超简单的英语小故事

时间:2019-05-13 05:38:17下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《超简单的英语小故事》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《超简单的英语小故事》。

第一篇:超简单的英语小故事

超简单的英语小故事

A Good Boy Little Roben asked his mother for two cents.What did you do with the money I gave you yesterday?“ 一gave it to a poor old woman.” he answered.“You're a good boy.” said the mother proudly.“Here are two cents more.But why are you so interested in the old woman?” “She is the one who sells the candy.” 好孩子

小罗们特向妈妈要两分钱.“昨天给你的钱干什么了? “找给了一个可怜的老太婆,”他回答说。“你真是个好孩了,”妈妈骄傲地说。“再给你两

分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?’ 因为她是个卖糖果的。”

The Thirsty Pigeon 饥渴的鸽

A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard.Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly.Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the hystan山rs.Zeal should not outrun discretion

有只鸽子口渴得很难受,看见画板上几画着一个水瓶,以为是真的。他立刻呼呼地猛飞过去

不料一头碰掩在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了.这是说,有些人想急于得到所斋的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。

The Raven and the Swan乌鸦和大鹅

A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage.Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools.But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished.Change of habit cannot alter Nature.乌鸦非常羡慕天鹅洁白的羽毛。他猜想天鹅一定是经常洗澡。羽毛才变得如此洁白无瑕。

于是,他毅然离开了他赖以生存的祭坛,来到江湖边。他天天洗刷自己的羽毛,不但一点都没洗白,反而因缺少食物饥饿而死。

这故事是说.人的本性不会随着生活方式的改变而改变.The Goat and the Goatherd ti山羊与牧羊人

A goatherd had sough to bring back a stray goat to his flock.He whistled and sounded his horn in vain;the straggler paid no attention to the summons.At last the Goathcrd threw a stone, and tweaking its horn, begged the Goat not to tell his master.The Goat replied.“Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent.” Do not attempt to hide things which cannot he hid.很多山羊被牧羊人赶到羊圈里.有一只山羊不知it吃什么好东西,单独落在后面.牧羊人

拿起一块石头扔了过去,正巧打断了山羊的一只角。牧羊人吓M请求山羊不要告诉主人.山

羊说:“即使找不说.又怎能隐瞒卜去昵?找的角已断了.这是十分明显的事实。” 这故事说明.明显的罪状是无法险眺的。

The Miser守则奴

A MISER sold all that he had and bought a lump of gold.which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily.One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements.He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it.The Miser, on his next visit.found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations.A neighbor.seeing him overcome with grief and learning the cause, said.“Pray do not grieve so: but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there.It will do you quite the same service;for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it.有个守财奴变卖了他所有的家产,换网了金块,并秘密地埋在一个地方。他t天走去行行

他的宝藏。有个在附近放羊的牧人留心观察,知道了真情,趁他走后.挖出金块拿走了。守

财奴再来时,发现洞的金块没有了,便捶胸痛哭。有个人见他如此悲痛,问明原因后,说:“喂,朋友,别再难过了,那块金子虽是你买来的,但并不是你真正拥有的。去拿一块

石头来,代替金块放在洞里,只要你心里想着那是块金子,你就会很高兴。这样与你拥有真

正的金块效果没什么不同。依我之见,你拥有那金块时,也从没用过。” 这故事说明,一切财物如不使用等于没有。

The Wolf and the Lamb狼与小羊

WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolfs right to eat him.He thus addressed him:”Sirrah, last year you grossly insulted me.“ 'Indeed.” bleated the Lamb in a mournful tone of voice, “1 was not then born.” Then said the Wolf,“You feed in my pasture.” “No, good sir,” replied the Lamb, “I have not yet tasted grass.” Again said the Wolf, “You drink of my well.” “No,” exclaimed the Lamb, 'I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me.“ Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, ”Well!I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations." The tyrant will always find a pretext for his tyranny.一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。于是他跑到_L游,恶

狠狠地说小羊把河水搅浑浊了,使他喝不到洁水。小羊回答说,他仅仅站在河边喝水,并且

又在下游,根本不可能把上游的水搅浑。狼见此计不成,又说通:“我父亲去年被你骂过。” 小羊说,那时他还没有出生。狠对他说“:不管你怎样辩解,反正我不会放过你。” 这说明,对恶人做任何正当的辩解也是无效的。

The Bat and the Weasels蝙蚜与黄鼠狼

A BAT who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life.The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds.The Bat assured him that he was not a bit氏but a mouse, and thus was set free.Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him.The Weasel said that he had a special hostility to mice.The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat.and thus a second time escaped.It is wise to turn circumstances to good account.编蝠落在地上,被黄鼠狼叼去,他请求饶命。黄鼠狼说绝不会放过他,自己生来痛恨鸟类.编蝠说他是老鼠,不是鸟。使被放了。后来蝙蝠又掉落了下来,被另一只黄鼠狼叼住,他再

三请求不要吃他。这只黄鼠狼说他恨一切鼠类。蝙蝠改口说自己是鸟类.并非老鼠,又被

放了。这样,编蝠两次改变了自己的名字,终于死里逃生。这故事说明,我们遇事要随机应变方能避免危险。

第二篇:超简单的英语小故事

英语小故事

A Good Boy

Little Robert asked his mother for two cents.“What did you do with the money I gave you yesterday?”

“I gave it to a poor old woman,” he answered.“You're a good boy,” said the mother proudly.“Here are two cents more.But why are you so interested in the old woman?”

“She is the one who sells the candy.”

好孩子

小罗伯特向妈妈要两分钱。

“昨天给你的钱干什么了?”

