现代大学英语精读3课后翻译[精选]

时间:2019-05-12 23:00:22下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《现代大学英语精读3课后翻译[精选]》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《现代大学英语精读3课后翻译[精选]》。

第一篇:现代大学英语精读3课后翻译[精选]

Lesson One

P.16 4.Translation.1)She intends to apply for that academic position.2)He is so devoted to his research that the idea that he will soon have to retire never occurs to him.3)Many people have observed that, without effective checks, we have a tendency to abuse our power.4)Students must observe carefully how good writers use words.5)Some countries refuse to get involved in this dispute and they resent any foreign interference.6)How do you think we should handle the drug problem? 7)According to the agreement, all business policies should apply to everybody without any prejudice.8)The control of the sand storms will involve a tremendous amount of work and money.9)You have to take into consideration the local conditions when you apply these technologies.10)All applicants will have to fill out this form and mail in an application fee of 50 dollars.11)Based on his careful observation of children’s behavior he came to the conclusion that learning is a natural pleasure.12)In a country of many nationalities, ethnic harmony requires very careful handling.13)The government is determined to punish all the corrupt officials involved.14)Cheating at exams does not occur very often.But when it does, the school takes a very tough potion.Lesson Three

P.77 3.Translation.1)The mission was put off minutes before the rocket was launched.2)Scientists are trying to develop a more effective way of using solar energy.3)Sport is important because it concerns the health of the people of a nation, and not because it is a profitable business.4)The project was launched last year, and when it is completed we can bring the gas from the west to the east.5)The survival of a company depends on how fast it can develop new products to meet the needs of the market.6)He developed a theory that human progress has been largely due to cooperation rather than competition.7)For many people in China who used to worry every day where their next meal was to come from, today their biggest concern is being overweight.8)It is believed that they will launch an attack sooner or later.It is only a matter of 9)10)11)12)13)14)15)16)17)time.Ok, you make me an offer.How much would you pay? One lesson we have drawn from the 20th century is that human resources are more important than natural resources in the development of a nation.Many teachers are concerned about a lack of communal spirit among some young people.It was a very generous offer.He said that he would pay me $ 100, 000 a year as personnel manager.Today the corruption problem has become a matter of international concern.She suddenly walked out of the room without offering any explanation.These tough competitions can drive young people crazy.I’m sorry I can’t let you use my car now.I have to drive my wife to the airport.What he said the other day sounded very vague.I don’t really know what he was driving at.Lesson Seven

P.209 3.Translation.1)Our school sports meet is due to take place next Saturday.2)Due to the repeated floods and droughts, farming has been very unstable in this area.3)She suddenly realized that their rent was due the next day.4)They finally identified the object flying due north as a swan.5)Many people believe that in due course Chinese farmers will learn to compete successfully in international markets.6)With due respect, I don’t think we should adopt a wait-and-see policy.7)According to this agreement, the two countries should inform each other of their major military actions.8)He was criticized because he did not take immediate action when he was informed that the submarine had sunk.9)Although he had lived in this little hut all his life, Zhu Geliang was extremely well-informed.10)During the “Cultural Revolution”, people were not only encouraged but also forced to inform on each other.11)At that time scholars strongly advised us to preserve the city wall.But we were not far-sighted enough to adopt their proposal.12)To see how he loved his mother, you would never guess that he was adopted.13)This classical novel describes a group of people in the Song dynasty, who, like Robin Hood, robbed the rich to help the poor.14)They robbed her of everything she had and threw her out of the car.15)Don’t ever reach out for things that do not belong to you, because sooner or later you will be caught.16)Our goal is to build a society that is rich, free and just.But we can’t reach that destination without pain and suffering.17)I had a terrible dream.I dreamed that I was running after something I wanted.But it was always beyond my reach.18)At that time, Cao Cao believed that final victory was within his easy reach.He didn’t know that a terrible defeat was waiting for him.Lesson Ten

P.301 3.Translation.1)How do you account for his strange behavior? 2)Let’s form a circle so that we can see each other when we talk.3)He appointed five people to handle the case.4)She claims to possess an unusual ability — the ability to cure disease simply by her magic hand.5)In the story, this evil spirit often appeared in the form of a pretty lady.6)Where can I get a roll of film?

7)He rolled up the painting and said that he wouldn’t part with it for anything less than half a million.8)A woman lawyer has been recently appointed to the Supreme Court.9)Poverty alone cannot account for the increase of the crime rate.10)A big stone suddenly rolled down the hill.11)He just rolled his eyes philosophically and smiled.12)Let’s roll up our sleeves and start working.13)He hoped that he would be appointed(as)the deputy general manager.14)Just give us a brief account of what actually happened.15)The police found a lot of valuables in his possession which he could not account for.16)Our two countries should never fight again on any account.Lesson Eleven P.329 3.Translation.1)Building a house is no joking a matter.You have to check carefully at every step.2)His troops successfully checked the advance of enemy.3)I really wanted to refute his argument, but I checked myself because I thought it was not the right occasion.4)Are you sure that we can trust him? I think we ought to check it up on him.5)Our original intention was to check into a hotel, but our friend insisted that we should stay at his place.6)Rachel Carson devoted all her life to the cause of environmental protection.7)They are devoted to each other.Nothing can separate them.8)He devoted a whole chapter to this subject in his recently published book.9)This reservoir can hold two billion cubic meters of water.10)At that time, we all held our breath.You can hear a pin drop.11)Diogenes held the view that the property people hold does not really bring happiness.12)He did not intend his discovery to be used for war purposes.13)These colorful clothes are intended for the African market.14)Today there are so many cars in the streets.I’d rather walk than drive.It’s quicker.15)He would rather die standing on his feet than live on his knees.16)You can use my bike, or rather my wife’s bike.17)I hear that the movie is supposed to be a hit.But I must confess I think it is rather silly.4

第二篇:现代大学英语精读4课后翻译

Unit 1

1.I know I could rely on my brother to stand by me whatever happened.我知道,不管发生什么情况,我都可以依靠兄弟的支持。

2.As a rule, the younger generation tends to be more interested in the present rather than thepast unlike the older generation, but both generations will stand to lose if they do not respect the other’s needs.一般来说,年轻一代与老一辈不同,他们对现在而不是对过去感兴趣。但这两代人如果不互相尊重对方的需要,就都会遭受损失。

3.The Chinese written language has been a major factor for integrating the whole nation.中国的书面文字是国家完整统一的一个重要因素。

4.In traditional Chinese art and literature, the bamboo and the pine tree always symbolize moreintegrity and uprightness.在中国的传统艺术和文学中,竹子和松树往往象征着道德上的正直和刚正不阿。

5.Queen Elizabeth 1 ruled England for 45years, and the nation prospered under her rule.女皇伊丽莎白一世统治英国45年。在她统治时期,国家十分繁荣昌盛。

6.Democracy means that the majority rules.But that’s not all.Respect for minority’s right todisagree is also an integral part of democracy.The two rules are equal

importance.民主意味着多数人来治理;但不仅如此,尊重少数人反对的权利也是民主不可分的一部分。这两条规则同等重要。

7.A nation cannot be strong unless it is well-integrated politically, economically, culturally aswell as geographically.一个国家不可能强大,除非她不在地理上,二十在政治、经济、和文化上都是一个整体。

8.The party was boring, so he slipped out of the room and went home.But the road was somuddy after the rain that he slipped and fell into a ditch.晚会十分乏味,所以他就偷偷溜出房间回家了。可是雨后的路非常泥泞,他脚下一滑,掉进了沟里。

