제[名] 昨天 다음[名] 下次 일찍[副] 早地 괜찮다[形] 不错(fine, be not bad)감기[名] 感冒 좀[副] 稍微 멀다[形] 远 아니다[形] 不是 가깝다[形]近쓰다[动] 写 건강[名] 健康 부산[地名] 釜山 삼[数] 三 년[名] 年 끊나다[动]结束 너무[副] 太(too)늦다[形] 晚 시간[名] 时间 옷 [名] 衣服 가게[名] 店铺 신발[名] 鞋 은행[名] 银行 기차표 [名] 火车票 서울[地名] 首尔 신문사[名] 报社 우체국[名] 邮局 날씨[名] 天气
Section 2
영화[名] 电影 여행[名] 旅行방송 [名] 广播,播放 방송국[名] 广播局슈퍼마켓[名] 超市 아이[名] 孩子 찾다[动] 找 백화점[名] 百货店안내대[名] 接待部 지갑[名] 钱包 같다[形] 一样 색[名] 颜色 보여주다[动] 给…看 여기[名] 这里 닮다[形](长得)像 부모님[名] 父母 만났다[动] 见面 집[名] 家 도착[名] 到达 구경[名] 参观 그리다[动] 画画 산[名] 山 바다[名] 海 졸업식[名] 毕业典礼 사진기[名] 照相机 빌리다[动] 借 같이[副] 一起 청소[名] 打扫 도와주다[动] 帮忙 싫어하다[形] 不喜欢
Section 3
계획[名] 计划 소개[名] 介绍 장소[名] 地点 취소[动] 取消 돈[名] 钱 새[形] 新 직장[名] 职场쉬다[动] 休息 일[名] 事情 월급[名] 月薪 박물관[名] 博物馆 일요일[名] 星期天 월요일[名] 星期一 수요일[名] 星期
三 토요일[名] 星期六 아침[名] 早晨 점심[名] 中午 오후[名] 下午 어떻게[副] 怎么(how)책[名] 书 읽다[动] 读 노래[名] 歌曲 부르다[动] 唱음악[名] 音乐 듣다[动] 听 주차[名] 停车 금지[动] 禁止 조용하다[形] 安静 들어가다[动] 进去 세우다[动] 建立 운전[名] 驾驶
Section 4
외출[名] 外出 외국어[名] 外语 회의[名] 会议 시골[名] 乡下, 农村 결혼[名] 结婚 함께[副] 一起 형제[名] 兄弟姐妹 고향[名] 故乡 배우다[动] 学 일주일[名] 一周 세번[名] 三遍 운동[名] 运动 모르다[动] 不知道 사고[名] 事故 얘기[名] 聊天 주문[动] 订(报纸)실수[名] 失误 장소[名] 场所 인사[名] 问候 결석[名] 缺席 사과[名] 道歉 물건값[名] 物价 예쁘다[形] 漂亮 우리[名] 我们 시청[名] 市政府 내리다[动] 下来 그리고[副] 还(and)갈아타다[动] 换乘오래[副] 久아주[副] 很(very, so)바로[副] 正好그 동안 [名] 在那期间
Section5
사전 [名] 词典 서점[名] 书店 사다[动] 购买 내일[名] 明天 팔다[动] 卖 받다[动] 收 돌려주다[动] 退还 한국말[名] 韩语 못하다[形] 不及(cannot, be unable to)그래서[副] 所以(so, therefore)어렵다[形] 困难 간단하다[形] 简单 복잡하다[形] 复杂 여름[名] 夏天에어컨[名] 空调(外来语)켜다[动] 开, 启动나빠지다[形] 变坏(get worse, go bad)가끔[副] 有时(sometimes, at