“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。“你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”

“她是个卖糖果的。”

The Thirsty Pigeon口渴的鸽子

A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard.Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly.Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.Zeal should not outrun discretion.有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。他立刻呼呼地猛飞过 去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了。

这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。

The Raven and the Swan乌鸦和天鹅

A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage.Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools.But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished.Change of habit cannot alter Nature.乌鸦非常羡慕天鹅洁白的羽毛。他猜想天鹅一定是经常洗澡,羽毛才变得如此洁白无 瑕。于是,他毅然离开了他赖以生存的祭坛,来到江湖边。他天天洗刷自己的羽毛,不但一 点都没洗白,反而因缺少食物饥饿而死。

这故事是说,人的本性不会随着生活方式的改变而改变。

The Goat and the Goatherd 山羊与牧羊人

A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock.He whistled and sounded his horn in vain;the straggler paid no attention to the summons.At last the Goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master.The Goat replied, “Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent.” Do not attempt to hide things which cannot be hid.很多山羊被牧羊人赶到羊圈里。有一只山羊不知在吃什么好东西,单独落在后面。牧羊 人拿起一块石头扔了过去,正巧打断了山羊的一只角。牧羊人吓得请求山羊不要告诉主人,山羊说:“即使我不说,又怎能隐瞒下去呢?我的角已断了,这是十分明显的事实。” 这故事说明,明显的罪状是无法隐瞒的。

The Miser守财奴

A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily.One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements.He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it.The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations.A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, “Pray do not grieve so;but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there.It will do you quite the same service;for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it.”

有个守财奴变卖了他所有的家产,换回了金块,并秘密地埋在一个地方。他每天走去看 看他的宝藏。有个在附近放羊的牧人留心观察,知道了真情,趁他走后,挖出金块拿走了。守财奴再来时,发现洞中的金块没有了,便捶胸痛哭。有个人见他如此悲痛,问明原因后,说道:“喂,朋友,别再难过了,那块金子虽是你买来的,但并不是你真正拥有的。去拿一 块石头来,代替金块放在洞里,只要你心里想着那是块金子,你就会很高兴。这样与你拥有 真正的金块效果没什么不同。依我之见,你拥有那金块时,也从没用过。”

这故事说明,一切财物如不使用等于没有。

The Wolf and the Lamb 狼与小羊

WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him.He thus addressed him:“Sirrah, last year you grossly insulted me.” “Indeed,” bleated the Lamb in a mournful tone of voice, “I was not then born.” Then said the Wolf , “You feed in my pasture.” “No, good sir,” replied the Lamb, “I have not yet tasted grass.” Again said the Wolf, “You drink of my well.” “No,” exclaimed the Lamb, “I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me.” Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, “Well!I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations.” The tyrant will always find a pretext for his tyranny.一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。于是他跑到上游,恶狠狠地说小羊把河水搅浑浊了,使他喝不到清水。小羊回答说,他仅仅站在河边喝水,并且又在下游,根本不可能把上游的水搅浑。狼见此计不成,又说道:“我父亲去年被你骂过。”小羊说,那时他还没有出生。狼对他说:“不管你怎样辩解,反正我不会放过 你。”

这说明,对恶人做任何正当的辩解也是无效的。

The Bat and the Weasels蝙蝠与黄鼠狼

A BAT who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life.The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds.The Bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free.Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him.The Weasel said that he had a special hostility to mice.The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and thus a second time escaped.It is wise to turn circumstances to good account.蝙蝠掉落在地上,被黄鼠狼叼去,他请求饶命。黄鼠狼说绝不会放过他,自己生来痛恨鸟类。蝙蝠说他是老鼠,不是鸟,便被放了。后来蝙蝠又掉落了下来,被另一只黄鼠狼叼住,他再三请求不要吃他。这只黄鼠狼说他恨一切鼠类。蝙蝠改口说自己是鸟类,并非老 鼠,又被放了。这样,蝙蝠两次改变了自己的名字,终于死里逃生。

这故事说明,我们遇事要随机应变方能避免危险。

The Ass and the Grasshopper 驴子与蚱蜢

AN ASS having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted;and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices.They replied, “The dew.” The Ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger.驴子听见蚱蜢唱歌,被美妙动听的歌声所打动,自己也想能发出同样悦耳动听的声音,便 羡慕地问他们吃些什么,才能发出如此美妙的声音来。蚱蜢答道:“吃露水。”驴子便也只吃露水,没多久就饿死了。

这个故事告诉人们不要企望非份之物。

The Lion and the Mouse 狮子与报恩的老鼠

A LION was awakened from sleep by a Mouse running over his face.Rising up angrily, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: “If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness.” The Lion laughed and let him go.It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground.The Mouse, recognizing his roar, came and gnawed the rope with his teeth and set him free, exclaiming:

“You ridiculed the idea of my ever being able to help you, expecting to receive from me any repayment of your favor;now you know that it is possible for even a Mouse to con benefits on a Lion.”

狮子睡着了,有只老鼠跳到了他身上。狮子猛然站起来,把他抓住,准备吃掉。老鼠请求饶命,并说如果保住性命,必将报恩,狮子轻蔑地笑了笑,便把他放走了。不久,狮子真的被老鼠救了性命。原来狮子被一个猎人抓获,并用绳索把他捆在一棵树上。老鼠听到了他 的哀嚎,走过去咬断绳索,放走了狮子,并说:

“你当时嘲笑我,不相信能得到我的报答,现在可清楚了,老鼠也能报恩。” 这故事说明,时运交替变更,强者也会有需要弱者的时候。I'm Trying to Stop It “Boy, why have you got cotton-wool in your ear? Is it infected?” “No, sir, but you said yesterday that everything you told me went in one ear and out the other , so I am trying to stop it.” “孩子,你为什么用棉花塞住耳朵?它感染了吗?”