9.Her health was such that she would not dare to be exposed to the sun even in winter lest shegot sunstroke.她身体糟糕到了这种程度,以至于冬天都不敢见太阳,怕中暑。

10.I was drowning my sorrow one night in a small restaurant when he came to me and slipped a roll of money in my pocket.有一天晚上,我正在一家小饭馆里借酒消愁,他突然走了过来,往我手里塞了一沓钞票。Translate the sentences into English, using being.1.He is being investigated for receiving bribes.2.The government started airdropping food to areas being cut off by the flood.3.People are much concerned about how the charity money is being used.4.The exact locations of the laboratories are being kept secret for reasons of security.5.What's the matter with Jim today? I think he's being rather rude, not his usual self.6.The local public security bureau is being criticized for being soft on whit crime.7.The car accident investigator is accused of being one-sided, favoring the offender.8.The project coordinator complains that almost half of his time is being spent on meetings and reports.9.His latest novel being adapted for TV has been on the New York Times best-seller list for forty-two weeks.10.The spokesman flatly denied all rumors being circulated at the moment about the president's health.Unit 2

1.Zhuge Liang pretended to be very calm and succeed in hiding the fact from Sima Yi that the city was really ungrounded.He proved himself worthy of the admiration he had received.2.He knew that a bloody battle was imminent and his army was terribly outnumbered.So he pretended to be retreating quickly to the rear.Actually he was laying a trap for the enemy troops.3.Social Darwinists asserted that we can compare human society to the animal world.It did not cross their minds that human beings could be different from other animals.They relied on their brain rather than their instinct.4.These mass-produced chickens can not compare with the chickens we used to raise at home.Chicken farms may have increased the output, but they have robbed the chickens of their good taste.5.The financial bubbles finally burst, causing a serious crisis that swept over the whole world.6.Thanks to our price edge, our exports to that region increased by 30% compared with the same period the previous year.7.The reporters were all bursting with questions.But the government

spokesman/spokesperson said that all she knew was that people were watching a play when some thirty armed terrorists burst into the theater.8.When the prisoners burst out singing, the prison warden was frightened.9.The area is dotted with factories.It also has holiday inns dotted around the whole island.But there are already signs that many local people will rebel against this trend.10.He declared that all the rebels would be pardoned if they laid down their arms.1.As the saying goes, there’s no smoke without fire.2.There’s no denying that the film has no equal in cinema history.3.I warned him about the danger involved, but he paid no heed to my warning.4.There’s no generally accepted definition of happiness.5.These are no ordinary students;they are going to be trained as astronauts.6.There are no easy or painless solutions to the company’s financial problems.7.Away from home for the first time, college students have to do day-day chores themselves.It’s no bad thing.8.The two sides are so far apart on key issues that there’s no telling how long the talks could drag on.9.That’s the kind of holiday I dream of — no telephone, no TV and no worries.10.Some of the nation’s top economists say that they see no sign of economic recovery in the country.Unit 3

1.Our reform and open policy resulted in rapid growth.But we must not forget that the policy in turn resulted from the great liberation of people’s minds.2.As a rule/Generally speaking, the fact that you like someone will dispose you to like his ideas, too.3.It is doubtful if we can find a way to dispose of nuclear waste that is 100 percent secure on day.If possible, we should shift to other energy.4.I searched around for a set of furniture that would fit in my small sitting room.But I found them out of stock.5.When serving the customer, the innkeeper found that the man fit the

descriptions of the wanted murder suspect.6.When asked how to keep fit, he would always give his stock advice: stick to a good eating habit---meaning: no salt, no sugar, no fat.7.The water was unfit for swimming, let alone drinking.As a result, many people in the region got sick.8.He did not lose his temper when he heard this as I thought he would.On the contrary, he was suddenly seized by a fit of laughter.9.When completed, this subway will be extended to cover the whole city.10.That the stock market did not seem to respond to the economic boom

puzzled everybody.No wonder people decided to hold their stocks.Unit 4

1.I saw a boat drifting/floating along the river.I do not intend be like this boat, drifting through life without goals.2.The peach trees in the valley were in full blossom and she indulged in the pleasure without stop.A short distance in front of her she saw a little hut with beautiful country music drifting out of the windows.(or : The peach trees in the valley were in full blossom, making it difficult to tear herself from them.some distance in front of her she saw a little hut with beautiful country music drifting out of the windows.)

3.After my marriage, my friends and drifted apart a little, and I was completely out of my element among those business people I had to work with.I'm sick and tired of their business discussions.4.They already have all the necessary elements for a civil war.The international community has appeared to both sides for a peaceful settlement of their disputes

5.Many people think that the church is losing its appeal although it has accumulated an increasing wealth.6.The ideal of business expansion appeals to me.Today the economy of many of our trade partners is starting to pick up speed.Our domestic market is estimated/ to recover next year.7.Reform always involves risks, but it is much riskier without reform.Today most people hope for further reform in spite of the opposition/backlash.8.He was furious when he read the letter.He tore it up and threw it into the

wastepaper basket.Then he ripped a piece off his coat and wrote his last letter by using his own blood as ink.9.In hindsight/ looking back, we all feel that it was foolish to tear down(demolish)this beautiful city wall.10.You wait at home.I will come and pick you up at around seven.Don’t worry.The doctor has assured us that her health will pick up soon.1.The climate of my hometown is pleasant except in January and August.2.Except when he is sick/unwell, wan ping spends about 40 minutes a day jogging.3.About his special mission he told his family nothing except that he had to be away on business for some time.4.His parents know that they don’t have to do much for their son except to let him be himself.5.They asked for nothing except what was rightfully theirs.Unit 5

1.Statistics show that China has a total amount of 2.8 million cubic meters of water resources, second only to Brazil, Russia and Canada, ranking in the fourth(to be updated)in the world.But when divided by 1.3 billion, our average per-capita

share of water resources only amounts to about one quarter of the world’s average.2.We have always been heavily burdened with the problem of water shortage.It is said that of the 661 large and medium-sized cities nationwide, about two-thirds are suffering from an acute shortage of water.Beijing is a good example in point.It not only lacks surface water, even its underground water table is dangerously low.It is reported to have dropped by 90 meters.Some scholars suggest we move our capital to some other place.This is of course unfeasible/unrealistic, but the message is clear.3.Our water resources first of all are not evenly distributed in time or space.They are either too much, causing floods, or too little, causing droughts.4.In spite of the impressive progress we had achieved in the past years, we are still far from effectively harnessing our rivers, lakes and reservoirs.Soil erosion and

desertification are increasingly threatening our economy and people’s lives.Many of our rivers no longer flow to the sea.In 1998, the Yellow River failed to have enough water to flow the sea for 212 days.5.Traditionally our water resources have mainly been used to irrigate land, but, in

recent years, demands on water for industrial and domestic use have also been sharply on the rise.They have serious outgrown supplies.6.Today our scarce resources are becoming even scarcer because a lot of water is being wasted on capacious baths, power showers, flush lavatories, and golf rinks.Moreover, a lot of water is being polluted.7.These two rivers both have their headwater in the country.It therefore makers water an issue for potential serious dispute between the two countries.8.In recent years, we have pinned great hopes on the project to divert water from the south to the north, hoping that it will once and for all solve our flood problem in the south and the drought problem in the north.But there are scholars whose opinions differ.They warn us the that the immunity of the Yangtze to droughts cannot be taken for granted.1.With better medical care, my grandfather could have lived to eighty.2.Even at gunpoint I wouldn’t renounce my beliefs.3.Further delay would cause us even greater losses.4.But for the seat belt, she would have been severely injured in the(road)accident t.5.A man without a strong sense of justice wouldn’t have brought the matter up.6.Without an experienced guide like her, we might have been trapped in the jungle.7.I wonder how many of us would have done the same in his position.8.With a more sophisticated computer we would have completed the project much sooner.9.Without a strong will, even a healthy man wouldn’t have reached the top of the mountain in two hours.10.A less resourceful person wouldn’t have been able to carry out the task under such unfavorable conditions.Unit 6

