第一篇:【河北外国语学院排名】河北外国语学院特色专业-河北外国语学院录取分数线
高考派-高考志愿填报专家
【河北外国语学院排名】河北外国语学院特色专业-河北外国语学院录
取分数线
我院是经国家教育部批准设立的省属普通高校.学院地处河北省省会石家庄市西南高校区,占地500亩,数万学子云集,招生纳入全国普通高校招生计划。学生毕业由我院颁发普通高校毕业证书。
1、多语种的专业设置:1)学院三年制大专部十四个系开设十三个语种三十五个专业(国家高考统一录取):英汉同声传译系:应用英语(英汉同声传译)英汉随行翻译系:应用英语(随行交替翻译)、报关与国际货运(英语报关员)、报关与国际货运(英语报检员)、金融与证券(银行证券与保险营销)商务英语系:商务英语日语系:应用日语(日汉同声传译)、应用日语(商务日语)、导游(日语导游)俄语系:应用俄语(商务俄语)、应用阿拉伯语、应用越南语(商务)、导游(泰语导游)德语系:应用德语(商务德语)法语系:应用法语(商务法语)西语系:应用西班牙语、应用意大利语、应用葡萄牙语(商务葡萄牙语)韩语系:应用韩语(韩汉同声传译)、应用韩语(商务韩语)、导游(韩语导游)外语护理系:护理(英语护理)外语教育系:应用英语(英语教育)、应用英语(学前英语教育)、应用英语(对外汉语教育)心理教育系:心理咨询(心理教育与心理咨询)航空外事服务系:酒店管理(涉外酒店管理)、空中乘务(空乘英语服务)、航空服务(空港英语服务)、文秘(外语秘书)、导游(英语导游)计算机系:工程造价、建筑设计技术(中外土木工程设计)、动漫设计与制作、计算机网络技术2)五年制大专部(应届初中毕业生):商务英语、韩语。3)中专部(初中起点):商务英语、韩语、日语、涉外酒店管理4)成人大专(参加成人高考):商务英语、韩语、日语、德语、法语
2、师资力量雄厚学院现有教师520人, 专任教师占全院教职工总数的64%,“双师型”教师占教师总数的41%。来自十五个国家的40名外教,为来院学习的同学提供着良好的“听、说、读、写、译”的仿真环境。为了实现对学生实施 “准职业人”的培养目标,学院从各个行业聘请700多名专家型“职业人”来校担任兼职教师和实习指导教师,从而使“准职业人”所学与用人单位的所需实现无缝对接。
3、先进的教学设备学
院拥有数字化视听语音室20个,红外线语音室229个,学院还为229个教室配备了教学用电视、VCD、录音机,同时为229个教室配备了投影屏幕,并配备了100套可移动投影仪和手提电脑供229个班进行多媒体教学使用,学院配置了奔4-2.6GHz的微机1100台,电视卫星接收系统能同时接收15个外文电视节目。学院图书馆目前已有中、英、日、韩、德、法、西班牙、阿拉伯、俄语、泰国语等各语种纸介图书60万册。印刷型中、外文期刊200多种,学院数字图书馆拥有中外文电子图书101万册。2007年学院新建括德语、法语、西班牙语、俄语、英语、日语、韩语和阿拉伯语等8个语言情景实训室和商务综合实训室、商务谈判实训室、酒店及客房实训室、护理实训室、秘书实训室、速录师实训室、茶艺实训室、有线、无线同声传译实训室等10个专业实训室。
4、全外语语境教学法学院在全国首创“语言自然学习法”,受到了全国200多所高职院校的认可。并通过建设“外语系”、“外语班级”、“外语宿舍”、“外语办公室”,使整个校园形成了浓厚的外语学习环境,营造了一种“人人说外语、天天讲外语、时时想外语”的外语语境。使外语口语在“全外语语境”的氛围中得到强化和升华,形成了一种“你追我赶”的外语学习氛围。
5、多层次教育教学立交桥学院三年制专科生在毕业当年可参加专接本选拔考试,也可选择参加由学院组织的自学考试本科段的学习。
6、就业学生毕业后学院推荐就业。近三年毕业生平均就业率达到了96.66%。学生就业主要有四个方向:海外就业、国内就业、出国留学和专接本。就业行业涉及外经、外贸、医疗卫生、教育、旅游、酒店、航空、党政机关及其事业单位、建材建筑、电子设备及信息产业、交通运输、汽车生产贸易等多个行业。多数毕业生成为用人单位的业务骨干。同时学院提出 “依靠母体搭建创业平台,孵化学生就业、创业能力”的就业工作思路,成立了河北圣兰大学生文化传播有限公司翻译中心、旅行社、建筑勘察设计研究院、广告设计室、文化用品制作中心、外语家教服务中心、国际会议礼仪服务中心、校园短剧制作中心、大学生心理咨询中心、软件开发中心、网络工程中心、人力资源开发与咨询中心、微机组装与维修中心、文印中心、摄影中心、外译附属双语幼儿园等平台。让学生切身感受从创业到经营的整个过程,从而孵化学生的就业、创业能力!
