第一篇:求职:五个妙计获取高薪职位
虽然钱不是万能的,但当你在求职的时候,有关工薪的“讨价还价”却是一件十分重要且又必要的事情。以下这六点提议,将会在你谋求高薪职位的时候助你一臂之力。
1、知道自己真正的价值。
协商工资能否如愿的关键是有力的信息,所以在正式与应聘者交谈之前,你需要下一番功夫,找出自己极具竞争力的优势。对此,你要着手做一些相关的调查,从而找出你目标工作的平均工资。知道这一信息后,你就要开始周密的分析,这时一定要把自己的学历,技能,工作经验等等因素都考虑在内。
2、在适当的时候谈论工薪。
如果你对聘用者过早的提出薪水的底线,那么你获得高工薪的可能性就会变得很小。
但假如公司在其招聘广告上注明了工薪要求,那么这就说明此公司在这一方面是有商讨余地的。
如果你的面试是通过网络屏幕电话进行的,那么你可以借机礼貌地询问这一职位的工薪标准。倘若他们在面试中向你询问期望的工薪,那么你最好不要直接说出具体的数值,而说一下你对工作内容,健康福利,奖金,佣金,分红,进修,以及晋升的要求。
3、不要虚报你原有的收入。
有许多求职者在说自己的工资时,为了让未来的工资能有一个较高的起点,他们通常都会将数字夸大,孰不知这样做不但不会让他们如愿,反而还会适得其反。因为时下,所有的公司都会对求职者的背景,进行十分严格的核实,所以这样做是有百害而无一利的。
第二篇:求职技巧:五个妙计获取高薪职位
虽然钱不是万能的,但当你在求职的时候,有关工薪的“讨价还价”却是一件十分重要且又必要的事情。以下这六点提议,将会在你谋求高薪职位的时候助你一臂之力。
1、知道自己真正的价值。
协商工资能否如愿的关键是有力的信息,所以在正式与应聘者交谈之前,你需要下一番功夫,找出自己极具竞争力的优势。对此,你要着手做一些相关的调查,从而找出你目标工作的平均工资。知道这一信息后,你就要开始周密的分析,这时一定要把自己的学历,技能,工作经验等等因素都考虑在内。
2、在适当的时候谈论工薪。
如果你对聘用者过早的提出薪水的底线,那么你获得高工薪的可能性就会变得很小。
但假如公司在其招聘广告上注明了工薪要求,那么这就说明此公司在这一方面是有商讨余地的。
如果你的面试是通过网络屏幕电话进行的,那么你可以借机礼貌地询问这一职位的工薪标准。倘若他们在面试中向你询问期望的工薪,那么你最好不要直接说出具体的数值,而说一下你对工作内容,健康福利,奖金,佣金,分红,进修,以及晋升的要求。
3、不要虚报你原有的收入。
有许多求职者在说自己的工资时,为了让未来的工资能有一个较高的起点,他们通常都会将数字夸大,孰不知这样做不但不会让他们如愿,反而还会适得其反。因为时下,所有的公司都会对求职者的背景,进行十分严格的核实,所以这样做是有百害而无一利的。
4、不要随口答应或者拒绝一份工作。
当应聘者通知你面试成功的时候,无论这份工作多么的令你满意,或者是令你沮丧,你都不要马上答应,或者是拒绝。你应该首先对公司的负责人表示感谢,随后,你可以再重申一遍你对这份工作,以及对该公司的要求,然后告诉对方你需要时间再考虑一下。
过后,选择好的时机,再选取得当的方法,让该公司对你的业绩和工薪进行再一次的评定。同时,确保评定的内容包括:健康和福利补助,休假,带薪假日,进修,提供用车,以及其他一些非货币的待遇。
5、不要担心自己咨询的问题过多。
只要你表现的谦虚,询问的问题又很得当,应聘者是不会感到反感的。据调查显示,许多人事部经理在招聘职员的时候,都会在最高工薪留有一个10%-20%浮动区域,在一开始的时候,一般的人事经理会先说出最低的工薪底线,以便给求职者留出一个商讨的余地。
如果该公司的工资是固定的,那么通常可以从福利,假日,等其他方面着手。据相关资料显示,绝大多数的雇佣者在工资以外的其他方面都表现的十分通融。