Translate the following sentences into English.1.Incredible as it may sound, I hear that they charge 40 yuan for a bowl of simple noodles at the airport.2.Sun Quan finally talked everybody into agreeing to put Lu Xun, a young scholar, in charge of/commanding this decisive battle.3.He was arrested on the charge of smuggling, but in accordance with the law, no citizen can be arrested without evidence.4.She dropped the plate on the ground, but it miraculously did not break, without so much as a crack.5.I can assure you that if we dig a well deep enough here, we will strike water.So if you guys have no objection, let’s get started.6.She takes delight in shifting the tables and chairs in this room so as to give the room a new look.7.The focus of our economic development has shifted from the coastal areas in the east to the central and western areas.8.He shifted/changed to the highest gear, thus leaving all the other cars far behind.9.I maintained that smoking should be forbidden, but he disagreed because he said that the tobacco industry was an important source of government revenue.10.The local people raised a strong objection to installing the cable car over that beautiful mountain.Translate the sentences into English using it is/was(high)time(that)sb did sth.1.We've been training for the whole morning.It,s time we took a break and had

lunch.2.The Johnsons decided that it was high time their 40-year-old son moved out of their house.3.Twenty years have passed, and it’s time we buried the past misunderstandings of our two families.4.It’s time we protested publicly and said no to such gender discrimination in this department.5.It’s time unions and management sat down and worked out a real solution to the problem.It’s high time national leaders took stock of their nation’s resources and worked out realistic plans

Unit 9

1.I have to go to the dentist tomorrow.One of my front teeth is loose.2.Your translation is a bit too loose.You ought to be more faithful to the original.3.Fashions come and go.A few years ago everybody was wearing tight jeans, but now loose shirts and pants are back.4.Many villagers actually did not like the terrorists, but they had to agree to harbor them because they knew if they didn’t,they would be severely punished.5.After the Civil War, many black people were still subjected to serious racial

discrimination.They still could not count on the government to render assistance to them.6.Traditionally women were confined to their homes, deprived of the opportunity to seek employment.But in the course of the war, many women were obliged to go to factories to replace men, and this began to awaken women’s social consciousness.7.Man is the only animal that makes a moral distinction between right and wrong.Man alone is capable of dreaming about how to make a paradise on earth of the existing world.8.Many towns and cities have lost their traditional beauty.9.But Pingyao is an exception in that respect.Ironically, it has been able to retain its beauty because for years it was too poor to change.10.She is one of the most important writers in contemporary China.She has published many works of distinction.But she still remains relatively unknown to people outside China, partly because we do not have enough talented translators to render such works adequately into foreign languages.1.His dentist advised him to eat fruit and/but avoid sugar.2.Unlike its competitors, this grocery store never charges extra for residential delivery.3.Rachel Carson’s style was clear, lively and informative but not preachy.4.There, production has dropped while prices and unemployment rate have

skyrocketed.5.Compared with the shop doorway he had slept in for a week, the man called the emergency shelter for the homeless a paradise.6.Unlike first-time home buyers, those who own their houses have trouble getting a mortgage.7.Globalization is a double-edged sword.On the one hand, it may promote economic growth, on the other hand, it may cause economic instability.8.She was repeatedly passed over for promotion while less experienced male colleagues ware given managerial positions.9.He may not be the most talented software programmer, on the other hand he is the best for this project.10.What we have learned at college is merely a drop in the ocean compared with what is to learn in the medical field.Unit 11 1.We have decided to take up the subject of Sino-Japanese relations in our next discussion nextFriday.But the time is subject to change.我们决定下星期五讨论中日关系这个话题,不过具体时间可能会变。

2.Speaking for myself, a bore is a person who always talks for hours on end, and never changesthe subject.就我而言,令人讨厌的人就是那种一说话就几个钟头没完,又永远不换话题的人。

3.We are informed that any project exceeding 50 million yuan is subject to the approval ofhigher authorities.But the process won’t take long.We can get the approval in a matter of two or three weeks.我们得到通知说,凡是超过五千万元的项目都需要得到上级的审批。不过这个过程不会太长。我们可能两三个星期就能得到批准。

4.According to the contract law, all operations of foreign-owned enterprises in China are subjectto Chinese laws and regulations.根据合同法,所有外资企业在中国的业务经营都需遵守中国法律。

5.Many protestors were killed or subject to cruel torture.Therefore in the following days moreand more angry demonstrations swept the country.很多示威群众早到了杀害和残酷的拷打,因此随后几天,越来越愤怒的示威席卷了全国。

6.The terrible tsunami swept everything away in those coastal cities resulting in extremelyheavy casualties.那场可怕的海啸席卷了那些沿海城市的一切,造成了极其严重的伤亡。

7.All doubts were now cleared away and the idea of reform soon swept throughout the countrylike wild fire.所有的怀疑都被排除了。改革的思想像野火一样传遍了全国。

8.Look at your stuffed drawers!Why don’t you clear away all those useless stuff? No time?Nonsense!

瞧你那塞满了东西的抽屉!你为什么不把没用的东西清理掉?没有时间?胡说八道!

9.It is the custom of our import and export firm to clear all our debts before the end of the year.每年年底以前还清全部欠款是我们进出口公司的习惯。

10.The devaluation of a country’s currency is usually good for export, but bad for import,whereas the appreciation is vice versa.一个国家货币的贬值通常对出口有利,而对进口不利;而增值则正好相反。

Unit 16

Translate the following sentences into English.1.There you are!Didn’t I tell you that the next person to land on the moon may very well be a Chinese astronaut?

2.Nowadays many ordinary people can travel overseas, not to mention the domestic tourism.No wonder tourism has become one of the main props of our economy.3.In court he denied having tackled me.He swore that he had never laid a finger on me.Luckily there were two eyewitnesses to confirm my story.4.Li Kui was not being shouted at.He jumped on the boat trying to grab Ruan Xiaocr.But Ruan jumped into the water and turned over the boat.Now on land, Ruan was no match for Li, but in water where Ruan was said to be able to stay under for days, he reigned supreme.So poor Li had to be hauled out of the water half dead after he had

been tormented long enough.5.The man at the information desk confirmed him that Flight 901 was delayed and was due to land at 8:30.He figured that he had more than one and a half hours to go, and might as well take a nap.So he went to sleep with his head propped on his travel bag.6.He lost his grip of the branch and fell down from the cliff.He could have been killed if he had not landed on dry hay out of sheer luck

7.When the doctor told me that there was so far no known cure for my disease I was on the verge of total collapse.It was at this critical moment that my sister, whose opinion I always valued, came to me.She told me not to be resigned to fate.She asked me to pull myself together and never to despair.Translate the sentences using the modal + have done construction.1.When I looked at my watch, he must have guessed my thoughts.2.It was so quiet that you could have heard a pin drop.3.Don’t worry.The children might have gone to their grandparents’ place.4.You shouldn’t have criticized your staff like that.They’ve done their best.5.realized then and there that the boy would have liked to stay home at his computer rather than go to the cinema.6.The druggist was a little man who could/might have been any age from fifty to one hundred.7.As all staff members had access to the information, any one of them could have downloaded the document.8.The man who saved two old ladies from a burning house said that others would have done the same under the circumstances.9.As his best friend, you should have advised Lao Wang to make up with his wife before it was too late.10.I definitely wouldn’t have devoted much of my time to surfing on the Internet as I did last term.