“没有,老师。可是你昨天说你告诉我的知识都是一个耳朵里进,一个耳朵里出,所以我要把它堵在里面。”

“I'm sorry,Madam,but I shall have to charge you twenty dollars for pulling your boy's tooth.”

“Twenty d ollars!Why,I understand you to say that you charged only four dollars for such work!”

“Yes,but this youngster yelled so terribly that he scared four other patients out of the office.”

“对不起,夫人,为您孩子拔牙我要收取20美元。” “20美元!为什么?不是说好只要4美元。”

“是的,但是你的孩子大喊大叫,把另外四个病人吓跑了。”

TWO: Teacher:We all know that beat causes an object to expand an cold cauese it to contract.Now,can anyone give me a good example? John:Well,in the summer the days are long,and in the winter the days are short.老师:我们都知道热胀冷缩的道理。现在,谁给我举个例子? 约翰:嗯,在夏天天都长,在冬天天都短。The Old Cat

An old woman had a cat.The cat was very old;she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old.One day the old cat saw a mouse;she jumped and caught the mouse.But she could not bite it;so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse.She began to hit the cat.The cat said, “Do not hit your old servant.I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old.Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young.”

【译文】

老猫

一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。

于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。”

A man was going to the house of some rich person.As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road.He said, “I do not want to eat those apples;for the rich man will give me much food;he will give me very nice food to eat.” Then he took the apples and threw them away into the dust.He went on and came to a river.The river had become very big;so he could not go over it.He waited for some time;then he said, “I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river.”

He began to go home.He had eaten no food that day.He began to want food.He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.Do not throw good things away;you may be glad to have them at some other time.【译文】

一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。

他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”

他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。

不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。

The City Mouse and the Country Mouse

Once there were two mice.They were friends.One mouse lived in the country;the other mouse lived in the city.After many years the Country mouse saw the City mouse;he said, “Do come and see me at my house in the country.” So the City mouse went.The City mouse said, “This food is not good, and your house is not good.Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city.You would live in a nice house made of stone.You would have nice food to eat.You must come and see me at my house in the city.”

The Country mouse went to the house of the City mouse.It was a very good house.Nice food was set ready for them to eat.But just as they began to eat they heard a great noise.The City mouse cried, “ Run!Run!The cat is coming!” They ran away quickly and hid.After some time they came out.When they came out, the Country mouse said, “I do not like living in the city.I like living in my hole in the field.For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid.” 【译文】

城里老鼠和乡下老鼠

从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。”

乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。

过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”

Teacher:Why are you late for school every morning?

Tom:Every time I come to the corner,a sign says,“School-Go slow”.老师:为什么你每天早晨都迟到?

汤姆:每当我经过学校的拐角处,就看见一个牌子上写着“学校----慢行”.A Good Boy

Little Robert asked his mother for two cents.“What did you do with the money I gave you yesterday?”

“I gave it to a poor old woman,” he answered.“You're a good boy,” said the mother proudly.“Here are two cents more.But why are you so interested in the old woman?”

“She is the one who sells the candy.” 好孩子

小罗伯特向妈妈要两分钱。

“昨天给你的钱干什么了?”

“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。“你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”

“她是个卖糖果的。”

Drunk

One day, a father and his little son were going home.At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions.Now, he asked, “What's the meaning of the word 'Drunk', dad?” “Well, my son,” his father replied, “look, there are standing two policemen.If I regard the two policemen as four then I am drunk.” “But, dad,” the boy said, “ there's only ONE policeman!” 醉酒

一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸,”孩子说,“那儿只有一个警察呀!” Peter dozed off while his teacher was talking.老师正在讲课,彼得打起瞌睡来了。

Teacher: Peter!Tell us, what's the biggest in the world? 老师:彼得!你说说,世界上什么最大?

Peter: Well, well....eyelids....彼得: 嗯„„嗯„„眼皮„„

Teacher: What?Eyelids?

老师:什么?眼皮?

Peter: Yes, sir.Because as soon as I shut my eyes, the eyelids cover everything of the world.彼得:是的,老师。因为我眼睛一闭,眼皮就把世界上所有的东西都遮住了

Late one night at the insane asylum(疯人院)one inmate shouted, “I am Napoleon!”

Another one said, “How do you know?”

The first inmate said, “God told me!”

Just then, a voice from another room shouted, “I did not!”

疯人院

一天晚上,在疯人院里,一个病人说:“我是拿破仑!”另一个说:“你怎么知道?”第一个人说:“上帝对我说的!”一会儿,一个声音从另一个房间传来:“我没说!”] Mum of the sunshine which has received the setback “, look, the rainbow!”“Beautiful? ”“Beauty.”“Baby, do you know? The rainbow is actually sunshine.”“The sunshine? Sunshine that we see at ordinary times, why have so getting beautiful? ”“Because after the rain, the rain fog retained in sky has refracted the sunshine, thus produced the colourful brilliant rays.Refraction of sunshine this, just like setback for life, refract, make sunshine beauty stand up, the setback will make the beauty get up in life too.”“Mum, I have known, the rainbow receives the sunshine of the setback.”Fresh sunshine under rain, shine, at the body of child, shine at child that wheelchair under the body too.受了挫折的阳光

“妈妈,你看,彩虹!”

“美吗?”

“美。”

“宝贝,你知道吗?彩虹其实就是阳光。”

“阳光?我们平时见到的阳光,为啥没有这么美呢?”