第三篇:毕业生如何获取求职信息
毕业生如何获取求职信息
大致来说,毕业生获得就业信息渠道有以下几种:
第一、学校毕业生就业指导机构
很多企业都会直接到学校招人,大多都针对本校与业,求职的成功率较大这。些信息主要刊登在学校网站的就业指导栏目里或BBS上。学校主要在学生大四阶段开展就业指导活动(一旦毕业生离开学校就很难再依靠这条渠道)
第二、网络
登陆网络求职网站相比看应届生就业信息。可以获得海量的招聘信息成本也小但目前与门针对应届生提供招聘信息的网站丌多推荐“应届生”、“智联招聘”。在招聘网上看到招聘公司的介绍后,最好再去这个公司的网站上了解一下,以便收取更多的信息,判定这个公司是否适合自己。
第三、现场招聘会
可以直接面对招聘单位,不会出现过期信息等问题。每年的4、5、10、11月份针对大学生的招聘会比较集中,招聘会举办的信息一般在主流招聘网站、报纸上登出。这个时期要密切关注。
第四、报刊
报刊上的招聘广告也是一条重要渠道。各地的《人才市场报》、晚报等都开设有相应栏目。但报纸上的信息量有限,很多招聘信息只列出了一个职位,没有具体的招聘要求。很难做出判断。一些报刊单位自己想招人,也会将招聘信息登在自己的刊物上。
第五、社会关系包括亲友、老师、同学、学长等
一般来说,通过这种渠道得来的消息比较可靠。成功率较高,看着应届生就业指导。但信息量有限。如果自己不能胜任工作的话,一样会被辞退。想依靠这种方式求职,在平时就要做好准备,维系良好的人际关系,给自己弄个好人缘。
第六、电话联系或亲自拜访
对于那些自己向往的单位,可通过电话的形式向人事部门取得联系,获取一个面试的机会或亲自走访。
第七、刊登求职广告
这种方式也能获得招聘信息,但获取面试的机会太小。
第四篇:大学生毕业求职高薪重要
大学生毕业求职高薪重要
经验
1、主要是稿子
2、然后是团队的重要性最好是每晚一起讨论
3、四个人要有一条清楚的主攻线
4、要充分考虑对方的角度会出什么问题
5、各种材料的收集
6、一辩的话主要是开篇陈词把自己的观点清楚明了的阐述出来二三辩的话就是提问和回答问题什么的四辩就是总结陈词把这场比赛有个很好的概括抓住对方的漏洞进行最后的反驳
7、然要善于转移话题实在不行就人云亦云一大通拖延时间最好是反守为攻
8、我方的论据不多的情况下,得抓住对方的弱点、9,最重要的就是要和队友配合好,要有绝对的自信才会有底气
…
1.宁缺毋滥
2.实现大学生的自身价值
3.现实的社会中,因为大学生的多,导致了大学生的贬值,但是现实中啥都贵,以时间赚经验划不来。
4.有经验还不是为了得到高薪
5.经验固然重要,但是要不要生活,房子车子,,6.花了这么多年的时间读书,为啥要作践自己
7.还要抓住大学毕业两个字
8.还有就是:谁不想高薪,它是说那个重要,并没有说不可以兼得 高薪也可以学经验的9.在立论的时候要把对方个绕进去立论时是正方先,所以立论是就抓住对方
10.辩论不需要多少的论点。抓住几个就行了
11.关键是抓住对方那个纰漏
12.薪水,本来就是衡量一个人是工作能力、技术水平以及创造财富的能力。有很多公司都欣然接受那些刚刚毕业的大学生来求职,为什么?因为便宜!就是因为太多大学生认为自身工作能力与社会经验的欠缺都感激地接受用人单位发放的比咱们在学校生活费还低的工资、、正因为有太多大学生被灌输了这种不自信的观念,直至当下大学毕业生工资是普通民工的一半或者还不到一半
为什么要花费巨大精力金钱投资教育事业?因为中国太多思想愚笨的人了!我们是祖国的新希望,唯独有思想的人才能改变世界。想到、做到,就能改变。
问对手,你自信吗?如果他回答是肯定的,那么我反问他,为什么你不敢问用人单位要
高薪?怕自己做不好么?怕自己做不到吗?
