关系代名词的位置(大全)

时间:2019-05-12 11:21:19下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《关系代名词的位置(大全)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《关系代名词的位置(大全)》。

第一篇:关系代名词的位置(大全)

【问题】

英文的关系代名词,应紧接在其先行词之后,但常见关系代名词与先行词之间,另加入其他的字,使二者有了距离。请就关系代名词的位置举例说明。

【解答】

英言语训的关系代名词(relative pronoun)是负有两重任务的,既作代名词用,同时又用作连词。作连词用的关系代名词,实和真正的连词完全一样,应置于其所连接的子句的头上是毫无疑义的。同时从它的代名词的机能看来,又得要最靠近它的先行词(antecedent),所以置于从属子句的头上,更是必然的事。可是等到实际行文时,常因种种理由,不能完全照这样办,只好把它置于另外的字后面去

例如:a man than whom there were few better fellows in the world(世界上没有几个比他更好的人。)又如 I was brought to the place beyond which there lay the sea.(我被带到靠海不远的地方。)我无法把句中的than和beyond移到别的地方去,非置于关系代词之前不可。他如during,considering,opposite,except等具有形容词性质的介词,也是如此。普通的介词,如of,亦莫不皆然,例如:the mountain of which is covered with snow(山顶积雪),虽可说成the mountain of which the top is covered with snow,但决没有办法把of 移到which的后面去,除非我们把of略去,即是不说the top of which,而说whose top,但这种对人的代名词,用于对物,也是要遭受非难的。

还有,我们说the top ot which或of which the top,二者是没有什么分别的,但在别的情形时,换动一下,意义上就要发生变化了,例如:He had two daughters,of whom one married a judge.(他有两个女儿,一个嫁了法官。)就与说He had two daughters ,one of whom married a judge.有所不同,因为我们说of whom one married a judge 就令人有一种预感,以后我们必将继续说and the other的,若说one of whom married a judge,就不会给人这种印象(Jespersen:M.E.G.,Pt.III,P.188)。

在关系代名词前加用介词一类的字是很普通的,如加用不定词,就要使文章生硬,例如:Moreover,there are books which are no books,and to read which is mere waste of time.(而且,有些无聊的书,去读它简直是浪费时间。)这个关系代名词,成为Infinitive的Object了。把这个不定词的to read,移到关系代名词的which的后面去,说成which to read is mere waste of time,也并不是不可以,不过最natural而又colloquial的说法,便是which it is mere waste of time to read的形式,这才是所谓good English。

如果在关系代名词的子句中,用上两个不定词,而同为关系代名词的宾语,其中一个置于宾语之前时,就要使其意义含糊不明了。英诗人Tennyson有句云:Such a one do I remember,whom to look at is to love.(我记得这样一个人,令人一见倾心。)如果说成to look at whom is to love的话,其中的whom就不晓得是不是to love的宾语,如果说成whom it is to love to look at,也同样地意义不明,可见两个不定词用在一块儿,容易惹起观念上的混乱,是一种很拙劣的表现法。

一、不合习惯的说法

不同的民族有不同的习惯和表达方法。一句话,一个词,在一个国家表达的是好意,引起人们好的联想和情感,在另一个国家转达的可能是坏意,引起人们不好的联想和情感。如果翻译不注意,就有可能引起误解或不快。而如果我们注意这些差异,在译文中加以运用,就可以收到较好的效果。在翻译不涉及政治、经济等重要问题,只涉及生活习惯、日常用语时,可以更灵活些,按照译入语的习惯说法表达意思。

1、对病人的问候

中国人喜欢对病人深表同情。但外国人则轻易不愿表现出其弱的一面,对他们表达过分同情的话未必会收到好的效果。例如:中国人在听说一个人生病后可能会说:得知贵体欠佳,深感不安和关切。直译:I was rather disturbed by and concerned about your illness.但这样翻译会使感到病情很重,只能加重病人的顾虑,达不到安慰病人的目的。按照英文的表达习惯,可译为:I am sorry to hear about your illness and wish you a speedy recovery.这样翻译既表达了讲话者的难过心情,又表达了希望病人尽快康复的愿望。

