第一篇:曾参读书法
曾参读书法
(一)弟子问于曾子曰:“夫士何如则可以为达矣?”曾子曰:“不能则学,疑则问,欲行则比贤;虽有险道,循行达矣。今之弟子,病下人,不知事贤,耻不知而又不问,欲作则其知不足,是以惑暗;惑暗终其世而已矣,是谓穷民也。”
(二)君子既学之,患其不博也;既博之,患其不习也;既习之,患其无知也;既知之,患其不能行也;既行之,贵其能让也;君子之学,致此五者而已。
(三)多知而无亲,博学而无方,好学而无定者,君子弗与也;君子多知而择焉,博学而算焉,多言而慎焉。
(四)君子学必由其业,同必问以其序。问而不决,承间观色而复之;岁不说,亦不强争也。
(五)以能问于不能,以多问于寡;有若无,实若虚;犯而不校;昔者吾友尝从事于斯矣。
朱子曰:校,计校也。友,马氏以为颜渊是也。颜子之心,唯知义理之无穷,不见物我之有闲;故能如此。1
(六)知止而后定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。
朱子曰:止者所当止之地,即至善之所在也;知之则志有定向。静,谓心不妄动;安,谓所处而安;虑,谓处事精祥;得,谓得其所正。
第二篇:《曾参杀猪》读后感
《曾参杀猪》读后感
读完一本经典名著后,大家一定对生活有了新的感悟和看法,何不写一篇读后感记录下呢?那要怎么写好读后感呢?以下是小编为大家收集的《曾参杀猪》读后感,欢迎大家分享。
《曾参杀猪》读后感1我读了《曾子杀猪》一文,受益匪浅。文章讲述了:曾子的妻子为了不让儿子缠着她,随口一说要杀猪给他吃。没想到,曾子回来后,便一本正经地杀起猪来,并告诫他的妻子不应为了哄孩子而撒谎的故事。
曾子用他的言行告诉人们,为了做好一件事,就应该言而有信,诚实无诈。
记得有人说过“得黄金百两,不如得季布一诺”,也就是说诚信很重要。从《曾子杀猪》这篇文章中,我联想到了我的妈妈。她是个言出必行的人。有一次,妈妈答应我要给我过生日。可是因为手头紧,实在没有多出的钱给我买蛋糕,过生日。我得知这个情况后,对妈妈说:“妈妈,没关系的,生日不要过了吧!”妈妈很不自在地搓了搓手,走进了厨房。事隔多日,我早已把此事抛到了九霄云外了。生日那天,当妈妈端着蛋糕来到我面前时,我凝视着那个蛋糕,怔住了……“园园,这是妈妈亲手做的蛋糕,祝你生日快乐!”妈妈笑着说。顿时,我觉得一股暖流涌向心头。妈妈真守信用呀,毕竟这是妈妈亲手为她的女儿做的啊!虽然它没有买来的蛋糕那样精致,却凝聚了妈妈对我的诚信和爱。
是的,我们要向曾子学习,人无信而不立。诚信更是开启心灵之门的金钥匙,只有诚信,才能使你交到更多的知心朋友。
《曾参杀猪》读后感2上个周末,拜读了《曾参杀猪》这则故事,我深受教育。
曾参是春秋时期道德高尚的人,也是教育家孔子的得意弟子,《曾参杀猪》是讲曾参教育后代要诚实守信的故事。
有一天早晨,曾参的妻子准备去集市买东西,正好被一旁玩耍的儿子看到了,又哭又闹,吵着也要去。曾参的`妻子嫌麻烦,就哄儿子说:“好孩子,好好听话,留在家里,妈妈回来就给你杀猪吃肉。”儿子相信了,便老老实实留在家里等着妈妈回来。不久,曾参的妻子回来看到曾参正在磨刀,准备杀猪,就连忙上前阻止。曾参指着站在一旁开心的儿子说:“刚才你出门时,跟儿子说了什么?”曾参的妻子说:“哎呀!你怎么当真了呢,我是骗儿子的。”曾参神情严肃地说:“我们作为孩子的父母,不能随便地骗孩子,父母的言行举止对孩子的将来有着很大的影响。今天,你说话不算数,答应孩子的事情不去做,哄骗孩子,就是教孩子说假话,去欺骗人,这样做怎么能够把孩子教好呢?”说完就开始杀猪了。
曾参的妻子感到很羞愧,曾参却为孩子树立了诚实守信的榜样。
读完这篇故事,我不禁惭愧地低下头来问自己:我有曾参这种诚实守信的精神吗?
