第一篇:日语口语短句
日语口语短句
そうそう。对对。(赞同对方的意思)
すごい。厉害。(说时语气放慢)
やっぱり。果然。(恍然大悟的样子)
ぼくにも。我也一样?(我也像你说得那样吗——句尾上挑)そう。是嘛。(原来如此)
どう。怎么样?(念ど——お)
ふあん。不安?(反问对方——句尾上挑)
えっ。啊?(对对方的话感到惊讶——句尾上挑)だから。所以„„
かもね。也许吧。
おそいね。遅いね真慢啊。
そうだね。对啊。(对对方的话表示同意)
なに。什么?干吗?(句尾上挑)
なにより再好不过了
うん。嗯。(读起来就和中国的“嗯”一个读法)でも。不过„„
きみは。君は你是谁?
むずかしいだよ。难啊。(表示问题很棘手)
ほんとうよかったね。真好啊。
あとのまつり。马后炮。
ぼくのこと。僕の事。我的事?(反问——句尾上挑)
だめだなあ。駄目だなあ。不行!(断然否定)
エリ—ト。精英。
かおがつぶれる。顔が潰れる丢脸。
じじょうじばく。自縄自縛。自作自受。
したのさき。舌の先。耍嘴皮子。
ヒヤリング。ヒヤリング。听力。
どうも。どうも。你好。(见面打招呼用)
めいをたすける。救命。
ひげをそる。刮胡子。
かみをきる。剪头。
むだずかいね。浪费啊。
いいなあ。好好哟!
ちがいますよ。不是的。(你说/做的不对或错了)まずい。不好吃。
どういみ。什么意思?(指别人说的是什么意思)しらないよ。不知道。
どうしたの。怎么啦?(句尾上挑)
いいね。可以吧?(句尾上挑)
そうか。我知道了。(句尾下降-----说的要快些)できるんですか。你会(做说)吗?
ほんとういいですか。(这样)真的好吗?
ちがいます。不是那样。
x x、はしらない走らない。x x,不要跑。
つまらないよ。真无聊。(没意思)
つぎ。下一个。
なんでもない。什么也没有(说、做)
へんたい。变态。
しんぱいじゃない。心配じゃない不担心吗?(句尾上挑)
べつに。才不是哪?(用肯定的语气说)
そうだなあ。我想也是。这倒也是。
ずるい。真狡猾。
あんまり过分,差劲
もすこしも少し再等等
ありがとうは。有難うは谢谢吧?(句尾上挑)
でもさ。不过„„(句尾稍稍上挑)
なんだよ。是什么?(句尾上挑)
そうだ、そうだ。说的对,说的对!
ばか。馬鹿混蛋。(训斥或撒娇时用)
でもできないの。但是(我)做不到。
あともよろしく。あとも宜しく以后就拜托了。
おいしそう。美味しそう很好吃的样子。
みて。見て快看!
すきだよ。好きだよ喜欢。
なら、いよ。那就好了。
なんで。何で为什么?(句尾上挑)
わたし。是我吗?(句尾上挑)
でしょうね。我想也是吧!
まあね。还好吧?(句尾上挑)
うそじゃない。不是说谎。
ねた。寝た睡着了。
ぜんぜん。全然一点也没有。
はやく。快点。(三个假名用高低高的顺序说)
おそいね遅いね真慢啊
じょうだんだよ。冗談だよ开玩笑啦!
うれしいな。嬉しいな真高兴。
そう。这样啊!(原来如此的意思)
おねがい。御願い求求你。(整个句子用0声读)
がんばる。頑張る我会努力的。
もうだいじょうです。已经不要紧了。
わたしもぼくにも我也是。(我也是说得那样)
あっそうか。啊!对了。(句尾下降)
もういい。好,算了。
たんじゅん。単純真单纯。(一眼就看透了的意思)
まじで。真的。(我说的是真的)
まじめ老实认真 まじめな学生
まじる交じる/混じる夹杂
そのうえ况且 = まして 況して
ほんとうだいじょぶ。真的没问题吗?(句尾上挑)
げんき。元気还好吧?(句尾上挑)
おしえてくれない。你能教教我吗?(句尾上挑)
しっているよ。知っているよ我知道。
おやったいへんだ。おやっ大変だ 哎呀,糟了。
きょうだめ。今天不行!(用肯定的语气说,也可以说明天、后天)なにが。何が什么事?(句尾上挑)
わたしもそう。我也一样。(我也是那样的。)
ただ——只是——(即将提出反对意见)
しゃべるよ。喋るよ真啰嗦。(换成片假名读①声时是“铁锹”的意思)うそ。说谎吧?(难以置信的意思——句尾下降)
おわった。終わった都结束了!
ぜんぜんだいじょぶ。一点儿也没问题。
きをつけて。気をつけて请多保重。
気を付け立正
ごえんりょなく。ご遠慮なく请别客气。(请人吃饭或送礼时用)
たいへんですね。大変ですね 真是够呛呀!(表示同情或慰问)
ちがいます。違います错了。
どうした。如何した怎么了?(句尾上挑)
なにもない。何もない没什么!
どうしよう。如何しよう。怎么办?(句尾稍下降)
ちょっとね。一寸ね。有一点„„(对不起,我不想说的意思)
かまいません。構いません没关系,别介意。
じゃ、また。一会儿见。
おまたせ。お待たせ。让您久等了。
こうかいしない。後悔しない。不后悔吗?(句尾上挑——零声是公海、公开的意思)見てた!見てた!我看到了。
わかった。分かった明白了吗?(句尾上挑)
だめ。駄目。不可以!
まさか。不可能吧或怎么会呢?(放慢速度、用不相信的语气说)まさかそんなことはあるまい决不会发生这样的事情
それで。然后呢?(句尾上挑)
それでどうしましたか。那么,后来怎么样?
しつれいね。失礼ね你真失礼啊!(指责对方没礼貌)
どうも。请指教。(和别人见面时用语——是一万能用语)ざんねんでしたね。残念でしたね真遗憾啊!
行きましょう。行きましょう。走吧!(表示‘咱们一起走吧’的意思)すぐ行きます。すぐ行きます。马上过去。
なるほど。なるほど。原来如此。(恍然大悟的样子)
よくねた。良く寝た。睡得真好。(刚醒过来时自言自语)ちょっと、ちょっと。一寸、一寸。等等、等等。(让别人等一下自己)
つまり„„ 詰まり„„也就是„„(后面就要解释一下是什么)
後で„„等一会儿„„(如:过一会儿你去扫一下地。)とにかく无论如何 不管怎样,总之 反正
とにかく事実だ反正这就是事实
とにかく暑いね今天可真够热的啊
ごえんがある。有缘。(用“有五日元”来记)
どこ行くの?去哪里?(句尾上挑)
きらいです。讨厌。
聞いているの?听到了吗?(句尾上挑)
あなたは。你呢?(我是这种情况,你是什么样?)まって。等等。(用1声读——等一下的意思)もうおそい。已经晚了。(现在要做已经不行了)
忘れった。忘了吗?(句尾上挑)
やめる。辞职?(句尾上挑)
ちがう。不对吗?(句尾上挑)
ゆびきり。拉钩。(用小指互相拉钩)
そう思います。我是这样想的。
ああ、あれですか。啊,是那个啊!(是什么东西别人不说自己也知道时用)つらくないよ。那是很痛苦的。
それでは、つぎに„„那么,接下来„„(然后再说出打算或做什么等)だいすきです。特别喜欢。
こういうふうに„„像这样„„(做、说、唱等等)
ほんとうに不思議ですね。真是不可思议啊!
じゃ、そうする。那么,就那么办吧!
あやしいですよ。真可疑啊!
ちょっと 可笑しい。有点不正常。
行かなくちゃだめ?不去不行吗?(句尾上挑)
まさかそんなはずがない。怎么可能会那样?
それだけ。只此而已。
すぐ取りに行きます。马上就去拿。
え、いいんですか。嗯,行吗?(这样做可以吗?)
けんかをするな。别打架。
遅くなって、すみません。来晚了,对不起。
役に立ちましたか有用吗?