知识就是力量,力量是来推进社会进步的。难道高薪不是我们推进社会进步应得的么? 如果问对手,自不自信的相关问题,他的回答是否定的话,那么他也否决了自己,我说,我们跟一邦连自己都否决的人辩论是不是太贬低自己了?你连自己都否决,那么,这场辩论在你们说出你们不自信的时候,我们就已经赢了
他们否决自己,那么就等于赞助我们。
经验丰富没有可塑性没有挑战性
高薪既是对自己的肯定也是我们辛勤付出的应得。
可能很多人会认为,刚毕业,求职不重要,因为没什么经验,所以只要先有份工作做着就可以了。这种观念是有失偏颇的,可能会造成一、两年后回首,发现浪费了很多时间。
高薪,高,显然高,高到你什么都可以舍得买下,更重要的是,我们是有思想的人,我们可 以用如此高如此应得的薪水去投资我们认为值得投资的,这就是能击败对手的一切优点 而且在拿高薪的同时,有说过高薪就没有学到任何经验么?这两全其美的事,谁拒绝谁是傻 瓜
赚了钱就能证明自己是没经验的?那赚来的钱是从哪里来的?
要想企业信任,首先得放下大学生的身段,没必要老安个大学生头衔,你有思想,有活力,敢想敢做,企业怎么会不喜欢?
求职不是单纯的企业选你,也是你选企业啊!
如果企业给你400,你会做吗?吃饭的钱都不够啊
你当然也要衡量一下那公司怎么样啊,要不,你觉得那公司配么?
这是双方都在挑选的,选高薪的理由是可以使自己在生活上没有后顾之忧,能够更安心的深入、深造所在行业或者其他行业的相
关经验、知识。
第五篇:英文求职职位
Marketing and Sales(市场与销售部分)Vice-President of Sales 销售副总裁Senior Customer Manager 高级客户经理Sales Manager 销售经理
Regional Sales Manager 地区销售经理Procurement Manager 采购经理Procurement Agency 采购代办所Sales Assistant 销售助理Wholesale Buyer 批发采购员Tele-Interviewer 电话调查员Real Estate Appraiser 房地产评估师Marketing Consultant 市场顾问
Marketing and Sales Director 市场与销售总监Market Research Analyst 市场调查分析员Manufacturer’s Representative 厂家代表Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监Sales Representative 销售代表
Assistant Customer Executive 客户管理助理Marketing Intern 市场实习Marketing Director 市场总监Insurance Agent 保险代理人Customer Manager 客户经理
Vice-President of Marketing 市场副总裁Regional Customer Manager 地区客户经理Sales Administrator 销售主管
Telemarketing Director 电话销售总监Telemarketer 电话销售员Sale* **ecutive 销售执行者Marketing Assistant 市场助理Retail Buyer 零售采购员
Real Estate Manager 房地产经理Real Estate Broker 房地产经纪人Purchasing Agent 采购代理Product Developer 产品开发Marketing Manager 市场经理Advertising Coordinator 广告协调员Advertising Assistant 广告助理
Ad Copywriter(Direct Mail)广告文撰写人Customer Representative 客户代表
2.COMPETER AND MATHEMATICS(计算机部分)Manager of Network Administratio* 网络管理经理*** Manager 电脑部经理Project Manager 项目经理Technical Engineer 技术工程师Developmental Engineer 开发工程师Systems Programmer 系统程序员
Administrator 局域网管理员Operations Analyst 操作分析
Computer Operator 电脑操作员
Product Support Manager 产品支持经理Computer Operations Supervisor 电脑操作主管Director of Information Services 信息服务主管Systems Engineer 系统工程师Hardware Engineer 硬件工程师
Applications Programmer 应用软件程序员Information Analyst 信息分析LAN Systems Analyst 系统分析Statistician 统计员
3.HUMAN RESOURCES(人力资源部分)Director of Human Resources 人力资源总监Assistant Personnel Officer 人事助理Compensation Manager 薪酬经理Employment Consultant 招募顾问Facility Manager 后勤经理
Job Placement Officer 人员配置专员Labor Relations Specialist 劳动关系专员Recruiter 招聘人员
Training Specialist 培训专员
Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁
Assistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理
Personnel Manager 职员经理
Benefits Coordinator 员工福利协调员
Employer Relations Representative 员工关系代表Personnel Consultant 员工顾问Training Coordinator 培训协调员EXECUTIVE AND MANAGERIAL(管理部分)Chief Executive Officer(CEO)首席执行官Director of Operations 运营总监Vice-President 副总裁
Branch Manager 部门经理
Retail Store Manager 零售店经理HMO Product Manager 产品经理Operations Manager 操作经理
Assistant Vice-President 副总裁助理Field Assurance Coordinator 土地担保协调员Management Consultant 管理顾问District Manager 市区经理
Hospital Administrator 医院管理
Import/Export Manager 进出口经理
Insurance Claims Controller 保险认领管理员
Program Manager 程序管理经理Insurance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理
Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理