《曾参杀猪》的故事给我的启发很深,从今以后,我一定要学习曾参,在生活中做一个诚实守信的好少年。
《曾参杀猪》读后感3我读了一篇寓言故事叫曾子杀猪。
故事的内容是这样,这天曾子的妻子要上集市上买东西,儿子也要去,妻子没办法就说:“儿子,听妈妈的话,回来妈妈就杀猪给你吃。”孩子听了,便信以为真,于是高兴的回家了。临走时他还说:“妈妈,你可不要骗我呀!”过了一会儿,妻子从集市上回来了,还没进家门,就听到家里有磨刀的声音,她感到很奇怪,不明白这是在干什么,便回到家,一进家门就只见曾子正在磨刀呢!便问曾子:“你在干什么呀?”曾子说:“杀猪,你不是说从集市上回来要给孩子杀猪?”妻子想起了自己出门时对儿子讲的话,顿时脸红了,忙解释说:“那不过是哄小孩子玩的,你怎么当真啦!”曾子不高兴地说:“小孩子不懂事,他们从小就只能跟着父母,你仙子骗孩子,不就等于教孩子骗别人吗?”妻子没办法只好认曾子把猪杀了。
各位小朋友,在这篇故事中,曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,以诚待人,它又告诉我们,家长是孩子的一面镜子,在孩子面前一定要言行一致,表里如一。所以我希望大家要从小做一个老实的人,不要欺骗别人,更不要做一个像曾子妻子一样的人。
《曾参杀猪》读后感4周末在家,我读了《中国传统美德故事》中的《曾子杀猪》一文,文中讲到:曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。曾子的妻子没有办法,对儿子说:“你回去吧,我回来了杀猪给你吃。”曾子的妻子刚从街上回来,就看到见曾子正准备杀猪,他的妻子见了劝他说:“我是哄孩子玩儿的,不过是个玩笑。”曾子说:“小孩不可以哄他玩儿的,小孩并不懂事,什么知识都是从父母那儿学来的,你去骗他就是教他骗人,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。”说完,曾子便杀了猪给孩子吃。
读了我想了想,现在的诚信现实,我不得不为曾子以身作则的精神所钦佩。而现在又有多少个人能像曾子一样诚实守信呢?事实上社会的诚信、家庭的诚信、个人的诚信真的已经到了排抓不可的地步了。只有人人讲诚信,社会才能变的和谐。
再想想,我也常常说话不算数。例如在去年的期末考试中,我答应爸爸妈妈考到115分以上,可是最后一门也没有达到这个分数。还有一些学习差的学生成绩很低,却又告诉家长自己考的很好,可是最后家长问了老师根本不是这个分数,倒霉的最后还是自己。也许这个社会上不是每个人都能诚实守信,可是至少也要尽力做到,做不到就不要答应别人。我也一定做一个诚实守信的人。
《曾参杀猪》读后感5今天妈妈又给我买了一本新书《净化孩子心灵的好故事》。我迫不及待看了起来。其中《曾参杀猪》故事深深吸引了我。
故事讲孔子门生中七十二贤之一——曾参教育孩子。有一天,他的妻子要到集市上买东西,但小儿子也要跟着去。曾妻无奈,就骗小儿子说回来杀猪给他吃,小儿子信以为真,乖乖在家里等母亲回家。曾妻回来后,见曾参正在磨刀,准备杀猪。她对曾参说,那是骗小儿子的。曾参却严肃地说:“我们怎么能随随便便地骗孩子呢?孩子小,还不大懂事儿,他们的一言一行,全都是跟着大人学的。我们说话不算数,自己许诺的事‘儿不兑现,那是在教孩子撒谎。”
我觉得曾参说的有道理。做人就应该做一个讲诚信的人。答应别人的事情就应该做到,否则别人就再也不会相信自己了。即使是对待比我们小的朋友也应该这样。我看到平常我们村子里的一些阿姨为了哄小弟弟小妹妹经常地骗他们。小弟弟小妹妹不吃饭,她们就说吃完饭买糖果给他们吃,吃完了又不给他们买。如果小弟弟小妹妹乱跑,就吓他们说乱跑等下被讨饭人抱走了,其实根本没有讨饭人。我觉得以后小弟弟小妹妹懂事了肯定就不再听阿姨们的话了。我一定要把《曾参杀猪》故事告诉阿姨们,让他们以后不再骗小弟弟小妹妹了。
《曾参杀猪》读后感6今天,我在网上看到了曾子杀猪的故事后我的心难以平静下来,因为这个故事告诉我一个做人要诚信的道理。