ちょっと無理ですね有点勉强。(稍微有点难的意思)
あした暇?明天有空吗?(句尾上挑)
まさか难道决不,怎能怎会万也想不到
まさかそんなことはあるまい决不会有那样的事
まさかの時はすぐ知らせてくれ一旦有事马上通知我がまん我慢 忍耐,将就,原谅
これ以上我慢できない忍无可忍
あの品の代わりにこれで我慢しなさい那东西没有了,用这个将就一下吧
たしか 確か = たぶん的确,也许,大概
それは確かだ那是确实的(事实)
確かに私がしました那事就是我做的よくじつ翌日 翌日
わざわざ態々 とくべつ特別
そのためわざわざ来たのだ特意为此而来的全くのところ、昨日私は家に帰らなかった其实,我昨晚没有回家
全くもって信じたれない简直无法相信
いや全くだ一点不假
いかにも =確かに たしか的确,完全
いかにもそうだ的确是那样
如何にもありそうなことだ确有可能
本当に ほんとうに实在 真的如何にもきれいだ真好看
いかにも困った顔(こま)真的为难的样子
なるほど果然,诚然,的确
おっしゃることはいかにもごもっともです您说的完全正确
まもなく 間も無く不久 一会儿 不大工夫
間も無く八点だ眼看就8点了
間も無く試験が始まる快考试了
先生は間も無く見えるでしょう老师一会儿就来
それから間も無くの事だ就在那不久之后的事情
いかにもして 如何にもして好歹也要。无论怎样。(也想)
如何にもしてこの仕事を完成させたい无论如何也想要完成工作ちかごろ近頃最近,近日,这些日子
つい近頃の事です最近的事情
近頃来たばかりだ最近刚来
ばかりばかり上下,左右,来(个)
10個ばかり十来个
三つばかりください请给我二三个
ひたすら只管
酒ばかり飲む光喝酒
遊んでばかりいる光知道玩
こればかりの金这么一点钱
いまにも快要,几乎,眼看就要,简直,只等
出かけるばかりになっている随时可以动身出发
すごく凄く
むかつく恶心 要吐 生气 发怒
彼女の顔を見るだけでむかつく看到她那副面孔就有气
どういたしまして不敢当,岂敢,哪里,没啥
まったく全く完全,全然
あなたの考えは全く正しい您的想法完全正确
彼女はまだまったくの子どもだ她还是个小孩子
全く知らない人素不相识的人
全く違う完全二码事
今日は全く暑い今天真热阿
道歉(お詫び)、谢绝常用表达
力不能及,实难承诺。不周之处,尚请见谅。
——力及ばず,何ともお引受いたしかねます。至らぬ点どうかご寛恕下さい。这不是我能够解决的问题。
——本件は私の解決可能な問題ではございません。
并非我不答应,实在无能为力。
——なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。
所托之事,碍难办理。
——ご依頼の件,何ともいたしかねます。
限于我的情况,确实不能答应您的要求。
——私のおかれた立場から,貴殿のご要望には何ともお応え致しかねます。因身体不适,不能应邀出席。非常抱歉。
——実は体の調子が悪いため,お招きには応じられません,誠に申し訳ありません。此次日程已经决定,不能更改。
——今回はスケジュールが既に決まっておりまして,あらためる訳には参りません。请原谅我的失约。
——お約束を違えました点どうぞお許し下さい。
谨向您赔礼道歉。
——謹んで貴殿に対しお詫び申し上げます。
因事务忙乱未能提前和您联系。
——仕事にとり紛れ、事前に貴殿にご連絡出来ませんでした。
未能及时给您回信。
——タイムリーなご返事を差し上げることが出来ず„„
特地写这封信想您道歉。
——特に本状にて貴殿にお詫び申し上げます。
请求谅解常用表达
来函已收到数日,迟复希谅。
——貴簡拝承以来すでに数日経過しており,ご返事の遅れましたことお許し下さい。不周之处,尚请鉴谅。
——行き届かぬ点,お許し下さいますよう。
招待欠周,甚为抱歉。
——おもてなしが不調法でありましたこと重々(じゅうじゅう)お詫び申し上げます。实在无法满足要求,深表歉意(遗憾)。
——ご要望に添うことなんとも叶いません,誠に申し訳ありません(遺憾に存じんます)。
若上述意见欠妥,尚希多多原谅(包涵)。
——お気に召さぬ点ございましたら何卒お許し下さいますよう(ご寛容下さいますよう)。
第二篇:简单日语短句
こんにちは。(kon ni qi wa)
你好。
こんばんは。(kon ban wa)
晚上好。
おはようございます。(o ha you go za i mas)
早上好。
お休(やす)みなさい。(o ya su mi na sai)
晚安。
お元気(げんき)ですか。(o gen ki de s ka?)
您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
いくらですか。(i ku la de s ka?)
多少钱?
すみません。(su mi ma sen)
不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。
ごめんなさい。(go men na sai)
对不起。
どういうことですか。(dou iu ko to de su ka?)
什么意思呢?
山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
(ya ma da san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne)
山田的中国话说的真好。
まだまだです。(ma da ma da de s)
没什么。没什么。(自谦)
どうしたの。(dou si ta no)
どうしたんですか。(dou si tan de su ka?)
发生了什么事啊。
なんでもない。(nan de mo nai)
没什么事。
ちょっと待ってください。(jou to ma te ku da sai,可以简单地表达为:jou to)
请稍等一下。
約束(やくそく)します。(ya ku so ko si ma s)
就这么说定了。
これでいいですか。(korede idesuka ?)
这样可以吗?
けっこうです。(ke kou de s)
もういいです。(mou i i de s)
不用了。
どうして。(dou si de)
なぜ(na ze)
为什么啊?
いただきます(i ta da ki ma s)
那我开动了。(吃饭动筷子前)
ごちそうさまでした。(ko ji sou sa ma de si ta)
我吃饱了。(吃完后)
ありがとうございます。(a li ga to go za i ma s)
谢谢。
どういたしまして。(dou i ta si ma si de)
别客气。
本当(ほんとう)ですか。(hon dou de su ka?)
真的?
うれしい。(so ne si i)
我好高兴。(女性用语)
よし。いくぞ。(yo si。i ku zo)
好!出发(行动)。(男性用语)
いってきます。(i te ki ma s)
我走了。(离开某地对别人说的话)
いってらしゃい。(i te la si yai)
您好走。(对要离开的人说的话)
いらしゃいませ。(i la si yai ma se)
欢迎光临。
また、どうぞお越(こ)しください。(ma ta、dou zo o ko si ku da sai)
欢迎下次光临。
じゃ、またね。(zi ya ma ta ne)
では、また。(de ha ma ta)
再见(比较通用的用法)
信(しん)じられない。(sin zi la ne nai)
真令人难以相信。
どうも。(dou mo)
该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
あ、そうだ。(a、sou da)
啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
えへ?(e he?)
表示轻微惊讶的感叹语。
うん、いいわよ。(on i i wa yo)
恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:))
ううん、そうじゃない。(on sou zi ya nai)
不,不是那样的。(女性用语)
がんばってください。(gan ba te ku da sai)
请加油。(日本人临别时多用此语)
がんばります。
我会加油的。
ご苦労(くろう)さま。
辛苦了。(用于上级对下级)
お疲(つか)れさま。
辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
どうぞ遠慮(えんりょ)なく。
请别客气。
おひさしぶりです。
しばらくですね。
好久不见了。
きれい。
好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
ただいま。
我回来了。(日本人回家到家门口说的话)
おかえり。
您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
总算到我正式出场了。(男性用语)
関係(かんけい)ないでしょう。
这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)
電話番号(でんわばんごう)を教えてください。
请告诉我您的电话号码。
日本語(にほんご)はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
たいへん!
不得了啦。
おじゃまします。
打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
おじゃましました。
打搅了。离开别人的处所时讲的话。
はじめまして。
初次见面请多关照。
どうぞよろしくおねがいします。
请多关照。
いままでおせわになにました。
いままでありがとうございます。
多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)
お待たせいたしました。让您久等了。
別(べつ)に。
没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。
冗談(じょうだん)を言わないでください。
请别开玩笑。
おねがいします。
拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
そのとおりです。
说的对。
なるほど(naluhodo)原来如此啊。
どうしようかな
どうすればいい
我该怎么办啊?
やめなさいよ。
住手。
先生(せんせい)でさえわからないだから、まして学生(がくせい)のわたしならなおさらである。
1.あいてる。你有空吗? 2.あきちゃった。腻了!
3.あけましておめでとう。新年快乐!4.あげる。送给你。5.あせらないで。别着急!6.あたった。打中了。
7.あたりまえのことだ。应该做的。8.あっ。啊!9.あった。有了!
10.あつかましい。厚脸皮!
11.あとでまたお電話(でんわ)します。待会再打给您电话。12.あなたと関係(かんけい)ない。跟你没关系。13.あなたに関係(かんけい)あるの。跟你有关吗? 14.あなたね。你啊,真是的!15.あなたもね。你也是的!16.あのう。那个…… 17.あほう。二百五!18.あほくさい。傻冒儿!