2、对待他人的表扬和感谢

在受到表扬或感谢时,中国人往往比较谦虚,会说:“这没什么。”“这是我应该做的。”或者,“哪里,哪里,我还做得很差。”如果直译:It is nothing.This is my duty.This is what I should do.Well, I have not done very well.There is still much to be improved.所有这些谦恭的话,在外国人听起来,都会显得做作。西方人通常会说:It’s my pleasure.Thank you for your kind words.I feel flattered(使满意、使感到受宠若惊).翻译这些话时,宜根据西方的习惯来译。

3、迎接外宾时

中国人迎接远道而来的客人时常常会说:“一路上辛苦了。累不累?”You must have been tired after the long flight(journey)而外国人喜欢在别人面前显得年轻、有朝气,不喜欢被人认为体弱,或有疲劳感。因此,上述问候话直译效果不好,可译成:How was the flight? Have you had a pleasant flight?或者You have had a long flight.二、不够委婉的语气

有时有人讲话比较直率、唐突,直译可能会使人感到不太客气,甚至会失礼。译员应学习委婉说法,在翻译时把握好语气。但为外交斗争需要而使用针锋相对的语言除外。

例1 中国可作为贵国资源性产品的稳定市场,同时中国的许多工业产品可满足贵国市场的需要。

直译:Your resource-based products can find a stable market in China and Chinese industrial products can meet the needs of your market.这么直译也许会让人担心,以为我们的工业品要去占领他们的市场。同样的意思可以翻得更客气一些。如:You may find a stable market in China for your primary products and may also get a number of industrial products from China to meet some of your needs.例2 我想向大家介绍一下你们所关心的经济问题。

直译:I wish to talk on China’s economic development in which you are interested.这样翻译,显得讲话者太肯定听众会对他所讲内容感兴趣。尽管讲话者知道听众是有兴趣的,但说得客气一点效果更好。可译为:I would like to brief you on China’s economic development, which might be of interest to you.另外,我们打交道的人大多是上层人士,我们必须学会使用礼貌文雅的语言,否则,会产生距离、反感,从而失去朋友,有损我形象。

1974年,加拿大“白求恩纪念委员会”访华代表团中有一位团员对我接待官员说,我方翻译

2像警察,原因是那天早晨,翻译到他房间对他说:You have breakfast at 8, get your luggage downstairs at 8:30 and leave here for the airport at 9.OK?语言简单、生硬、不礼貌,给外宾留下了不好的印象。建议对外宾说:Breakfast is at 8.Would you please get your luggage downstairs at 8:30?we are going to leave here for the airport at 9.曾有一位女翻译招呼外宾时,大声喊叫“Hello”而不知道说:“Excuse me”,在宣布事情时总是:Attention please.而不是说:Ladies and Gentlemen, may I have your attention please.结果一位外宾对此感到不快,说:I don’t want to talk to that wild girl.要人帮忙时,我们时常会说:你能告诉我到×××地方怎么走吗?你能说英语(Q吧)吗?等。如果英文译成:Can you tell me how to get to……?Can you speak English?那将是很不客气的问话。对方会以为你怀疑他的能力。因为英文字can表示能力。如果改为could,含义就不同了。可以译为:Could you please tell me how to get……? Do you speak English?一个陌生人问你如何去某地时,你很可能传说:“最好坐公共汽车去。”如将这句话译为You’d better take a bus,听起来不够礼貌。因为You’d better……这个句型含有You have a duty to do something,或You have an obligation to…的意思。是一种命令语气,常用于晚辈或下属。因此,这样翻译不够礼貌。这句话有许多客气的表达方法。

如:I suggest you take a bus.It might be better to take a bus.Perhaps you might like to take a bus.Why not take a bus?I think the best way is by bus.总之,我们翻译工作者必须学会礼貌用语,委婉表达法。中国驻悉尼总领事段津在谈到对外交往的沟通艺术时曾介绍了一些礼貌用语。如:在对别人的意见表示不同看法时可以说: I have to disagree with you, but I would think…或者Well, there’s a point in what you said, but …对某件事表示不同意见时,可以说:Would it not be better if…请别人帮忙时,可以说:Could you do me a favour, 或者Excuse me ,I have a problem,…等等。在绝别人要求时,可以说:I am afraid it doesn’t work.或者I wonder whether it will work, but I’ll try my best.一些学识渊博、经验丰富的外交官非常善于使用委婉客气的语气来表达不同意见。譬如,一个外国代表团在一次国际会议上,是这样对一个国际会议领导职位侯选人的提名表示不同意见的。他说:

“As an experienced Minister with a distinguished record of service, we are confident that he has all the attributes to be an outstanding president of this Conference…but I have to place before you some of the reservations that we have about this nomination.If I may, I will share with you some of our concerns.Such a presidency will be misread by those outside the ILO as signaling that…”可以译为:他是一位有经验的部长,并做出了出色的成绩。我们相信,他完全具有条件,可以成为一个杰出的会议主席。但是,我不是不陈述我们对于这一提名的保留意见。请允许我向你们谈谈我们所关注的一些问题。这一主席的提名会被国际劳工组织以外的人误解为发出一个……的信号。”这位团长既清楚地表达了反对意见,但又讲得非常委婉、客气。这些表达方法很值得我们学习、借鉴。

三、动词使用不当

英语动词往往有其特定的用法。如不熟悉,就会出错。以下仅举两例来说明动词的不同形态、类型。

例1 Welcome

中文中经常会出现,“欢迎某人做某事”的句子,按中文语序翻译这样的句子,往往会出现中式英文。北京长安街两个大饭店门前大牌子上有两条表示欢迎的大标语:“北京欢迎您”、“国际饭店欢迎您”。同时又用英语书写了这两条标语的意思:Beijing Is Waiting for You(北京正等着您)和International Hotel Welcomes You.中国民航赠送的挎包上曾印有中、英文的欢迎词:欢迎乘坐中国民航,Welcome you to fly CAAC.英语中的“欢迎”通常使用”welcome"这个词。

Welcome作动词时有两种形式可用:动词+宾语,动词+宾语+副词短语。习惯上可以译为welcome somebody to somewhere,或welcome to a place.显然上述译法不符合这个英文词的通常表达习惯。应译为:Welcome to Beijing, Welcome to International Hotel 和Welcome to fly CAAC。如要翻译“欢迎贵国工商界人士到中国去投资”,不能译为:We welcome people from the business community of your country to make investment in China.可译为:i)People from the business community here in this country are welcome to make investment in China.或ii)We hope that people from the business community here in this country will go and invest in China.四、禁语的译法

任何社会都会有一些要求大家遵循的行为准则。如:公共场合不准吸烟、不准乱扔果皮纸屑、不准大声喧哗等。有些单位还根据本单位情况制定一些规则。如何翻译禁语是需要注意的又一个重要问题。中文禁语比较严肃,用词直截了当,以体现其法律效力。而外国人有时以比较婉转的口吻表达同样的意思。我们应尽量以译入语禁语的习惯表达方式来翻译禁语,并力求简洁。请比较下述两例的两种译法,第一种译法是我国一些地方标出的译文。第二种译法是建议译文。

例1 禁止拍照Forbid photographNo Photos

例2 禁止吸烟Forbid SmokingNo Smoking或者 Thank you for not smoking.4

第二篇:位置教案

上下、前后、左右

教学目标;

1.在具体活动中,让学生体验前后、上下、左右的位置与顺序,初步培养学生的空间观念。

2.能确定物体前后、左右、上下的位置与顺序,并能用自己的语言表达。

3.初步培养学生按一定顺序进行观察的习惯。

4.使学生在学习活动中获得积极的情感体验,体验生活中处处有数学。

教学内容:

教科书第9~10页。

教具、学具准备:

小火车图片,数字图片,方格纸,小水果和小动物图片。

教学设计:

创设情境,感知位置

1.上、下。

师:在数学王国的大森林里,有一颗参天大树,这里住着三只可爱的小动物,看看,这里是谁多家?(小鸟,小兔子和小猴子的家)

师:你知道他们都住在哪儿吗?老师告诉你们,小兔子住在树下的树洞里;小猴子呢住在树枝上;小鸟飞的高,所以它的窝建在了树梢的顶端。你能知道他们的家都在哪儿吗?

(生上来摆)

师:谁愿意给大家说一说,他们谁在谁的上面,谁在谁的下面?