故事讲诉了这样一件事:曾子的妻子要到集市上做事,可孩子却说要跟去,妻子只好骗他说等她回来会杀猪给他吃,可当曾子要杀时妻子竟说是骗孩子。曾子的妻子听了后就同意了把猪杀了给孩子吃这一件事。从中告诉我们如以诚信为本,就能塑造完美人生的道理。
如果曾子当时真的听妻子的话会在一个纯洁的孩子的心灵留下不可磨灭的阴影,也会让孩子学会骗人。因为我们小时候不懂事凡事都跟父母学,如果父母现在哄骗他,他一样去哄骗别人。
俗话说:“精诚所至,金石为开。”真诚是打开人们心灵的神奇钥匙。在人际交往中,只有真诚诗人,才能与人建立和保持友好的关系;只有诚信,才能赢得别人的信任。所以,我们应该从小树“言而无信,无信不立”的信念,养成诚实守信的好习惯。的确,诚实守信能使树立良好形象,交到很多朋友,当我们遇到困难时就会得到许多人的帮助,我们可一定要做一个城市守信用的人。作文
第三篇:读《曾参杀猪》有感
读《曾参杀猪》有感
今天,我读了《曾参杀猪》这一则故事。
《曾参杀猪》这一则故事主要讲了一天,曾参的妻子要出去,儿子也要跟着。她嫌麻烦,就告诉儿子说,只要他不去,回来就杀猪。儿子信了。曾妻回来时,看见丈夫正准备杀猪,马上前去阻止。她说刚才只是敷衍一下小孩子,不必当真。曾参说,做人要讲诚信,要说到做到。最后,曾参说服妻子,把猪杀了。
读了《曾参杀猪》这一则故事,我懂得了做人一定要讲诚信。故事里的曾参为了妻子的一句无意之言,把过年过节才杀的猪杀了。因为他知道,诚实守信,是做人的基本准则。孩子小,不懂事。孩子的一言一行都是跟大人学的。如果他失言不杀猪,许诺不兑现,那么就等于教孩子撒谎。同时,孩子的心也会受到伤害。俗话说得好,“民无信不立”。如果失去了诚信,那么整个社会体系就无法组建起来。诚信乃是做人之本。请大家想象一下,如果我们置身于一个毫无诚信的社会,生活会怎么样呢:新买的笔没写着几个字就写不出了;每天吃的食物检验不合格;牙签一碰就断;自己的屋子用的都是劣质材料„„
高尔基说过,走正直诚实的道路定有一个问心无愧的归宿。只要讲诚信,一定会有好报。
家长:
读《曾参杀猪》有感之家长感言
家乐你从阅读《曾参杀猪》这个故事中,懂得诚实守信是做人的基本准则,所以做人一定要讲诚信,有口齿。爸爸读后很欣慰。我认为要做到诚信就应该注意日常生活中的点点滴滴的小事,从中传授知识和道理。
其实,说到做到,不讲空话,这就是诚实的体现。古人所说诚信,意为诚实无欺,信守诺言。所谓“其言必信,其行必果,已诺必成”就是这个意思。
我认为“诚信”与“诚实”的表现不大一样,它是人人都必须遵守的道德准则。因为它涉及到我问同朋友的关系,涉及到我们所在集体的利益。如果我们总讲空话,言而无信,那么别人也会因为你的不诚信受到伤害。所以一定要树立一种相互诚信,守信的风气。不过在大量的日常小事中,“诚信”又往往需要我们的丧知来自觉遵守。像这篇《曾参杀猪》教子就是如此。做人一定要讲诚信,让诚信一道与你同行,走向成功。
爸爸2013-9-16
第四篇:曾参烹彘原文翻译及赏析
曾参烹彘原文翻译及赏析2篇
曾参烹彘原文翻译及赏析1曾参烹彘
韩非〔先秦〕
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。
(选自《韩非子.外储说左上》)
译文
曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边哭,他的母亲(曾子的妻子)说:“你回去,等我回家后为你杀一头猪。”妻子到集市后回来了,曾子就要抓住一头猪把它杀了,妻子制止他说:“刚才只不过是与小孩子闹着玩儿罢了。”曾子说:“小孩子是不能和他闹着玩儿的。小孩子是不懂事的,是要靠父母而逐步学习的,并听从父母的教诲。如今你欺骗他,是教他学会欺骗。母亲欺骗儿子,做儿子的就不会相信自己的母亲,这不是把孩子教育好该用的办法。”于是就杀了猪把它煮了。
注释