19.あまり突然(とつぜん)のことでびっくりしちゃった。太突然了,让人大吃一惊!20.あやしいやつだな。这家伙真怪!21.あら。天哪!22.ありがとう。谢谢!
23.ありそうな事(こと)だね。这是常有的事。24.あるよ。有啊!25.あれ。咦?
26.あんのじょうだ。不出所料!27.いいにおい。好香啊!
28.いいえけっこうです。不用了!29.いいがいがない。说也白说!30.いいがたいね。很难说啊!31.いいかげんにしろ。算了吧!
32.よいご旅行(りょこう)を。祝你旅行愉快!33.いいじゃないか。不好吗? 34.いいわけばかりだね。尽是些借口!35.いいわけだけだ。那只是借口。36.いいのか。可以吗? 37.いいな。真好啊!
38.いい機会(きかい)だ。大好时机!39.いい天気(てんき)だね。天气真好啊!40.意見(いけん)はない。我没意见!41.いくじなし。真没志气!42.いけない。不行!
43.いそいでるところだ。我赶时间!44.いた。好痛!
45.いったいどういうこと。到底怎么回事? 46.いっしょに行(い)こう。一起去吧!
47.いってらっしゃい。你走好!(居家时对出门的人说)48.いってきます。我走了!(出门时对居家用的人说)49.いつはじまるの。什么时候开始呢?
50.いつでも立(た)ち寄(よ)ってください。请常来家里坐坐。51.いつ。什么时候?
52.いつのこと。什么时候的事? 53.いつまで。到什么时候结束?
54.いつまでもお幸(しあわ)せにね。祝你们永远幸福!55.いつもお世話(せわ)になっています。一直承蒙您关照。56.いまいましい。真可气!57.いま何時(なんじ)。现在几点了? 58.いやけっこうだよ。不用了。59.いや。不!60.いやだ。讨厌!
61.いやしいやつだ。讨厌的家伙!62.いやらしいな。真恶心!63.いらっしゃい。欢迎。64.いらっしゃいませ。欢迎光临!65.いらない。用不着!
66.いらないお世話(せわ)だ。多此一举!67.うそ。胡说!68.うそつき。你撒谎!69.うちこんでいる。很郁闷。70.うちまで送(おく)る。我送你回家。71.うまいね。好啊!
72.うまくいっている。进展顺利。73.うらやましい。好羡慕啊!74.うるさい。烦人!75.うれしいな。好高兴啊!
76.うれしくてならない。高兴得不得了!
77.うわさをすれば、影(かげ)がさす。说曹操,曹操到!78.ええ。嗯!79.えっ。是吗?
80.おあいにく様(さま)。不凑巧,真对不起。81.おい。喂!82.おいくら? 多少钱?
83.おいしそう。看上去很可口嘛!84.おかえり。你回来了!85.あなたのせいだ。都怪你!
86.おかげさまでうまくいきました。托您的福,一切很顺利!87.おかしい。真可笑!88.おかまいなく。您别麻烦了!89.おこらないで。别生气!90.おごるよ。我请客啦!91.おさきにどうぞ。你先来!92.おしまいだ。完了!93.おじゃまします。打扰了!
94.おっしゃるとおりです。正是您说的那样!95.おどろかさないで。别吓唬人!96.おねがい。拜托了!97.おねがいします。麻烦您了!98.おはよう。早上好!99.おひさしぶりです。久违了!100.おぼえてる。还记得吗? 101.おまたせ。让你久等了!
102.おまちどおさまでした。让您久等了!103.おめでとう。恭喜啊!104.おもしろいね。真有趣!
105.おやすいご用(よう)だ。小CASE啦!(小意思啦!)106.おやすみ。晚安!
107.おわびします。我向您道歉!
108.お会計(かいけい)お願(ねが)いします。买单吧!109.お会(あ)いできてうれしいです。能见到您,非常高兴!110.お願(ねが)いだから。求你了!111.お休(やす)みください。你休息吧!112.お急(いそ)ぎですか。您着急吗? 113.お供(とも)しましょう。我陪您去吧!114.お金持(かねも)ってるの。带钱了吗? 115.悪(わる)くないだろう。感觉还不错吧? 116.お口(くち)に合(あ)いますか。合您口味吗? 117.お手数(てすう)をおかけしました。真是麻烦您了。
118.いろいろ迷惑(めいわく)を掛(か)けました。给您添了很多麻烦。119.お住(す)まいはどちらですか。您住在哪儿? 120.お先(さき)に失礼(しつれい)します。我先失陪了。121.お粗末(そまつ)さまでした。没能好好招待您。122.お体(からだ)に気(き)をつけてください。请保重身体!123.お待(ま)ちください。请等一下。
124.お待(ま)たせして申(もう)し訳(わけ)ありません。对不起让您久等了。125.お待(ま)ちしております。恭候大驾!126.お大事(だいじ)に。保重!127.お元気(げんき)で。保重!
128.お宅(たく)のみなさまはいかがですか。您家里的人都好吗? 129.お達者(たっしゃ)ですか。您身体好吗?
130.お茶(ちゃ)でも飲(の)んでください。请喝杯茶吧。131.お茶(ちゃ)をどうぞ。请用茶。132.お腹(なか)がいっぱいだ。好饱啊!133.お腹(なか)がすいた。肚子饿了。
134.お腹(なか)一杯(いっぱい)になった。吃饱了。
135.お忙(いそが)しいところをどうも。多谢您在百忙中光临。136.お約束(やくそく)でしょうか。您有预约吗? 137.お連(つ)れしましょう。我带您去吧。138.お話(はなし)にならない。真不像话。
139.お話(はなし)をきかせてください。我想听听您的高见。140.かえるの子(こ)はかえるだ。有其父必有其子。141.かえるわ。我回去了。142.かけてみない。打赌吗? 143.かしこまりました。明白了。144.かっこいいな。好酷啊!145.ハンサムだね。好帅啊!146.かってにすれば。随便你吧。147.泣(な)かないで。别哭了。148.かねもちだね。是个大款啊!149.かまわない。没关系。150.がまんして。忍耐一下
第三篇:日语流行口语极短句888个 301--410
301、不怎么样。さっぱりよ。A:こみんとこ、景気はどうだい? B:さっぱりよ。
A:你们公司业务怎么样? B:不怎么样。
302、我敢肯定。絶対よ。A:間違いないだろうな? B:ない。絶対よ。A:不会有错误吧。B:不会,我敢肯定。
303、你在耍我? 何すっぽかしてんの?
A:もう二時間待ってたのに、まだ来ない、何すっぽかしてんの? A:我都等你两个小时,你还不来。你在耍我?
304、那是口误。それは言い間違いだ。A:目が多いね。
B:えっ、目が多い?
A:あっ、ごめん。それは言い間違いだ。「大きい」ですね。A:眼好多啊。B:什么?眼多?
A:啊,对不起。那是口误。应该是“大”。
305、少管闲事。大きなお世話だよ。
女:たまには電話の一本もかけてやらないと、振られちゃうよ。男:大きなお世話だよ。
女:你也偶尔打个电话给人家呀,要不就会被甩的。男:少管闲事。
306、好自为之。しーらない。
男:社長の大事にしてたクラブをおっちゃったよ。女:しーらない。
男:我把社长喜欢的高尔夫球棒弄折了。女:好自为之吧。
307、得寸进尺。欲に限がないね。A:1000円をください。
B:お前、欲に限がないね。500円あげたばかりじゃない。A:给我1000块钱吧。
B:你真是得寸进尺啊。不是才给你500块吗?
308、仗势欺人。権力(けんりょく)を笠(かさ)に着る。A:制服(せいふく)に身を包(つつ)むと態度(たいど)も変わってしまう!権力を笠に着る奴ら!
A:一穿上制服就态度大变,真是一群仗势欺人的家伙!
309、发发慈悲。お願い。
A:ね、お願い、送ってくれる?たいへん疲れたから。A:发发慈悲送我回去吧。我太累了。
310、都吃没了。全部食べちゃった。A:へえ、そのおいしいケーキは? B:全部食べちゃった。A:那个好吃的蛋糕呢? B:都吃没了。
311、多此一举。余計なことをする。
A:氷なんて暖かくなったらとけるのに余計なことをするんじゃない!A:天一暖冰就会化的,你这不是多此一举吗?