生:(与同桌小朋友轻声说一说。

位置相对性:

生:看他和谁比。

师:我听出来了,你们使用上和下,描述了三只小动物的位置关系。(板书:上 下)相对性:为什么小猴一会儿在下面,一会儿又在上面呢?(看他和谁比)——板书比

联系实际提问:再看看,在我们的教室、有这样上、下的位置关系吗?(生自由发挥,教师适时总结)

看来,上和下是一对儿好朋友,他们总是手拉手出现。这对好朋友本领可大了,这么多的地方都能用到他们。看看,那组坐姿最精神!请你们起立,为我们做个演示啊。谁能用上和下说一说他们的位置关系?(学生疑虑)怎么不行啊?(他们要用前和后来描述!)上、下一对说;找两个相邻的物体说

X在X的上面,X在X的下面 开始先是两个事物,之后再找更多的事物说。形式要多样,不能只是单一的师问生答

2.前、后。

你能说一说,你的前面是谁?后面是谁?

教室里有前后的位置关系吗?快和你的同桌说一说(学生相互不太认识)

真棒,用你的智慧帮小动物安排座位。(我的火车谁来开——我来开!)看看列车长是谁?(小象!)

对了,小象告诉我们一些信息,帮我们来安排座位。提示:小鸡的前面是小猫;小猫的邻居是小鸡和小松鼠;小猪在最后面。请你为他们排一排。

真了不起,你们用前与后的位置关系,帮小动物站好了队!(板书:前后)教室里有没有前和后?(教室的前面是什么?后面是什么?)

相对:为什么小猫一会在前面,一会儿在后面呢? 先出两个事物,再出多个说一说

3.左、右。

师:刚才小朋友介绍得很完整,老师很满意,建议小朋友鼓鼓掌为自己鼓励鼓励。在我们的身上除了上下,前后还有什么?(左右!)(板书:左右)

师:对了,我们每个人都有两只手!左手和右手!请小朋友看一看自己的小手,想一想,哪只是左手,哪只是右手呢?

向老师挥挥右手,想想看,我们会用右手做什么? 再挥挥左手,我们会用左手做什么呢?

在写作业的时候,我们用右手写字,左手呢?(扶着本子!)当我们需要连线是,右手拿笔,左手扶着尺子。当我们吃饭的时候,会用右手拿勺子,左手呢?扶着碗或者盘子!

师:看来啊,左手、右手是对好朋友,团结起来力量大。只有配合好,才能圆满完成任务!其实在我们身上也有这样的好朋友,请你找找看,和同桌说一说。

要求学生摸着说,其他小朋友也跟着摸一摸。

游戏数字排排队

小结:今天我们知道了可以通过上下、前后、左右三对儿好朋友来描述物体的位置。而且我们还知道了,是上是下,是前是后,是左是右;要看和谁比。

播放左手右手儿童舞蹈,学生跟学

4.游戏:

师:今天我们学习了用上下,前后和左右来确定物体的位置(位置),我们来做个小游戏吧——冰板儿!(冰板儿 冰板儿冰冰板儿板儿,上上下下前前后后左左右右,咕噜咕噜锤,咕噜咕噜叉,咕噜咕噜一个还剩仨)

5.帮小动物摘苹果

第三篇:位置教案

五大连池市“国培计划”送教下乡教学设计

教学内容:教材第19页的第例1及相关内容

《用数对确定位置》

教学目标:

1、知道能用两个数据确定物体在平面中的位置,使学生再具体情境中认识列、行的含义,知道确定第几列、第几行的规则。

2、初步理解数对的含义,会用数对(正整数)表示具体情境中物体的位置。

3、体验数学与生活的联系,进一步增强用数学的眼光观察生活的意识。

4、发展学生的观察、概括等能力,培养学生的空间观念,渗透数形结合的思想,体验数学的简洁性。

教学重点:理解数对的意义,会用数对确定具体物体的位置。教学难点:把握在生活情境中确定位置的数学方法,理解起始列、行的含义。

教学准备:练习纸,多媒体课件 教学过程:

一、创设情境,激活经验。用自己的方法确定位置。

师:现在谁能来介绍一下你在班级里的位置?(学生回答)这些同学分别介绍了自己的位置,在介绍时它们有什么共同的特点?(学生回答都用两个信息来确定自己所在的位置。)