曾子(前505~前432):曾参,春秋末年,鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出“慎终追远,民德归厚”的主张和“吾日三省吾身”的修养方法。据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。彘(zhì):猪.适:到……去特:只.非与戏:不可同……开玩笑.子:你,对对方的尊称.而:则,就.非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好烹(pēng):杀.女:通“汝”,你,你们。反:通“返”,返回。止:制止。曾参:孔子的学生,也叫曾子特与婴儿戏耳:耳:罢了。婴儿:小孩子有知:懂事曾子之妻之市:之,到其子随之而泣:之,她,代曾子之妻妻止之曰:之,他,曾子今子欺之:之,他,代曾子之子顾反:回来。反:通“返”,返回。子:孩子,子女(注意不是特指儿子)耳:罢了。
文言现象
通假字女女通汝,你;如“女还”。反反通返,返回;如“顾反为女杀彘”。
古今异义适今常用义:适合。文中古义:往,到;如“妻适市来”。特今常用义:特别,特殊。文中古义:只是;如“特与婴儿戏耳”。学者今常用义:在学术上有一定成就的人。文中古义:学习的人;如“待父母而学者也”。成教今常用义:“成人教育”的简称。文中古义:完成教导,教好;如“非所以成教也”。
一词多义还⑴huán,动词,回去;如“女还,顾反为女杀彘”。“便要还家,设酒杀鸡作食”。(《桃花源记》)⑵huán,动词,交还;如“手自笔录,计日以还”。(《送东阳马生序》)⑶xuán动词,通“旋”,回转,掉转;如“扁鹊望桓侯而还走”。(《扁鹊见蔡桓公》)顾⑴动词,回来;如“顾反为女杀彘”。⑵动词,看;如“顾野有麦场”。(《狼》)⑶动词,拜访;如“三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事”。(《出师表》)止⑴动词,制止,阻止;如“妻止之曰”。“河曲智叟笑而止之曰”。(《愚公移山》)⑵副词,同“只”,只有;如“担中肉尽,止有剩骨”。(《狼》)欺⑴动词,欺骗;如“今子欺之”。⑵动词,欺负;如“南村群童欺我老无力”。(《茅屋为秋风所破歌》)子⑴名词,儿子,女儿,泛指孩子;如“子而不信其母”。“生以乡人子谒余”。(《送东阳马生序》)⑵代词,古代对男子的尊称,也用作表敬意的对称词。“今子欺之”。“孔子东游,见两小儿辩斗,问其故”。(《两小儿辩日》)教⑴动词,教育;如“是教子欺也”。⑵动词,使,让;如“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”。(《出塞》)信⑴动词,相信;如“子而不信其母”。“愿陛下亲之信之”。(《出师表》)⑵形容词,诚实;如“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信”。(《曹刿论战》)成⑴动词,实现,完成;如“非所以成教也”。⑵动词,成为,形成;如“场主积薪其中,苫蔽成丘”。(《狼》)
文言句式1。判断句⑴“待父母而学者也”中的判断主语“婴儿”省略,“待父母而学者”是判断谓语,“也”帮助判断;该分句可译为“(婴儿)是向父母学习的啊”。⑵“是教子欺也”中的“是”是判断主语,“教子欺”是判断谓语,“也”帮助判断;该分句可译为“这是教导他欺骗别人啊”。2。省略句⑴省略主语①“顾反为女杀彘”之前省略主语“我”,代曾子的妻子,即“(我)顾反为女杀彘”;该分句可译为“等我回来给你杀猪(吃)”。②“特与婴儿戏耳”之前省略主语“我”,代曾子的妻子,即“(我)特与婴儿戏耳”;该分句可译为“(我)不过是跟孩子开玩笑罢了”。⑵省略宾语①“婴儿非与戏也”之中,介词“与”之后省略宾语“之”,代“婴儿”,即“婴儿非与(之)戏也”;该分句可译为“孩子不能欺骗啊”。②“是教子欺也”之中,动词“欺”后面省略宾语“之”,代别人,即“是教子欺(之)也”;该分句可译为“这是教导他欺骗别人啊”。⑶省略介词“妻适市来”之中,谓语动词“适”后面省略介词“于”,表示“适”的处所,即“妻适(于)市来”;该分句可译为“妻子从集市回来”。