312、不值一提。なんでもないことです。
A:息子を助けていただきまして、本当にありがとうございました。B:いや、なんでもないことです。A:多亏你救了我儿子,真是太感谢了。B:没什么,不值一提的。
313、自讨没趣。つまらないことして!A:また彼女を誘ったが、時間がないって。
B:つまらないことして!君が好きじゃないって知ってるくせに。A:我又约她了,可她说没时间。B:自讨没趣。明明知道她不喜欢你。
314、没长眼啊!見えてないの!
A:お母さん、私と一緒に買い物行こうよ。B:見えてないの!お母さん、今忙しいよ。A:妈,和我去买东西吧。B:没长眼呀!妈正忙着呢。
315、彼此彼此。お互(たが)いさま。
A:邪魔してごめん。ありがとう。助かったよ。B:お互いさま。
A:打扰你了,抱歉。谢谢你的帮助。B:彼此彼此。
316、口是心非。口(くち)と心(こころ)は裏腹(うらはら)。A:彼氏に会いたいの? B:いや、全然。
A:ふふん、口と心は裏腹。A:想你男朋友了吧。B:没有,一点都不。A:哼,口是心非。
317、少惹麻烦。障(さわ)らぬ神(かみ)に祟(たた)りなし。A:だめだよ。ちゃんと説明してくれないと„ B:いいよ。障らぬ神に祟りなし。A:不行!我得让他解释清楚。B:算了。少惹麻烦。
318、你收敛点。大人(おとな)しくしろ。A:勝負はついた。大人しくしろ!A:胜负已见分晓。你收敛点吧。
319、幸灾乐祸。人(じん)の災(わざわ)いを喜(よろこ)ぶ。A:あああ、いて。B:ははは„
A:人の災いを喜ぶなよ。ひどーい!A:啊,疼死了。B:哈哈哈„
A:你还幸灾乐祸!太不象话了。
320、不知羞耻!恥知(はじし)らず!
A:いずれにしても手切れ金だろうね。恥知らず!A:不管怎么说这都是赡养费。不知羞耻
321、你美什么? なんだ、その得意満面(とくいまんめん)な顔(がお)!A:うわー、90点取った。よかった!
B:なんだ、その得意満面な顔!私満点だよ。A:哇,我考了90分!太好了!B:你美什么?我考了100分。
322、你乐什么? 何を笑ってんの? A:何を笑ってんの?何か言い間違えた? B:いや、なんでもない。A:你乐什么?我说错话了吗? B:没有啊,没乐什么。
323、不行拉倒!だめならいいよ。A:手紙なんて出してやらないからね。B:だめならいいよ。A:我才不帮你寄信呢。B:不行拉倒。
324、你火什么?
何怒(おこ)ってんの? A:いいって。自分で洗うよ。B:何怒ってんの。
A:我都说不用了,我自己洗。B:你火什么?
325、算你厉害。やるじゃない。A:わー、やっとできた。
B:やるじゃない。こんなに難しいのに。A:哇,终于做完了。
B:算你厉害。这么难的题都做出来了。
326、与你无关。あなたとは関係ないよ。
A:私が好きでやってる事、あなたとは関係ないよ。A:我喜欢做的事与你无关。
327、相对而言。比(くら)べて言うと。A:どの都市が好き?
B:比べて言うと、北京が好きです。A:你喜欢哪个城市呢? B:相对而言,我喜欢北京。
328、一般来说。一般的(いっぱんてき)に言うと。A:映画を見るのが好き?
B:大好き。一般的に言うと、一週間に二回見に行く。A:你爱看电影吗?
B:非常喜欢。一般来说,一周去看两次。
329、实话实说。正直(しょうじき)言うと。A:えっ、なんで顔が真っ赤になっちゃったの? B:正直言うと、すごく緊張してたから。A:咦,你的脸怎么那么红啊? B:实话实说,那是因为我很紧张。
330、祸不单行。悪(わる)いことは重(かさ)なるものだね。A:どうしたの?焦(あせ)ってるみたい。B:急にレポートを出してって先生が言った。そして、コンピュータも壊(こわ)れちゃった。A:悪いことは重なるものだね。A:你怎么了?好像很生气。
B:哎呀,老师突然让我写个报告明天交给他,而我的电脑又坏了。A:真是祸不单行啊!
331、你想干嘛? なんだよお前!
A:なんだよお前!さっきからうるせえなあ!A:你想干嘛?烦死了。
332、恰恰相反。正反対(せいはんたい)です。
A:寒がりやお父さん、暑がりやお母さん、正反対ですね。B:そうね。面白いでしょう。
A:怕冷的父亲,怕热的母亲,恰恰相反。B:是啊,有意思吧。
333、算我一个。私も入れてね。A:今度飲み会する時、私も入れてね。A:下次开酒会的时候,也算我一个。
334、先到先得。先着順(せんちゃくじゅん)だ。A:CDプレゼントはあと一枚残ってるよ。先着順だよ。A:CD礼品还剩下一张。先到先得。
335、别嘲笑我。私を笑いものにしないでね。
A:みんながいるから、私も笑いものにしないでね。A:大家都在呢,别嘲笑我。
336、我不介意。気にしない。A:実は、俺バツ一なんですよ。
B:分かってたよ。わたし、全然気にしない。A:说实话,我离过一次婚。B:我早就知道,但我不介意。
337、我敢保证。私、保証(ほしょう)する。
A:でも、私から告白なんてできません。振られるの怖いから。B:千石に告白すれば100%うまくいく。私、保証する。A:但是,要我来表白,我还是做不出来。总怕被拒绝。B:你要向千石表白了,肯定能顺利发展下去。我敢保证。
338、还敢顶嘴。口答(くちごた)えするな。A:部屋を片付けろ~~!
B:うん。でも、その前にトイレ„ A:口答えするな。A:赶紧收拾房间。
B:嗯,但是在这之前我想去厕所„ A:还敢顶嘴。
339、好好干吧。頑張ってね。
A:頑張ってね。きっと勝つと思う。B:頑張ります。
A:好好干吧。肯定能赢的。B:好,我会努力的。
340、你答对了。当たり-。A:それって結婚ってこt? B:当たり-。
A:你是说结婚的事? B:你答对了。
341、吓得腿软。びっくりして足の力が抜けちゃった。
A:地震が起こった時、びっくりして足の力が抜けちゃったよ。A:地震发生时,我吓得腿都软了。
342、什么都行。何でもいいよ。A:何が食べたい? B:なんでもいいよ。A:你想吃什么? B:什么都行。
343、我错了吗? 私、間違えた?
A:しかし時間になっても待ち人は現れない。え~。私、間違えたのかしら? A:但时间都到了,要见的人还没到,难道是我错了吗?
344、别装蒜了!とぼけるな!
A:なぜあの事を先に黙(だま)ってたんだ? B:えっ、何の事です? A:とぼけるな!
A:为什么你之前不告诉我那件事? B:哪件事啊? A:别装蒜了!
345、听我解释。私の説明を聞いてください。
A:ちょっと待ってよ!何の証拠(しょうこ)があるって言うの? B:まあ、私の説明を聞いてください。A:等一下。说有什么证据? B:好,听我解释。
346、完全可以。全然大丈夫。
A:私、法律(ほうりつ)とか全然詳しくないんだけど大丈夫かなあ? B:全然大丈夫。
A:我对法律一窍不通,可以吗? B:完全可以。
347、一一过问。いちいち聞く。
A:いちいち聞くなって言ってるでしょう? A:我说过不要一一过问。
348、决不可能。絶対ありえない。
A:洋子結婚?これ、絶対ありえない。彼氏もいないから。A:洋子结婚了?这绝不可能,她都没有男朋友。
349、我想是吧。そうだろうね。
A:最近の女が結婚しないのは、男のせい?
B:そうだろうね。めんどうくさいよ、男は。何考えてるか分かんないもの。A:最近女孩不结婚是不是因为男士啊?