Chief Operations Officer(COO)首席运营官General Manager 总经理
Executive Marketing Director 市场行政总监Controller(International)国际监管Food Service Manager 食品服务经理Production Manager 生产经理Administrator 医疗保险管理Property Manager 房地产经理Claim* **aminer 主考官Controller(General)管理员
Service Manager 服务经理
Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理
Telecommunications Manager 电信业经理Transportation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理
Assistant Store Manager 商店经理助理Advertising Manager 广告经理Travel Agent 旅行代办员Salesperson 销售员
Accounting Assistant 会计助理Accounting Clerk 记帐员
Accounting Manager 会计部经理Accounting Stall 会计部职员Accounting Supervisor 会计主管Administration Manager 行政经理Administration Staff 行政人员Administrative Assistant 行政助理Administrative Clerk 行政办事员Advertising Staff 广告工作人员
Airlines Sales Representative 航空公司定座员Airlines Staff 航空公司职员Application Engineer 应用工程师Assistant Manager 副经理Bond Analyst 证券分析员Bond Trader 证券交易员Business Controller 业务主任Business Manager 业务经理Buyer 采购员
Cashier 出纳员
Chemical Engineer 化学工程师
Civil Engineer 土木工程师
Clerk/Receptionist 职员/接待员
Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书
Computer Data Input Operator 计算机资料输入员Computer Engineer 计算机工程师
Computer Processing Operator 计算机处理操作员Computer System Manager 计算机系统部经理Copywriter 广告文字撰稿人
Deputy General Manager 副总经理
Economic Research Assistant 经济研究助理Electrical Engineer 电气工程师Engineering Technician 工程技术员English Instructor/Teacher 英语教师Export Sales Manager 外销部经理Export Sales Staff 外销部职员Financial Controller 财务主任Financial Reporter 财务报告人
F.X.(Foreign Exchange)Clerk 外汇部职员F.X.Settlement Clerk 外汇部核算员Fund Manager 财务经理
General Auditor 审计长
General Manager/President 总经理General Manager Assistant 总经理助理General Manager‘s Secretary 总经理秘书Hardware Engineer(计算机)硬件工程师Import Liaison Staff 进口联络员Import Manager 进口部经理
Insurance Actuary 保险公司理赔员International Sales Staff 国际销售员Interpreter 口语翻译Legal Adviser 法律顾问Line Supervisor 生产线主管
Maintenance Engineer 维修工程师Management Consultant 管理顾问Manager 经理
Manager for Public Relations 公关部经理Manufacturing Engineer 制造工程师Manufacturing Worker 生产员工
Market Analyst 市场分析员
Market Development Manager 市场开发部经理Marketing Manager 市场销售部经理Marketing Staff 市场销售员Marketing Assistant 销售助理Marketing Executive 销售主管
Marketing Representative 销售代表
Marketing Representative Manager 市场调研部经理
Mechanical Engineer 机械工程师Mining Engineer 采矿工程师Music Teacher 音乐教师Naval Architect 造船工程师Office Assistant 办公室助理Office Clerk 职员
Operational Manager 业务经理Package Designer 包装设计师
Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Private Secretary 私人秘书Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Professional Staff 专业人员Programmer 电脑程序设计师Project Staff(项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Proof-reader 校对员
Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员
Recruitment Coordinator 招聘协调人Regional Manger 地区经理
Research & Development Engineer 研究开发工程师Restaurant Manager 饭店经理Sales and Planning Staff 销售计划员Sales Assistant 销售助理Sales Clerk 店员、售货员Sales Coordinator 销售协调人Sales Engineer 销售工程师Sale* **ecutive 销售主管Sales Manager 销售部经理Salesperson 销售员
Seller Representative 销售代表Sales Supervisor 销售监管School Registrar 学校注册主任Secretarial Assistant 秘书助理Secretary 秘书
Securities Custody Clerk 保安人员Security Officer 安全人员Senior Accountant 高级会计Senior Consultant/Adviser 高级顾问Senior Employee 高级雇员