7、独具特色的人才培养模式学院制定了“准职业人”素质质量标准,确立了“中文底蕴+外语特长+专业知识+职业技能+职业素质”的人才培养模式。各专业制定了“准职业人”质量规格标准,实行“书面考试+案例测试+技能展示+章节论文答辩”的学科结业考核机制,学院还充分利用“四个课堂”——晨读课、口语实践课、翻译实践课和职业精神课全面打造学生综合素质。
8、鲜明的德育教育模式学院在全国率先提出了“让学生成为准职业人、让准职业人成为有道德的人、让教师成为专家型职业人、让职业院校发挥培养职业人才的作用”的高等职业教育理念,被中国教育报和中国青年报分别以半版的形式连续报道12天。学院提出了:“微笑式管理,影响式教育、引导式批评”的外译教师育人原则,学院坚持德育、智育并重,时刻融德育于智育之中,在学院推行“德育氛围、德育场建设”。根据年级学生特点,制定了阶段性、系列性、全局性的育人计划。
9、学宿费1)三年制大专:英语专业学生每生每学年5000元;其它语种学费:每生6500元/学年; 住宿费:每生500元/学年。2)五年制大专:前两年学费3500元/学年,后三年英语5000元/学年、韩语6500元/学年,住宿费:500元/学年。3)三年中专:学费:3500元/学年,日、韩语4500元/学年,住宿费:500元/学年。
10、录取原则、报名方式:1)三年制大专:学院依照“志愿优先”原则择优录取,进档考生按“总分优先”原则录取,加分和降分执行相关省考试院规定,各专业文理兼招,不限男女比例,尊重考生个人志愿,健康状况按国家体检标准执行。报考空乘英语服务、空港英语服务专业的女生身高在1.65—1.72米之间、男生身高在1.78—1.82米之间,需面试,填报志愿前请电话咨询或上网查询。报考导游、文秘、酒店管理专业要求五官端正,形象较好。
2)五年制大专:报考我院五年制大专的河北应届中考考生,从即日起到9月初可直接来我院或通过来电、来函、登陆我院网站等形式报考我院。来时须带:2009年中考准考证,一寸免冠照片2张、注册费200元。3)三年中专:报考三年制中专从即日起到9月初可直接来我院或通过来电、来函、登陆我院网站等形式报名,注册入学,毕业可参加对口升学考试到我院大专。来时须带:初中毕业证(毕业证明或同
等学历证明)一寸免冠照片2张、注册费200元。
11、联系方式:联系电话:0311-89653577 89653588学院地址:石家庄市红旗南大街汇丰西路29号 邮编:050091学院网址:.cn 咨询信箱: zhaoban@hbwy.com.cn乘车路线:
1、从火车站纪念碑乘48路,到终点站“外语翻译学院”站下车即到。
2、从火车站乘107路,到汇丰路下车,西行 50米即到。高招请参照我院在《招生章程》中 页,《河北普通高校招生计划》中理工册 页;文史册 页、对口 页。五年制大专请参照河北省考试院中招处印制的《招生计划》 页及各市印制的中招宣传材料,五年一贯制代码:5556周边环境学院地处数万学子云集的河北省会西南高校区学院位于石家庄市红旗南大街汇丰西路29号,与河北师范大学、河北经贸大学等12所高校比邻而居,数万学子云集,名校、名师、名教汇聚于此,具有优越的学习和大学业余文化生活环境。学院总规划用地518亩,第一期占地250亩,建筑面积6万多平方米,目前学生容量为6千人;第二期占地268亩,建筑面积73590
平方米。建成后学院总容量将突破15000人。
河北外国语学院招生网站:
第二篇:河北外国语学院语言自然学习法之二
中国外语教学方法的一次改革
让“零起点外语学习者”在四个月创造脱口说外语的奇迹
——石家庄外语翻译职业学院“语言自然学习法”创新与实践纪实之二
杨占苍 王振岭 林娟 李宁
学生自己研究并使用着的一些小窍门
多年来,石家庄外语翻译职业学院的学生自发创造出了上千个实践‚语言自然学习法‛的小窍门,比如,生活标记法,把单词或句子贴在生活中的物品上,经常见到;融词入境法,将单词或句子放在特定的句子或语言环境中,印象就会深刻,不易淡忘;触物生词法,看到身边的物品,马上问自己,用英语怎么说,如,扫地时用到的‚簸箕‛,我们就可以问自己,英语怎么说;词汇扩展法,说出‚妈妈‛这个单词的时候,要把‚爸爸‛‚奶奶‛‚爷爷‛‚外公‛‚外婆‛等单词都想出来,然后熟记;对比联想法,把新学的词和以前熟知的词对比,使其产生联系,如:evil(邪恶的)联想到live(居住)———把生活颠倒的人是‚邪恶的‛;互动分享法,当学到一个很实用很有趣的单词,你要告诉你身边的朋友或姐妹,不知不觉你就加深了印象,激发了学习的兴趣和信心;追踪模仿法,像小孩学说话一样,第一步听,反复听生词、句子、短语的发音和语音、语调,听的时候闭上双眼,像盲人一样用心倾听,第二步反复模仿原音,并录下自己的声音同原音进行对照,然后再听再模仿,第三步,带着‚精雕细刻已学会的句子‛的心里做‚反复说‛的练习,第四步,随心所遇,自然运用,脱口而出。
是“教”还是“练”——到“立体化时空课堂”去看看
在‚语言自然学习法‛实施体系中,教师独特的教学方法成为‚灵魂‛。石家庄外语翻译职业学院特别强调的一句话是:外语听、说能力不是‚教‛出来而是‚练‛出来、熏陶出来的!
外译的教师,大多是来自各行各业各岗位的精英,外译称之为‚专家型职业人‛,这些教师上课均按学院统一要求的:‚以教材为蓝本,讲课中注入本人的经历和经验,让教案丰富为讲义,最后让讲义发展为自编教材‛去讲课。实现了以教材为蓝本,以自编讲义或真实案例为主要教育教学活动内容的实践教学保障。
石家庄外语翻译职业学院的教师上课,非常注重为学生营造和变换学习的‚场景‛,校园、商场、超市、酒店、车站甚至公交车上,到处是他们的课堂,让学生时时臵身于不同的‚时空‛,使整个课堂充满动感。
先来认识一位“不走寻常路”的老太太
孙建中提出了‚语言自然学习法‛之后,在石家庄外语翻译职业学院只要说起对这个办法的实践,就不能不提到一个人,外语翻译职业学院教改副院长张改琴教授——一位精神矍铄、治学严谨而又风趣幽默、‚不走寻常路‛的老太太。张教授被公认为外译第一个坚定的‚语言自然学习法‛的忠实实践者,也是外译地地道道的‚专家型职业人‛,来外译之前,她做过教师,后来曾担任燕山集团驻巴西总裁,精通西班牙语、俄语、葡萄牙语及英语等多国语言。
张教授毕业于北京对外贸易大学西班牙语专业。她经常饶有兴致的给学生们讲述她的这样一段‚与众不同的学习经历‛:我上学那会儿,根本没教材,老师上课,就拿一沓稿纸,要讲的内容全在那上头,很多内容都是老师工作的经历,有时候连稿纸都没有,要讲的内容全装在老师的脑子里,没有语法课,上课就是一个劲的让听,让说,听不明白就猜,说不对就反复的练,反正就是不能用汉语。几年下来,真是神了,不知不觉的,我们都能很自然的像说母语一样用西班牙语自如交流了。
正是这段‚与众不同的学习经历‛,给了张改琴教授终身受益的财富,她把自己大学老师的这种教法带到了石家庄外语翻译职业学院,她来外译的第一堂课就是全外语授课,起初同学们都听不懂,感觉备受煎熬,顶多能猜出几个单词;一周后,就大致能听懂了;一个月下来,全听明白了。她带的两届毕业生,就业率都是100%,用人单位普遍反映,他们的口语水平决不逊色于本科生,甚至有的学生远远超过了本科生。
可以这样理解,孙建中的‚语言自然学习法‛让张改琴教授的教学实践找到了理论依据,而张教授的学习经历和教学效果,恰恰为孙建中提出的‚语言自然学习法‛提供了实践上的强大支撑,两者不谋而合,相得益彰。
下面,就让我们随意走进几个课堂,去看看、听听。“第一节课我只猜出了一个西语单词”
石家庄外语翻译职业学院的教师从第一节课开始就用全外语授课,让学生在外语环境中感受所学语言。外语对于初学者是陌生的,也是新鲜的,教师用外语讲述着周围的一切,从教室的桌子、椅子、老师、同学,到校园的宿舍、食堂;从新鲜的大学生活到未来的职业生涯;从国内传统文化到国外的风土人情……一件件放慢速度的说给学生听。学生由完全听不懂,到模糊的猜测,再到确信某个单词的意思。学习的成就感一点点积累起来,对外语的感觉也逐渐在积累在沉淀。石家庄外语翻译职业学院西班牙语系的毕业生许欣对自己大学的第一节课仍然记忆犹新,‚张改琴教授用西班牙语滔滔不绝地讲,我就看着张老师的嘴专心的听,一节课下来我只猜出了一个西语词‘桌子’,但还是很有成就感,记忆很牢。‛
在石家庄外语翻译职业学院,语言不仅能说、能听,还能看、能摸、能闻
‚语言自然学习法‛把建立对语言的‚妙恋‛作为语言学习的第一步。学生对一种语言的喜爱没法由教师强加到他们的身上,教师也不可能通过讲解枯燥的语法和生硬的单词、句型让学生对一门外语产生热爱之情。怎么办呢?
