如何在excel中把名字转化为邮箱[五篇模版]

时间:2019-05-15 08:52:50下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《如何在excel中把名字转化为邮箱》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《如何在excel中把名字转化为邮箱》。

第一篇:如何在excel中把名字转化为邮箱

Excel自定义函数方法:

1.启动Excel 2003(其它版本请仿照操作),打开相应的工作表;

2.执行“工具→宏→Visual Basic编辑器”命令(或者直接按“Alt+F11”组合键),进入Visual Basic编辑状态;

3.执行“插入→模块”命令,插入一个新模块。再双击插入的模块,进入模块代码编辑状态;

4.将代码输入其中;

5.代码输入完成后,关闭Visual Basic编辑窗口,返回Excel编辑状态;

6.自定义函数就可以用了,如:选中D2单元格,输入公式:=getpy(A2)。Function pinyin(p As String)As String i = Asc(p)Select Case i Case-20319 To-20318: pinyin = “a ” Case-20317 To-20305: pinyin = “ai ” Case-20304 To-20296: pinyin = “an ” Case-20295 To-20293: pinyin = “ang ” Case-20292 To-20284: pinyin = “ao ” Case-20283 To-20266: pinyin = “ba ” Case-20265 To-20258: pinyin = “bai ” Case-20257 To-20243: pinyin = “ban ” Case-20242 To-20231: pinyin = “bang ” Case-20230 To-20052: pinyin = “bao ” Case-20051 To-20037: pinyin = “bei ” Case-20036 To-20033: pinyin = “ben ” Case-20032 To-20027: pinyin = “beng ” Case-20026 To-20003: pinyin = “bi ” Case-20002 To-19991: pinyin = “bian ” Case-19990 To-19987: pinyin = “biao ” Case-19986 To-19983: pinyin = “bie ” Case-19982 To-19977: pinyin = “bin ” Case-19976 To-19806: pinyin = “bing ” Case-19805 To-19785: pinyin = “bo ” Case-19784 To-19776: pinyin = “bu ” Case-19775 To-19775: pinyin = “ca ” Case-19774 To-19764: pinyin = “cai ” Case-19763 To-19757: pinyin = “can ” Case-19756 To-19752: pinyin = “cang ” Case-19751 To-19747: pinyin = “cao ” Case-19746 To-19742: pinyin = “ce ” Case-19741 To-19740: pinyin = “ceng ” Case-19739 To-19729: pinyin = “cha ” Case-19728 To-19726: pinyin = “chai ” Case-19725 To-19716: pinyin = “chan ” Case-19715 To-19541: pinyin = “chang ” Case-19540 To-19532: pinyin = “chao ” Case-19531 To-19526: pinyin = “che ” Case-19525 To-19516: pinyin = “chen ” Case-19515 To-19501: pinyin = “cheng ” Case-19500 To-19485: pinyin = “chi ” Case-19484 To-19480: pinyin = “chong ” Case-19479 To-19468: pinyin = “chou ” Case-19467 To-19290: pinyin = “chu ” Case-19289 To-19289: pinyin = “chuai ” Case-19288 To-19282: pinyin = “chuan ” Case-19281 To-19276: pinyin = “chuang ” Case-19275 To-19271: pinyin = “chui ” Case-19270 To-19264: pinyin = “chun ” Case-19263 To-19262: pinyin = “chuo ” Case-19261 To-19250: pinyin = “ci ” Case-19249 To-19244: pinyin = “cong ” Case-19243 To-19243: pinyin = “cou ” Case-19242 To-19239: pinyin = “cu ” Case-19238 To-19236: pinyin = “cuan ” Case-19235 To-19228: pinyin = “cui ” Case-19227 To-19225: pinyin = “cun ” Case-19224 To-19219: pinyin = “cuo ” Case-19218 To-19213: pinyin = “da ” Case-19212 To-19039: pinyin = “dai ” Case-19038 To-19024: pinyin = “dan ” Case-19023 To-19019: pinyin = “dang ” Case-19018 To-19007: pinyin = “dao ” Case-19006 To-19004: pinyin = “de ” Case-19003 To-18997: pinyin = “deng ” Case-18996 To-18978: pinyin = “di ” Case-18977 To-18962: pinyin = “dian ” Case-18961 To-18953: pinyin = “diao ” Case-18952 To-18784: pinyin = “die ” Case-18783 To-18775: pinyin = “ding ” Case-18774 To-18774: pinyin = “diu ” Case-18773 To-18527: pinyin = “dong ” Case-18526 To-18519: pinyin = “fa ” Case-18518 To-18502: pinyin = “fan ” Case-18501 To-18491: pinyin = “fang ” Case-18490 To-18479: pinyin = “fei ” Case-18478 To-18464: pinyin = “fen ” Case-18463 To-18449: pinyin = “feng ” Case-18448 To-18448: pinyin = “fo ” Case-18447 To-18447: pinyin = “fou ” Case-18446 To-18240: pinyin = “fu ” Case-18239 To-18238: pinyin = “ga ” Case-18237 To-18232: pinyin = “gai ” Case-18231 To-18221: pinyin = “gan ” Case-18220 To-18212: pinyin = “gang ” Case-18211 To-18202: pinyin = “gao ” Case-18201 To-18185: pinyin = “ge ” Case-18184 To-18184: pinyin = “gei ” Case-18183 To-18182: pinyin = “gen ” Case-18181 To-18013: pinyin = “geng ” Case-18012 To-17998: pinyin = “gong ” Case-17997 To-17989: pinyin = “gou ” Case-17988 To-17971: pinyin = “gu ” Case-17970 To-17965: pinyin = “gua ” Case-17964 To-17962: pinyin = “guai ” Case-17961 To-17951: pinyin = “guan ” Case-17950 To-17948: pinyin = “guang ” Case-17947 To-17932: pinyin = “gui ” Case-17931 To-17929: pinyin = “gun ” Case-17928 To-17923: pinyin = “guo ” Case-17922 To-17760: pinyin = “ha ” Case-17759 To-17753: pinyin = “hai ” Case-17752 To-17734: pinyin = “han ” Case-17733 To-17731: pinyin = “hang ” Case-17730 To-17722: pinyin = “hao ” Case-17721 To-17704: pinyin = “he ” Case-17703 To-17702: pinyin = “hei ” Case-17701 To-17698: pinyin = “hen ” Case-17697 To-17693: pinyin = “heng ” Case-17692 To-17684: pinyin = “hong ” Case-17683 To-17677: pinyin = “hou ” Case-17676 To-17497: pinyin = “hu ” Case-17496 To-17488: pinyin = “hua ” Case-17487 To-17483: pinyin = “huai ” Case-17482 To-17469: pinyin = “huan ” Case-17468 To-17455: pinyin = “huang ” Case-17454 To-17434: pinyin = “hui ” Case-17433 To-17428: pinyin = “hun ” Case-17427 To-17418: pinyin = “huo ” Case-17417 To-17203: pinyin = “ji ” Case-17202 To-17186: pinyin = “jia ” Case-17185 To-16984: pinyin = “jian ” Case-16983 To-16971: pinyin = “jiang ” Case-16970 To-16943: pinyin = “jiao ” Case-16942 To-16916: pinyin = “jie ” Case-16915 To-16734: pinyin = “jin ” Case-16733 To-16709: pinyin = “jing ” Case-16708 To-16707: pinyin = “jiong ” Case-16706 To-16690: pinyin = “jiu ” Case-16689 To-16665: pinyin = “ju ” Case-16664 To-16658: pinyin = “juan ” Case-16657 To-16648: pinyin = “jue ” Case-16647 To-16475: pinyin = “jun ” Case-16474 To-16471: pinyin = “ka ” Case-16470 To-16466: pinyin = “kai ” Case-16465 To-16460: pinyin = “kan ” Case-16459 To-16453: pinyin = “kang ” Case-16452 To-16449: pinyin = “kao ” Case-16448 To-16434: pinyin = “ke ” Case-16433 To-16430: pinyin = “ken ” Case-16429 To-16428: pinyin = “keng ” Case-16427 To-16424: pinyin = “kong ” Case-16423 To-16420: pinyin = “kou ” Case-16419 To-16413: pinyin = “ku ” Case-16412 To-16408: pinyin = “kua ” Case-16407 To-16404: pinyin = “kuai ” Case-16403 To-16402: pinyin = “kuan ” Case-16401 To-16394: pinyin = “kuang ” Case-16393 To-16221: pinyin = “kui ” Case-16220 To-16217: pinyin = “kun ” Case-16216 To-16213: pinyin = “kuo ” Case-16212 To-16206: pinyin = “la ” Case-16205 To-16203: pinyin = “lai ” Case-16202 To-16188: pinyin = “lan ” Case-16187 To-16181: pinyin = “lang ” Case-16180 To-16172: pinyin = “lao ” Case-16171 To-16170: pinyin = “le ” Case-16169 To-16159: pinyin = “lei ” Case-16158 To-16156: pinyin = “leng ” Case-16155 To-15960: pinyin = “li ” Case-15959 To-15959: pinyin = “lia ” Case-15958 To-15945: pinyin = “lian ” Case-15944 To-15934: pinyin = “liang ” Case-15933 To-15921: pinyin = “liao ” Case-15920 To-15916: pinyin = “lie ” Case-15915 To-15904: pinyin = “lin ” Case-15903 To-15890: pinyin = “ling ” Case-15889 To-15879: pinyin = “liu ” Case-15878 To-15708: pinyin = “long ” Case-15707 To-15702: pinyin = “lou ” Case-15701 To-15682: pinyin = “lu ” Case-15681 To-15668: pinyin = “lv ” Case-15667 To-15662: pinyin = “luan ” Case-15661 To-15660: pinyin = “lue ” Case-15659 To-15653: pinyin = “lun ” Case-15652 To-15641: pinyin = “luo ” Case-15640 To-15632: pinyin = “ma ” Case-15631 To-15626: pinyin = “mai ” Case-15625 To-15455: pinyin = “man ” Case-15454 To-15449: pinyin = “mang ” Case-15448 To-15437: pinyin = “mao ” Case-15436 To-15436: pinyin = “me ” Case-15435 To-15420: pinyin = “mei ” Case-15419 To-15417: pinyin = “men ” Case-15416 To-15409: pinyin = “meng ” Case-15408 To-15395: pinyin = “mi ” Case-15394 To-15386: pinyin = “mian ” Case-15385 To-15378: pinyin = “miao ” Case-15377 To-15376: pinyin = “mie ” Case-15375 To-15370: pinyin = “min ” Case-15369 To-15364: pinyin = “ming ” Case-15363 To-15363: pinyin = “miu ” Case-15362 To-15184: pinyin = “mo ” Case-15183 To-15181: pinyin = “mou ” Case-15180 To-15166: pinyin = “mu ” Case-15165 To-15159: pinyin = “na ” Case-15158 To-15154: pinyin = “nai ” Case-15153 To-15151: pinyin = “nan ” Case-15150 To-15150: pinyin = “nang ” Case-15149 To-15145: pinyin = “nao ” Case-15144 To-15144: pinyin = “ne ” Case-15143 To-15142: pinyin = “nei ” Case-15141 To-15141: pinyin = “nen ” Case-15140 To-15140: pinyin = “neng ” Case-15139 To-15129: pinyin = “ni ” Case-15128 To-15122: pinyin = “nian ” Case-15121 To-15120: pinyin = “niang ” Case-15119 To-15118: pinyin = “niao ” Case-15117 To-15111: pinyin = “nie ” Case-15110 To-15110: pinyin = “nin ” Case-15109 To-14942: pinyin = “ning ” Case-14941 To-14938: pinyin = “niu ” Case-14937 To-14934: pinyin = “nong ” Case-14933 To-14931: pinyin = “nu ” Case-14930 To-14930: pinyin = “nv ” Case-14929 To-14929: pinyin = “nuan ” Case-14928 To-14927: pinyin = “nue ” Case-14926 To-14923: pinyin = “nuo ” Case-14922 To-14922: pinyin = “o ” Case-14921 To-14915: pinyin = “ou ” Case-14914 To-14909: pinyin = “pa ” Case-14908 To-14903: pinyin = “pai ” Case-14902 To-14895: pinyin = “pan ” Case-14894 To-14890: pinyin = “pang ” Case-14889 To-14883: pinyin = “pao ” Case-14882 To-14874: pinyin = “pei ” Case-14873 To-14872: pinyin = “pen ” Case-14871 To-14858: pinyin = “peng ” Case-14857 To-14679: pinyin = “pi ” Case-14678 To-14675: pinyin = “pian ” Case-14674 To-14671: pinyin = “piao ” Case-14670 To-14669: pinyin = “pie ” Case-14668 To-14664: pinyin = “pin ” Case-14663 