第三篇:现代大学英语精读3课后翻译

Unit 1 1.adolescence.青春期 2.adolescent.青少年时期 3.adulthood.成年 4.affection.喜爱 5.affirm.断言 6.agenda.日程表

7.Approval.同意,批准 8.attitudinal.态度的 9.counsel.建议 10.crisis.危机

11.encyclopedia.百科全书 12.endeavor.尝试 13.endowment.天赋 14.ethical.道德的

15.evaluate.估算,评估

16.excessive.过分的,极度的 17.feminine.女性的 18.functional.职务的 19.genetic 基因的 20.heighten.提高 21.inherit遗传,继承 22.inhibition压抑的情绪 23.interaction合作 24.internalize内化 25.masculine 男性的 26.newscast 新闻广播 27.option 选择 28.peer

同龄人

29.perceive理解 30.prejudiced 偏见 31.rebel抗议

32.resentment 怨恨 33.seminary学院的 34.theological神学的 35.wardrobe衣橱 Unit 2 36..abate 减弱

37..akimbo两手叉腰

38..barrel桶

39..bookworm极爱读书的人

40..careerism追求个人事业成功41..clan家族

42..coax 哄骗

43..comprise 组成44..compulsion 冲动

45..convent女修道院

46..corollary 推论

47..couched 表达

48..courser骏马

49..crayfish小龙虾

50..curled卷曲的

51..discontented不满足的 52..dishearten 让人失去希望

53..dogged顽强的

54..domino---多米诺骨牌

55..equivalent等效

56..ethos精神

57..exclusivity---排他性,排外性

58..flatten使平整

59..frigate-护航舰

60..gable---三角墙

61..guillotine-断头台

62..hale--健壮的63..installment-一期

64..interior--内部的

65..inveterate-积习难改的,成瘾的66..invincible 太壮而无法击败

67..latter-下半年

68..literacy-有文化的69..literati-识字的70..lure 诱惑力

71..mockingbird--知更鸟

72..ottoman-奥斯曼帝国

73..parallel平行的,同时的74..perplexed-迷惑的75..plummet--暴跌

76..portray--描绘,勾画 77..prance-欢腾

78..prize-对---很重要

79..pundit-某一学科的权威,专家

80..safari-野外狩猎

81..Saint--圣徒,圣人

82..sanction-批准

83..seduce 诱使

84..sling-挂在

85..snobbery-势力

86..solace安慰

87..solitary-孤独的88..sprawl-扩张

89..subculture-亚文化

90..supplant-取代

91..sustenance.人或动物赖以生存的食物

92..trickle-.细流

93..trolley.购物车,手推车

94..tsar-.沙皇

95.undersung.没受到足够重视或赞扬

96..virtue-优点

97..whereas--.尽管,然而。

Unit 3 98..ashtray-.烟灰缸

99..barbarian-.野蛮人

100..beak-.嘴

101..bear-.忍受,承受

102..bosom-.胸部

103..champagne.香 槟酒

104..coachman-.马车夫

105..decorate--.装修

106..dill-.莳萝

107..dreamy-.梦幻 108..drum.鼓

109..egoist-.自我主义者

110..exasperate.激怒

111..flap.轻拍

112..geranium-.天竺葵

113..grimace.鬼脸

114..haunting-.难以忘怀的,萦绕心头的115..hover.停留于,盘旋于

116..indecision-.优柔寡断

117..infuriated-.极其愤怒地

118..lap-.腿上

119..loathe-.憎恶

120..magic.有魔力的121..maniac.疯子

122..marigold-.金盏花

123..melancholy.忧郁的124..mockery.嘲笑

125..mournful.悲哀的126..naive.幼稚的127..pagoda.宝塔

128..peel.脱下

129..pickle-.泡菜

130..plead-.辩护

131..prick.竖起耳朵

132..purr-.发出低低的 咕噜声

133..ripple.泛起涟漪

134..scrape.擦,刮,蹭

135..self-engrossed-.专注自己的事

136..Siberia--西伯利亚

137..slumber-.睡眠

138..sufficient-.足够

139..tap.轻蔑

140..thunder.令人吃惊的141..veil-.面纱

142..velvet-.天鹅绒

143..verbena 美人樱 144..wasp-.黄蜂

短语

1.Go through 通过 2.Perceive as 视为

3.Wander the world 漫步世界

4.Commit sth to memory把..托付给记忆 5.Aspire to do sth渴望做 6.Pay lip service to口头承诺 7.See to it that保证

8.Suspect sb of怀疑某人 9.Be geared to属于

10.A great variety of各种各样的

11.Hold sth with in bounds持有某物的界

12.Set the stage for设置舞台

13.restrain one’s impulse 克制冲动

14.spread butter 涂上黄油

15.contaminate the environment 污染环

16.undergo great suffering 经历巨大的痛

17.still the noise 使噪声静止

18.modify the tone 缓和语气

19.sink a well 挖一口井

20.settle the dispute 解决争端

21.delight the eye 赏心悦目

22.invade that country 入侵那个国家

23.evil spell 邪恶的咒语

24.harsh reality 严峻的现实 25.26.27.28.29.30.31.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.56.57.58.59.60.61.62.63.64.lethal weapons 致命的武器

an inventive mind 有创造力的头脑的样子

brand names 品牌名

32.rude paths 崎岖的小路

advance investigation 事先调查

33.a sharp feeling of panic 一阵强烈的恐introduced species 外来物种

惧感

natural reserves 自然保护区

34.after a fashion 勉强凑合的with a businesslike air 一副办正经事tense muscles 紧张的肌肉

45.a slight annoyance 一丝不快

the pent-up air 憋着一口气

46.dress the wound 包扎伤口

uncanny power 异乎寻常的本领

47.sink into the ooze 陷入淤泥

searching eyes 锐利的眼睛

48.tighten one’s belt 勒紧裤带

a violent effort 竭尽全力

49.strain one’s eyes 极目而望

a savage attack 猛烈的攻击

50.hum a tune 口哼小曲

a padding sound of feet 轻轻地脚步声

51.snap the gate shut 砰然关门

a wild chance 难以想象的一线机会

52.strike off from the main road 离开大道

the lean figure of a man 一个男人消瘦53.get a grip on oneself 控制情绪的背影

54.postpone the visit 延期访问

a beast at bay 一只困兽

55.live a year in a minute 度日如年

In fact, it may be heighted by their choice to pursue a college education.事实上,它可能显示他们选择追求大学教育。

College students need to stand back and see where they are in the independence struggle.大学生们需要站起来,看看他们在独立斗争中的立场。

Has it dawned on you that certain developmental changes will occur in your life as you move from adolescence to young adulthood?

你有注意到当你从青春期到成年的时候,你的生活发生了一定的发展变化吗?