times)끄다[动] 关(灯, 蜡烛等)창문[名] 窗户 열다[动] 打开 언제나[副] 总是,习惯性地(always, all the time)여러 가지[名] 各种各样 편지[名] 信件 소포[名] 包裹 예금[名] 订金(a deposit), 存款불편하다[形] 不方便 예습[名] 预习중요하다[形] 重要 복습[名] 复习수업[名] 上课 무엇[名] 什么(what)미리[名] 事先, 预先 선생님[名] 老师말씀[名] 话, 言语.(注:这个单词是敬语)이해[名] 理解
setion6
아침 식사 [名] 早餐 식사를 하다 [动] 吃饭 비가 오다 [动] 下雨 안경을 쓰다 [动] 戴眼镜 옷을 입다 [动] 穿衣服 등산화 [名] 登山鞋、攀登鞋 누구 [代] 谁、哪个 무슨 [名] 什么 집 [名] 家 어느 나라 [词组] 哪个国家 한국 사람 [词组] 韩国人 겨울 옷 [名] 冬装 피곤하다 [形] 疲惫、疲劳、疲乏 시내 [名] 市内、溪 회사에 다니다 [动] 上班 다음 주 [名] 下周 사과 [名] 苹果 불고기 [名] 烤肉 부산 [名] 釜山 아내 [名] 妻子 기분이 좋다 [形] 心情好、气氛好 갈비 [名] 排骨 냉면 [名] 冷面 커피 [名] 咖啡 연필 [名] 铅笔 코트 [名] 风衣 한국 돈 [名] 韩元 일본 돈 [名] 日元 얼마 [名] 多少、若干 햄버거 [名] 汉堡 콜라 [名] 可乐 배가 아프다 [词组] 肚子疼 방학 [名] 假期 공항 [名](飞)机场 미국 [名] 美国 비행기 [名] 飞机 예쁘다 [名] 美丽、可爱、清秀 모자 [名] 帽子 모기 [名] 蚊子 통화 중 [名] 通话中、占线누나 [名] 姐姐(男称)책상 [名] 桌子장갑 [名] 手套
setion7
양말 [名] 袜子 약 [名] 药、约(会)안경 [名] 眼镜 기차표 [名] 火车票 만 원[名] 1万元 기차역 [名] 火车站 버스 [名] 大客车, 公交车 버스 정류장 [词组] 公交车站 대사관 [名] 大使馆 과일 가게 [名] 水果摊 치마
[名] 裙子 전화기 [名] 电话机 케이크 [名] 蛋糕 비싸다 [形] 贵 피아노 [名] 钢琴 인천 [名] 仁川(地名)초대 [动] 招待 연락 [名,动] 联络 휴가 [名] 休假 왼쪽 [名] 左边 오른쪽 [名] 右边 술 [名] 酒 음식 [名] 食物 동물 [名] 动物 물건 [名] 东西, 物 축구 [名] 足球 농구 [名] 篮球 이름 [名] 姓名 천천히 [副] 慢慢地 조용히 [副] 静悄悄地 시청 [名] 市政府 거울 [名] 镜子 침대 [名] 床 에어컨 [名] 空调 냉장고 [名] 冰箱 선풍기 [名] 电风扇 여름 [名] 夏天 어린이 [名] 儿童 이용 [动] 利用 매월 [名] 每月 첫째 [名] 第一 둘째 [名] 第二 여러분 [名] 各位
setion8