Senior Secretary 高级秘书Service Manager 服务部经理
Simultaneous Interpreter 同声传译员
Software Engineer(计算机)软件工程师Supervisor 监管员
Systems Adviser 系统顾问Systems Engineer 系统工程师Systems Operator 系统操作员Technical Editor 技术编辑Technical Translator 技术翻译
Technical Worker 技术工人
Telecommunication Executive 电讯(电信)员Telephonist/Operator 电话接线员、话务员Tourist Guide 导游
Trade Finance Executive 贸易财务主管Trainee Manager 培训部经理Translation Checker 翻译核对员Translator 翻译员
Trust Banking Executive 银行高级职员Typist 打字员
Word Processing Operator 文字处理操作员 立法机关 LEGISLATURE
中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the People’s Republic of China
全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress秘书长 Secretary-General主任委员 Chairman委员 Member
(地方人大)主任Chairman, Local People’s Congress 人大代表 Deputy to the People’s Congress政府机构 GOVERNMENT ORGANIZATION国务院总理 Premier, State Council国务委员 State Councilor秘书长 Secretary-General
(国务院各委员会)主任Minister in Charge of Commission for
(国务院各部)部长 Minister部长助理 Assistant Minister司长 Director局长 Director省长 Governor
常务副省长 Executive Vice Governor
自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People’s Government
地区专员 Commissioner, prefecture
香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region市长/副市长 Mayor/Vice Mayor
区长 Chief Executive, District Government县长 Chief Executive, County Government乡镇长 Chief Executive, Township Government秘书长 Secretary-General
办公厅主任Director, General Office
(部委办)主任Director
处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief科长/股长 Section Chief科员 Clerk/Officer发言人 Spokesman顾问 Adviser参事 Counselor
巡视员 Inspector/Monitor特派员 Commissioner
外交官衔 DIPLOMATIC RANK
特命全权大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary公使 Minister
代办 Charge d’Affaires
临时代办 Charge d’Affaires ad Interim参赞 Counselor
政务参赞 Political Counselor商务参赞 Commercial Counselor经济参赞 Economic Counselor
新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor公使衔参赞 Minister-Counselor商务专员 Commercial Attaché经济专员 Economic Attaché文化专员 Cultural Attaché
商务代表 Trade Representative一等秘书 First Secretary武官 Military Attaché档案秘书 Secretary-Archivist专员/随员 Attaché总领事 Consul General
领事 Consul
司法、公证、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY
人民法院院长 President, People’s Courts人民法庭庭长 Chief Judge, People’s Tribunals审判长 Chief Judge审判员 Judge
书记 Clerk of the Court
法医 Legal Medical Expert法警 Judicial Policeman
人民检察院检察长 Procurator-General, People’s procuratorates
监狱长 Warden律师 Lawyer
公证员 Notary Public
总警监 Commissioner General警监 Commissioner警督 Supervisor警司 Superintendent警员 Constable政党 POLITICAL PARTY
中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central Committee
政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee
书记处书记 Member, secretariat of the CPC Central Committee
中央委员 Member, Central Committee
候补委员 Alternate Member
省委/市委书记 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC
党组书记 secretary, Party Leadership Group社会团体 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION会长 President主席 Chairman
名誉顾问 Honorary Adviser理事长 President
理事 Trustee/Council Member总干事 Director-General
总监 Director
工商金融 INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES
名誉董事长 Honorary Chairman董事长 Chairman
执行董事 Executive Director总裁 President
总经理 General Manager;C.E.O(Chief Executive Officer)
经理 Manager
财务主管 Controller
公关部经理 PR Manager
营业部经理 Business Manager