During my visit home, my father and I had several conversations in which we discussed the content of my course and how it applied to our lives.在我的访问期间,我的父亲和我有几次谈话,我们讨论了我的课程的内容,以及它如何应用到我们的生活中。

I can no longer read newspapers or watch a television newscast without seeing the people from other countries in a different light.以一种不同的视角来看待其他国家的人民,我就不能读报和看国家新闻。

The neighborhood where I grew up was the sort of place in which people dream of raising children-a small but satisfying spread of center-hall colonials, old roses, and quiet roads.我长大的地方是人们梦想抚养孩子的地方-一个小而又令人满意的中心大厅殖民地,古老的玫瑰和安静的道路。

Perhaps restlessness is necessary corollary of devoted literacy.也许不安是专门扫盲的必然结果。

Reading for pleasure, spurred on by some interior compulsion, became as suspect as getting on the subway to ride aimlessly from place to place.由内心追求快乐的欲望所驱使的阅读,已经变得让人无法认可了,人们认为这种阅读好像是一个人乘坐地铁漫无目的从一个地方到另一个地方

You eat with them, pass the day with them, and in the evening there is that endless singing.你和他们一起吃饭,和他们一起度过一天,在晚上有那无尽的歌唱。

第四篇:现代大学英语精读3_课后翻译(本站推荐)

现代大学英语精读三课后翻译答案

(精读期末复习资料)

Unit 1 1.他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。

He is so devoted to his research that it never occurs to him that he will soon have to retire.2.很多人都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥用权力的倾向。Many people have observed that without effective checks, we all have a tendency to abuse our power.3.有些国家拒绝卷入这一争端,而且他们对外国的干涉非常反感。

Some countries refuse to get involved in this dispute and they resent any foreign interference.4.控制沙尘暴需要大量的工作和资金。

The control of sandstorms will involve a tremendous amount of work and money.5.你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件

You have to take the local conditions into consideration when you apply these technologies.6.所有的申请者都必须填好这些表格,然后邮寄50美元的报名费。

All applicants will have to fill out these forms and mail in an application fee of 50 dollars.7.他根据对孩子们行为的观察得出结论:学习是一种自然的乐趣。

Based on his careful observation of children’s behavior, he came to the conclusion that learning is a natural pleasure.8.在一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。

In a country of many nationalities, ethnic harmony requires very careful handling.9.政府决定严惩所有涉案的腐败官员。

The government is determined to punish all the corrupt officials involved.10.考试作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度。

Cheating at/on exams does not occur very often.But when it does, the school takes a very tough position.Unit 4 1.只有这样我们对它的这种古怪行为才能给予合理的解释。

Only in this way can we give a reasonable account of his strange behavior.2.她自称具有一种特异功能,用手一摸就能治病。

She claims to possess a magic power—the power to cure disease simply by the touch of her hand.3.他任命了五个人处理这个案件。他们组成了一个强有力的班子。几天内,他们就发现嫌犯拥有成卷的他无法说明来源的欧元、美元和大量贵重物品。He appointed five people to handle the case.They formed a strong team.Within days they found in his possession rolls of Euros, US dollars and large quantities of valuables the source of which the suspect could not account for.4.在这个故事里,这个妖怪常常以美女的样子出现。

In the story, the evil spirit often appears in the form of a pretty young lady.5.他把画卷了起来,并说一百万美元以下绝对不卖。

He rolled up the painting, and said that he would not part with it for less than a million dollars.6.有那么多的合格法官,我不明白为什么她会被任命到最高法院工作。Of all the qualified judges, I don’t know why she was appointed to the Supreme Court.7.我对此知道得不多,不足以形成一大套力量。不过我肯定,仅仅是贫困还不能解释犯罪率上升。

I don’t know enough to form an elaborate theory, but I’m sure that poverty alone cannot account for the increase of the crime rate.8.一块大石头突然从山上滚了下来。它是如此之大,一下子把一辆卡车砸的粉碎。A big stone suddenly rolled down the hill, so big that it smashed the truck to pieces.9.我说我们得卷起袖子开始干活,但是他就只是像哲学家一样转了转眼珠,笑了笑。I said we must roll up our sleeves and start working, but he just rolled his eyes philosophically and smiled.10.古时候,我们的哲学家们认为一个好的皇帝对他的百姓就应该像一个好父亲对他的孩子那样,在任何情况下都不可残酷地对待他们。

In ancient times, our philosophers believed that a good king should be to the people as a good father is to his children—he must never treat them cruelly on any account.Unit 5 1.造房子不是开玩笑的事情,你们每一步都必须仔细检查。

Building a house is no joking matter.You must check carefully at every step.2.他的部队成功地阻止了敌人的前进。这些敌人原先的企图是要来一个突然袭击。

His troops successfully checked the advance of the enemy whose original intention was to make a surprise attack.3.我当时很想反驳他的观点,但是我克制住了,因为我觉得那种场合不合适。I really wanted to refute his arguments, but i checked myself because I thought it was not the right occasion.4.蕾切尔·卡森以将她的一生都献给了环保事业而闻名。Rachel Carson is famous for devoting all her life to the cause of environment protection.5.在某些方面,我们对这些大坝和水库潜在的危害仍然一无所知。它们可能造成不可恢复的环境变化。

In some ways we are still ignorant of the potential harm of these dams and reservoirs, They might cause irrevocable changes in the environment.6.应该有一整套平衡制约的手段,这样才不会由一个人在没有得到老百姓同意,在他们不知情的情况下制订关系国家利益的重要政策。

There must be a set of checks and balances so that no important policy concerning national interests can be made by one person without the consent and knowledge of the people.7.要想在竞争中获胜,我们必须适应新的形势。比如这些花花绿绿的衣服就是他别设计的,他们针对的事年轻人市场。

To compete successfully we have to adjust to new conditions.These colorful garments, for example, are specially designed.They are intended for the youth market.8.我们教师如果对学生的健康情况缺少关心,那时不能原谅的。

We teachers cannot be excused for our lack of concern for students’ health.9.他说他宁可死也不愿永远卧床不起,与外界隔绝。

He said that he would rather die than be confined to bed all his life and isolated from the outside world.10.一场群众抗议席卷了全国,将他置于左右两方的交叉火力当中。A mass protest swept the country and he was caught in a crossfire from both the right and the left.Unit 6 1.我们都知道可卡因是容易上瘾的。海洛因也一样。但实际上,权力和金钱也同样使人上瘾。那些上瘾的人其实都是严重的病人。

We all know that cocaine is addictive.So is heroin.But actually power and money are addictive too.Those who get addicted to them are really very sick people.2.科学家们一直在主张退耕还林,把新开垦的地还给江河湖泊,沼泽草地。Scientists have been advocating returning reclaimed land to rivers, lakes, marshes and meadows.3.根据很多经济学家的说法,政府挽救那些资不抵债的公司不一定是个好主意。有时一个处于破产边缘的公司,最好就让它破产。

According to many economists, it is not always a good idea for the government to bail out financially insolvent companies.Sometimes, a company on the verge of bankruptcy is better allowed to go bankrupt.4.他被逮了个正着。有无可辩驳的证据证明他书里有整整一章是从另外一个教授的书里原封不动地抄袭过来的。

He has been caught red-handed.There is indisputable evidence that a whole chapter of his book was bodily lifted from a book written by another professor.5.他们政府早已有法律禁止珍稀鸟类和兽类的进出口。但是要实行该法律并不容易。

Their government long since passed a law to ban the import and export of rare species of birds and animals.But the law is not easy to enforce.6.现在很难让年轻人相信,曾经有过这么一段时期,中国妇女被禁止穿裙子。牛仔裤、外国电影、音乐都被禁止了。