B:我想是吧,因为男的太烦人了,不知道他们在想什么。
350、保持联络。よく連絡してね。
A:これ、私の電話番号です。これからよく連絡してね。A:这是我的电话号码,以后保持联络噢。
351、随它去吧。ケセラセラ。
A:ケセラセラ。どうせ頑張ったから。A:随它去吧,反正我已经努力过了。
352、光说不做。口ばっかり。A:今度おごるよ。B:口ばっかり。A:下次我请客。B:光说不做。
353、多多包涵。大目(おおめ)に見てください。
A:勉強不足のため、間違いなどあるかもしれませんが、大目に見てくださいね。A:由于学识不够,可能会错误什么的。还请多多包涵。
354、费劲吧啦。ずいぶん苦労する。
A:今度その歌詞(かし)あげる。打(う)つのにずいぶん苦労したよ。A:这次把歌词给你,这可是我费劲吧啦打出来的哟。
355、留神脚下。足元(あしもと)に気をつけて。A:ちょっと暗いですね、足元に気をつけて。A:有点黑,留神脚下。
356、不知深浅。身の程(ほど)をわきまえない。A:大丈夫、私、絶対勝つよ。
B:身の程をわきまえないやっだね。今度の相手は世界一なんだよ。A:没事,我肯定能嬴。
B:不知深浅的家伙,对手可是世界冠军呀。
357、嘴还挺硬。強情(ごうじょう)っぱり。
A:先生、この梨(なし)、盗(ぬす)んだのではなく、自分で落ちたんだ。B:強情っぱり。
A:老师,这梨不是偷的,是自己掉下来的。B:嘴还挺硬。
358、大功告成。できあがった。
A:わー、卒論(そつろん)やっとできあがった。うれしい。A:哇,毕业论文终于大功告成了,好高兴呀。
359、我去解释。弁明(べんめい)します。A:彼女と思われたかな。B:多分(たぶん)ね。A:弁明します。
A:她以为我是你的女朋友? B:大概吧。A:我去解释。
360、待会儿见。またあとでね。A:ちょっと先に行くね。B:うん、またあとでね。A:我有点事先走。B:好,待会儿见。
361、说出来吧。話してよ。
A:なんか話してよ。本当に大丈夫だから。A:说出来吧。真的没什么。
362、一如往常。相変わらず。
A:そっちで地震があったそうだけど。大丈夫? B:大丈夫。みんな、相変わらず生活してるよ。A:听说你们那里地震了,没事吧。B:没事。大家的生活一如往常。
363、放松一点。ちょっとリラックスして。A:力を抜いて、ちょっとリラックスして。A:不要用劲。放松一点。
364、太精彩了。すばらしい。
A:おめでとう。ご演奏、本当にすばらしかったです。B:ありがとうございます。
A:恭喜你。你的演奏,真是太精彩了。B:谢谢。
365、稍等片刻。少々お待ちください。A:木村さんはいらっしゃいますか? B:はい、少々お待ちください。A:木村先生在吗? B:在,稍等片刻。
366、快去快回。さっさと行ってさっさと帰る。
男:何をもたもたやってるんだ!さっさと行ってさっさと帰るぞ!男:在磨蹭什么呢?快去快回!
367、交给我吧。任(まか)せといて。A:じゃ、料理頼むよ。B:うん、任せといて。A:那做饭就靠你了。B:好,交给我吧。
368、看缘分吧。縁があればね。A:わたしたち、また会えるかな。B:縁があればね。A:咱们还能见面吗? B:看缘分吧。
369、同病相怜。似(に)たもの同士(どうし)ですね。A:私も分かれたばかりだ。
B:わたしたち似たもの同士ですね。A:我也刚分手。
B:我们真是同病相怜啊。
370、胡说八道。
A:盗んだお金、早く出せよ。
B:でたらめを!わたし、いつお金を盗んだの? A:快把你偷的钱交出来!
B:胡说八道!我什么时候偷钱了?
371、你敢说谎。嘘(うそ)つくな。A:お前、オートバイ壊しただろう? B:前からそうだったよ。
A:お前が乗ってから壊れたんだよ。嘘つくな!A:你把摩托车弄坏了吧。B:以前就是坏的。
A:那可是你骑了之后才坏的。你敢说谎!
372、哪里的话。とんでもないです。A:感謝してるわ。ありがとう。B:とんでもないです。A:我很感谢你,谢谢。B:哪里的话。
373、旁观者清。岡目八目(おかめはちもく)。A:ねえ、どうしたらいい?行くか行かないか。B:岡目八目だから、行くべきだと思う。A:你说我该怎么办呀?去还是不去? B:所谓旁观者清,我觉得你应该去。
374、近朱者赤。朱(しゅ)に交(まじ)われば赤(あか)くなる。A:へえ、洋子さんも漫画を読むようになったね。B:朱に交われば赤くなるね。
A:哇,洋子你现在也喜欢看漫画了? B:近朱者赤嘛。
375、沉默是金。言わぬが花。A:この場合だと、言わぬが花。A:在这种场合下,沉默是金。
376、常有的事。よくあること。
A:日本では、地震はよくあることです。もう慣れた。A:在日本,地震是常有的事,我都习惯了。
377、真没水平。下手だね。
A:なにそれ?翻訳はまったく下手だね。A:这是什么呀?翻译得真没水平。
378、还不太饿。おなかがあまり空(す)いてない。A:ご飯行かない?
B:朝ごはんは遅かったから、おなかがあまり空いてないの。A:去吃饭吧。
B:早饭吃得晚了,现在还不太饿。379、挺好玩的。チョー面白いよ。A:昨日のプレゼントはどう? B:チョー面白いよ。ありがとう。A:我昨天送你的玩具怎么样? B:挺好玩的。谢谢。
380、休想骗我。嘘つくな。
A:先生、おなかが痛いので、ちょっと休ませて„ B:嘘つくな。さっき元気そうに遊んでたのに。A:老师,我肚子疼,能让我休息„
B:休想骗我,刚才还在生龙活虎地玩呢。
381、让我想想。ちょっと考えさせて。A:じゃ、どうしたらいいの? B:ちょっと考えさせて。A:那我们该怎么办呢? B:让我想想。
382、你讨打啊!殴(なぐ)られたいのか? A:醜(みにく)い。
B:なんですって?殴られたいのか? A:真难看。
B:什么?你讨打啊!
383、一般般呢。まあまあ。A:美人(びじん)なの?その人? B:まあまあ。
A:那个女人漂亮吗? B:一般般吧。
384、多无聊啊。つまらないね。
A:ずっと同じ人と一緒にいて、つまらないね。A:总和一个人在一起,多无聊啊。
385、有空位吗? 席空(せきあ)いてる? A:席空いてる?
B:うん。ここに座って。A:有空位吗? B:有。坐这儿吧。
386、久闻大名。お名前はかねがねうかがっております。A:こちらは鈴木先生です。
B:はじめまして。お名前はかねがねうかがっております。A:这是铃木老师。B:您好。久闻大名。
注:かねがね|副词,以前、曾经
387、不好回答。答えにくい。
A:どのぐらいかけて、日本語の発音(はつおん)が上手になるの? B:これは、答えにくいですね。やっぱり人によって違いますね。A:日语发音要练习多长时间能练好呢? B:这个问题不好回答。因人而异吧。
388、压力太大。ストレスが大きすぎる。A:なんで病気になったんだろう?大丈夫? B:最近ストレスが大きすぎるからね。A:你怎么病了?没事吧? B:哎,因为最近压力太大了。
389、你也一样。あなたもね。A:お前は自己中心だね。B:あなたもね。
A:你真是自我中心者。B:你也一样。
390、总而言之。要するに。
A:要するに、あきらめちゃだめだ。A:总而言之,不能放弃。
391、你说什么? 何ですって?
A:何ですって?あっ!若い女と五十代の初老(しょろう)の男と? A:你说什么?啊!一个年轻女孩和50多岁的男人?
392、你说什么? 何言ってんだよ。A:何言ってんだよ、お前。A:你在说什么呀?
注:这是男性用语,女孩一般说「何言ってんの」
393、他挺傲的。態度がL(える)。
男:佐々木のやつ、本当に気に入らんよ。何ていうか、態度がLなんだよ。女:よく言うよ。佐々木君がLなら、あなたはL Lじゃないの。男:佐佐木那小子,我真的不喜欢。怎么说呢,他挺傲的。
女:你还说呢,如果说佐佐木挺傲的,那你岂不是超级高傲了吗?
注:原本用「態度が大きい」来表示某人态度高傲。但后来年轻人把「大きい」换成表示衣服尺寸的“L”,即「態度がL」为年轻人的说法。394、我失恋了。失恋(しつれん)した。A:私、会社辞めます。B:へっ?何で? A:失恋したから。A:我要辞职。B:为什么?