“因为在雨后,空中留存的雨雾把阳光折射了,从而产生了七彩的光芒。这阳光的折射,就像人生的挫折,折射使阳光美丽起来,挫折也会使人生美丽起来。”

“妈妈,我知道了,彩虹就是受了挫折的阳光。”

雨后清新的阳光,照在那个孩子的身上,也照在孩子身下的那张轮椅上。英文小笑话,简单易背,还不失水准„„

There were two men who went out to eat together.They ordered fish.So on the table there were two fish.Normally not all the fish are alike in size, so there was one small, and one big.The first man just took

the big one for himself without asking and feeling ashamed, or anything;and ate it.The other friend

felt very disturbed and annoyed, he didn't know what to say.So he thought for a while, and then he said, “ If it were me,” I would have taken the smaller one first.“ So the other guy said,” See!I knew that!

That's why I took the big one."

有两个人一起出去吃饭,结果点了两条鱼,不久之后,鱼就上桌了,但是通常鱼的大小都不太一样,所以送来的鱼也是一条大一条小。结果第一个人问也不问,就把比较大的那条鱼夹起来吃,一点都没有不好意思的样子。

另一个人看了心里很不高兴,但是也不知道该说什么才好。他想了一会儿,终于开口说:「如果是我的话,我一定会先拿那条小鱼。」另一个人就接口说:「看吧!我就知道,所以我刚刚才拿大鱼。」

第三篇:英语小故事

A long time ago in China lived the Jade Emperor.It was his birthday.He wanted to measure time to know how old he was.All the animals arrived.The Emperor decided to have a race to give a name to each year of the Chinese Zodiac.The rat and the cat couldn't swim very well.“Can you take us across the river?” “Yes, jump and quick!”

They swam across the river.Then the rat pushed the cat into the water and jumped on to land.”Well done, Rat!The first year will be the Year of the Rat and the second will be the Year of the OX.“

”Look!Here's the tiger.He's very tired.The third year will be the Year of the Tiger.“

”The rabbit can't swim but he's very clever.The fourth year will be the Year of the Rabbit.“

”Why are you late, Dragon? You can fly!“ ”I had to make some rain for thirsty people to drink.“ ”Well done!The fifth year is the Year of the Dragon.“

”What's this? I can hear a horse.No, it's a snake.So the snake has the sixth year.“

”Well done!It is good to see you working together!The goat is eighth, the monkey is ninth and rooster is tenth.“

“Sorry I'm late.The water is clean and I needed a bath.” “ The eleventh is the Year of the Dog.”

These are some crazy and weird superstitions.Feel free to add some more, I know there are so many of them in this world。第一条:数字“13” 01 The number 13.这只是个数字。但是,每逢13号的礼拜五,人们普遍都会焦虑。很多机场没有13号登机口(好吧,你们真的以为12A登机口的乘客们不会发觉吗?)很多宾馆也没有13楼。It’s just a number.Yet, people tweak on Friday the 13th.Many airports don’t have a gate #13.(Like the folks at 12A won’t figure it out。)Many hotels don’t have a floor #13.人们告诉我,这个关于数字13的迷信来自叛徒犹大。他是那个坏信徒,是那个在“最后的晚餐”中第13个坐下的人。我觉得与其迷信13,不如迷信“坏信徒会带来厄运”,这样更理智些。

I was always told that the superstition is based on the idea that Judas, the bad disciple, was the 13th man to sit down to the table at The Last Supper.I think a more rational superstition would be to fear bad disciples。

第二条:在窗边挂一只橡果可以防止被闪电击中。02 An acorn at the window will keep lightning out。唔…真是神奇的橡果啊。That is some acorn.第三条:在新球棒上吐口口水,可以保持好运。

03 Spit on a new bat before using it for the first time to make it lucky.好恶心,好恶心,好恶心!在09年春,由于害怕猪流感的传播,全美的高中禁止运动员们在赛后握手。我很肯定他们也同样禁止了往球棒上吐口水这事儿。

Gross.Gross.Gross.In the spring of 2009, in fear of the Swine Flu, high schools all over the country forbade their athletes from shaking hands after the game.Pretty sure “not spitting on the bat” was implied.此外,从基本物理学的角度来讲,一个被口水润滑过的球棒的摩擦力更小,因此击球打滑的几率更大了…好吧,我真是精神病人思维广啊。

And speaking in terms of basic physics, having a lubricated bat makes for less friction, and therefore, slippery balls … okay, now I’m just out of control.第四条:为了写这篇文章,我得先去拿个蝴蝶研究的博士学位: 04 In order to write this article, I had to get a Ph.D.in butterflies… 蝴蝶出现得比以往早,预示着天气不错。

The early appearance of butterflies indicates fair weather.如果第一只蝴蝶是黄色的,那会是晴天。If the first butterfly is yellow, it will be sunny weather.如果第一只蝴蝶是白色的,那会是雨天。If the first butterfly is white, it will be rainy summer。如果第一只蝴蝶是白色的,会有人去世。If the first butterfly is white, someone will die。如果第一只蝴蝶是红色的,你会很健康。If the first butterfly is red, you will be healthy。

如果飞来了一只白蝴蝶,预示着夏天来了。If a white butterfly comes, summer follows.如果一只白蝴蝶从西南方向飞来,那就要下雨了。If a white butterfly flies from the southwest, expect rain。如果蝴蝶在围栏或树枝的下方飞舞,预示着快下雨了。

If butterflies are found hanging from the underside of rails or branches, it’s going to rain。如果发现它们在小树枝上方,说明不会下雨。If they are on the top of small branches, it will not rain。

如果第一只蝴蝶是深色的,雷雨很快要来了。If the first butterfly is dark, it means thunderstorms。如果第一只蝴蝶是黄色的,有人快生孩子了。

If the first butterfly is yellow, someone is going to give birth。如果一只白蝴蝶进了家里,绕着你不停飞,你将要死去。If a white butterfly enters your house and flies around you, you will die.如果一只蛾子落在新生儿的母亲身上,这个小孩很快便会死去。If a moth lands on the mother of a newborn, the baby will die.如果一只蝴蝶飞进你家,你认识的某人将要死去。