To-14655: pinyin = “ping ” Case-14654 To-14646: pinyin = “po ” Case-14645 To-14631: pinyin = “pu ” Case-14630 To-14595: pinyin = “qi ” Case-14594 To-14430: pinyin = “qia ” Case-14429 To-14408: pinyin = “qian ” Case-14407 To-14400: pinyin = “qiang ” Case-14399 To-14385: pinyin = “qiao ” Case-14384 To-14380: pinyin = “qie ” Case-14379 To-14369: pinyin = “qin ” Case-14368 To-14356: pinyin = “qing ” Case-14355 To-14354: pinyin = “qiong ” Case-14353 To-14346: pinyin = “qiu ” Case-14345 To-14171: pinyin = “qu ” Case-14170 To-14160: pinyin = “quan ” Case-14159 To-14152: pinyin = “que ” Case-14151 To-14150: pinyin = “qun ” Case-14149 To-14146: pinyin = “ran ” Case-14145 To-14141: pinyin = “rang ” Case-14140 To-14138: pinyin = “rao ” Case-14137 To-14136: pinyin = “re ” Case-14135 To-14126: pinyin = “ren ” Case-14125 To-14124: pinyin = “reng ” Case-14123 To-14123: pinyin = “ri ” Case-14122 To-14113: pinyin = “rong ” Case-14112 To-14110: pinyin = “rou ” Case-14109 To-14100: pinyin = “ru ” Case-14099 To-14098: pinyin = “ruan ” Case-14097 To-14095: pinyin = “rui ” Case-14094 To-14093: pinyin = “run ” Case-14092 To-14091: pinyin = “ruo ” Case-14090 To-14088: pinyin = “sa ” Case-14087 To-14084: pinyin = “sai ” Case-14083 To-13918: pinyin = “san ” Case-13917 To-13915: pinyin = “sang ” Case-13914 To-13911: pinyin = “sao ” Case-13910 To-13908: pinyin = “se ” Case-13907 To-13907: pinyin = “sen ” Case-13906 To-13906: pinyin = “seng ” Case-13905 To-13897: pinyin = “sha ” Case-13896 To-13895: pinyin = “shai ” Case-13894 To-13879: pinyin = “shan ” Case-13878 To-13871: pinyin = “shang ” Case-13870 To-13860: pinyin = “shao ” Case-13859 To-13848: pinyin = “she ” Case-13847 To-13832: pinyin = “shen ” Case-13831 To-13659: pinyin = “sheng ” Case-13658 To-13612: pinyin = “shi ” Case-13611 To-13602: pinyin = “shou ” Case-13601 To-13407: pinyin = “shu ” Case-13406 To-13405: pinyin = “shua ” Case-13404 To-13401: pinyin = “shuai ” Case-13400 To-13399: pinyin = “shuan ” Case-13398 To-13396: pinyin = “shuang ” Case-13395 To-13392: pinyin = “shui ” Case-13391 To-13388: pinyin = “shun ” Case-13387 To-13384: pinyin = “shuo ” Case-13383 To-13368: pinyin = “si ” Case-13367 To-13360: pinyin = “song ” Case-13359 To-13357: pinyin = “sou ” Case-13356 To-13344: pinyin = “su ” Case-13343 To-13341: pinyin = “suan ” Case-13340 To-13330: pinyin = “sui ” Case-13329 To-13327: pinyin = “sun ” Case-13326 To-13319: pinyin = “suo ” Case-13318 To-13148: pinyin = “ta ” Case-13147 To-13139: pinyin = “tai ” Case-13138 To-13121: pinyin = “tan ” Case-13120 To-13108: pinyin = “tang ” Case-13107 To-13097: pinyin = “tao ” Case-13096 To-13096: pinyin = “te ” Case-13095 To-13092: pinyin = “teng ” Case-13091 To-13077: pinyin = “ti ” Case-13076 To-13069: pinyin = “tian ” Case-13068 To-13064: pinyin = “tiao ” Case-13063 To-13061: pinyin = “tie ” Case-13060 To-12889: pinyin = “ting ” Case-12888 To-12876: pinyin = “tong ” Case-12875 To-12872: pinyin = “tou ” Case-12871 To-12861: pinyin = “tu ” Case-12860 To-12859: pinyin = “tuan ” Case-12858 To-12853: pinyin = “tui ” Case-12852 To-12850: pinyin = “tun ” Case-12849 To-12839: pinyin = “tuo ” Case-12838 To-12832: pinyin = “wa ” Case-12831 To-12830: pinyin = “wai ” Case-12829 To-12813: pinyin = “wan ” Case-12812 To-12803: pinyin = “wang ” Case-12802 To-12608: pinyin = “wei ” Case-12607 To-12598: pinyin = “wen ” Case-12597 To-12595: pinyin = “weng ” Case-12594 To-12586: pinyin = “wo ” Case-12585 To-12557: pinyin = “wu ” Case-12556 To-12360: pinyin = “xi ” Case-12359 To-12347: pinyin = “xia ” Case-12346 To-12321: pinyin = “xian ” Case-12320 To-12301: pinyin = “xiang ” Case-12300 To-12121: pinyin = “xiao ” Case-12120 To-12100: pinyin = “xie ” Case-12099 To-12090: pinyin = “xin ” Case-12089 To-12075: pinyin = “xing ” Case-12074 To-12068: pinyin = “xiong ” Case-12067 To-12059: pinyin = “xiu ” Case-12058 To-12040: pinyin = “xu ” Case-12039 To-11868: pinyin = “xuan ” Case-11867 To-11862: pinyin = “xue ” Case-11861 To-11848: pinyin = “xun ” Case-11847 To-11832: pinyin = “ya ” Case-11831 To-11799: pinyin = “yan ” Case-11798 To-11782: pinyin = “yang ” Case-11781 To-11605: pinyin = “yao ” Case-11604 To-11590: pinyin = “ye ” Case-11589 To-11537: pinyin = “yi ” Case-11536 To-11359: pinyin = “yin ” Case-11358 To-11341: pinyin = “ying ” Case-11340 To-11340: pinyin = “yo ” Case-11339 To-11325: pinyin = “yong ” Case-11324 To-11304: pinyin = “you ” Case-11303 To-11098: pinyin = “yu ” Case-11097 To-11078: pinyin = “yuan ” Case-11077 To-11068: pinyin = “yue ” Case-11067 To-11056: pinyin = “yun ” Case-11055 To-11053: pinyin = “za ” Case-11052 To-11046: pinyin = “zai ” Case-11045 To-11042: pinyin = “zan ” Case-11041 To-11039: pinyin = “zang ” Case-11038 To-11025: pinyin = “zao ” Case-11024 To-11021: pinyin = “ze ” Case-11020 To-11020: pinyin = “zei ” Case-11019 To-11019: pinyin = “zen ” Case-11018 To-11015: pinyin = “zeng ” Case-11014 To-10839: pinyin = “zha ” Case-10838 To-10833: pinyin = “zhai ” Case-10832 To-10816: pinyin = “zhan ” Case-10815 To-10801: pinyin = “zhang ” Case-10800 To-10791: pinyin = “zhao ” Case-10790 To-10781: pinyin = “zhe ” Case-10780 To-10765: pinyin = “zhen ” Case-10764 To-10588: pinyin = “zheng ” Case-10587 To-10545: pinyin = “zhi ” Case-10544 To-10534: pinyin = “zhong ” Case-10533 To-10520: pinyin = “zhou ” Case-10519 To-10332: pinyin = “zhu ” Case-10331 To-10330: pinyin = “zhua ” Case-10329 To-10329: pinyin = “zhuai ” Case-10328 To-10323: pinyin = “zhuan ” Case-10322 To-10316: pinyin = “zhuang ” Case-10315 To-10310: pinyin = “zhui ” Case-10309 To-10308: pinyin = “zhun ” Case-10307 To-10297: pinyin = “zhuo ” Case-10296 To-10282: pinyin = “zi ” Case-10281 To-10275: pinyin = “zong ” Case-10274 To-10271: pinyin = “zou ” Case-10270 To-10263: pinyin = “zu ” Case-10262 To-10261: pinyin = “zuan ” Case-10260 To-10257: pinyin = “zui ” Case-10256 To-10255: pinyin = “zun ” Case-10254 To-10254: pinyin = “zuo ” Case Else: pinyin = p End Select End Function Function getpy(str)For i = 1 To Len(str)getpy = getpy & pinyin(Mid(str, i, 1))Next i End Function