二、尝试探索,感悟新知。

1、用已有经验,引出探究内容:

师:如果我们的座位以图的形式呈现在我们面前,怎样确定同学的位置呢?请大家说一说张亮的位置?为什么用一个数就能表示张亮同学的位置?那么把同学放在平面图中又应该怎样表示每个同学位置呢?(课件出示班级座位图)

2、展示学生的写法

3、交流、统一描述位置的方法

师:同样的张亮同学,为什么有这么多的表达方法?它们有什么相同点?又有什么不同的地方?(1)、确定位置的必要条件

(学生发现:这些写法都用两个数据来表示。)

师:知道两个数据就可以在教室平面内确定位置。(板书确定位置)(2)理解列和行的意义

师:(指着学生写的组、排、列行等词):这些词都在指明看的方式,竖着来看或横着来看。(板书:竖排

横排)

师:一般,我们把竖排称为列,横排称为行。列与行是确定平面位置的两个重要条件。(3)统一地位

师:(指同学写的数)由于同学们看的方法和角度不同,所以在确定位置时,产生了不同的说法,给交流带来了不便,如果统一定位,交流起来就方便了。通常先确定列,确定第几列一般从左往右数,(课件显示),确定行一般从下向上数(课件显示)。这样每一个座位与位置一一对应,简洁明了。(课件出示座位图:学生说一说列、行。)

4、提炼数对表示位置的方法。(1)理解(2,3)的意义。

师:指座位:用哪两个数字表示张亮的位置? 师:这种表示位置的方法好吗?

师:这是数学上表示位置的方法,用两个的数分别表示列和行,中间用逗号隔开,为表示它是一个整体,外面再加一个小括号。像这样有序的两个数,称为“数对”。可以直接读(2,3),也可以读作数对(2,3)。(2)读法。(3)揭题。

师:用有顺序的两个数表示物体的位置,就是我们今天的学习内容。(板书:用数对确定位置)。

5、练习,体会联系。

师:数对样我们充分体会到数学表达的简约之美。根据数对找到同学的位置,用数对表示同学的位置。

三、练习应用。

举出生活中确定位置的例子,并说一说确定位置的方法。(课件展示)。

四、课堂小结,提炼延伸。1.课件出示生活中的数学:围棋介绍、你知道经纬线的知识吗? 介绍卡尔及直角坐标系。2.这节课的学习你有什么收获? 板书设计:

用数对确定位置

竖排

横排

∣ ∣

(左-右)(下-上)

(2,3)

第四篇:《位置》教案

小六数学《位置》教案

锁石中学 彭伟伟

教学内容:

小六数学教材第2~3页例

1、例2 教学目标:

1、能用数对表示某一物体的位置。

2、能在方格纸上用数对确定点的位置。教学重点:

用数对表示位置。教学难点:

在方格纸上用数对确定点的位置。教学过程:

一、创设情境,导入新课

请学生分别介绍自己的座位在教室中所处的位置,如:我叫__,在第_列第_行。(板书课题)

二、探究新知,形成共识

1、明确:竖排叫做列,横排叫做行

列要从左往右数,行要从前往后数

2、我会说:说出例1中各位同学的位置,__,在第_列第_行。

3、认识数对:用数对表示位置

先写列数,后写行数,外加括号,中间逗号 如:张亮同学的位置是第二列,第三行

可以用数对表示为(2,3)

4、我会表示:用数对表示例1中每位同学的位置。

5、我会思考:比较王艳和赵强同学的位置?看一看有什么不同。

总结:数对中两个数据的顺序不同,表示的位置也就不同

6、巩固练习:

(1)用数对表示自己的位置,并说出具体的含义。(2)用数对介绍两个好朋友的位置。

(3)我的反应快:老师随机说出同学的位置,被说到的同学迅速站立。(4)做一做:举出生活中确定位置的例子,并说一说确定位置的方法。

7、拓展:

(1)我会说:说出自己的位置和前后左右四位同学的位置。(2)我会思考:同一列、同一行的同学,位置有什么特点?