If a butterfly flies into your house, someone you know will die。如果一只蝴蝶飞进你家,说明某人要结婚了。

If a butterfly flies into your house, someone will get married.如果你抓住了一只蝴蝶,你会被车撞死。If you capture a butterfly, you will be struck dead。

如果你在夜晚见到蝴蝶,便将会死去。If you see a butterfly at night, you will die。呼,写完了!很“通俗易懂”吧,嗯? There!Simple, right? 第五条:如果船上有猫,预示着会有好运。05 A cat onboard a ship is considered to bring luck。

我曾经在船上住过。猫绝对是个累赘。船上的角角落落都是它藏身、大小便的地方;甚至连机械装置都被破坏成了一片片的。有谁会愿意负责清理那些垃圾桶?垃圾桶可不是什么吉祥玩意儿。

I used to live on a ship.A cat would have been a real drag.All of those spaces to hide in, poop in, pee in? All of that machinery to get torn to pieces in? And who exactly would have been in charge of cleaning the litter boxes? Litter boxes are never lucky。第六条:如果三个人一起拍照,中间的那个会最先死掉。

06 If three people are photographed together, the one in the middle will die first。我不知道它是真是假,但这条让我毛骨悚然。

I can’t rationalize it, but this one just gives me the shivers。

第七条:经过墓地的时候,如果你把双手插在兜里,便能保护你的父母。

07 If you stick your hands in your pocket while walking past a graveyard, it will protect your parents。

我不禁好奇:假如我把里兜翻出来会发生什么?或者,假如我脱掉裤子摇摇手臂,又会发生些啥?

Makes me wonder what happens if I turn my pockets inside out.Or, take off my pants and wave my arms around.第八条:搬家的时候不要带走扫帚,它会带来厄运。把它扔了,买个新的。

08 Never take a broom along when you move.It is bad luck.Throw it out and buy a new one。这不是常识吗?用过的扫帚很脏,没法跟亚麻制品放一起啊。这就跟打包带走用过的垃圾桶一样好笑。再说,一把新扫帚只需要两美元。

Isn’t that common sense? A used broom is kind of a nasty thing to box up with the linens.Like packing up used trash cans.A new broom costs like two dollars。第九条:如果蜡烛熄灭,说明附近有邪恶灵魂。09 If a candle blows out, evil spirits are nearby。或者也可能只是有阵风。Or, there’s a draft.第十条:用一根火柴点燃3根香烟,会带来厄运。10 It is bad luck to light three cigarettes with the same match.嗯没错。这个厄运的名字叫“癌症”。Yeah it is.And that bad luck is called cancer.第十一条:当你站在一个圈内,邪恶的灵魂便伤害不到你。11 Evil spirits can’t harm you when you stand inside a circle.哦,难怪有些人会戴着呼啦圈在街上走来走去啊!

Oh, that explains all those people walking up and down the street wearing hula hoops。第十二条:如果捡起的硬币反面朝上,则会带来厄运;正面朝上会带来好运。12 It’s bad luck to pick up a coin if it’s tails side up.Good luck comes if it’s heads up。在当前经济形势下,就算会带来厄运我也不会放过地上那个硬币的。In this economy, a little bad luck is worth the nickel.第十三条:呃,我是不是该命名它为第12A条? 13 – oops, should I have called this one #12A? 家里发现蟋蟀,会有好运。

A cricket in the house brings good luck.也会有蟋蟀粪便啊亲。It will also bring cricket poop。

第十四条:假如你右手掌发痒,说明很快就能获得一笔钱;假如你左手掌痒,说明你很快要付出去一笔钱。If the palm of your right hand itches, it means you will soon be getting money.If the palm of your left hand itches, it means you will soon be paying out money.假如你两只手都痒,那我建议你还是去医院检查一下吧。

If the palm of either of your hands is itching, you might want to get that checked。第十五条:如果爱人送了一把小刀作为礼物,说明爱情很快会结束。15 A knife as a gift from a lover means that the love will soon end。谁会送自己爱人一把刀啊!送玫瑰送巧克力不都行嘛?真是有毛病啊!Who gives their lover a knife for a gift? What happened to roses or chocolate? Creepy!还有: and 分娩的时候,在枕头下放把刀能减轻分娩疼痛。

A knife placed under the bed during childbirth will ease the pain of labor.如果我是那个孕妇,我会更紧张的。

If I were the impregnator, I would be very nervous。第十六条:汤太咸,说明那个厨子恋爱了。16 Salty soup is a sign that the cook is in love。

随便走进一家百货店,随便拿起一个罐头看看它的盐分含量吧。你会发现世界简直充满了爱了!

Check the sodium content on any can in any grocery store and feel good about how much love there is in the world。

第十七条:如果三只海鸥一起从你头上直直飞过,预示着死亡很快会降临。17 Three seagulls flying together, directly overhead, are a warning of death soon to come.也预示着你头顶会有一泡屎。Or poop on your head。

第十八条:打喷嚏的时候,用手捂住你的嘴,可以防止灵魂外逃。Place a hand in front of your mouth when sneezing so that your soul cannot escape。现在他们又叫我们往胳肢窝里打喷嚏了。我真为那些被喷进胳肢窝的灵魂感到惋惜。Now they tell us to sneeze into our armpits.I’ve got to feel sorry for any soul that gets sneezed into an armpit。

第十九条:右手掌有几个“X”,预示着你会有几个孩子。The number of Xs in the palm of your right hand is the number of children you will have。我数了一下。嗯,我会有47个孩子。I counted.I will have 47 children。