在这个问题上,来自于不同母语国家的外教发挥了重要的作用。韩语外教吕尹九老师在课上不仅注重讲课时清晰的发音,而且注重声音的大小、说话的速度,相配合的肢体语言、神情等。他的板书也特别强化了视觉效果:有画、有图标、有有趣的符号等,同时,他还使用多种道具,如,配合教学内容的实物、韩服、来自韩国的文化代表物及韩国的特色食品等。零起点的学生们对韩语还一无所知,不知道教师说的什么意思,但他们都在用听觉、视觉、触觉、嗅觉等多个感官感受这种语言,让他们的眼睛、耳朵、鼻子为嘴巴忠实地做着永不停歇地采摘性储存,准备让嘴巴的表达成裂变式爆发。
根据授课内容,石家庄外语翻译职业学院的每位语言教师每堂课都会准备出不低于10个的新句子让学生练习并且学会使用,学生都会在交流实践中积极练习、掌握和运用这10个句子。
说累了,就演会儿 在外译‚视、听、说‛课上,‚跟说‛外语原声影视剧和播放国际著名政治家答记者问都是重要的授课内容。‚跟说‛课上,教师先播放一段原版外文影视剧,然后将其中的一些新词句教给学生,再让学生分别扮演其中的几个角色,用新学会的句子绘声绘色地把那些场景演绎出来;或者让学生回忆台词,或者以话剧的形式让学生来表演,由台下的学生来纠错,最后由教师进行点评。
没想到身体也能做“教材”
有一节口语课,教阿拉伯语的王老师什么书都没有拿,同学们不知道她要干什么。这时,王老师说话了:我就是这节口语课的题目----我站在这儿,全身上下就有上千个单词,上百个句子,我就是一个单词库、句子库:外表、性格、衣着、生活习性、上课方式等等。
这种新奇活跃的方式立刻激起了同学们的发言热情,同学们纷纷站起来尽可能的表达想表达的东西,王老师不断通过自己的身体往外引新词和新句子,教给学生。一节课下来,在饶有兴致的气氛中,每位同学都掌握了大量原来不常关注却又‚离自己最近‛的句子,还学会了怎么用阿拉伯语为一个人‚开脸儿‛,学会了怎么用阿拉伯语来表述人体的七大系统,都有什么作用等。同学们说‚没想到身体也能做‘教材’‛。
她把自己的人生经历整理成了一堂课
俄语外教达尼娅有这样一节语言课: 她把自己的人生经历制成幻灯片放给同学们看。看完第一遍,她用放慢了速度的纯正俄语反复的把在幻灯片中出现的新词句教给学生,当学生们学会了新的词句后,她就开始鼓励同学们积极的凭个人理解进行复述幻灯片中的故事。随后,达尼娅又放了一遍,让同学们在倾听中去发现达尼娅人生经历背后隐藏的道理。最后,达尼娅组织学生展开讨论,让学生试着用所学的俄语讲述自己的人生经历和自己所做过的最难忘的事情以及从中获得的人生感悟。同学们情绪高昂,兴趣盎然,由对达尼娅人生经历的兴趣,转移到对描述她经历的词句的兴趣,各取所需,一堂课下来,掌握了很多如何用俄语自我介绍和描述一个人人生经历的新句子。
俄语课就这么不讲理
语言自然学习法要求教师在课堂上充当父母的角色,将施教的语言作为‚母语‛来教,自然的教,自然的讲,把学生当作咿呀学语的幼儿,让学生体验‚听‛外语,体验‚说‛外语的乐趣。
俄语教师吕曼忆,第一节课就给每位学生起了一个俄文名字,从第三节课开始,就要求学生和她见面必须说俄语,否则,就‚不理‛他们。她还按一定的主题归类,列出几个句子或一段对话,让学生天天去说,并鼓励学生要将学会的句子活学活用,不要怕说错,不要怕用错,她说:说错不是错,不说才是错。她的学生对‚не надо задавать вопрос , русские так говорят ‛(不要问为什么,俄罗斯人就是那么说)这句话都很熟悉。吕老师告诉学生,不要问为什么,俄罗斯人就是那么说,这就是口语。
亮相亮剑,在这里,语言也有“值日生”
外译的教师们在各语种语言课上,设立了‚语言值日生‛。也就是说,每一天,每一节课,都会有‚值日生‛站到大家面前,把自己多天来精心准备的一段话、一件事儿、一则新闻或一个故事,绘声绘色地讲给大家,这个值日生讲的 ‚段子‛,旨在增加‚新句子‛。接下来,外语教师就‚值日生‛所说的内容进行翻译,多次重复领读后,开始让同学们学着练,教师则变成了指点纠正学生们的言语错误的角色。这个方法效果非常明显,很快,原来不敢在众人面前讲话的学生,居然能积极主动地到讲台上给大家表演了。看看语言类文科院校怎么搞“车间式实境教学”
在外译,任何地方都可能成为课堂:各语种情景实训室、广阔的校园甚至校外的某个场景,只要有用,他们就拿过来用。他们把这称为文科院校的‚车间式实境课堂‛,‚车间式实境课堂‛由三种形式的课堂组成,即:
1、知识体系传授课堂,2、原理模拟与展示课堂,3、工学结合实际操作课堂,‚知识体系传授课堂‛主要是分场景积累大量外语词句,课上课下,每天十句、二十句甚至更多;‚原理模拟与展示课堂‛就是有目的、有意识的把语法规则和句式以及时态规则无声的渗透到真实的语言环境中,让学生充分的感受和体会。使课堂成为没有‚语法‛的‚语法课‛,以‚讲语法而不言语法‛的办法,教给学生语法使用的规律,并强调学生在学习中注意应用,而非‚死记硬背‛语法和句式。换句话说,只是告诉学生怎么说更准确、更清楚、更精彩就行了;‚工学结合实际操作课堂‛就是把学生带进真实的生活或工作现场,通过实际操作,全方位培养学生运用外语解决实际交流问题、完成实际工作任务的能力。
‚走,到‘国际村’去上课‛。石家庄外语翻译职业学院自建院以来,投资300余万元建设了大型语言情境实训基地。这个基地包括德语、法语、西班牙语、俄语、英语、日语、韩语和阿拉伯语等14个语种语言情境练习室。各个情境室根据不同国家文化的特点设臵具有民族典型风格的各种场景:有生活场景,如法国的家居环境;有商业场景,如日本的商业小街;有休闲娱乐场景,如俄国的木屋酒吧等等,在这些模拟的真实的场景之中,让学生进行餐厅接待、家庭会客、物品买卖、商务谈判、同传演练等仿真训练,将课堂上的知识转化到真实的场景中运用出来。让学生能亲身体验到各国不同的文化氛围、礼仪、民族习惯。
‚走,到 ‘国际村’去上课‛,这句话几乎成了石家庄外语翻译职业学院同学们的口头禅。
一个‚旅行‛着的课堂。这是一堂主题为‚旅游‛的课,西班牙语系外教Nacho先把有关旅游的常用语、目的地导游词等用西班牙语教给学生,随后便带领两个班的同学们在校园里以场景假设的形式让同学们自由结组演绎导游及游客。暮春时节,杨柳依依,风和日丽,同学们用跟老师学的西班牙语将学校内的楼宇分别设臵为不同的旅游景点,介绍给其他同学,同时演示各种突发状况。Nacho还用西班牙语教给同学们很多有关导游工作的要领及各种情况下的处理方法,随时教给学生临时出现的新词句及更好的表达方法。在这种环境下,学生们非常自然地进入一个‚外语世界‛,开始迫不及待的学着‚说‛。