A:因为我失恋了。
395、我无所谓。私はどうでもいい。
A:私はどうでもいい。あなたが幸せであればけっこうです。A:我无所谓。只要你幸福就足够了。
396、相当不错。なかなかいいね。女:この食器セットなんかどうかしら。男:うん、なかなかいいね。女:你看这套餐具怎么样? 男:嗯,相当不错。
397、随你的便!勝手(かって)にしろ!男:勝手にしろ!女:するわ。男:随你的便!女:我会的。
398、我在忙呢!今忙しいの。A:一緒に遊びに行かない? B:今忙しいの。一人で行けば。A:一起去玩吧。
B:我在忙呢。你自己去吧。
399、碰碰运气。運試(うんだめ)しにやってみる。
A:せっかくの機会だから、一度運試しにやってみるか。A:因为机会很难得,要不碰碰运气吧。
400、别这样说。そう言わずに。A:一曲(いっきょく)お願いします。B:歌うのは苦手(にがて)なんだ。A:そう言わずに。A:唱首歌吧。B:我不会唱歌。A:别这样说
401、还凑和吧。まあまあです。A:その店の料理はどう? B:味はまあまあです。A:那家店的菜怎么样? B:味道还凑和吧。
402、我没心情。気がない。
A:もうすぐ試験だから、よく勉強してよ。B:でも、勉強する気が全然ない。A:马上考试了,好好学习吧。B:但我一点都没心情学。
403、我没心情。気が乗(の)らない。男:ねえ、一緒にディスコ行かないか。女:気が乗らないわ。男:一起去蹦迪吧。女:我没心情。
404、老气横秋。オジンくさーい。A:おれは、「お涙(なみだ)ちょうだい」のテレビドラマなんてパスだな。おれはやっは、スポーツ系。野球とか、サッカーとか。
B:オジンくさーい。私はそういうの、全部パス。
A:我可不喜欢那种惹人哭哭啼啼的电视剧,还是体育节目合我口味,比如棒球、足球。B:老气横秋的,我可不喜欢那些。
405、说的也是。それもそうね。A:その本屋で会うことにしよう。
B:時間をつぶすにはいいけど、人が多くて探しにくいよ。A:それもそうね。
A:我们在那家书店见面吧。
B:那里可以消磨时间,但人多不好找。A:说的也是。
406、路上小心。気をつけて。A:自転車、借りてもいい? B:はい。
A:ちょっと駅前のスーパーまで行ってくる。B:どうぞ。気をつけてね。A:我借用一下自行车好吗? B:好。
A:我去一下车站前的超市。B:请用吧。路上小心。
407、我先走了。お先に。A:お待たせ。あきましたよ。B:はあい。すみません。A:じゃ、お先に。
A:让你久等了。我用完了。B:谢谢。
A:那我先走了。
408、再说一遍。もう一度。A:すみません。もう一度。A:对不起。再说一遍。
409、马上就来。すぐ行きます。A:お父さん、ご飯ができましたよ。B:はい、すぐ行きます。A:爸爸,吃饭了。B:好,马上就来。
410、好久不见。お久しぶり。A:あ、石井さん?久しぶり。
B:ああ、お久しぶり。元気だった? A:啊,石井?好久不见。B:啊,好久不见。你好吗?
第四篇:常用日语口语
1.I see. 我明白了。わかった。2.I quit!我不干了!もうやめた。3.Let go!放手!放せ。
4.Me too. 我也是。おれも/私もそう(だ)。5.My god!天哪!なんてこった!6.No way!不行!だめ(だ)。
7.Come on. 来吧(赶快)おいて/早く。8.Hold on. 等一等。ちょっと待って(ね)。9.I agree。我同意。(はい、)いいよ/賛成だ。10.Not bad. 还不错。悪くない(ね)。11.Not yet. 还没。まだ(だ)12.See you. 再见。じゃ、また(ね)。13.Shut up!闭嘴!黙れ!14.So long. 再见。さよなら/。
15.Why not? 好呀!(为什么不呢?)いいじゃない(の)。16.Allow me. 让我来。任せて。
17.Be quiet!安静点!静かにしろ/しなさい
18.Cheer up!振作起来!しっかりしろ/しなさい・がんばれよ 19.Good job!做得好!よくやった/できた。20.Have fun!玩得开心!楽しくしてね。21.How much? 多少钱? いくら?
22.I'm full. 我饱了。はら(おなか)がいっぱい。23.I'm home. 我回来了。ただいま。
24.I'm lost. 我迷路了。迷子になっちゃった。25.My treat. 我请客。おごるよ/私のおごりだ。26.So do I. 我也一样。おれも一緒/同じだ。27.This way。这边请。こちらへ(どうぞ)。28.After you. 您先。先にどうぞ。29.Bless you!祝福你!お幸せに/お大事に。30.Follow me. 跟我来。ついてこい/きて。
31.Forget it!休想!(算了!)とんでもないことだ/もういい/気にしなくてもいい。32.Good luck!祝好运!ご幸運を祈る/がんばって/ごきげんよう 33.I decline!我拒绝!断る(よ)。34.I promise. 我保证。約束する(よ)。35.Of course!当然了!もちろん/当然だ!36.Slow down!慢点!ゆっくり(ね)。37.Take care!保重!お大事に/お元気で。38.They hurt.(伤口)疼。いったい(=痛い)。39.Try again. 再试试。もう一度やってみる。
40.Watch out!当心。
注意しなさい/しろ・よく見なさい/見ろ。41.What's up? 有什么事吗? なんかあるの? 42.Be careful!注意!気をつけて/つけなさい。43.Bottoms up!干杯(见底)!乾杯、一気に!44.Don't move!不许动!動くな。45.Guess what? 猜猜看? あててみて。46.I doubt it 我怀疑。
(私は)疑っている。47.I think so. 我也这么想。私もそう思う(よ)。48.I'm single. 我是单身贵族。おれ(私)は独身だ。49.Keep it up!坚持下去!その調子で頑張れ!
50.Let me see.让我想想。ちょっと考えさせて/さあ見てみよう/考えてみよう。51.Never mind.不要紧。大丈夫だ。52.No problem!没问题!問題ない。
53.That's all!就这样!以上です/これだけだ/これで終わりです。54.Time is up. 时间快到了。そろそろ時間だ。
55.What's new? 有什么新鲜事吗? 何か面白いことある? 56.Count me on 算上我。
私も入れて。57.Don't worry. 别担心。
心配しないで。58.Feel better? 好点了吗? 少し良くなった? 59.I love you!我爱你!
愛してるよ!
60.I'm his fan。我是他的影迷。
(私は)彼のフゔンです。61.Is it yours? 这是你的吗? これ、あなたの? 62.That's neat. 这很好。
これはいい(ね)。
63.Are you sure? 你肯定吗? 間違いないか/確かですか/本当に? 64.Do l have to 非做不可吗? どうしてもやらなきゃいけないの? 65.He is my age. 他和我同岁。
彼は私と同じ年。66.Here you are. 给你。
はい、どうぞ。67.No one knows.没有人知道。誰も知らない。
68.Take it easy. 别紧张。
落ち着きなさい/落ち着いて。69.What a pity!太遗憾了!
残念だね/な。70.Any thing else? 还要别的吗? ほかは何か? 71.To be careful!一定要小心!ぜひ気をつけて。
72.Do me a favor? 帮个忙,好吗? ちょっと手伝っていただけませんか。
73.Help yourself. 别客气。
気にしないで。74.I'm on a diet. 我在节食。
ダイエット中です。
75.Keep in Touch. 保持联络。
連絡を忘れないで/これからも連絡を取り合いましょう。76.Time is money. 时间就是金钱。
時は金なり。77.Who's calling? 是哪一位? どなた様?
78.You did right. 你做得对。
(あなた、)いいことをした/正しいことをした。79.You set me up!你出卖我!よく裏切ったな!80.Can I help you? 我能帮你吗? 手伝いましょうか。81.Enjoy yourself!祝你玩得开心!楽しんでくれよ。82.Excuse me,Sir. 先生,对不起。
あのう、すみません。83.Give me a hand!帮帮我!手を貸してくれ。84.How's it going? 怎么样? どう?
85.I have no idea. 我没有头绪。
よくわからない。86.I just made it!我做到了!やった/できた!87.I'll see to it 我会留意的。
覚えておくよ。88.I'm in a hurry!我在赶时间!急いでるから。
89.It's her field. 这是她的本行。
彼女は(この道の)プロだ。90.It's up to you. 由你决定。
あなた次第です。91.Just wonderful!简直太棒了!素晴らしい!92.What about you? 你呢? あなたは?
93.You owe me one.你欠我一个人情。
(あなた、)私にひとつ借りがある。94.You're welcome. 不客气。
どういたしまして。95.Any day will do. 哪一天都行夕
いつでもいい。96.Are you kidding? 你在开玩笑吧!冗談だろう? 97.Congratulations!祝贺你!おめでとう!