소개 [动,名] 介绍 부탁 [名] 嘱托 파랗다 [形] 蓝 바람 [名] 风 하늘 [名] 天空 달력 [名] 日历 생선 [名] 海鲜 고기 [名] 肉 옛날 [形] 很久以前 박물관 [名] 博物馆 김치 [名] 泡菜 나이 [名] 年龄 도시 [名] 城市 노래방 [名] 练歌房 한국 여행 [词组] 韩国旅行 생활 [名] 生活 소포 [名] 邮包, 包裹 인터넷 [名] 因特网 커피숍 [名] 咖啡厅 뜻 [名] 意思 모임 [名] 聚会 비슷하다 [形] 相似 크다 [形] 大 작다 [形] 小 지금 [名] 现在 일찍 [形](时间)早 늦게 [形](时间)晚 맛있다 [形] 好吃 멀다 [形] 远 덥다 [形] 热 신다 [动] 穿(鞋)감기 [名] 感冒 수업 [名] 上课 파란색 [名] 蓝色 밥 [名] 饭 노래 [名] 歌曲 시끄럽다 [形] 麻烦설악산
[名] 雪岳山(韩国名山)아름답다 [形] 美丽 무섭다 [型] 可怕, 恐怖 설렁탕 [名] 杂烩汤 소금 [名] 盐 그리고 [连] 然后,setion9
그러니까 [连] 所以, so 그래서 [连] 那么, then 그렇지만 [连] 但, 但是;but 매우다 [形] 辣 짜다 [形] 咸 싱겁다 [形] 淡(与咸对应)달다 [形] 甜 네 [名](回答的时候)是 서울 [名] 汉城 늦잠 [名] 懒觉 잠 [名](睡)觉 춤 [名] 舞蹈 담배 [名] 香烟 소풍 [名] 兜风 천 [数] 千(数量词)여보세요.喂-(打电话时用做”你好”)자전거 [名] 自行车 수영장 [名] 游泳池 서울극장 [名] 首尔剧场 바닷물 [名] 海水 물 [名] 水 불 [名] 火 풀 [名] 草 뿔 [名](动物的)角 이자 [名] 利息 의자 [名] 椅子 야자 [名] 椰子 알아요 [动] 知道了 열어요
[动] 打开吧 얹어요 [动] 放上去吧 앉아요 [动] 坐吧 태권도 [名] 跆拳道 여섯 [数] 六 일곱 [数] 七 여덟
[数] 八 목 [名] 脖子
약 [名] 药 사진관 [名] 照相馆 신발 [名] 鞋 컴퓨터 [名] 电脑 권 [名](书的量词)册 아들 [名] 儿子 올해
[名] 今年
setion10
아파트 [名] 小区, 公寓 인삼 [名] 人参 인삼차 [名] 人参茶 주문 [动] 订阅, 预订 공기 [名] 空气 공기가 맑다 [词组] 空气新鲜 휴지 [名] 废纸 간호사 [名] 护士 항상 [副] 向来, 常常 비누 [名] 肥皂 칫솔 [名] 牙刷 쇼핑 [名] 购物 만화 [名] 漫画 주식회사 [名] 股份公司 영업 [名] 营业 대리 [名] 代理(公司里的一种职位)서울시 [名] 汉城市 단가 [名] 单价 수량 [名] 数量 금액 [名] 金额 시골 [名] 乡下 아리랑 [名] 阿里郎(著名民谣)사계절 [名] 四季 단풍 [名] 枫叶 돌 [名] 石头 다리 [名] 桥, 腿영어 [名] 英语 주로 [副] 主要 날마다 [副] 日复一日 자주 [副] 常常, 经常 언니 [名] 姐姐(女称)문구점 [名] 文具店 키 [名] 身高 마리 [名](动物量词)只 사장(님)[名] 社长 산책 [名] 散步 남대문 [名] 南大门 멋있다 [形] 好看, 漂亮 음악회 [名] 音乐会 아이스크림 [名] 雪糕 시원하다 [形] 凉爽 어렵다 [形] 困难, 难 맛없다 [形] 不好吃 setion11
얘기 [名] 聊天, 故事 금방 [副] 刚刚 손님 [名] 客人 출장 [名] 出差 출발 [名,动] 出发 아주머니 [名] 大妈 아저씨 [名] 大叔 고을 [名](行政)区域, 地方 겨울 [名] 冬天 떡 [名] 糕点 칠판 [名] 黑板 안경점 [名] 眼镜店 우표 [名] 邮票 요리 [名](韩国)料理 슬픈 영화 [词组] 悲伤的电影 재미있는 영화 [词组] 有趣的电影 이인분 [名] 两份(两人份)장미꽃 [名] 玫瑰 생선찌개 [名] 海鲜汤 청소부 [名] 保洁员, 清扫工 세상