她把超市办成了‚意大利语课堂‛。意大利语外教罗兰,毕业于意大利Macerate大学语言文化专业。罗兰总会在课堂内外为学生们营造一个个学习意大利语的氛围。她就像朋友一样,随时随地帮助自己的学生练习口语,主动融入到学生中,和学生们一起谈话、聊天。有节课,主题是学习有关‚购物‛的常用句子,罗兰把课堂模拟成超市,让大家说出在超市会出现哪些常用的词句,然后用意大利语把这些词句教给学生,让学生们在模拟购物的场景下反复使用、在购物中交流使用,一节课下来,学生掌握了大量有关‚购物‛的常用词句。
随后,她就带着同学们去了超市,让同学们把她和她选定的几个学生当作意大利来的游客,不会讲汉语,分组为她们做现场翻译。每拿起一样商品,就让同学们给介绍这个商品的价格、用途、使用方法等。遇到新词、新句子,罗兰再一遍遍教他们怎么说,直到会说、说好为止。学生们说:超市里的课堂真‚生活‛!
一些案例和任务驱动下的课堂。商务英语系王老师在每节课都为学生选编工作案例:机场接机、与外商共进晚餐、会前通知、电梯内短暂交谈等许多不同的语言交流任务,让学生自主完成表达,并一次次修饰和润色自己的表达,而教师此时就由‚教授者‛变成了‚指导者‛和‚引导者‛,让学生在对比学习中,逐渐找到最佳的表达方式。
一门“雕刻语言”的课程
石家庄外语翻译职业学院的语音课由学院各语种的‚正音师‛教授。学生在经历了脱口而出,让‚嘴巴‛的表达成‚裂变式爆发‛后,教学活动就进入了下一环节:正音,让学生润色自己的语言,让外语运用达到‚艺术化‛的境界,同时培养学生正确的发音习惯,教给正确使用发音器官、把握语调和节奏。教师们通常是让学生站立起来,大声练习;学生们先听,再模仿,最后‚雕刻‛每一个字母的发音。学生们把语音课称为一门‚雕刻语言的课程‛。
请继续关注本报5月 日刊发的《让‚零起点外语学习者‛在四个月创造脱口说外语的 奇迹——石家庄外语翻译职业学院‚语言自然学习法‛创新与实践纪实之三》。
第三篇:河北外国语学院2011年宣传片脚本
新使命 新起点
河北外国语学院十一年改革发展巡礼
字幕
穿越了十一年的春华秋实 我们,体察着天下父母的期盼 我们,身负各级领导的重托
我们,承载着促进开放振兴燕赵的重任 我们,胸怀办一所高水平外国语大学的使命 我们一直在努力 每前进一步
我们都把他当作一个新的使命 新的起点
励精图治 填补空白
(刘永瑞工棚照片、挥手照片)
这张珍贵的照片,真实记录了一个难忘的瞬间。2002年,河北省委常委、统战部长、时任河北省教育厅厅长刘永瑞,在学院校舍建设项目临时搭建的简易工棚里,亲自指挥谋划,将学院定位为河北省对外开放事业培养外语人才的基地。
“兴学外语洋为中用,促进开放振兴燕赵!”这是他给学院的题词。他为学院设定的目标是:要把石家庄外语翻译职业学院建成在国内知名的外国语大学,填补河北省高校布局结构中没有外国语大学的空白。
十一年来,学院拥有了525亩的校园用地,总建筑面积已达17.1万平方米。专任教师398人,另有外籍教师56人。在校生人数已从2000年的160人发展到5206人,形成了14个语种31个专业51个专业方向的办学规模。
至2011年9月,学院教学仪器设备总值已达3203万元,拥有教学用微机1300台,数字化视听语音室20个,红外语音室229个,红外语音室总座位数已达9600座;还为229个教室装备了多媒体设备,实现了班班都是语音室、班班都是多媒体教室的目标;集教学监控与安全监控于一体的校园全覆盖安全系统有效保障了教学秩序和校园的安全稳定;图书馆纸质藏书73万册,中外文电子图书120余万册,并引进了现代化图书管理系统。学院还新增了可以收看15个国
家外文频道的校园电视直播系统,实现了校园无线网络全覆盖,并安装了上网行为安全监控系统,为师生提供了一个绿色的上网环境。更换学生桌椅6300余套,更新配备150台高配置品牌办公电脑。
学院建有报关、报检、谈判、酒店、护理、秘书、速录师、茶艺、心理、建筑、有线同声传译、无线同声传译、摄影摄像等专业实训室19个和英语、法语、德语、俄语、日语、韩语等各语种语言情境教学实训室14个;校外实习实训基地已达226个。
学院已成为多个语种等级考试考点和报名点,如:全国大学德语、俄语、法语专业四级报名点、考点;全国大学公共英语、日语、法语、德语、俄语等语种四、六级报名点、考点;全国翻译资格考试报名点、考点;日语国际能力考试报名点;韩语等级考试报名点和全国公共英语等级考试(PETS)报名点、考点等。2009年,学院被教育部考试中心评为全国优秀考点。
2011年,学院与乌克兰哈尔科夫国立大学、日本作新学院大学成功合作;与俄罗斯驻华使馆北京俄罗斯文化中心在毕业生就业、校际交流等多领域展开合作,学院在对外合作、交流上取得突破性进展。
教改创新 硕果累累
这是石家庄外语翻译职业学院的行政办公楼,已是深夜,这栋楼里的灯光仍不知疲倦的亮着,在拥有了能够满足教育教学需要的基础设施之后,该如何走内涵发展和质量立校的路子,已经成为学院最迫切的问题。为破解这道难题,院领导和全体外译人不知度过了多少个这样的不眠之夜。
“让学生成为准职业人”,这句早已被全国同类院校广泛认可并熟知的“标志性”语言,就诞生在这栋楼里,创始人就是学院院长孙建中教授。
这个理念的突破之处在于:完全按照用人单位“职业岗位”对职业人才的要求培养学生,让学生从“大学生”直接质变成“职业人”,让学生一入学就“为就业做准备”,一毕业就成为合格的不用再培训的“职业人”。
目前,以“让学生成为准职业人”为核心,学院已经形成了特色鲜明的八个科研成果:“让学生成为准职业人”、“让教师成为专家型职业人”、“让准职业人成为有道德的人”、“语言自然学习法”、“车间式实境课堂”、“使用式
教学法”、“应用式学习法”和“破解毕业生就业难题”。八个科研成果的相继出炉,引起了全国同类院校和社会各界的广泛赞同与关注。来自全国18个省市的100余所同类院校先后来院参观学习。重庆文理学院院长刘安洪在学院参观后很有感触地说:难怪国外的名牌大学都出在民办院校!