只需要在Excel中使用

=CONCATENATE(SUBSTITUTE(getpy(A1),“ ”,“"),”@hotmail.com")即可。

如:A1单元格内容为“文本框”,在A2单元格中输入上述公式,A2中即可显示出

wenbenkuang@hotmail.com

注:有些个别字无法识别,手动输入即可。

第二篇:把学习优势转化为能力优势

把学习优势转化为能力优势

马玉虎

2010年10月26日15:53来源《解放军报》

胡主席深刻指出,“不抓紧学习、不抓好学习,不在学习和工作中不断提高自己,就难以完成肩负的历史责任,甚至难以在这个时代立足”。随着军队现代化建设加快推进和使命任务的拓展,各种新情况新问题大量涌现,一支军队如果不加强学习、不善于学习,就会在世界新军事变革中“掉队”。各级党组织和领导干部只有把学习优势转化为领导部队建设科学发展的能力优势,才能更好地推动单位建设又好又快发展。

通过学习提升思维层次,是提升领导力的重要方面。新世纪新阶段,各级领导干部面对新的使命和任务,应该时刻保持清醒的头脑和“本领恐慌”感,自觉把学习作为提升思维层次的重要途径,有意识地锻炼思维的灵活性,拓展思维的开阔性、培养思维的科学性,努力在学习中深化对军队建设规律、战斗力生成规律、人才培养规律、安全发展规律的认识,实现从单一思维到系统思维、从静态思维到动态思维、从绝对思维到辩证思维、从惯性思维到超前思维的转变,切实增强领导工作的针对性、系统性和预见性。

在建设学习型党组织的过程中,各级领导干部一方面应坚持用中国特色社会主义理论体系武装头脑,把科学发展观作为想问题、办事情的根本出发点,作为提升思维层次和思维素质之源,充分运用其中蕴含的理论精髓、哲学精华对具体事物进行理性思考和科学总结,使之转变为科学的思维方法;另一方面要针对当今新学科新知识层出不穷、知识更新不断加快的新形势,紧跟时代、社会和军队建设发展步伐,着力改变传统、单一和狭隘的知识结构,注重兼收并蓄、固强补弱,古为今用、洋为中用,不断优化知识结构、改进领导方式,努力成为置身本领域、立足最前沿、勇立新潮头的能人里手。

建设学习型党组织,必须体现马克思主义政党鲜明的实践性品格,把指导实践、推动发展作为学习的根本要求和衡量标准,以实践能力的提升保证学习的生命力。对领导干部来说,就是既要钻进去“啃”书本,做好勤奋学习这一“上篇文章”,又要跳出来做好理论向实践转化的“下篇文章”,坚持把工作岗位作为转化能力的基础平台,把深入实践作为提高素质的重要途径,在不断学习实践中提高运用马克思主义立场观点方法和分析解决问题的能力,提高准确把握上级意图、有效贯彻执行的能力,提高推进军事变革、实现基层建设科学发展的能力,提高维护基层官兵权益、促进单位和谐稳定的能力。

当前,军队建设正站在一个新的历史起点上,机遇与挑战并存,困难与矛盾交织,许多新的课题亟待解决。解决这些问题,既是推动军队建设科学发展的紧迫课题,也是提升领导力最生动最具体的实践。这需要各级领导干部准确把握军队建设的阶段性特征和时代要求,坚持把学习研究的关注点聚焦到回答和解决军队建设的现实问题上,始终围绕事关军队建设方向的重要问题、制约军队科学发展的突出问题、推动军队建设转型的紧迫问题和官兵反映强烈的热点问题开展学习,勇于发现问题,敢于正视问题,善于解决问题,通过学习破解难题,以问题研究深化学习,在解决问题的实践中实现知识的拓展、认识的升华和能力的提升。

富有创新精神,是学习型党组织不可缺少的时代品质,是领导干部追求自我完善、自我提高的永恒价值取向。如果说农业时代、工业时代的学习主要是为了掌握技能,信息时代的学习则主要是为了提高创新能力。当前,强调富有创新精神,就不能保守老一套陈旧思维,不能重复老一套工作内容,不能沿用老一套工作方法,而是要学会运用科学理论蕴含的新思

想新方法,努力从“重量轻质”的粗放、“非此即彼”的片面、“守成求安”的惰性、“循规蹈矩”的程式、“就事论事”的狭隘中解脱出来,不断解决新课题、开拓新境界、实现新飞跃。