98.T can't help it.我情不自禁。
仕方がなくて/それはやむを得ない。99.I don't mean it.我不是故意的。
わざとじゃない。
100.I'll fix you Up. 我会帮你打点的 力を貸すよ/任せておいて。
101.It sounds great!. 听起来很不错。
それ、いいかも。102.It's a fine day。今天是个好天。
いいお天気ですね。103.So far,So good. 目前还不错。
今はそう悪くない。104.What time is it? 几点了? 今何時?
105.You can make it!你能做到!やればできる/君にはできる。106.Control yourself!克制一下!まあ、落ち着け/冷静に。107.He came by train. 他乘火车来。かれは電車(列車)で来た。108.He is ill in bed. 他卧病在床。
彼は寝込んでいる。109.He lacks courage. 他缺乏勇气。
彼は勇気が足りない。110.How's everything? 一切还好吧? すべて順調か。
111.I have no choice. 我别无选择。
そうするしかない/それはやむを得ないことだ。112.I like ice-cream. 我喜欢吃冰淇淋。
ゕイスクリームには目がない。113.I love this game. 我钟爱这项运动。
このスポーツが好きだ。114.I'll try my best. 我尽力而为。
できるだけのことをする。115.I'm On your side. 我全力支持你。
全力で応援するよ。116.Long time no see!好久不见!お久しぶりです。117.No pain,no gain. 不劳无获。まかぬ種は生えぬ。
118.Well,it depends 噢,这得看情况。それは状況によってだ/状況次第だ/様子を見ながら。119.We're all for it. 我们全都同意。
全員賛成だ。120.What a good deal!真便宜!安いねー/なんと安い。
121.What should I do? 我该怎么办? 私、どうしたら/すればいいでしょうか。122.You asked for it!你自讨苦吃!自業自得だ。
123.You have my word. 我保证。
約束する!
124.Believe it or not!信不信由你!信じるかどうか、あなた次第だ。
125.Don't count on me.别指望我。126.Don't fall for it!别上当!
おれのこと、あてにするなよ。だまされるな。
127.Don't let me down. 别让我失望。がっがりさせないでくれ。128.Easy come easy go. 来得容易,去得快。129.I beg your pardon. 请你原谅。
悪銭身につかず。
許してください。
もう一回言っていただけますか。130.I beg your pardon? 请您再说一遍(我没有听清)。131.I'll be back soon. 我马上回来。
132.I'll check it out. 我去查查看。133.It’s a long story. 说来话长。
すぐ帰ってくる。
見てくるよ。
話せば話が長くなる。
今日は日曜日だ。134.It’s Sunday today. 今天是星期天。135.Just wait and see!等着瞧!
ざま見ろ!
さあ、決めよう。これで十分だ。いい眺めだね。136.Make up your mind. 做个决定吧。137.That's all I need. 我就要这些。
138.The view is great. 景色多么漂亮!139.The wall has ears. 隔墙有耳。
壁に耳(あり)。バスが来た。今日は何曜日? 140.There comes a bus. 汽车来了。
141.What day is today? 今天星期几?
142.What do you think? 你怎么认为?
(あなたは)どう思う? 143.Who told you that? 谁告诉你的?
誰から聞いたの? 144.Who's kicking off? 现在是谁在开球?
誰がキックオフしているの?
はい、私もそう思う。145.Yes,I suppose So. 是的,我也这么认为。146.You can't miss it 你一定能找到的。
147.Any messages for me? 有我的留言吗? 148.Don't be so modest. 别谦虚了。
149.Don't give me that!少来这套!
あなたなら、きっと見つけられるよ。何か伝言ありますか。
そんな謙虚になさらなくても。
そんな話にはだまされないぞ/よく言うよ/その言い訳は聞きあきた。
150.He is a smart boy. 他是个小机灵鬼。
151.He is just a child. 他只是个孩子。
152.I can't follow you. 我不懂你说的。
彼は頭いい子だ。彼はただの子供だ。
(あなた)何を言ってるか、(私には)わからない。
153.I felt sort of ill.我感觉有点不适。
154.I have a good idea!我有一个好主意。
ちょっと調子が悪い。いい考えがあるよ。
段々涼しくなった。155.It is growing cool. 天气渐渐凉爽起来。
156.It seems all right. 看来这没问题。
157.It's going too far. 太离谱了。
問題なさそうだ。
おかしすぎるよ/信じられない。
あなたのペンを使ってもいいですか。158.May I use your pen? 我可以用你的笔吗? 159.She had a bad cold. 她患了重感冒。
彼女は重い風邪を引いた。
160.That's a good idea. 这个主意真不错。
それはいい考えですね。161.The answer is zero. 白忙了。
全部無駄だ。
彼女は何が好きなの。早けれりゃ早いほうがいい。
彼はほとんど話せない状態だ。162.What does she like? 她喜欢什么? 163.As soon as possible!越快越好!
164.He can hardly speak. 他几乎说不出话来。165.He always talks big. 他总是吹牛。
彼はいつもほらを吹いている。
彼は当選した/選挙に勝った。166.He won an election. 他在选举中获胜。167.I am a football fan. 我是个足球迷。
私はサッカーファンです。
(私、)飛べるならいいなあ。168.If only I could fly. 要是我能飞就好了。
169.I'll be right there. 我马上就到。
170.I'll see you at six.
すぐそっちに着く。
6時に会おう。
これって正しいの、正しくないの? ただ読んでくれればいい。171.IS it true or false? 这是对的还是错的? 172.Just read it for me. 就读给我听好了。
173.Knowledge is power. 知识就是力量。
174.Move out of my way!让开!
知識は力なり。
どけ!
もう時間がない。
私たちは仲良しだ/仲がいい。175.Time is running out. 没时间了。
176.We are good friends. 我们是好朋友。
177.What's your trouble? 你哪儿不舒服? 気持ち悪いですか/どこが悪いの。178.You did fairly well!你干得相当不错!
179.Clothes make the man. 人要衣装。
よくやった!
馬子にも衣装。
バスに間に合わなかったの? 180.Did you miss the bus? 你错过公共汽车了? 181.Don't lose your head。不要惊慌失措。
182.He can't take a joke. 他开不得玩笑。
あわてるな。
彼は冗談の通じない人だ。
彼は叔父から100ドルを借りてる。/叔父に100ドルの
借りがある。183.He owes my uncle $100.他欠我叔叔100美元。
184.How are things going? 事情进展得怎样? 185.How are you recently? 最近怎么样?
その件はうまく行ってるか。
最近はどう?
これに関することは全部知ってるよ/これについては何でも
知ってる。186.I know all about it. 我知道有关它的一切。187.It really takes time. 这样太耽误时间了。
188.It's against the law. 这是违法的。
これじゃ時間がかかりすぎる。
これは違法だ(ぞ)。
屋烏の愛。189.Love me,love my dog.(谚语)爱屋及乌。190.My mouth is watering. 我要流口水了。
よだれが出そう。
もうちょっと大きい声で。この子は仕事がない。
この家は私自分のものだ。191.Speak louder,please. 说话请大声点儿。
192.This boy has no job. 这个男孩没有工作。
193.This house is my own. 这所房子是我自己的。
194.What happened to you? 你怎么了?
どうしたの?