第二十条:新娘必须被抱着进入洞房,因为要是她摔跤了,那可就大难临头了。20 A new bride must be carried over the threshold because it’s bad luck if she falls。呃,我一直以为这是因为新娘之前喝太多了,才被抱进去的。I always thought it was because she was hammered from the reception。

第四篇:英语小故事

<<三国演义>>阅读体会

课程名称:文学鉴赏

院系:应用英语学院

班级:2010级2班

姓名:王振宇

学号:100440214

虽然“少不读三国”,但从小就开始读三国,从<<三国志>>到<<三国演义>>,还是觉得<<三国演义>>更好.虽然<<三国志>>更为客观.也许这种想法受童年长时间看<<三国演义>>的影响。这种想法明显很幼稚。喜欢赵云的高超武艺,喜欢诸葛亮对主子的执着,喜欢关云长的忠义,总是讨厌曹操的奸诈,明显这是不客观的,呵呵,这对曹操明显不公平,罢了 罢 了。。。。

首先让我们看看它讲了什么故事。《三国演义》,它讲述了从东汉末年时期到晋朝统一之间发生的一系列故事。书中第一句话这样说到:“话说天下大势,分久必合,合久必分。”周末七国分争,并入于秦,及秦灭之后,楚、汉分争,又并入于汉„„书中还有上百个人物、无数的军事谋略,加上作者本身借着历史人物,来阐述忠、教、仁、义、爱的道理,更是深中人心。它写的庸主献帝、刘禅,无能之辈吕布、袁术、袁绍、刘表、刘璋,气量狭隘的周瑜,长厚的鲁肃,勇者张飞、许楮、典韦,下至因行间而贻笑千古的蒋干,无不个极其态。这些人物给了我很深的教育。虽有这些人物,但最令我有所感受的是这本书当中所描述的几个英雄人物。

再看看书中几个真英雄。

1.关羽。他降汉不降曹、秉烛达旦、千里走单骑、五关斩六将、古城斩蔡阳,后来又在华容道义释曹操。他忠于故主,因战败降敌而约好一知故主消息,便不知千里万里往投。我认为虽降了敌,但最后还是回来了,不但仍算忠,而且还要算一种难得可贵的忠。《三国演义》表现关羽的方法也极简单:“丹凤眼,卧蚕眉,面如重枣,青龙偃月刀”,后来加上“赤兔马”,又读过《春秋》,刮骨疗毒不怕疼,斩颜良,诛文丑,几乎变得天下无敌。他的所做所为值得我们学习。

2.诸葛亮。封建统治时期需要忠臣,需要一个能够鞠躬尽瘁、死而后已的忠臣,这就是诸葛亮。诸葛亮熟知天文地理,能文能武,足智多谋,而且一生谨慎,鞠躬尽瘁。他借东风,草船借箭,三气周瑜,智料华容道,巧摆八阵图,骂死王朗,空城计,七星灯,以木偶退司马懿,锦囊杀魏延,这些是常人所想不到的。我本以为这种人应该相貌非凡,可书中描绘的却十分简单:身长八尺,面如冠玉,头戴纶巾,身披鹤氅。他的所做所为给后人很深的印象。

3.赵云。赵云开始跟随公孙瓒征讨,后投靠刘备,当年长阪恶战,赵云七进七出,杀得曹军闻风丧胆。保护刘禅和甘夫人安全脱险。刘备入西川,赵云随诸葛亮、张飞等人沿江而上作为援军,为平定益州做出了贡献。刘备死后,赵云跟随诸葛亮北伐,子龙单骑退追兵。为蜀汉立下赫赫战功。在演义中,赵云英武潇洒,武力超群,数次成为孤胆英雄,被刘备赞为“一身都是胆”。

4.曹操。虽然我不喜欢曹操,但他在客观上也的确是一个真英雄。曹操在《三国演义》中被称为奸雄,可能是因为他的儿子篡了汉。他说刘备与他是并世英雄,说得刘备都不敢听,但是他没有杀刘备,虽刘备正是他的瓮中之鳖。这使我感到了曹操的大度,也是周瑜做梦也梦不到的。周瑜眼中只有诸葛亮,与其誓不两立,只要把诸葛亮杀了,东吴的天下就太平了。后来又发现刘备也不是一般人物,便想杀刘备,至少把他留在东吴,东吴的天下也太平了。目光短浅,气量狭小,非英雄也。这也与曹操形成了鲜明的对比。曹操还是个实干家,曾经行刺董卓,诏聚诸侯讨伐董卓。这些使我感到了曹操的伟大之处。

最后让我们看看《三国演义》的艺术价值。《三国演义》是我国长篇小说的开山之作。在古代历史小说中,成就最高,影响最大。《三国演义》是罗贯中根据陈寿的《三国志》,并吸取野史、平话杂剧的故事情写作而成的。《三国演义》是一幅绚丽多姿的立体画卷,刻画了众多的人物形象。者描绘蜀方刘备方面的人物以忠勇仁义、骁勇善战、智慧机智为特点;描绘吴方周瑜方面的人物,少年武将,雄姿英发;描绘魏方曹操方面的人物,有曹操的虚伪奸诈,有司马父子的老谋深算。从而形成了全书立体形象的系谱。

《三国演义》的主要艺术特色在于人物性格的鲜明性。鲜明的人物性格是通过变化的情节、曲折的结构表现出来的。例如第二十七回的“美髯公千里走单骑”,揭示的是关羽的“义”;第四十一回的“赵子龙单骑救主”揭示的是赵云的“忠”。关羽的性格离开了千里走骑、过五关斩六将、单刀赴会等情节,就表现不了关羽的人物性格。