韩非
韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。
曾参烹彘原文翻译及赏析2原文:
曾参烹彘
先秦:韩非
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。
(选自《韩非子.外储说左上》)
译文:
曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边哭,他的母亲(曾子的妻子)说:“你回去,等我回家后为你杀一头猪。”妻子到集市后回来了,曾子就要抓住一头猪把它杀了,妻子制止他说:“刚才只不过是与小孩子闹着玩儿罢了。”曾子说:“小孩子是不能和他闹着玩儿的`。小孩子是不懂事的,是要靠父母而逐步学习的,并听从父母的教诲。如今你欺骗他,是教他学会欺骗。母亲欺骗儿子,做儿子的就不会相信自己的母亲,这不是把孩子教育好该用的办法。”于是就杀了猪把它煮了。
注释:
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹(pēng)彘也。
彘:猪。适:到……去特:只。非与戏:不可同……开玩笑。子:你,对对方的尊称。而:则,就。非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好烹:杀。女:通“汝”,你,你们。反:通“返”,返回。止:制止。曾参:孔子的学生,也叫曾子特与婴儿戏耳:耳:罢了。婴儿:小孩子有知:懂事曾子之妻之市:之,到其子随之而泣:之,她,代曾子之妻妻止之曰:之,他,曾子今子欺之:之,他,代曾子之子顾反:回来。反:通“返”,返回。子:孩子,子女(注意不是特指儿子)耳:罢了。
赏析:
曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。这篇文章告诉我们做任何事都要诚实守信,不能说了做不到和说谎。
教育子女要注意言传身教不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必行,行必果,这样才能获到他人信任。以后不论做什么事情都要知道自己所做事情的后果,要为以后着想。以后自己不能做的事情就不能信口雌黄。
第五篇:曾参烹彘原文翻译及赏析()
曾参烹彘原文翻译及赏析(合集3篇)
曾参烹彘原文翻译及赏析1原文
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。
(选自《韩非子.外储说左上》)
译文
曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边哭,他的母亲(曾子的妻子)说:“你回去,等我回家后为你杀一头猪。”妻子到集市后回来了,曾子就要抓住一头猪把它杀了,妻子制止他说:“刚才只不过是与小孩子闹着玩儿罢了。”曾子说:“小孩子是不能和他闹着玩儿的。小孩子是不懂事的,是要靠父母而逐步学习的,并听从父母的教诲。如今你欺骗他,是教他学会欺骗。母亲欺骗儿子,做儿子的就不会相信自己的母亲,这不是把孩子教育好该用的办法。”于是就杀了猪把它煮了。
注释
1;曾子(前505~前432):曾参,春秋末年,鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出“慎终追远,民德归厚”的主张和“吾日三省吾身”的修养方法。据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。
2;彘(zhì):猪.3;适:到……去
4;特:只.5;非与戏:不可同……开玩笑.6;子:你,对对方的尊称.7;而:则,就.8;非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好