(あなた、)ちょうどいい時に来た。195.You are just in time.你来得正是时候。
196.You need to workout. 你需要去运动锻炼一下。(あなた、)ちょっと運動しなさい/運動が必要だね。
197.Your hand feels cold. 你的手摸起来很冷。
198.Don't be so childish.别这么孩子气。
手、冷たいね。
もう子供じゃないんだから/子供みたいなことするな。
199.Don't trust to chance!不要碰运气。
運をあてにするな。
シートベルトを締めてください。200.Fasten your seat belt. 系好你的安全带。
201.He has a large income.他有很高的收入。彼の収入はかなり高い。202.He looks very healthy. 他看来很健康。
彼は見るからに健康そうだ。
203.He paused for a reply. 他停下来等着·回答。
彼は止まって返事を待っている。204.He repaired his house. 他修理了他的房子。
彼は家の手入れをした。
205.He suggested a picnic.他建议搞一次野餐。
彼はピクニックをしようと提案した。206.Here's a gift for you. 这里有个礼物送给你。
これ、プレゼントです。207.How much does it cost? 多少钱? これをするにはいくらかかるか。208.I caught the last bus.我赶上了最后一班车。最後のバスに間に合った。209.I could hardly speak. 我简直说不出话来。
話も出てこないぐらいだ。210.I'll have to try that. 我得试试这么做。
このようにやってみるよ。211.I'm very proud of you. 我为你感到非常骄傲。
あなたのことを誇りに思う。212.It doesn't make sense.这没有意义(不合常理)。
それは何の意味もない/常識じゃない。213.Make yourself at home. 请不要拘礼。
どうぞお気楽に。
214.My car needs washing. 我的车需要洗一洗。
車を洗いたい/洗う必要がある。215.None of your business!与你无关!君とは関係ない。
216.Not a sound was heard.一点声音也没有。
全然音がしません。
217.That's always the case.习以为常了。
いつものことだから/もう慣れている。218.The road divides here.这条路在这里分岔。道はここで分かれている。219.Those are watermelons. 那些是西瓜。
あれらはスイカだ。220.What a nice day it is!今天天气真好!今日はいい天気だね。221.What's wrong with you? 你哪里不对劲? あなた、どうしたの。222.You are a chicken. 你是个胆小鬼。
君は臆病者だ/意気地なしだ。223.A lovely day,isn't it? 好天气,是吗? いいお天気でしょう。224.He is collecting money. 他在筹集资金。
彼は資金を集めている。225.He was born in New York. 他出生在纽约。
彼はニューヨークに生まれた。226.He was not a bit tired. 他一点也不累。
彼は少しも疲れていない。227.I will be more careful. 我会小心一些的,気をつけるよ。228.I will never forget it. 我会记着的。
永遠に忘れない。
229.It is Just what I need. 这正是我所需要的。
これはちょうど私のほしいものだ。230.It rather surprised me. 那事使我颇感惊讶。
その件にはちょっと驚いた。231.Just around the comer. 就在附近。
この近くにある。
232.Just for entertainment. 只是为了消遣一下。
ただの退屈しのぎ/ひまつぶしだ。233.Let bygones be bygones. 过去的,就让它过去吧。過去のことは水に流そう。
234.Mother doesn't make up. 妈妈不化妆。
母は化粧しない。235.Oh,you are kidding me. 哦,你别拿我开玩笑了。
私のことを冗談にするな/もう冗談をやめて/ろ。
236.She has been to school.她上学去了。
彼女は学校に行った。237.Skating is interesting. 滑冰很有趣。
スケートはとても面白い。238.Supper is ready at six. 晚餐六点钟就好了。6時に夕食はもうできた。239.That's a terrific idea!真是好主意!素晴らしい考えだ。
240.What horrible weather!这鬼天气!ひどい天気だ/実にいやな天気だ。241.Which would you prefer? 你要选哪个? どっち/どれを選ぶか。
242.Does she like ice-cream? 她喜欢吃冰淇淋吗? 彼女はゕイスクリームが好きか。243.First come first served. 先到先得。早いもの勝ち。
244.Great minds think alike. 英雄所见略同。
全く同感です。
245.He has a sense of humor. 他有幽默感。
彼はユーモゕの人だ/ユーモゕのセンスを持っている。246.He is acting an old man. 他正扮演一个老人。
彼は老人を演じている。247.He is looking for a job. 他正在找工作。
彼は仕事を探している。
248.He doesn't care about me. 他并不在乎我。
彼は私のことをあまり気にしていない。249.I develop films myself. 我自己冲洗照片。
私は自分でフイルムを現像する。250.I felt no regret for it. 对这件事我不觉得后悔。
この件に後悔していない。251.I get up at six o'clock. 我六点起床。
私は6時に起きる。252.I meet the boss himself. 我见到了老板本人。
社長本人に会った。253.I owe you for my dinner.我欠你晚餐的钱。
あなたに夕食代の借りがある。254.I really enjoyed myself. 我玩得很开心。
私は楽しく遊んでいた。255.I'm fed up with my work!我对工作烦死了!仕事にはもう飽きちゃった。256.It's no use complaining.发牢骚没什么用。
文句を言っても何も始まらない。257.She's under the weather. 她心情·不好。
彼女は落ち込んでいる。258.The child sobbed sadly. 小孩伤心地抽泣着。
子供が悲しくすすり泣いている。259.The rumor had no basis. 那谣言没有·根据。
その噂は根拠がない。
260.They praised him highly. 他们大大地表扬了他。
彼達は彼のことを大いに褒めた。261.Winter is a cold season.冬天是一个,寒冷的季节。冬は寒い季節だ。
262.You can call me any time. 你可以随时打电话给我。いつ電話してくれても結構だ。263.15 divided by3 equals 5. 15除以3等于5。15わる3イコール5 264.All for one,one for all. 我为人人,人人为我。皆は一人のために、一人は皆のために。265.East,west,home is best. 金窝,银窝,不如自己的草窝。東へ行こうと西へ行こうと、わが家が最高/住めば都
266.He grasped both my hands.他紧握住我的双手。
彼はしっかりと私の両手を握った。267.He is physically mature. 他身体己发育成熟。
彼の体はすっかり発育した。
268.I am so sorry about this.对此我非常抱歉(遗憾)。
大変申し訳なく存じます/残念に思います。269.I can't afford a new car. 我买不起一部新车。
新車が買えない。270.I do want to see him now. 我现在确实很想去见他。
今彼に会いたい。271.I have the right to know.我有权知道。
私には知る権利がある。
272.I heard some one laughing.我听见有人在笑。
誰かが笑っているようだ/誰かの笑い声がする。273.I suppose you dance much. 我想你常常跳舞吧。よくダンスをするでしょう。
274.I walked across the park. 我穿过了公园。
私は公園を通った。
275.I'll just play it by ear. 我到时随机应变。
その時は臨機応変にする。276.I'm not sure I can do it. 恐怕这事我干不了。
この仕事は私には無理だろう。277.I'm not used to drinking. 我不习惯喝酒。
お酒はあまり慣れなくて。278.Is the cut still painful? 伤口还在痛吗? 傷口はまだ痛いか。
279.It's too good to be true!好得难以置信。
信じられないぐらい素晴らしい。280.Jean is a blue-eyed girl. 珍是个蓝眼睛的女孩。ジェンは目の青い女の子だ。281.Let's not waste our time. 咱们别浪费时间了。これ以上時間を無駄にするな。
第五篇:日语口语
第八回
◎復習:本文と会話によって、次の質問に答えなさい。
1、昔の日本人は普通どのように移動しましたか。
2、初めて日本に鉄道が開通したのはいつですか。その時、何の交通機関が全国を走っていたのですか。
3、今はどんな車両の開発が進められていますか。
4、どうして今自動車が一番人を運ぶのですか。
5、日本の鉄道の発展ぶりについて、簡単にまとめてください。
しんちょう
◎練習:→p140の課外伸張練習
◎ 語の勉強(第11課)p145
5、出す
①金を出す。拿出钱。
②手を出す。伸出手。
③感情を顔に出す。脸上露出情绪。14、生
①生ビール:生啤
生ごみ:生活垃圾
②生の声:直接呼声
生放送: 现场直播
③腕が生です。技术不熟练
31、遠慮
该词有名词和サ变动词两种词性,主要有以下三种用法:
①远虑
深謀遠慮(しんぼうえんりょ)/深谋远虑 ②客气
遠慮しないで、召し上がってください。/别客气,请用饭吧。
③以「ご遠慮ください」的形式表示婉转的谢绝。
7時以後の入場はご遠慮ください。/7点以后谢绝入场。
46、 注意
①注意を払う。注意
②足元に注意。小心脚下
車に注意しなさい。当心车辆
③注意事項。提醒事项
60、無理
① 無理な言い訳。无理的说词
② 子供に無理な仕事。孩子难以办到的事 ③ 無理しないほうがいい。不要勉强的好 80、駄目
该词使用频率较高,用法意义较广,需注意掌握。
① 白费,无用
今になって後悔してもだめだ。
现在后悔也没用了。
② 不行,不可以
自分勝手な行動をしてはだめだ。不可自己任意行为。
③不可能,办不到
一晩で100ページの論文を仕上げるなんて、とてもだめだ。
一个晚上写完100页的论文,怎么也办不到。
④不好,坏
このコンピューターはもうだめになった。这台电脑已经不能用了。
84、どうも
①实在どうもすみません。/太对不起了。どうもありがとう。/非常感谢!②总觉得
どうも胃の具合が悪い。
总觉得胃里不舒服。
③ 好像
明日はどうも雨らしい。
明天好像要下雨。
④(以「どうも~ない」的形式表示)怎么也
どうもうまく説明できない。怎么也说明不好。
どうもわからない。
怎么也不很明白。