[名] 世界, 天下 오빠 [名] 哥哥(女性称呼男性)그저께 [名] 前天 하숙집 [名] 租房(租赁的房子)잡지 [名] 杂志 라디오 [名] 收音机 열차 [名] 列车 도착 [动] 到达 요금 [名] 费用 좌석 [名] 座位 무궁화 [名] 无穷花 초대 [名] 招待 중국 [名] 中国 기숙사 [名] 宿舍 자기 소개 [词组] 自我介绍 기숙사 안내 [词组] 宿舍向导(宿舍规定)대학 생활 [词组] 大学生活 인형 [名] 洋娃娃, 玩偶 동대문 시장 [词组] 东大门市场 남동생 [名] 弟弟 여동생 [名] 妹妹 자리 [名] 席位, 座位
第四篇:韩语语法-副词
第一节 副词的概念及其种类
副词是用来修饰行动、性质、状态的词。副词基本上没有形态变化。除了添意词尾外,副词不能与其他附加成分相结合,在句子里作状语。副词很多是以其他基本词为基础而构成的,这种副词数量较多,但词义的理解并不困难。根据副词的词汇意义和功能,可以分为以下几种。
一、状态副词
状态副词,即修饰行动、性质、状态的词。1.表示行动的样式或方式,如:
갑자기(突然,忽然),겨우(勉强),고루(均匀),그냥(仍旧),다시(又,再),다짜고짜(不管三七二十一),드디어(终于),마침내(终于),막(使劲,胡乱),몸소(亲自,亲身),모처럼(好容易),문득(猛地),바삐(赶快,急忙),몸소(친히)(亲自,亲身),자주(常常,时常),끝내(终于),아예(干脆),아무리(无论无何,不管怎样)。
속히(快,迅速),번히(分明),간절히(恳切),곰곰히(仔细),급히(快,急速),은근히(殷切,暗自)。
거꾸로(倒,颠倒),도로(反回),바로(正是),따로(另外)。
갈이(一块,一样),고이(精心,安详),굳이(坚决),깊이(深深地,深刻的),낱낱이(一一地),놑이(高高地),반가이(欣赏),헛되이(白白)。
기껏(尽力,尽情),목청껏(放开[嗓子]),성의껏(诚心诚意),지성껏(竭诚),힘껏(尽力),실컷(尽情)。
날씨가 갑자기 흐리더니 소낙비가 퍼부었다.天突然阴了下来,接着就下起了暴雨。
우리는 실패한 원인을 찾고 다시 실험을 거듭하였다.我们找出失败的原因之后,又反复进行了实验。그후 그들은 서로 자주 만났다.后来,他们之间就时常见面了。
너는 번히 알면서도 왜 말하지 않았나? 你明明知道,为什么不讲呢?
나는 내가 할 일을 곰곰히 생각해보았다.我仔细地想了想自已要做的事。저와 같이 갑시다.请和我一起来吧。
팡범한 인민 대중이 우리를 지성껏 원호하여 주었습니다.广大的人民群众竭尽全力地支援我们。2.表示行动或者性质的程度,如:
가장(最),극히(极为),더(更,更加),더욱(더욱더),덜(少,不大),몹시(十分),무척(非常,极为),매우(很,十分,非常),보다(更),상당히(相当),전혀(完全),좀(稍微),퍽(颇为,甚为),하도(很,实在),아주(非常,很),약간(稍微),여간(普通,一般)。그것은 대단히 좋은 생각입니다.那是个很好的想法。
우리 고향에는 이런 약초가 아주 많습니다.我们家乡这种药草相当多。3.表示范围,如:
멀리(远远地),가까이(靠近),바투(靠近,短些),널리(广泛),죄다(全都,全部),마저(都),다(全部,都),더러(多少,间或),온통(整个,全部)。돔매는 할머니의 걸에 가까이 앉았다.冬梅靠近奶奶坐了下来。그 소문은 삽시에 멀리 퍼졌다.那消息很快就传开了。
그들 가운데는 학생들도 더러 있었다.他们之中也有一些学生。4.表示时间,如:
아까(刚才),방금(刚才,刚刚),금방(刚才,刚刚),즉시(即时,立刻),곧(立刻,马上),지금(现在),당장(当场,立刻,马上),인차(马上),인제(现在),차차(以后,逐渐),일찌기(早就),이미(已经),벌써(已经,早就),미리(事先,事前),여태(直到,现在),늘(经常),이따금(间或,有时),잠간(一分儿,暂时),영영(永远,完全),길이(永远),삽시에(一刹那,一瞬间),어느새(不一会,不知不觉中),어느덧(不知不觉中)。아까 누군지 영님을 찾아왔습니다.刚才有人来找哥哥。
저는 금방 차에서 내리는 길이니디.我刚刚下车。
여기서 좀 기다려주십시오.지금 외의 중입니다.现在正在开会,请你在这里稍微等一下。농민들은 별써 밭갈이를 시작하였습니다.农民们已经开始耕地了。
그 많은 일을 어느새 다 했습니까? 那么多的事,不一会儿就都做完了吗? 5.表示疑问,如:
어찌(怎么),어째(为什么),어째서(为什么),왜(为什么),어이(怎么能)…等。생활이 날로 좋아지는데 어찌 기쁘지 않겠습니까? 生活一天比一天好起来了,怎么能不高兴呢? 최군은 어째서 아직도 오지 않습니까? 崔君为什么还不来呢? 6.指出某种行动或状态,如:
이리(这么,这样),그리(那样,不怎么),저리(那么),이만(到这里,到此程度),그만(到此为止,于是就),이다지(这样),그다지(并不怎么,那样地),저다지(那样,那么),이만저만(平平常常),이럭저럭(这样那样,就这样),그럭저럭(凑凑合合,七弄八弄)…
왜 이리 늦어 왔습니까? 为什么来得这样晚? 여러분 오늘은 이만 끝내고 돌아갑시다.诸位,今天就干到这里,回去吧.表态副词关系到整个句子的内容,并且表示说话者对所说内容的各种态度。1.表示确信或者肯定,如:
결코(决,绝对),과연(的确,真),마침(恰恰,正好),물론(当然),사실(事实上,的确),정말(真地),참(真是),참으로(当然),사실 저는 이 문제에 대하여 전혀 모르고 있었습니다.事实上我对这个问题完全不了解。2.表示假定、让步,如:
가령(即使,假如),만일(如果,假如),만약(如果,假如),설사(即使),비록(即使,尽管)。
시간이 급한 만큼 가령 비가 오더라도 일이 끝나는 대로곧 돌아와야 하겠습니다.时间紧,只要事情一办完,即使是下雨也一定要赶回来。3.表示推测或估量,如:
혹시(也许,有时,万一),아마(恐怕,大概),도대채(到底,究竟),설마(难道,即使)。
혹시 그 애가 오지 않으면 어떻게 할까? 万一这孩子不来怎么办?
신입생들은 아마 내일쯤이면 도착할 겄입니다.新同学大概明天能到。
이것은 도대제 어찌 된 일인가? 这到底是怎么回事? 4.表示希望或要求,如:
꼭(一定,必定),부디(千万),제발(千万),아무쪼록(千万,尽可能),어서(快,赶快)。
우리는 꼭 성공하고야 말 것이다.我们一定会成功!