It is hard to make young people believe nowadays that was a time when Chinese women were banned from wearing skirts, Jeans, foreign movies and Western music were all forbidden.8.在黑暗中,我们的船触了礁,船底留了个大洞。我们都拼命设法把水从船里弄出来,但船在快速下沉。幸亏附近有条渔船,使我们绝处逢生。

In the darkness our ship hit a hidden rock, which left a gaping hole in the bottom.We all tried desperately to bail out the water, but the boat was sinking fast.Luckily a fishing boat was nearly and saved us from drowning.9.示威者要求立即取消经济制裁,因为它通常只会伤害无辜的百姓。

The demonstrators demanded that economic sanctions be lifted immediately because they usually only hurt ordinary, innocent people.10.会上倡导者和反对者都摆出了有力的观点。但大多数人都赞成将进一步的改革立即提上日程。At the meeting, both the advocates and opponents gave strong argument, but most participants favored having further reforms placed on the agenda immediately.Unit 9 1.我们公司预计今年的增长速度为8%,比去年增长2%。

Our company projects an 8% growth rate this year, up by 2% compared with last year.2.预计中国将越来越赞成跨国的兼并和收购。

China is projected to increasingly favor more and more cross-border mergers and acquisitions.3.投影到屏幕上的幻灯片表明,在那次竞选中他极力想把自己塑造成一个强人的形象。

The slides projected on the screen showed that he tried to project himself as a strong man in the election campaign.4.消息说当局已经接受了他的建议,这项价值几十亿美元的项目已被无限期地推迟了,他听后心里感到特别宽慰。

He was greatly relieved to hear that the authorities had accepted his recommendation and the multibillion-dollar project had been postponed indefinitely.5.纳尔逊大夫已经连续五个小时给一个又一个的伤员做手术了,所以当梅森大夫能来接替他的时候我们都如释重负。Dr Nelson had been operating on one wounded soldier after another for five hours.Therefore we all sighed with relief when Dr Mason was able to come to relieve him.6.政府救济就像是止痛药。它能缓解你的痛苦,但是不能治你的病。不仅如此,你还很容易形成依赖,无法摆脱。

Government relief is like a pain-killer.It gives you relief, but it does not cure the disease.Besides, you can easily get hooked on it.7.私营企业并不要求政府板胡它们不受竞争威胁。他们只希望不受歧视。Private businesses are not asking the government shield them against competition.They just hope not to be discriminated against.8.我们必须把他们争取过来,或者使他们中立,以便彻底孤立我们的主要敌人。We must try to win them over or neutralize them so that we can completely isolate the main enemy.9.从目前通货膨胀的情况来看,可能还有必要再次提息,这样才不至于把最近这次提薪给完全抵消掉。

Judging by the rate of inflation so far, perhaps it is necessary to raise interest rates again so that the recent pay raise will not be completely neutralized.10.改革开始的时候,人们普遍有一种乐观情绪。大家都相信我们的现代化事业有着光明的前景。

A general feeling of optimism prevailed when the reform started.People all believed that there were bright prospects for our modernization.Unit 11 1.科学家们大致同意地球变暖是一个事实,但是其成因目前还在热烈争论之中.不少人认为,如果我们把现有证据都放在一起,就可得出结论,这是人类活动造成的。但另外有些人认为我们还要进一步研究这个问题,他们认为自然的力量起码有着同等的重要性。

Scientists more or less agree that global warming is a fact, but its cause is still hotly debated at present.Many believe that if we piece together all the available evidence we can conclude that it is caused by human activities, but others think we need to dig into the problem further, and that natural forces are at least of equal importance.2.他把他一生都献给了水利工程。他是少数几个最早看到在这里建大坝可能给我们造成多大麻烦的科学家中的一位。

He devoted all his life to the cause of water conservancy.He was one of the few scientists who first saw how much trouble it would cause us in future if we were to build a dam here.3.那些同情国际恐怖主义的人从一个不同的前提出发开看待这一问题。他们相信,为了达到目的可以不择手段。但我强烈反对这种观点。我认为任何借口都不能为冷血谋杀无辜的妇女、儿童和老人做辩护。

Those who sympathize with international terrorism view the problem from a different premise.They believe that their goal can justify cold-blooded murder of innocent women, children and old people.4.有民间非政府组织在起作用是件好事。在一个多元化的社会里,人们的观点总是不同的。反对者不但应该被容许,而且还应该得到尊重和鼓励。这么做对我们自己也有好处。

It is a good thing to have NGOs at work.In a pluralistic society, people’s views are bound to differ.Opposition should not only be allowed, but also be respected and encouraged.It is also to our advantage to do this.5.政府的过度投资意味着很多国有银行的贷款不可能得到偿还。这些呆账最后就会导致金融危机。

Government’s over-investment means that many state bank loans will not be repaired and these bad debts will finally lead to a financial crisis.6.现在有一种提供给大学生的特别贷款。那些无法交纳学费的学生都可以从中获益。

Special bank loans are now available to university students.Those who can’t pay for their education can benefit from these loans.7.他在结束讲话时说,他们一结束调查就向安理会报告。他坚信,企图用大规模的屠杀来维持一个国家的统治是注定要失败的。

He ended his speech by saying that as soon as they concluded their investigation they would report to the Security Council.He firmly believed that any attempt to maintain the rulers of a country in power using mass killing was destined to fail.8.她将经香港飞往印度去和印度政府签订一个新的知识产权保护协议。She will fly to India by way of Hong Kong to conclude a new agreement on the protection of intellectual property rights with the Indian government.9.根据这些理由,我们只能得出他们在蓄意制造事端的结论,所以我们决定立即召回大使以示抗议。

Bases on these reasons, we could only come to the conclusion that they were out to make trouble.Therefore, we decided to recall our ambassador immediately by way of protest.1.英雄是具有非凡品质的人。

Heroes are people who have unusual qualities.(Better: Heroes are people with unusual qualities)2.名流是因媒体炒作而出名的那些人。

Celebrities are people who become famous because of publicity through the media.3.互联网是一个能把全世界的计算机连在一起的系统。

The Internet is a system that connects computers throughout the world.4.欧阳教授说好教师是那种竭尽所能,使学生不依赖自己的人。

Professor Ouyang says that a good teacher is one who does all he/she can to make himself/herself unnecessary for the students.5.不能共患难的(fair-weather)的朋友是当你已有困难就立即抛弃你的那种人。A fair-weather friend is one who will desert you as soon as you are in trouble.6.经济学是一门被定义为研究商品和服务的生产、分配和消费的社会科学。Economics is defined as the social science that deals with the production, distribution and consumption of goods and services.7.一个空想革命者是只高谈革命却不将之付诸实践的人。

An armchair revolutionary is one who talks about revolution but doesn’t put what he says into practice.8.国际货币基金组织是联合国内的一个涉及贸易和经济发展的机构。

The International Monetary Fund is the organization within the United Nations which is concerned with trade and economic development.9.闪盘或U盘是一个能用来存储从电脑获取的资料并能将其移动到另一个电脑上的小设备。

The flash or USB drive is a small memory that can be used to store data from a computer and to move it from one computer to another.10.写微博是一种在互联网上定期发送短信息、照片或视频是人们不断了解你的活动和思想的行为。

Microblogging is defined as the activity in which you send regular short messages, photos or videos over the Internet to keep people informed about your activities and thoughts.