9;烹(pēng):杀.10;女:通“汝”,你,你们。
11:反:通“返”,返回。
12:止:制止。
13.曾参:孔子的学生,也叫曾子
14.特与婴儿戏耳:耳:罢了。
15.婴儿:小孩子
16.有知:懂事
17.曾子之妻之市:之,到
18.其子随之而泣:之,她,代曾子之妻
19.妻止之曰:之,他,曾子
20.今子欺之:之,他,代曾子之子
21.顾反:回来。反:通“返”,返回。
22.子:孩子,子女(注意不是特指儿子)
23.耳:罢了。
赏析
寓意
曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。这篇文章告诉我们做任何事都要诚实守信,不能说了做不到和说谎。
教育子女要注意言传身教不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必行,行必果,这样才能获到他人信任。以后不论做什么事情都要知道自己所做事情的后果,要为以后着想。以后自己不能做的事情就不能信口雌黄。
曾参烹彘原文翻译及赏析2曾参烹彘
韩非〔先秦〕
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。
(选自《韩非子.外储说左上》)
译文
曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边哭,他的母亲(曾子的妻子)说:“你回去,等我回家后为你杀一头猪。”妻子到集市后回来了,曾子就要抓住一头猪把它杀了,妻子制止他说:“刚才只不过是与小孩子闹着玩儿罢了。”曾子说:“小孩子是不能和他闹着玩儿的。小孩子是不懂事的,是要靠父母而逐步学习的,并听从父母的教诲。如今你欺骗他,是教他学会欺骗。母亲欺骗儿子,做儿子的就不会相信自己的母亲,这不是把孩子教育好该用的办法。”于是就杀了猪把它煮了。
注释
曾子(前505~前432):曾参,春秋末年,鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出“慎终追远,民德归厚”的主张和“吾日三省吾身”的修养方法。据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。彘(zhì):猪.适:到……去特:只.非与戏:不可同……开玩笑.子:你,对对方的尊称.而:则,就.非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好烹(pēng):杀.女:通“汝”,你,你们。反:通“返”,返回。止:制止。曾参:孔子的学生,也叫曾子特与婴儿戏耳:耳:罢了。婴儿:小孩子有知:懂事曾子之妻之市:之,到其子随之而泣:之,她,代曾子之妻妻止之曰:之,他,曾子今子欺之:之,他,代曾子之子顾反:回来。反:通“返”,返回。子:孩子,子女(注意不是特指儿子)耳:罢了。
文言现象
通假字女女通汝,你;如“女还”。反反通返,返回;如“顾反为女杀彘”。
古今异义适今常用义:适合。文中古义:往,到;如“妻适市来”。特今常用义:特别,特殊。文中古义:只是;如“特与婴儿戏耳”。学者今常用义:在学术上有一定成就的人。文中古义:学习的人;如“待父母而学者也”。成教今常用义:“成人教育”的简称。文中古义:完成教导,教好;如“非所以成教也”。