애야 제말 제 고집만 부리지 말고 친구들의 의견을 궈담아 들어라.孩子,千万不要固执,要虚心听取朋友们的意见。오래간만이군요, 어서 들어오십시오.好久没有见面了,快进来。5.表示限制,如:
다만(只,仅仅),단지(只,仅仅),비단(不但),오직(只,只有,唯),오고지(只,只有)。
다 날라가고 남은 것은 다만 이것뿐입니다.都运走了,剩下的只有这么一点儿了。
우리는 오직 인민만이 역사의 창조자라고 인정합니다.我们认为只有人民才是历史的创造者。6.表示应当、必须,如:
꼭(一定,必须),기어이(一定要,非要…不可),기어코(一定要,非要…不可),반드시(必须,必定),웅당(应当),마땅히(应该)。우리는 기어코 자기의 조국을 통일하고야 말 것입니다.我们一定要实现祖国的统一。
나는 이번 실험이 반드시 성공될 것이라고 맏습니다.我相信这次试验一定会成功的。
三、连接副词
连接副词在词和词,句子和句子之间起连接作用,这种副词有: 더구나(尤其、加上),더우기(尤其是),도리어(却,反而),및(以及,和,与),즉(即,就是),지어(甚至),하물며(何况,况且),혹, 혹은(或,也许,间或),따라서(于是,随之,从而),또(又,再,还),또는(或者),또한(也,并且),아울러(同时),역시(也是),오히려(反而,却),이어(接着)。
형님은 나에게 연필과 연습장 그리고 교과서까지 마련해주시었다.哥哥为我准备好了铅笔、笔记本,还有课本。오늘은 음력 초하루입니다.즉 설날입니다.今天是阴历正月初一,是新年(阴历)。우리는 배우고 배우고 또 배워야 합니다.我们要学习,学习,再学习
오는 떠나거나 또는 내일 떠나는 것이 좋겠습니다.最好今天或明天去。
저도 역시 그렇게 생각합니다.我也那样想。
그 방법은 오히려 이 방법보다 못합니다.那方法反而不如这方法好。
四、否定副词 表示否定。相当于汉语的“不”、“不能”如: 못(不,不能),아니(안)(不,没有)。저는 오늘 아니(안)가겠습니다.今天我不去。그렇게까지 깊이는 못 생각했습니다.没有想得那么深。第二节 拟声拟态副词
韩国语的副词中,还有拟声拟态副词。
拟声副词摹仿事物或动作的声音来表明这些事物或动作。
如:摹仿钟摆声音“잘각잘각”(滴嗒滴嗒),摹仿跳入水中的声音“출렁”(扑通),摹仿打鼓的声音“동동”,“둥둥”(咚咚),摹仿开枪的声音“땅땅”(啪啪)等。拟态副词是形容动作或状态的词。如:形容草茂盛的“푸릇푸릇”(绿油油),形容初生的嫩绿的草“파릇파릇”(青青),形容平滑、光滑貌“반들반들”(光滑滑),形容发光貌“반짝반짝”(闪闪),形容跳舞“너울너울”(翩翩)等。
韩国语的拟声态副词较丰富,它能表示事物现象的细微的区别,还可能增强一些形容词或者副词的语言形象,使之更加生动。如: 바람이 세차게 분다.风刮得很猛。바람이 웽웽 분다.风呜呜地刮着。
前句是形容词“세차다”(猛)来表示风势很历害,后句是以拟声副词“웽웽”来代替“세차다”,更形象地表示风势很历害。
일이 순조로이 되어간다.事情进行得很顺利。일이 척척 되어간다.事情干得十分利索。
前句是用副词“순조로이”(顺利)表示事情进行得很顺利,后句是用拟声拟态副词“척척”来表示事情进行得很顺利。
拟声拟态副词在使用上,有细微的区别,其情况如下: 1.就其声音或状态出现的次数来看:
①只出现一次声音、动作或者状态时,用一个或者两个音节,不重复。如:(啪——枪声),(汽车的喇叭声),반짝(一闪)
②连续几次出现同样的声音、动作或者状态时,用一个或两个音节重复一次,如:뎅뎅(钟打两响的声音“当当”),졸졸(潺潺),반짝(一闪一闪),중얼중얼(喃喃自语),와들와들(哆哆嗦嗦),고물고불(弯弯曲曲)。