第五篇:现代大学英语精读4UNIT1翻译及课后答案

UNIT1

思考作为一种嗜好

当我还是个孩子的时候,我就得出了思考分三种等级的结论。后来思考成了嗜好,我进而得出了一个更加离奇的结论,那就是:我自己根本不会思考。

第一个把思考这个问题带到我面前的是我文法学校的校长。他的办公室里有一些小雕像。就在他书桌后面一个高高的橱柜上面。其中一位女士除了一条浴巾外一丝不挂。她好象被永远地冻结在对浴巾再往下滑的恐惧中了。而不幸的是她没有手臂,所以无法把浴巾拉上来。在她的身边蜷伏着一头美洲豹,好象随时都会往下跳到档案橱柜最上层的抽屉上去。在豹子的另一边端坐着一个健硕的裸体男子,他手肘支在膝头,手握拳托着腮帮子,全然一副痛苦不堪的样子。

过了一些时候,我对这些雕像有了一些了解。才知道校长把它们放在正对着犯错的孩子的位置是因为对校长来说这些雕像象征着整个生命。那位裸体的女士是维纳丝。她象征着爱。她不是在为浴巾担心,而是忙着显示美丽。美洲豹象征着自然,它在那里显得很自然而已。那位健硕的裸体男子并不痛苦,他是洛丁的思索者,一个纯粹思索的象征。

我想我得解释一下,我是校长办公室的常客,为我最近做过或者没做的事情。用现在的话来说我是不堪教化的。甚至还不如说,我是顽劣不羁,头脑迷糊的。每次在校长桌前接受处罚,那些雕像在他上方白晃晃地耀眼时,我就会垂下头,在身后紧扣双手,两只鞋不停地蹭来蹭去。

校长看着我然后说,“我们该拿你怎么办呢?”

哦,他们要拿我怎么办呢?我盯着旧地毯更狠命地蹂躏我的鞋。

“抬起头来,孩子!你就不能抬起头来吗?”

然后我就会抬起头来看橱柜,看着裸体女士被冻结在恐惧中,健硕的男子无限忧郁地凝视着猎豹的后腿。我跟校长没什么好说的。他的镜片反光,所以我看不到镜片后面有什么人性的东西,所以没有交流的可能。

“你从来都不动脑筋思考的吗?”

不,我不思考,刚才没思考,也不会思考——我只是在痛苦地等待接见结束。

“那你最好学一学 —— 你学了吗?”

有一次,校长跳起身来伸手取下洛丁的杰作重重地放在我面前的桌上。

“一个人真正在思考的时候是这个样子的。”

显然我是缺了点什么。大自然赋予其余的所有的人第六感觉却独独漏掉了我。我像那些生来耳聋却决意苦苦寻求声音的人一样观察着我的老师们,想要了解思想。

那时有位豪顿先生,他总是要我思考。他带着谦逊的满足告诉我他自己就动过一点脑筋思索过。那么他为什么花那么多时间酗酒?莫非酗酒其实比外表看起来更有意义?而如果不是这样,酗酒事实上损害健康 —— 豪格先生无疑被酒毁了的 —— 那他为什么还成天谈论纯净的生活以及新鲜空气的好处?

有时候讲到兴头上,他会从讲台上跳下来,把我们一窝蜂地赶到外头凛冽的风中去。

“现在,孩子们!深呼吸!感觉上帝创造的美好气流直接进入你们的体内!”

他会站在我们面前,叉着腰,深深地吸一口气。他会你能听到风被他的胸腔堵住,遇到障碍物艰难前进发出的声音。他的身体因为不习惯这样的感觉而摇摇晃晃,脸色变得惨白。他会步履蹒跚地走回讲台,然后瘫软在那里,一个上午都缓不过劲来。

豪顿先生喜欢发表关于美好的、清心寡欲、尽职尽责生活的独白。但是在发表这些独白的间隙,如果有个女孩经过窗前,他的脖子就会不由自主地扭转过去,一直目送她走出视线之外。在这种情况下,我认为他不是受思想,而是受他后颈里某个看不到却无法抗拒的发条的控制。

我对于他的脖子十分感兴趣。通常它在领口上方稍稍凸出。但是豪顿先生在第一次世界大战中曾经和美国人和法国人并肩作战,而且对两个国家都深恶痛绝。无论这两个国家中哪一个在时事中表现突出,他都对它没有好感,任何论证都无法说服他。他会捶着桌子,脖子胀红:“你爱怎么说怎么说,”他会叫道:“但是我已经想过这个问题了,而且我知道我想什么!”

豪顿先生用他的脖子思考。

我要对我的老师们进行详细的分析是为了介绍一下通常被称为思想的本质。通过他们我发现思考通常是充满了无意识的偏见、无知和虚伪的。在训诫无私的纯真的时候它的脖子却为了短裙而执意扭曲。从技术上而言,它娴熟如同商人玩高尔夫,诚实如同政客的意图,或者有条理如同大多数写出来的书。这就是后来被我称作第三等级的思考,虽然事实上称它为感觉更为恰当。

诚然,偏见里是有无辜的成分,但是在那时我对第三等级的思考的态度是毫不宽容的蔑视和不假思索的嘲笑。我以驳斥一位憎恨德国人却主张爱我们的敌人的虔诚女士为乐。她让我懂得了和第三等级思考者打交道的一个重大的真理。因为她,我不再轻易地拒绝百分之九十的人可能经历过的精神过程。他们高度地团结一致。我们最好尊重他们,因为我们处于他们的包围之中,势单力薄。一大堆第三等级的思考者,众口一词,借着自己的偏见温暖双手,他们是不会感激你指出他们信仰中的矛盾的。人是一种爱群居的动物,就象牛喜欢沿着山坡的同一条道路吃草一样喜爱共识。

第二个等级的思考是对于矛盾的觉察。二级思考者不轻易人云亦云,尽管常常会犯另一个错,落在后面。第二等级思考是一种警醒状态下的退缩,因为第二等级思考具有破坏却没有创造的能力。它让我在冷眼看着人群为国王陛下欢呼的时候觉得这样的喧嚣不知所谓,却没有提供什么可以替代这样强烈爱国精神。但是这样的思考还是有好处的。听人们以狐狸喜欢这样的待遇为理由为他们捕猎狐狸。听我们的女首相谈论通过逮捕尼赫鲁和甘地这样的人跟印度协商的好处,美国政客们可以刚谈完和平转身就拒绝加入国际联盟的时候,是的,还是有令人高兴的时刻的。

但是,当我渐渐长大,进入青春期以后,我不得不承认豪顿先生不是唯一一个无法抗拒脖子里的发条的人。我也一样感觉到了强大的自然之手的力量,开始发现指出矛盾有可能代价昂贵,也可能是有趣的。比如说,曾经有个严肃而迷人的姑娘,她的名字叫露丝。那个时候我是一个无神论者,她是一个卫理会会派教徒。但是,呵呵,露丝没有用圣灵的精神来转化我,而是愚蠢地用她可爱的小嘴试图说服我。她声称圣经(詹姆士国王版)逐字逐句都是得到启示而来的。我反驳说天主教徒信仰圣杰罗姆的拉丁文圣经,而这两本书是不同的。争论顿时卡壳了。