院长孙建中应邀赴全国各地做“让学生成为准职业人”的专题报告达30余场。教育部职成教司在国家教育行政学院举办的全国中专校长培训班,特邀他为300余所中专学校的校长做了“让学生成为准职业人”的专题讲座。2008年,在河北省人民政府组织召开的全省教育工作会议上,院长孙建中作为民办高校的唯一代表,向大会做了“让教师成为专家型职业人”的经验介绍。
新华网“2009年全国高等职业教育盘点”,主标题就是我院提出的“让学生成为准职业人”。
自2008年以来,学院连续四年被评为全国最受媒体关注的十大民办高校之一。
“让学生成为准职业人”理念的提出,就像一把打开学院一系列教学改革和教学实践的“金钥匙”。
一是打开了师资队伍建设这把锁。要培养准职业人,教师必须是来自于学生未来就业行业里的“专家型职业人”,也就是“岗位能手、技术标兵、管理专家和行业精英”。
二是打开了课堂教学模式这把锁。师资队伍建设的改革,又像一股源头活水带来了课堂模式的改革。
学院自主创造出了文科院校“车间式实境课堂教学法”、“使用式教学法”和“应用式学习法”。
“车间式实境课堂教学法”还衍生出“知识体系传授课堂,原理展示与模拟课堂,工学结合实际操作课堂”。真正落实了温家宝总理“在做中学、在做中教”的教改要求。同时在教师组织课堂教学时,实现了教师从传统的习惯式问法“大家听明白了吗?”到“我讲明白了吗?”的转变。
三是打开了更有效地开展外语教学这把锁。学院创造了四个月让零起点外语学习者能与人流利交流的“语言自然学习法”,在省内和全国引起较大反响。
2011年6月,河北省教育科学研究所外语教学专业委员会在我院召开了“2011年河北省课程改革背景下高中英语测试评价研讨会暨语言自然学习法观摩会”,并向全省高校和中小学推广了我院创造的“语言自然学习法”。
2011年9月,精通英语、日语、俄语和法语四种外语的国务院防范办副主任、国家安全部常务副部长高以忱与我院同学用外语现场交流后,对“语言自然学习法”的效果给与高度评价。
2011年10月,学院教师李丽以《用语言自然学习法,打碎“听”的瓶颈,提升“听”的能力》为题,在河北省教育科学研究所主办的、在衡水中学召开的“课程改革背景下新高中外语听力研讨会上”做专题讲座,得到全省320多所高中英语教师的高度认可。
四是打开了与第一课堂相配套的“第二课堂”建设这把锁。为配合这些教学改革,学院还建立了大量课堂之外的“课堂”。
每天清晨,数千学子云集校园广场,以班、排、连、营为单位,全神贯注用外语进行交流,他们就是我院“西点式口语训练军团”的同学们。
学院还通过创建“外语系、外语班、外语宿舍、外语日”以及“全开门、全站立和全张口”的站立式早读及举办各语种国家“文化艺术节”等形式,让 “说外语、用外语”的诱惑无处不在。
每一届毕业生走出学院之前,都要准备一台精彩的综合素质汇报表演,汇报自己的学习成果。这是我院 “准职业人”教育实践成果的大检阅、大展示。
学院还积极探索“专业”公司化,为几个相近专业创办一个实体,让学生进入其中做员工,让学生切身感受经营过程,孵化出一批学生创业群体。目前,成熟的实体有十二个,如,河北圣兰大学生文化传播有限公司翻译中心、河北圣兰青年大学生旅行社、动漫公司、建筑勘察设计公司、国际会议礼仪服务中心等。
除了创建校内实体公司,学院还创造性地实施“龙凤计划”,各处室积极开拓龙凤技能锻炼岗,目的是“让全院95%以上的同学接受组织能力和干部能力的锻炼”。
学院还建立了职业资格证书“直通车”,提高学生的“职业能力”。经河北省人力资源与社会保障厅、信息产业厅和教育厅等相关部门批准,学院在校内建立了职业技能鉴定培训点。目前,已具有心理咨询师、企业人力资源管理师、速录师、理财规划师、物流师、公共营养师、国际护士资格证、涉外秘书证、会计证、教师资格证、报关员、报检员、外语导游员、造价员、动画绘制员、国际商
务单证员等60余类职业资格证书的报名、培训以及实施鉴定的资格。每位同学毕业时除取得学历证书外,还能同时获得多个与未来就业岗位相关的职业资格证书,极大提高了毕业生的“职业能力”。
五是打开了教材建设这把锁。培养理念的改革要求教材必须改革。学院认为,再先进的教材,相对于行业发展的需要也是落后的,因此,学院以同一专业多本教材为资源,结合专家型职业人一线的前沿的经历经验以及案例,融入到教学当中,让专业教师把教案丰富为讲义,把讲义发展为教材。在教学过程中,教师不断注入最前沿的知识,使教材一直处在动态的补充与完善中。
2011年,学院新增自编教材10本,自编教材总数达到了178本,已投入课堂使用的50本,比2010年增加14本。
六是打开了大学生思想道德教育这把锁。学院深知:如果说技能和知识储备足了,可以找一份好工作,那么良好的职业道德,则可以让人拥有一生的口粮。因此,学院教育学生要成为有道德的“准职业人”。主要做法有:
一是建立“育德大学”,让共青团组织走进公寓。学院把团支部建在楼层,把团小组建在宿舍,一栋楼是一个团总支,一层楼成立一个团支部。公寓管理理念进一步丰富:“公寓看似是后勤,实际上它是学院的教育前线;教学看似是前线,实际上做的一切都是为育人服务的”。“在公寓里,到处是习惯的影子,到处体现着同一种风气,到处默守着一种潜在的规则,到处都是生存能力的竞技场、交际能力的孵化室、做人的水银镜、理论知识的实践园。”因为,外译师生笃信:一个人越在不为人知的空间和时间体现出来的道德水平,才是其真正的道德水平。
二是首开辅导员职称评定先河。学院制定了“初级、中级和高级辅导员职称评定”体系,这一做法已被河北省教育厅推广到全省高校。学院还推行副辅导员制度,选拔高年级的同学负责带领、指导低年级的同学,实现了学生自我管理和自我教育相统一的目标。