描写战争也是《三国演义》艺术的精华所在。着重写参加战争的人,不着重写战争的过程,这是《三国演义》战争描写的最显著艺术特点。作者巧妙地处理了人物与故事之间的关系,从人物的性格冲突中导出故事。又从故事情节的发展中渲染人物。在处理人物和故事的关系中,既写好了战争中的人物,又写好了战争过程基本原因。如“空城计”前后的描写。作者对战争双方的描写,对于在具体战役中掌握主动权的详写,处于被动方的略写;对于在未来战争中处于胜利的一方详写,而处于失败地位的一方则略写。这种写法产生的艺术效果使读者对整个战争的全貌、整个战争的发展有一个清 晰的认识和看法。

《三国演义》结构严密,整体结构完美。作者善于用历史眼光和审美观点来写人物、事件,把构成历史的各种因素结合起来,构成整体结构。以写战争为主,又围绕主轴线描写了多种形式的政治斗争、外交活动。千头万绪,浑然一体,拓宽了小说的表现空间。《三国演义》不但受到我国人民的喜爱,而且在国 际文坛上有着极高的地位。《英国大百科全书》称 《三国演义》作者罗贯中是“第一位知名的艺术大师”,认为《三国演义》是十四世纪出现的一部“广泛批评社会的小说”。可见,《三国演义》不仅是中国的名著,也是世界的名著。

第五篇:一些英语小故事

烧炭人和漂布人

The Charcoal-Burner and the Fuller A Charcoal-Burner carried on his trade in his own house.One day he met a friend, a Fuller, and entreated him to come and live with him, saying that they should be far better neighbors and that their housekeeping expenses would be lessened.The Fuller replied, “The arrangement is impossible as far as I am concerned, for whatever I should whiten, you would immediately blacken again with your charcoal.” 烧炭人在一所房子里干活,看见有一个漂布人搬迁到他的旁边来住时,满怀高兴地走上 去劝他与自己同住,并解释说这样彼此更亲密,更方便,还更省钱。漂布人却回答说:“也 许你说的是真话,但完全不可能办到,因为凡我所漂白的,都将被你弄黑。”

这故事说明: 不同类的人难相处。Like will draw like.大力神和车夫

Hercules and the Wagoner A carter was driving a wagon along a country lane, when the wheels sank down deep into a rut.The rustic driver, stupefied and aghast, stood looking at the wagon, and did nothing but utter loud cries to Hercules to come and help him.Hercules, it is said, appeared and thus addressed him: “Put your shoulders to the wheels, my man.Goad on your bullocks, and never more pray to me for help, until you have done your best to help yourself, or depend upon it you will henceforth pray in vain.” 一名车夫赶着货车沿着乡间小路行进。途中车轮陷入了很深的车辙中,再也无法前进。这时,愚蠢的车夫吓得茫然失措,一筹莫展,痴呆呆地站在那里,凝视着货车,不断地高声喊叫,求大力神来助他一把。大力神来到后,对他说:“朋友,用你的肩膀扛起车轮,再抽 打拉车的马。你自己不自力更生,尽力解决,仅靠祈求我,怎么行呢?”

寓言告诉我们: 自力更生,自助自立是克服困难的最好办法。牛粪中的小鸟

A little bird was flying south for the winter.It was so cold,the bird froze and fell to the ground in a large field.While it was lying there, a cow came by and dropped some dung on it.As the frozen bird lay there in the pile of cow dung, it began to realize how warm it was.The dung was actually thawing him out!He lay there all warm and happy and soon began to sing A passing cat heard the bird singing and came to investigate.Following the sound, the cat discovered the bird under the pile of cow dung and promptly dug him out and ate him!一只小鸟飞往南方去过冬,天气实在太冷了,这只小鸟被冻僵了。掉到了一块田地里。当它僵硬地躺在那里,一头牛走了过来,拉了一堆牛粪在它身上。冻僵的小鸟躺在这堆牛粪里,便开始有了意识,渐渐的意识到躺在那里有多暖和。这堆牛粪的确令它苏醒过来,它躺在上面又暖和又快乐,一会儿便欢乐的唱起歌来。一只路过的猫听到鸟的歌声便过来探个究竟,寻声而来,猫发现了在这堆牛粪下的小鸟,便很快将它挖出来吃掉了 守财奴

A Miser, to make sure of his property, sold all that he had had converted it into a great lump of gold, which he hid in a hole in the ground, and went continually to visit and inspect it.This roused the curiosity of one of his workmen, who, suspecting that there was a treasure, when his master's back was turned went to the spot and stole it away.When the Miser returned and found the place empty, he wept and tore his hair.But a neighbor who saw him in this extravagant grief, and learned the cause of it, said: “Fret thyself no longer, but take a stone and put it in the same place, and think that it is your lump of gold;for, as you never meant to use it, the one will do you as much gold as the other.” 译文: 一个守财奴,为了确保他的财产,卖掉所有家当换成了一大块金子,埋在一个地洞里,并且不时地去查看,这引起了手下一个雇工的好奇。雇工猜测那里肯定有宝贝,趁主人离开之际,他来到埋藏地点,把金子偷走了。当守财奴回来发现金子不翼而飞,便痛哭流涕,乱撮头发。一个邻人见状问明原由后说“你也别太痛苦了,拿一块石头再埋在原地,就当是那块金子好了,因为既然你永远不想用它,那么两者不是一回事吗”。

该篇故事的寓意是: 金钱的价值不在于拥有,而在于使用 Three craftsmen三位工匠

一座大城被敌军围困了,城中的居民们聚在一起,共同商议对抗敌人的办法。

A siege of the city of the enemy, the city residents to get together to discuss common fight against the enemy's approach.一个砌匠挺身而出,主张用砖块作为抵御材料;一个木匠毅然提议用木头来抗敌是最佳的方法;一个皮匠站起来说:“先生们,我不同意你们的意见。我认为作为抵御材料,没有一样东西比皮更好。”

A build Carpenter to come forward to advocate the use of bricks

一、我是单身汉

Jack feell off his bicycle and got hurt.A beautiful young nurse asked him to fill forms.Jack finished them and gave them back.“Anything else?” The nurse asked.“Yes,”Jack thinks for a while and said,“I'm a bachelor.”