单位建设的生命力就在于不断创新,而创新的源头又在于保持经常性学习。领导干部只有加强学习研究,经常除旧更新,才能保持思想领先、理论领先、能力领先,真正掌握领导单位建设的主动权。军事领域历来是最少保守、创新最为迅速的领域,只有勇于创新,才能以“明天”的需求牵引“今天”变革的新思路,找准局部跃升的突破口,大胆跨越某些发展阶段和环节。各级领导干部必须紧贴军队建设的新使命、军队改革的新特征、训练转变的新问题,靠学习点燃创新的智慧,靠学习培养创新的品格,靠学习支撑创新的平台,敢于冲破陈旧观念的藩篱,逾越思维定势的羁绊,从“稳”的思想、“守”的观念、“怕”的心理中解放出来,不断以新的认识、新的思路、新的举措开创事业的新局面。

第三篇:把学习力转化为领导力

把学习力转化为领导力

李苏鸣

2010年06月08日13:28来源:《学习时报》

把学习力转化为领导力--中国共产党新闻

【字号 大 中 小】 打印 留言 社区 网摘 手机点评纠错 E-mail推荐:

领导干部的能力结构主要包括学习力、决策力、统筹力和创新力等基本要素,而学习力则是其中最根本的要素。把学习力转换为领导能力,是领导干部增长才干、提高素质的重要途径。一是以学习力提升决策能力。决策水平是领导干部能力素质的重要体现,而决策力的高低从根本上说取决于学习力的强弱。要以求知若渴的学习欲望夯实决策基础,大力改善知识结构,更新知识储备,弥补知识短板。要以深邃洞察的学习眼光探求特点规律,运用马克思主义世界观、方法论,准确把握形势特点及其发展规律,为科学决策提供正确的指导依据。要以融会贯通的学习能力生成真知灼见,从容驾驭复杂局面,沉着应对突发事件,有效实施危机管理。二是以学习力提升统筹能力。学习力与统筹能力的关系,简而言之就是“识大体”与“谋全局”的关系。要以海纳百川的学习胸襟观照工作大局。领导干部对工作大局的关照和把握,有赖于对全局所涉知识的系统认知。要以高瞻远瞩的学习视野运筹协调发展。在上与下、内与外、主与次、远与近、整体与部分、全局和局部等复杂的工作关系中,探求统筹兼顾、协调发展的工作思路。要以提纲挈领的学习方法谋求重点突破。秉持取精用弘、深入浅出的学习能力,善于在学习研究中找准重点、攻克难点,寻求抓纲带目、突破瓶颈的最佳途径。三是以学习力提升创新能力。创新是学习力的灵魂,更是领导干部能力素质结构中的核心要素。要以不落窠臼的学习意识促进理论创新。创新是制胜的必要路径。必须跟进国家发展和安全需求的实际,在有效履行职责使命的理论指导上求突破、求创新、求发展。要以革故鼎新的学习追求融入军事变革。世界新军事变革浪潮从本质上说,就是军事领域的一次学习浪潮。只有在学习上抢占先机,才能在军事变革中抓住机遇,强势推进我军现代化的跨越式发展。要以钩深致远的学习境界推进科学发展。通过学习增长知识、增加智慧、增强本领,才能认清科学发展大势、把握科学发展规律、统领科学发展全局、创造科学发展业绩。

第四篇:把民众热情转化为发展商机

把民众热情转化为发展商机

时间:2008-12-25

两岸直接通邮是被一湾海峡分隔了60年的两岸民众的一件大喜事,也是两岸邮政的一件大喜事,因为其为两岸邮政发展带来了新的商机、新的希望。中国邮政集团公司总经理刘安东在两岸直接通邮仪式上表示,希望借助直接通邮的历史机遇,扩大两岸邮政的业务合作与交流,使邮政业务的发展迈上一个新台阶。台湾“中华邮政公司”董事长吴民佑则把两岸邮政合作所能产生的效益总结为三点:一是扩大两岸邮政合作范围,二是提高邮件时效性,三是增进两岸

邮政营运合作关系。

如果对两岸直接通邮后前几日大陆、台湾彼此互寄的邮件进行一下分析,就会发现,这其中有很多是具有纪念意义的邮件,包括通邮纪念封、家书等,都是两岸民众为了纪念和珍藏两岸“大三通”这一历史时刻而寄出的。对于两岸邮政来说,当然希望能够将当前民众踊跃用邮的这种热情延续下去,以拓展