最后她说有那么多卫理会会派教徒,他们不可能是错的,几百万的人都错了,可能吗?这太简单了,我倔强地说(你越接近露丝,她就越好接近),罗马天主教徒也为数众多,他们也不可能是错的,他们有几亿人,可能都错了吗?她眼中扑闪着疑虑。我伸手揽过她的腰屏住呼吸低声说,如果算人数,我该捐钱给佛教徒。露丝溜掉了,我的手臂加上那些数不胜数的佛教徒实在让她无法忍受了。

那天晚上,她父亲来拜访我父亲,走的时候一副面红耳赤,义愤填膺的样子。我为发生过的事情受到了盘问。我失去了露丝,却冤枉地担上了准浪子的名声。

第二等级思考虽然让生活充满了乐趣和兴奋,却无法令人满足。寻找比我们年长的人的缺陷助长了年轻的自我,却无法让人觉得安全。它带着游泳者离开岸游了一段距离,然后把他留在那里,束手无策。本丢.彼拉多就是典型的第二等级思考者。“什么是真理?”他问道,一种十分常见却总出现在争论的末尾而不是开头的第二等级思考者。还有更高一级的思索问过“什么是真理?”后就开始去寻找它。

但这些第一等级思考者是十分罕见的。他们没有亲自来我的文法学校但却藏在书籍里。我向往他们是因为我雄心勃勃,因为我现在发现自己的嗜好如果不能更进一步就不能令人满意。如果你出发去爬山,不论你爬了多高,只要没到顶就不算成功。

我也可以成为第一等级思考者的。即使在人生最得意的时候我也是心无挂碍、玩世不恭的。政治和宗教系统、社会风俗、忠诚和传统,都象腐烂的苹果纷纷从树上掉落下来。最后我想出了为第一等级思考辩护永远的理由。我设计了一个连贯的生活体系。这是一个道德体系,完全合乎逻辑的道德体系。当然,我很乐意承认,要世界按我的思考方式转化将是困难的,因为我的体系废除了诸如大公司、中央政府、军队、婚姻等等之类的琐事。

又是露丝的问题。我曾有一些很要好的朋友站在我这边,他们现在仍然站在我这边。但是我的熟人都不见了,带着他们的女孩子消失了。姑娘们好象对世界的现状出奇的满意。有一个在皇家海军当下等兵的年轻人,对于不要大公司和婚姻乐意之至,但是一听我提议要一个没有战舰的世界时他的脖子跟豪顿先生一样胀得通红。

游戏太过火了?它还是游戏吗?在战前的那段日子,为了这个嗜好我固执地失去了很多东西。

现在你一定指望我描述我如何认识到了我自己路线的荒谬回到温暖的小巢了吧,回到那偏见常常被称为忠诚,无谓的行为因为重复被神圣化为风俗的小巢里,满足于把感觉说成思考。

但是,你错了。我把我的嗜好变成了职业。

More Work on the Text ⅡVocabulary 1.Translate.(P17)1)From English into Chinese.(1)a bath towel ——浴巾

(2)a grammar school——小学

(3)the eternal truth——永恒的真理(4)a filing cabinet——文件柜(5)utter nonsense——纯属没道理(6)delinquent behavior——违规行为(7)a frequent visitor(to)——常客(8)fresh air——新鲜空气(9)high-minded monologue——一个人唱高调(10)a settled view——不变的观点(11)current affairs——时事

(12)a physical impediment——身体障碍(13)a hideous wind——凛冽的风

(14)a hideous sight——令人厌恶的景象(15)a speech impediment——言语障碍

(16)heady patriotism——使人热血沸腾的爱国热情(17)the remorseless invaders——无情的入侵者(18)the Prime Minister——首相

(19)the League of Nations——国际联盟(20)a mental process——思维过程

(21)a coherent article——条理清楚的文章

(22)a coherent system——思路清晰连贯的体系(23)a proficient interpreter——一位口译好手(24)an irresistible trend——不可阻挡的趋势(25)rotten apples——烂了的苹果

(26)literally inspired——文字上受到启示的(27)a nodding acquaintance——点头之交

2)From Chinese into English.(1)低头——to sink one’s head(2)使船沉没——to sink the ship(3)思考生命的意义——to contemplate the meaning of life(4)让阳光一下照着——to catch the light(5)毁了一个人的身体——to ruin one’s health(6)毁了国家——to ruin the country(7)猛敲桌子——to bang the desk(8)扮演一个重要的角色——to play a prominent role(9)占有重要的位置——to hold a prominent position(10)一个虔诚的佛教徒——a pious Buddhist(11)获得一种名声——to gain a reputation(12)满足一个人的虚荣心——to satisfy one’s ego(13)疲劳询问;严刑逼供——to give sb the third degree(14)发明一种教学法——to devise a teaching method(15)在某人手中悄悄塞一支枪——to slide a gun into sb’s hand

4.Translate.(P18)1)我知道,不管发生什么,我都可以指望我的兄弟会支持我。

I knew I could expect my brother to stand by me whatever happened.2)一般情况下,年轻人总是对现在和将来更有兴趣。As a general rule, young people tend to be more interested in the present and the future.3)如果他们双方不妥协,就都会遭损。Both sides will stand to lose if they do not compromise.4)我们希望使我们的全部课程和教材都成为一个统一的整体。

It is our hope to make all the courses and teaching materials integrated.5)中国的书面文字一直是国家完整统一的一个重要因素。

The Chinese written language has been a major factor for integrating our nation.6)在中国的传统艺术中,竹子往往代表道德上的正直、刚正不阿。In traditional Chinese art, the bamboo often stands for moral integrity and uprightness.7)绝大多数人都赞成深化改革。

The great majority of the people stand for further reform.8)伊丽莎白一世女王统治英国45年。在她统治期间,国家十分繁荣昌盛。Queen Elizabeth the First ruled England for 45 years, and the country prospered under her rule.9)真理一开始总是掌握在少数人手里。这是一般的规律。

The truth is always in the hands of a small minority at first.That's the rule.10)民主意味着由多数人来治理,但是少数人反对的权利仍然得到尊重。这两条基本规则同等重要。

Democracy means that the majority rules , but the minority’s right to disagree is also respected.These two basic rules are of equal importance.11)一个国家不可能强大,除非她不但地理上是一个整体,而且经济上,政治上和文化上都是一个很好的整体。

A nation cannot be strong unless it is well-integrated economically, politically and culturally as well as geographically.12)那次晚会很乏味,所以她悄悄溜出房间回家了。

The party was boring, so she slipped out of the room and went home.13)路很泥泞,他一滑掉进了河里。

The road was muddy.He slipped and fell into the river.14)有一天,我因为破产正在一家饭馆力借酒浇愁,他突然过来把一叠钞票悄悄塞进我手里。

One day I was drowning my sorrows in a restaurant because I was broke when he came and slipped a roll of money into my hand.15)佛罗里达州的法院裁决,票数需要重新统计。

The Court of Florida ruled that it was necessary to recount the votes.16)认为太阳绕着地球转的观点统治了古代学术界达一千多年。

The idea that the sun moves round the earth ruled ancient scholars for more than a thousand years.17)这些胡同是构成老北京的完整的一部分。

These hutongs are an integral part of old Beijing.18)日子一天天过去,可是我仍然没有多少进步。Days slipped by and I still had not made much progress.19)他怕犯错,每个字都仔细推敲。

He weighed every word carefully lest he should make a mistake.20)她的身体糟糕到了冬天都不敢见太阳,免得中暑。

Her health was such that she wound not go out in the sun even in winter lest she get sun-stroke.

下载现代大学英语精读3课后翻译[精选]word格式文档
下载现代大学英语精读3课后翻译[精选].doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