杰克骑车摔伤,得住院治疗。一位年轻美貌的护士拿着表格让填。仞杰克填好递上表格“还有什么漏填的?”护士问.“有!”杰克想了想说,“我是个单身汉.”

二、死予肝癌的人100%都吃饭

Wife:You see.According to te statistics on the paper 80% of those who have died of liver cancer have drunk alcoho.Husband:It's okey.To my investigation, all Thespeopleeat meals.妻子:你看这张报纸,据统计,死于肝癌的人80%都是喝酒的。

丈夫:那有什么?据我调查,死予肝癌的人100%都吃饭的。

三、位置上的冰激凌

“Excuse me,but the seat you've taken is mine.”

“Yours?Can you prove it?”

“Yes,I put a cup of ice cream on it.”

“请原谅,你占了我的位置.”

“你的位置?你能征明这点吗?”

“能,我在位置上放了杯 冰激凌.”

四、别无选择

One day,Eve asked Adam,“Doyou really love me?”

Adam said helplessly,“Do I have any other choice?”

一天,夏娃问亚当:“你当真爱我吗?”

亚当无可奈何地回答:“我还有的选择吗?”

五、总是口渴

Always Thirsty

“I had an operation,” said a man to his friend, “and the doctor left a sponge in me.”

“That”s terrible!“ said the friend.”Got any pain?“

”No, but I am always thirsty!“

总感到口渴

一个男人对他的朋友说:“我动了一次手术,手术后医生把一块海绵忘在我的身体里了。”

“真是太糟糕了!”朋友说道:“你觉得疼吗?”

“不疼,可是我总感到口渴。”

六、喝水洗苹果

A Useful Way

Father: Jack, why do you drink so much water?

Jack: I have just had an apple, Dad.Father: What”s that got to do with it?

Jack: I forgot to wash the apple.一个有效的方法

爸爸:杰克,你干嘛喝这么多水呀?

杰克:我刚才吃了个

苹果,爸爸。

爸爸:可是这跟喝水有什么关系呢?

杰克:我忘了洗苹果呀。

七、凯特的礼物

A Present

Kate: Mom, do you know what I“m going to give you for your birthday?

Mom: No, Honey, what?

Kate: A nice teapot。

Mom: But I”ve got a nice teapot.Kate: No, you haven“t.I”ve just dropped it.凯特的礼物

凯特:妈妈,你知道我要给你一件什么生日礼物吗?

妈妈:不知道,宝贝,是什么呀?

凯特:一把漂亮的茶壶。

妈妈:可是我已经有一把漂亮的茶壶了呀。

凯特:不,你没有了。我刚刚把它给摔了。

八、医生懂得多

The Doctor Knows Better

A man was hit by a cab in the street.He was brought to the hospital.His wife who was standing up by his bed, said to the doctor: “I think that he is very ill.”

“I am afraid that he is dead.” said the doctor.Hearing this, the man moved his head and said: “I”m not dead.I“m still alive.”

“Be quiet, ” said the wife.“the doctor knows better than you!”

医生懂得多

一个男人在街上被出租车撞倒送进了医院。他的妻子站在他的床前对医生说:“我想他伤得很厉害。”

医生说:“恐怕他已经死了。”

听到医生的话,这个男人转动着头说:“我没死,我还活着。”

妻子说:“安静,医生比你懂得多。”

九、Waste or Save?

Father: Oh, Jack, you have slept away the whole morning.Don“t you know you are wasting time?

Jack: Yes, Dad.But I”ve saved you a meal, haven“ I?

浪费还是节约

父亲:噢,杰克,你又睡了一上午。难道你不知道你这是在浪费时间吗?

杰克:我知道,爸爸。可我还给您节省了一顿饭呢,是不是?

十、他为什么喊

Why Is He Howling

Dentist: Please stop howling.I haven”t even touched your tooth yet.Patient: I know, but you are standing on my foot!

他为什么喊

牙医:请你不要再喊了!我还没碰你的牙呢。

病人:我知道,可是你正踩着我的脚呀!

下载超简单的英语小故事word格式文档
下载超简单的英语小故事.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    英语小故事大全

    英语小故事大全 1、The Thirsty Pigeon口渴的鸽子 A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be on......

    英语小故事

    The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a m......

    英语小故事

    英语小故事 The dog and the wolf A wolf was almost dead with hunger. A house-dog saw him, and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you. "Why don't......

    英语小故事

    英语小故事——Fox and cock 狐狸和公鸡 One morning a fox sees a cock. He thinks, “This is my breakfast.”He comes up to the cock and says,“I know you can sing......

    英语小故事

    Passage: The circumstances surrounding the birth of a female infant in Kosciusko, Mississippi, on Jan.29, 1954,were not promising present was the usual mix tha......

    英语小故事

    The Lion and the Mouse It once happened that a hungry lion woke to find a mouse just under his paw. He caught the tiny creature, and was about to make a mouthfu......

    英语小故事

    The last thing I want to do is hurt you. But it’s still on the list. 直译:在这个世界上,我最不愿意做的事就是伤害你,但是这件事仍在我的考虑之列。 意译a:我真不想伤害你......

    英语经典小故事汇总

    66篇英语小故事在线阅读 1. The Dog In The Manger(牛槽裡的狗) Once a dog was taking a nap in the manger of an ox. It was full of hay. But soon the ox came back fro......