③同时出现相似的声音、动作或者状态时,用具有不同辅音的两个以上的音节。如:울긋불긋(花花绿绿),들락날락(进进出出),울뚝불뚝(高低不平)。2.以语音的变化来表现丰富多彩的语言色彩。
①韩国语的拟声拟态副词具有一定的规律性。如:阳性元音“아,오”和阴性元音“어,우”之间有一定的区别,阳性元音表现出“小”、“明朗”、“轻”的色彩,同时带有轻松的语气;阴性元音表现出“大”、“阴郁”、“沉重”的色彩,同时带有“坚定”的语气。如: 반짝반짝萤火虫的光 번쩍번쩍闪电的光 동동小鼓的声音 둥둥大鼓的声音
꼬불꼬불弯弯曲曲的小东西 꾸불꾸불弯弯曲曲的大东西
②辅音的交替也表示出语言色彩的区别。以松音——紧音——送气音的顺序,表现出声音、动作、状态一个比一个更紧迫、更甚、更强。如: 덜걱——덜끽——덜컥(咔哒)반들반듣——빤들빤들(光滑貌)쟁쟁——쨍쨍——챙챙(锵锵)
拟声拟态副词在摹仿或形容声音、动作、状态时,其松词法和其他副词有区别。但是,它一般不能加附加成分,其作用也只能是修饰谓词,这一点和其他副词没有什么不同。第三节 副词的几个特点
1.副词虽然基本上不能有附加成分,但有一些副词可以加格词尾、添意词尾。如: 멀리에서 즐거운 노래 소리가 들려은다.远处传来了欢迎的歌声。숭부는 아직도 나지 않았우며 경기는 계속 되고 있습니다.胜负未定,比赛仍在继续。
기호는 왜 아작도 안 오는가?基浩为什么还不来呢?
유람 가게 되었다는 기쁜 소식을 듣고 기세가 오른 젊은이들은 일을 왁작왁작들 해치웠다.青年们听到了决定去游览的喜讯,兴高采烈,一下子就把活儿干完了。2.副词在句中基本上作状语,但一些副词还能作主语,定语、谓语。如: 그들은 모두가 외국에서 온 실업가들입니다.他们都是从外国来的实业家。
그것은 아까의 일이었다.那是刚才的事。그들이 아침마다 단련하기는 벌써부더엿다.他们早已开始每天清晨进行锻炼了。
3.形从词词干加后缀“이”构成的副词“없이”、“달리”、“비숫이”、“같이”等,在句中有双重作用。如:
나는 나와 같이 가자.你和我一起去吧。
这里“같이”成为“나”的谓语,同时又是“가자”的状语。下面的两个例子,也属于同样的情况:
자랑찬 건설 소식을 알리는 라디오 소리에 귀 기울이며 他们倾耳静听收音机里播送生产建议的胜利消息。원래 것과 비슷이 보입니다.看起来和原来的一样
咔嗒一声,电话挂断了。찰칵하면서 전화가 끊어졌다.
第五篇:韩语职业词汇
여러가지 직업职业
1.간호사(선생님)护士 2.의사(선생님)医生 3.학교(선생님)老师 4.교수님(대학)教授
5.감독 연출가导演、制片人
6.검사检察官판사审判员변호사律师 7.경찰관警察 8.공무원公务员 9.과학자科学家 10.기사技师、工程师 11.미용사美容师 12.배우演员
13.번역가翻译官통역가口译官 14.비행사(기장)机长 15.비서秘书 16.소방관消防员 17.스튜어디스空姐 18.신문기자新闻记者 19.역무원站务员
20.운전기사驾驶员、司机 21.음악가音乐家
22.화가画家조각가雕刻家 23.정치가(대통령总统
국회의원国会议员)政治家
24.편집자编辑 25.회계사会计 26.회사원公司职员
27.미화원 쓰레기 청소부清洁工 28.수위(아자시)门卫 29.수의사(동물)兽医 30.한의사韩医、中医师 31.파출부(아줌마)钟点工 32.호스피스临终关怀员 33.판매원售货员、营业员 34.외판원推销员 35.외교관外交官
36.추기경(카톨릭)红衣主教 37.신부神父 수녀修女 38.피아니스트钢琴家
39.도둑小偷 강도强盗 소매치기扒手날치기 당했다.遭遇扒窃 40.직업병职业病 41.배달送货上门
42.어부渔夫 낚시군钓鱼人 43.상인商人 벼락부자暴发户 44.헤어 디자인发型设计师 45.은행원银行职员 46.부업副业