我院党建工作也走在了全省高校前列。2011年,在全省高校党建工作会议上,党委书记朱连才作为全省专科院校的唯一代表,就学院党建工作做了典型发言。
2011年,河北省教育厅主办的反映全省德育工作成果的重要载体和阵地《河北德育信息》及“河北德育网”移交我院承办,在省内以及全国有着较大影响。
2011年10月,学院一年一度的表彰大会暨第二届家长联谊会隆重举行。来自全国各地的近300名家长出席大会,“表彰日”变成了“开放日”。这是学院开放办学,邀请家长、用人单位、教育行政部门、社会知名人士为学院献计献策,打造“用责任创建家庭、社会、国家放心工程”的举措之一。
自2006年以来,学院共有32名同学获得国家奖学金,965名同学获得国家励志奖学金,451名同学被评为省级优秀毕业生,332名同学被省内知名本科院校录取。有62名同学被评为省级三好学生,21名同学被评为省级优秀学生干部,9个班级被授予省级优秀班集体。
七是打开了拓展教育这把锁。十一年来,我院还依托母体,积极开展综合素质拓展教育,创建了“四个特色学院”:
一是把网络传媒教育中心建设成了河外的传媒大学,即时展示师生风采,传播外译文化;二是把学生公寓建设成为“育德大学”;三是设立了出国留学语言培训学院,构架起学生出国留学、就业的绿色通道;四是把图书馆建设成为没有围墙的大学。建成了包括西柏坡红色图书馆、外文堂在内的六大主题图书馆。
八是打开了考核评价方式这把锁。上述改革,要求评价方式和考核机制也必须改变。学院形成了“面对面技能测试、章节论文答辩、案例处理、考察原始学习证据、文化知识考核”的评价考核机制。
九是打开了毕业生就业这把锁。教育教学改革与实践,使学院实现了毕业生就业的“三高”:高就业率、高质量就业率和用人单位的高回头率。
教学科研 含苞待放
2011年,学院被教育部确定为国家教师科研基金“十二五规划”科研实验区,有六项科研课题被列入该基金“十二五规划”重点课题。9月3日,开题仪式在我院隆重举行。教育部中国教师发展基金会秘书长杨春茂出席并讲话、国家教师科研基金管理办公室主任佟学主持开题仪式。
2011年,我院《汉语语言认知理论与嫁接外语习得应用研究》课题经河北省教育厅专家组严格审核立项。
我院提出的“环境自然育人”课题取得阶段性成果。已申报为2011河北省高校思想政治工作创新案例、教育部校园文化建设优秀成果以及教育部人文社会科学研究项目。
2011年,学院出台科研奖励新举措,激发了教师的科研积极性。目前,教师在国家级核心期刊发表的论文达59篇,国家级非核心期刊发表的论文达50篇,省级报刊发表的论文达276篇。出版著作62部,翻译作品312篇。
2011年,在已有的省级精品课《商务俄语》的基础上,又新增《商务西班牙语》省级精品课程一门。
不负重托 桃李争妍
这是建院初期,院长孙建中亲自为学生跑就业和向企业选聘专家型职业人的一组画面,在这些画面的背后,蕴含着一位教育工作者高度的社会责任感和使命感,也饱含着太多的艰辛。在他的带动下,学院出现了教职工全员跑就业的局面。
十一年来,学院共有9064名毕业生,平均就业率为97.8%,对口就业率达到58.3%。有6个系连续四年就业率保持100%,全院历届毕业生中,进入世界500强企业的78人;进入中国500强企业的270人;出国留学148人;自主创业271人,创收总金额达1884.5万元;出国就业427人、就业国家达54个,毕业生实现了大面积的高质量就业。
目前,在中国义乌国际小商品交易市场的西班牙语和阿拉伯语翻译中有60%是我院毕业生。
参与我国援非项目的同学已达319人。他们在国家重大援非及私营企业在非洲的投资项目中担任翻译。他们当中年薪最高的达40万元人民币。同学们遍布埃及、乌干达、赞比亚、津巴布韦、肯尼亚、刚果、几内亚、喀麦隆、尼日尔等43个非洲国家。工作行业涉及交通、医疗、通信、建筑、石油等十余个类型。他们的敬业精神、翻译技能以及流利的口语水平,赢得了各大援非企业和非洲各国人民的好评,我院毕业生为祖国援非建设项目做出了重要贡献。
我院法语系2008届毕业生肖婷同学,担任河北省卫生厅援外医疗队随行法语翻译期间,受到了时任刚果金总理基赞加的亲切接见。
2009届英汉同声传译专业毕业生王海东同学就业于国内首座使用国外技术和资金建设的核电站——广东大亚湾核电站,担任技术翻译,为我国核电技术的对外交流做出了应有的贡献。
2010年9月,韩语系2010届毕业生董伟硕到韩国忠南大学留学,刚到学校两个月的时间,就以其流利的口语和较强的综合素质,获得学院一等奖学金200万韩币。
上海亚太地区戏剧博览会现场,一位美国来宾要现场即兴发言,需要翻译,当一些研究生翻译志愿者退却时,我院2010届英汉同声传译专业毕业生赵恒同学勇敢地站出来,流利地为美国来宾做现场交替翻译,成为戏博会上一道亮丽的风景。
厄瓜多尔总统及其夫人下榻在石家庄世贸皇冠大酒店。他们一周时间里的生活翻译就是我院2011届酒店管理专业毕业生董雪梅同学,她流利的口语、周到的服务,赢得了总统及夫人的高度评价。
2011年9月17日,安哥拉总统多斯桑托斯率领国家政府官员一行60余人亲临由中国中铁四局集团总承包的罗安达市NCC社会住房一期建筑工地视察时,我院西班牙语系2009届毕业生由存同学一直为安哥拉总统担任随行翻译。
(采访几个用人单位)(社会实践图片多幅)在社会实践活动中,同样展现了同学们别样的风采。
2009年,日语系彭恋芳、周后兰等10名同学为河北大学研究生院的博士生翻译总计50万字的现行教材《日本近现代教育史》。