同列,列不变行变

同行,行不变列变

(3)我会思考:如果用(x,4)表示某个同学的位置,能确定在哪里吗?

不能,因为有字母,是未知的,只能确定是在第四行。

总结:要确定一个同学的位置,要用两个数据。

8、我会观察:观察例2,怎样用数对表示方格纸上点的位置?

一个点表示一个场馆的位置

点在方格纸竖线和横线的交点上

“0”既是列的起始,也是行的起始

一个交点对应着一个数对

9、我会表示:用数对表示例2中动物园内各场馆的位置。

10、我会标:在图上标出下面场馆的位置。

飞禽馆(1,1)、猩猩馆(0,3)、狮虎山(4,3)

三、课堂小结

今天,我们学习了用数对表示位置的方法。大家可以利用我们所学的知识来解决生活中有关位置的问题。

四、作业布置

课堂作业:基础训练第1页。

家庭作业:书本第4页练习一的第1题、第2题。板书设计:

位置

我叫__,在第_列第_行。

竖排叫做列,横排叫做行,列要从左往右数,行要从前往后数。用数对表示位置:

先写列数,后写行数,外加括号,中间逗号。

如:张亮同学的位置是第二列,第三行,可以用数对表示为(2,3)。同列,列不变行变; 同行,行不变列变。

第五篇:位置教案

位置

教学目标:

1.使学生在游戏中认识左右,前后、上下,初步学会用前后、上下、左右描述物体的相对位置。

2、在认识前后、上下、左右方位的过程中,体会左、右的相对性。能正确、迅速地辨别左和右、前和后、上和下。培养学生初步的判断能力,能用前后、上下、左右方位解决简单的实际问题。

3、经历新知识的学习过程,渗透互相团结、互相帮助的思想教育。体验合作探讨问题的乐趣,增强对数学的学习兴趣。

4、初步感受数学与生活的关系,产生用数学眼光观察周围事物的兴趣。

教学重点:

使学生能正确、迅速地辨别左和右。

教学难点:

体会左和右的相对性。

教具准备:课件

教学过程:

一、游戏导入

游戏王国里有很多游戏,今天老师就给大家带来一个。咱们看看哪个小朋友的眼睛最雪亮,看的最仔细。教师和一学生做游戏。上上下下、前前后后、左左右右。

师:通过这个游戏,你发现了什么?

生:这些词都是反义词。

师:说的很好。上对应下,前对应后,左对应右。谁还发现什么了?

生:做“上上下下,前前后后”时有两个小朋友,而做“左左右右”时就一个小朋友了。

师:观察的真仔细。那个小姑娘不知道左右,去问她的小伙伴了。看来我们要想把这个游戏玩的更好,必须会区分左右才行。

二、探索新知

1.区分左右

师:那么你知道哪是左,哪是右吗?

生:写字的那个手是右手,不写字的那个手是左手。

生:吃饭时,拿筷子的那个手是右手,扶碗的那个手是左手。

师:同学们说的很棒。通常,我们写字和拿筷子的那个手是右手,现在用右手给老师打个招呼。同桌检查一下。

师:现在听老师口令。用右手摸摸你的头发(同桌检查),用左手摸摸你的鼻子(同桌检查),用右手拍拍你的胸脯(同桌检查)。

师:好,非常棒。我们把右手边称作右,左手边称作左。日常生活中,我们就是以自己身体的“左右”去判断物体的“左右”。

师小结:同学们说的真好。我们一般情况下做事情时,都是以右手为主,左手帮忙一起来做,比如:我们写字的时候一般右手拿着笔,左手按住本子,这样写出来的字才漂亮。可见,左手和右手是一对好朋友,能团结、合作,完成很多事情。我们同学们之间也应该互相团结、互相帮助,这样才能做很多的事情。

2.找一找

师:其实在我们身上还有很多像左手和右手这样的好朋友,你能把他们找出来吗?我们的身体中还有哪些一左一右的好朋友?(同桌互相说,师再指名说)

师:刚才同学们从自己身上找出那么多,像左手和右手这样的好朋友,你发现他们有什么共同的地方?