销售部经理 Sales Manager推销员 Salesman采购员 Purchaser导演 Director演员 Actor画师 Painter指挥 Conductor编导 Scenarist
录音师 Sound Engineer舞蹈编剧 Choreographer美术师 Artist制片人 Producer
剪辑导演 Montage Director配音演员 Dubber摄影师 Cameraman化装师 Make-up Artist舞台监督 Stage Manager售货员 Sales Clerk领班 Captain经纪人 Broker
高级经济师 Senior Economist高级会计师 Senior Accountant注册会计师 Certified Public Accountant出纳员 Cashier
审计署审计长 Auditor-General, Auditing Administration
审计师 Senior Auditor审计员 Auditing Clerk统计师 Statistician
统计员 Statistical Clerk
厂长 factory Managing Director车间主任Workshop Manager工段长 Section Chief作业班长 Foreman
仓库管理员 Storekeeper
教授级高级工程师 Professor of Engineering高级工程师 Senior Engineer技师 Technician建筑师 Architect设计师 Designer机械师 Mechanic
化验员 Chemical Analyst质检员 Quality Inspector
高级农业师 Senior Agronomist农业师 Agronomist
助理农业师 Assistant Agronomist
农业技术员 Agricultural Technician
中国科学院院长 President, Chinese Academy of Science*
主席团执行主席 **ecutive Chairman科学院院长 President(Academies)学部主任Division Chairman院士 Academician
大学校长 President, University中学校长 Principal, Secondary School小学校长 Headmaster, Primary School学院院长 Dean of College
校董事会董事 Trustee, Board of Trustees教务主任Dean of Studies总务长 Dean of General Affairs注册主管 Registrar
系主任Director of Department/Dean of the Faculty客座教授 Visiting Professor交换教授 Exchange Professor名誉教授 Honorary Professor班主任Class Adviser
特级教师 Teacher of Special Grade
研究所所长 Director, Research Institute研究员 Professor
副研究员 Associate Professor助理研究员 Research Associate研究实习员 Research Assistant高级实验师 Senior Experimentalist实验师 Experimentalist
助理实验师 Assistant Experimentalist实验员 Laboratory Technician教授 Professor
副教授 Associate Professor讲师 Instructor/Lecturer助教 Assistant
高级讲师 Senior Lecturer讲师 Lecturer
助理讲师 Assistant Lecturer教员 Teacher
指导教师 Instructor
主任医师(讲课)Professor of Medicine主任医师(医疗)Professor of Treatment儿科主任医师 Professor of Paediatrics主治医师 Doctor-in-charge
外科主治医师 Surgeon-in-charge内科主治医师 Physician-in-charge眼科主治医师 Oculist-in-charge
妇科主治医师 Gynaecologist-in-charge牙科主治医师 Dentist-in-charge医师 Doctor
医士 Assistant Doctor
主任药师 Professor of Pharmacy主管药师 Pharmacist-in-charge药师 Pharmacist
药士 Assistant Pharmacist主任护师 Professor of Nursing主管护师 Nurse-in-charge财务部 General Accounting Department销售部 Sales Department
促销部 Sales Promotion Department国际部 International Department出口部 Export Department进口部 Import Department
公共关系 Public Relations Department广告部 Advertising Department
企划部 Planning Department
产品开发部 Product Development Department护师 Nurse Practitioner护士 Nurse
主任技师 Senior Technologist主管技师 Technologist-in-charge技师 Technologist技士 Technician
总编辑 Editor-in-chief
高级编辑 Full Senior Editor
主任编辑 Associate Senior Editor编辑 Editor
助理编辑 Assistant Editor高级记者 Full Senior Reporter主任记者 Associate Senior Reporter记者 Reporter
助理记者 Assistant Reporter编审 Professor of Editorship编辑 Editor
助理编辑 Assistant Editor技术编辑 Technical Editor技术设计员 Technical Designer校对 Proofreader
译审 Professor of Translation翻译 Translator/Interpreter
助理翻译 Assistant Translator/Interpreter广播电视 RADIO AND TELEVISION
电台/电视台台长 Radio/TV Station Controller 播音指导 Director of Announcing主任播音员 Chief Announcer播音员 Announcer
电视主持人 TV Presenter总公司 Head Office分公司 Branch Office营业部 Business Office
人事部 Personnel Department
(人力资源部)Human Resources Department总务部 General Affairs Department
研发部 Research Department(R&D)秘书室 Secretarial Pool
and
Development