2010年7月到10月,我院西班牙语系魏金瑶同学为巴拉圭职业足球俱乐部担任随行翻译。
2010年10月26日,古巴共产主义青年联盟全国局第二书记科尔沃一行来华访问,我院西班牙语系2009级杜佳昕同学作为全国高职院校的唯一学生代表,全程用流利的西班牙语与科尔沃书记进行对话,给科尔沃书记一行留下了深刻的印象。
2010年,法国前总理拉法兰及其夫人、国民议会党团主席科佩应邀到中国北京外交学院参加“与法国政要对话”活动,我院法语系2009级宋怀双同学作为全国高职院校唯一的学生代表参加了此次活动。
2011年,韩语系周钊同学为参与“神舟”号系列宇宙飞船研制工作的五十四所担任翻译,为国家航天事业做出了应有的贡献。
2011年,欧亚语系2009级俄语专业王健同学为中国文化部主办的俄罗斯圣彼得堡国家冰上芭蕾舞剧团来华巡演活动担任俄语随行翻译。
十一年来,外译学子还多次在省内外重大外事场合中集体“亮相”.2008年奥运会,近400名外译学子在河北和北京担任翻译工作,为河北省和国家作出了应有的贡献。
2010年,上海世博会期间,学院14个语种的130名同学活跃在世博会重要场馆,为中外来宾做导游接待,上海市教委一次性从我院选调22名志愿者赴沪担任小语种志愿导游员;
截止目前,我院已连续为四届中国吴桥国际杂技艺术节提供随行翻译,艺术节期间,各国演员、贵宾和评委的随行翻译全部由我院同学担任;
连续两届的石家庄国际投资贸易洽谈会所有的外语志愿者均来自我院。2011年4月,欧亚语系2009级俄语专业韩银雪等五名同学,为河北省教育厅常务副厅长闫春来、乌克兰哈尔科夫国立大学第一副校长等担任随行翻译,出色的完成了我院与乌克兰哈尔科夫国立大学合作办学仪式的翻译任务,得到了外国友人及领导的褒奖。
2011年10月,我院信息技术系米娜同学在第八届全国残疾人运动会女子铅球F37级的比赛中打破了由自己保持的世界纪录获得冠军,为我省赢得了荣誉。另外两名同学马会会和王松叶同时夺得了本届运动会羽毛球项目首枚金牌。
以“专业素质、艺术气质”为核心的“两质”教育成绩斐然。
我院从2008年开始组织学生参加中央电视台“希望之星”英语风采大赛,获全国二等奖的同学共计288人,一等奖145人。
我院舞蹈《千手观音》在2011年9月中国河北第七届“金狐杯”国际标准舞全国公开赛开幕式中精彩亮相。
2011年11月,我院报送的舞蹈《同行》入选河北省第三届大学生艺术展演,是本届展演中唯一一个民办院校选送的节目。
2011年,在全国“中华诵〃2011经典诵读大赛”活动中,我院法语系学生马利超的朗诵作品《青衣》获河北省一等奖,成功入围全国总决赛。
2011年,我院国际贸易系2009级张丽虹同学在全国第八届中国优秀特长生测试、推选活动中获英语专业大学组金奖。
学院在办学的同时,没有忘记一所大学应该担负的社会责任。
2008年,学院出资近300万元全额资助22名汶川地震重灾区孤儿来院就读五年一贯制大专,组建“外译儿女班”,并为每位同学每月发放生活费500元。
学院脚踏实地的办学,也得到了社会的广泛赞誉。
在学院累计取得的几十块奖牌中,这些奖牌,在全国高校中独一无二。(“中国吴桥国际杂技艺术节多语种翻译选拔基地”、西柏坡小语种翻译志愿者选拔基地)
这些奖牌,是河北省民办高校中的唯一。
(全国高等职业院校就业工作“星级示范校”、“河北省普通高校毕业生就业工作先进集体”、“河北省普通高校招生工作先进集体”、全国公共英语等级考试优秀考点)
这块奖牌,(优秀教育世家),代表了河北省人民政府对院长孙建中家庭四代从教的褒奖。毕业于师范院校,具有多年各个层次教育教学经验的他既是董事长、又是院长,既是投资人,又是管理者,他把全部心思都放在了教育教学中,敢于创新,规规距距办学,把每一分钱都投入到民办教育事业中。院长的稳定性,保证了创新成果得以持续保持和发展下去。这种办学模式,责任和职权对等,很好的保证了教育的纯粹性和运行的高效性。在全省民办高校中,既是投资人又是办学者的仅其一人。
新使命 新起点
(港口宏大场面)
河北省在建设沿海经济发展强省和着力打造中国经济发展“第三增长极”的过程中,对起桥梁纽带作用的高素质、高技能的“外语、外贸人才”需求猛增,已成为学院提高办学层次,更好地为经济社会发展做出更大贡献的迫切需要。
河北省人民政府于2006年、2007年、2008年、2010年连续四年指导学院申办本科院校。同时,还将学院正式列入了河北省人民政府“十一五”期间本科高校设置规划。2011年,教育部批准我院筹建河北外国语学院。
河北省教育厅厅长刘教民在学院视察后表示:要把石家庄外语翻译职业学院建设成为河北民办教育的一面旗帜。
河北省主管教育的副省长龙庄伟来院视察后,即兴题词“民办教育,大有可为”。并指出:要把外语翻译学院作为河北省对外展示形象的窗口单位,国家领导人或外国友人考察河北教育工作时,一定要安排到外译走走、看看。
2010年10月16日,全国人大常委会副委员长、民革中央主席周铁农莅临石家庄外语翻译职业学院视察指导。
视察结束后,周委员长欣然命笔,为学院题词:“保持特色,继续创新,办成品牌,长足发展”!
同年12月15日,周铁农副委员长再次莅临石家庄外语翻译职业学院,调研民办教育生存与发展状况。
国家领导人在不到两个月的时间两次莅临同一所高校,这在全国民办教育界是不多见的,充分表明党和国家以及各级领导对石家庄外语翻译职业学院办学业绩的认可和寄予的殷切期望。
以专科为起点,我们竭尽全力为社会、为国家做着应有的贡献。升本不是我们的最终目的,而是渴望在更高的起点上为祖国、为人民、为青年作出更大的贡献!