生:都有左右之分

师:对,左右是一对好朋友。

3.小游戏、进一步感知左右

下面我们一起来做“听口令、做动作”的游戏。比一比看谁的反应又快又准。

伸出你的右手,伸出你的左手 拍拍你的左肩,拍拍你的右肩

……

师示范,然后学生独立做一次。

4、体验左右相对性

师:请一名同学上台跟老师合作,同时伸出右手,让学生观察,两人的手在同一侧,然后慢慢转身,面对面,仔细观察你有什么发现?

请同学们像老师刚才一样伸出你的右手,身子不要动,先用你的眼睛看一看你们的右手是不是在同一边?两位两人慢慢转身面对面,说说有什么发现?

小结:当你们方向一致时,左右是一致的;

当你们面对面时,你们的方向是相对的,左右是相反的。

像这样的例子在我们的生活中还有很多。

(课件出示上、下楼梯的情景)

师:上楼的小朋友和下楼的小朋友都是靠他们的右边走的吗?

你有什么发现?

师:我们在判断的时候以走路人为标准,所以就出现了图画中的情况,虽然他们都是靠右走可有的小朋友上楼梯,有的小朋友下楼梯。

想一想生活中还有什么时候要靠右行?

不管上下楼梯,还是过马路,都要礼让右行,遵守交通规则,保证安全。

三、认识上下、前后

师:刚才的游戏中,除了左右,还有哪些表示物体方位的词?

生:上下,前后。

师:现在同桌相互指一指你的上下,前后。(师巡视,一会儿指名说。)

教师通过两个练习加以巩固。

四、上下、前后、左右的综合运用

1.同桌相互介绍一下你的前后左右都是谁?师再指名说。

2.师:小朋友们,我们学习了哪些表示物体位置的方向?

生:上下,前后,左右。(师板书,揭示课题:认识位置)

3.同桌合作,利用桌上的物品摆一摆、说一说。

摆一摆:

在书桌上摆一本数学书,在数学书的左面摆一块橡皮,在数学书的右面摆一把尺子,再在数学书的上面摆一个文具盒(笔袋)。

说一说:

1.摆在最左面的是()。

2.摆在最右面的是()。

3.数学书的位置在()下面,()上面,()左面,()右面。

五、通过今天的学习你有收获?

下载关系代名词的位置(大全)word格式文档
下载关系代名词的位置(大全).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    位置教案

    (一)教学目标 1. 能用数对表示具体情境中物体的位置。 2. 能在方格纸上用数对确定物体的位置。 (二)教材说明和教学建议 教材说明 学生在一年级下册已经学会了在具体的情境......

    位置教案

    【学案】 学习内容:教科书第15页例1、练一练,练习三1~3题。 学习目标: 1.在具体情境中认识列、行的含义,知道确定第几列、第几行的规则,初步理解数对的含义,会用数对表示具体情境中......

    位置教案

    《位置》教学设计 淅川县香花镇中心小学 曹丽 教学内容:教材P19例1及练习五第1、2题。 教学目标: 知识与技能:使学生在具体的情境中认识“列”与“行”的含义,知道确定第几行、......

    《位置》教案设计

    教案设计 设计说明 1.注重情境创设,激发学习兴趣。 为学生创设密切联系实际的情境,让学生运用已有的经验描述好朋友的座位,使学生体会到用已有的经验描述好朋友的位置时,由于标准......

    位置教案.DOC

    第一单元:位置 【单元教材分析】 在学习本单元的内容之前,学生已经在第一、二学段学习了前后、上下、左右等表示物体具体位置的知识,也学习了简单的路线等知识。这些知识为学生......

    位置说课稿范文

    《用数对确定位置》 五年级上册数学 徐书荣 大家下午好! 我说课的题目是《用数对确定位置》,下面我将从教材分析,教法、学法及教学过程四个方面进行说课。 一、说教材分析 本......

    位置说课稿

    位置说课稿 位置说课稿1 一、教材分析:这节课讲的内容是人教版四年级下册17、18页《位置与方向》中的例1。二、学情分析:本课“确定位置”的学习是在学生已经能够根据上、下、......

    《位置》说课稿

    《位置》说课稿 一、说教材: 1.教学内容:人教社义务教育课程标准实验教科书,一年级下册第一单元《位置》。 2.教材简析: 《位置》这一内容是在学生学习和掌握了上下、前后和左右......