各自的业务市场。

此次两岸直接通邮的实施不仅使两岸邮件不必再经转第三地而实现了“直达”,从而使传递时限至少缩短了1~2天,而且还新增了包裹、特快专递以及邮政汇兑等业务。这的确为两岸普通民众加强交往带来了更多的便利,更为两岸工商企业交流合作创造了更好的条件。应该说,未来两岸直邮业务的发展重点还是在物流和资金流上。毕竟现在通信手段越来越发达,在信息的交流上人们会更多地使用电话、互联网。而海上直航和空中直航以及大陆居民赴台旅游的开通,会使两岸经济往来和人员交流更加频繁,对物品传递、资金流动的需求会随之不断增长。直接通邮后,两岸民众和工商业者在接受采访时也表达了今后会多多使用包裹、特快专递等业务的愿望,像亲朋间互寄土特产品和其他所需要的物品,企业间互寄样品和原材料等。这给两岸邮政提供了巨大的市场空间和合作空间。人们都说,“大三通”将使两岸经济的互补性得到更好的体现,那么直接通邮也可以使两岸邮政的优势相得益彰。所以,两岸邮政应该抓住契机,通过更好地满足两岸民众交往特别是企业间往来合作的需求,实现共享其利、同受其惠。

此次两岸直接通邮的启动正值岁末,这正是两岸民众传递亲情、两岸企业商务往来的高峰期,恰好为两岸直邮业务的宣传和推广提供了一个绝佳的时机,两岸邮政可以在贺卡、家乡包裹、礼仪等业务上大做文章,努力创造两岸邮件量的井喷纪录,争取快速做大两岸直邮市场规模。机不可失,时不再来呀!

第五篇:把错误转化为一种教学资源

把错误转化为一种教学资源

开头:由一名中学语文老师变为二年级的数学老师,刚授课,课堂上学生出现错误时,我总是设法避开,因为我怕耽误我正常的教学进度。现在,课堂上学生再出现共性错误时,我却常常会抓住这些最本真的思考,把这些错误转化为一种资源。

举例

结尾:通过这个教学故事,让我更近一步明白了:数学教学,就是引导学生从过去的错误、当前的错误出发,走向最终的正确。现在,每上一堂课,我会精心设计容易出错的问题让学生在课堂上充分地错,从而巧妙地把这些错误转化为一种不可多得的教学资源。

下载如何在excel中把名字转化为邮箱[五篇模版]word格式文档
下载如何在excel中把名字转化为邮箱[五篇模版].doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    大学生村官心得体会:把激情转化为动力

    通过组织部门多轮筛选,很荣幸成为一名大学生“村官”,怀揣着激情与憧憬,来到美丽的农村工作。我和每一位大学生“村官”一样,都想尽快地把这份激情转化为建设社会主义新农村的动......

    如何把学习的苦恼转化为学习的欢乐

    ››第六周国旗下讲话《老师对我说——你很聪明……》...››爱护学校环境,共建和谐校园 国旗下讲话稿››[国旗下讲话]宽容››正确面对挫折 心理教育讲话››祖国,我为您自......

    如何把临摹色彩静物转化为默写色彩

    如何把临摹色彩静物转化为默写色彩 摘要:临摹优秀的美术作品是学习别人的绘画风格,整体鲜明的色彩关系。同时强调色调,解决构图、调色方法、摆笔塑造的技法以及物体与周围环境......

    把学习成果转化为做好工作的动力

    把学习成果转化为做好工作的动力[ 2007-05-29 ] 山西省委常委、省纪委书记 金道铭 作为党员干部特别是纪检监察干部,怎样做才无愧于共产党员的光荣称号?怎样做才是合格的纪检......

    把体会转化为自觉抓落实的动力

    把体会转化为自觉抓落实的动力—— 读习近平同志《关键在于落实》四点感想 政府办信息中心 刘建新 根据邵主任在主任例会上的统一安排,我认真学习了习近平同志《关键在于落实......

    把动员潜力转化为国防实力[共五篇]

    把动员潜力转化为国防实力 ——访国家国防动员委员会综合办公室专职副主任王文清 来源:解放军报 作者:郭冬忠 解放军报记者 康庚 时间:2010-12-30 05:52:03 国防动员是实现军民......

    把国有企业的政治优势转化为核心竞争力

    把国有企业的政治优势转化为核心竞争力 国有企业的党建工作,是国有企业独特的政治优势,是保证党的路线、方针、政策和国家法律、法规在企业贯彻执行的政治基础,是国有企业实......

    **公司:把党建“软实力”转化为发展“硬实力”

    把方向、管大局、保落实**公司党委着力提升“三力”今年以来,中煤**公司党委坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入贯彻党的十九大和十九届二中、三中、四中全......