第四篇:河北科技大学外国语学院(写写帮推荐)
河北科技大学外国语学院 在职攻读英语语言文学硕士学位研究生班 招 生 简 章 河北科技大学外国语学院举办英语语言文学申请硕士学位课程进修班,从现在起开始至2009年9月底报名。
一、课程进修班的性质 学员学满所规定的30学分(其中学位课18学分)通过《同等学力人 员外语水平全国统一考试》(第二外国语考试),凭《河北科技大学硕士学位课程研修班结业证书》和外语考试合格证书方可申请硕士学位。申请学位则按照国务院学位委员会和河北科技大学有关规定办理。
二、学习年限 学员从入学到获取学位最长不超过5年,即从2009年9月到2014年9 月,其中,课程学习为1.0—1.5年。
三、学习费用 课程学习阶段每人需交学费0.9万元(不含住宿费和教材费,注册后一次交清)。论文阶段每人需交费0.4万元(开题前交清)。共计1.3万元。
四、课程设置 按照本专业硕士研究生培养方案的要求设置课程。主要课程为: 学位课程:马克思主义经典著作选读普通语言学第二外语语言测试研究方法与统计文学批评 第二语言习得文学概论 翻译理论与实践文体学 计算机辅助外语教学导论学术用途英语
选修课:
美国文学题大纲设计与教材编写
话语分析外国文化概论
社会语言学心理语言学
语用学语义学
五、教学与考试 本班采取不脱产学习方式,指派富有教学、科研和指导研究生经
验的教师利用双休日和假期集中授课。
六、报考条件大学本科毕业,获得学士学位三年以上,年龄在45岁以下,身体健康。
七、报名办法
免试入学,课程实行学分制,可随来随学。2.登陆网站: 河北外语网http:// 3.报名者应交验:单位推荐意见,毕业证书及学士学位证书原件
(验后归还)及复印证件2份和正面1寸登记照5张、2寸登记照1张(报名表2张、成绩记载表1张、进修证1张、另外报名1张)。报 名 费:150元
报名时间:2009年6月1日至9月30日 报名地点:河北科技大学外国语学院(石家庄裕华东路70号),第一教学楼504室。
联系人: 曹忠民杜之涛电话:0311-***0 83910573 邮编:050018 河北科技大学外国语学院 2009年6月8日
1.4.5.6.
第五篇:2014河北外国语学院多语种配音大赛策划书
河北大学外国语学院英语协会
一.活动主题:用声音诠释我的世界
二.活动地点:外国语学院B5栋 11
3三.活动时间:初赛4月20日决赛4月26日
三.承办单位:河北大学外国语学院 四.参赛对象:面向河北大学新校区全体学生 五..报名细则:
(1)报名要求:参赛者可以是个人,也可以是团体(团体不超过4人)。每组自备电影选段的音、视频资料(要求5分钟以内)自行对视频做技术处理(如有困难,可在报名时注明,技术组提供帮助)。
(2)报名时间:2014年4月12日—2014年4月20日
(3)报名方式:短信报名(赛前一天务必将比赛用音频交到指定地点)六.宣传工作
a 挂横幅宣传(景观大道)
b 制作海报宣传(生活区宿舍楼、外院大厅)c.传单宣传(生活区,食堂)
d.各院宣传:由工作人员通知全校各个学院学习部部长,由部长下发通知进行各院内宣传,保证宣传力度
e 新闻宣传:比赛开始前,在学院网站、学工广场等媒体上做宣传。七.活动前期准备
1、制作报名参赛表、统计参加人员,确定名单。
2、收集初赛的自备音频资料,和决赛环节的音频,制作PPT。
3、评委和嘉宾邀请,在比赛前两天做好邀请工作。
4、购买奖品。比赛前2天准备好。
5、选择两位主持人,要求英语口语流利
6.赛前会场布置,比赛前2小时进行(检查电脑,投影仪,音响等装置是否工作正常)八.活动流程
1、开场前播放暖场音乐,活跃整个会场气氛
2、播放制作的PPT(PPT贯穿比赛始终,配合不同的小组配音材料出现)
3、主持人开场介绍到会评委、嘉宾、参赛个人或团体,介绍活动意义,进入主题。(约10分钟)
4、比赛环节:本次配音大赛共分为两场比赛,即初赛环节和决赛环节
初赛环节:
原音重现。参赛选手自备电影选段的视频资料(要求5分钟之内、在比赛2天前将资料
上报)。主持人播放一次原音,之后用处理后的视频播放,小组开始配音。每组结束评委打分,每节公布一次分数。(评分细则相见后页)
决赛环节:
第一环节:分3节每节3支队伍、4支队伍、3支队伍。
第二环节:主持人播放自己处理过的音频,小组开始配音。每组结束公布评委打分,两组之间有暖场节目。(评分细则相见后页)
第三环节:pk赛环节参赛小组每2组之间进行模仿。规则是A组2个成员即兴演一段小品,B组2个成员马上根据记忆模仿。完成后B组亦然,A组模仿
第三环节:加分环节 听台词猜电影(题库及答案由外院英语协会保管,题库备有足够多的试题,避免与选手的音频冲突,赛前保密。)
5.主持人公布最终比赛结果,评出一等奖,二等奖,三等奖,最佳幽默奖,最具表现力等各种最佳奖,颁发奖品。
6、评委和嘉宾进行比赛点评。
7、本活动部不负责拍照录像,自己安排音像的采集。
8、主持人宣布本次活动圆满结束.,获奖小组与评委和嘉宾合影留念。
9、赛后志愿者人员进行场地清理工作。
九.评分标准(个人展示及pk赛都可用此些表格)
十.奖项设置:
一等奖 1组:奖状价值400元自行车一辆二等奖 1组:奖状价值200元吉他一个三等奖 2组:奖状影院年卡各一张最佳团队配合奖最佳舞台表现奖最佳剧情表现奖 最佳幽默奖
十一.经费预算:
好多东西是现有的 奖品由赞助商提供 十二.人员配置
1.负责邀请评委和嘉宾并发邀请函(包括初赛、决赛)(2人)
2.负责物品的采集及租赁(邀请函、气球、租话筒、话筒架、彩带、碳素笔、纸、矿
泉水、一次性纸杯、零食、奖状、奖品、评委礼品)(2人)3.宣传材料的制作与打印(横幅、海报、传单、做展板)(2人)4.负责拉横幅、发传单、粘贴海报(3人)。
5.负责通知其他学院学生会主席或学习部部长比赛事项及参赛报名方式(1人)6.负责收集参赛同学上交的参赛音、视频材料,并做好报名参赛表记录(1人)7.负责将所收集到的材料做成PPT,要求PPT与整场比赛流程相适应,并包括比赛参赛视频文件.(2人)
8.前期布置会场(负责将采购来的装饰物在赛前半天布置在会场)(5-8人)9礼仪人员(2人)10.主持人(2人)
11.负责维持会场秩序并收集分数及统计(4人)12.播放ppt者包括音响,多媒体,话筒等的调试(1人)13.负责在活动现场进行拍照(1人)
14.打杂 负责跑腿或道具的搬运嘉宾矿泉水的摆放等临时事情(1人)15.场地清理工作及物品的拆除(2人)
预祝各语种配音大赛取得圆满成功!
河北大学外国语学院
英语协会2014年4月13日