一词多义还⑴huán,动词,回去;如“女还,顾反为女杀彘”。“便要还家,设酒杀鸡作食”。(《桃花源记》)⑵huán,动词,交还;如“手自笔录,计日以还”。(《送东阳马生序》)⑶xuán动词,通“旋”,回转,掉转;如“扁鹊望桓侯而还走”。(《扁鹊见蔡桓公》)顾⑴动词,回来;如“顾反为女杀彘”。⑵动词,看;如“顾野有麦场”。(《狼》)⑶动词,拜访;如“三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事”。(《出师表》)止⑴动词,制止,阻止;如“妻止之曰”。“河曲智叟笑而止之曰”。(《愚公移山》)⑵副词,同“只”,只有;如“担中肉尽,止有剩骨”。(《狼》)欺⑴动词,欺骗;如“今子欺之”。⑵动词,欺负;如“南村群童欺我老无力”。(《茅屋为秋风所破歌》)子⑴名词,儿子,女儿,泛指孩子;如“子而不信其母”。“生以乡人子谒余”。(《送东阳马生序》)⑵代词,古代对男子的尊称,也用作表敬意的对称词。“今子欺之”。“孔子东游,见两小儿辩斗,问其故”。(《两小儿辩日》)教⑴动词,教育;如“是教子欺也”。⑵动词,使,让;如“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”。(《出塞》)信⑴动词,相信;如“子而不信其母”。“愿陛下亲之信之”。(《出师表》)⑵形容词,诚实;如“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信”。(《曹刿论战》)成⑴动词,实现,完成;如“非所以成教也”。⑵动词,成为,形成;如“场主积薪其中,苫蔽成丘”。(《狼》)
文言句式1。判断句⑴“待父母而学者也”中的判断主语“婴儿”省略,“待父母而学者”是判断谓语,“也”帮助判断;该分句可译为“(婴儿)是向父母学习的啊”。⑵“是教子欺也”中的'“是”是判断主语,“教子欺”是判断谓语,“也”帮助判断;该分句可译为“这是教导他欺骗别人啊”。2。省略句⑴省略主语①“顾反为女杀彘”之前省略主语“我”,代曾子的妻子,即“(我)顾反为女杀彘”;该分句可译为“等我回来给你杀猪(吃)”。②“特与婴儿戏耳”之前省略主语“我”,代曾子的妻子,即“(我)特与婴儿戏耳”;该分句可译为“(我)不过是跟孩子开玩笑罢了”。⑵省略宾语①“婴儿非与戏也”之中,介词“与”之后省略宾语“之”,代“婴儿”,即“婴儿非与(之)戏也”;该分句可译为“孩子不能欺骗啊”。②“是教子欺也”之中,动词“欺”后面省略宾语“之”,代别人,即“是教子欺(之)也”;该分句可译为“这是教导他欺骗别人啊”。⑶省略介词“妻适市来”之中,谓语动词“适”后面省略介词“于”,表示“适”的处所,即“妻适(于)市来”;该分句可译为“妻子从集市回来”。
韩非
韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。
曾参烹彘原文翻译及赏析3原文:
曾参烹彘
先秦:韩非
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。
(选自《韩非子.外储说左上》)
译文:
曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边哭,他的母亲(曾子的妻子)说:“你回去,等我回家后为你杀一头猪。”妻子到集市后回来了,曾子就要抓住一头猪把它杀了,妻子制止他说:“刚才只不过是与小孩子闹着玩儿罢了。”曾子说:“小孩子是不能和他闹着玩儿的。小孩子是不懂事的,是要靠父母而逐步学习的,并听从父母的教诲。如今你欺骗他,是教他学会欺骗。母亲欺骗儿子,做儿子的就不会相信自己的母亲,这不是把孩子教育好该用的办法。”于是就杀了猪把它煮了。
注释:
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹(pēng)彘也。
彘:猪。适:到……去特:只。非与戏:不可同……开玩笑。子:你,对对方的尊称。而:则,就。非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好烹:杀。女:通“汝”,你,你们。反:通“返”,返回。止:制止。曾参:孔子的学生,也叫曾子特与婴儿戏耳:耳:罢了。婴儿:小孩子有知:懂事曾子之妻之市:之,到其子随之而泣:之,她,代曾子之妻妻止之曰:之,他,曾子今子欺之:之,他,代曾子之子顾反:回来。反:通“返”,返回。子:孩子,子女(注意不是特指儿子)耳:罢了。
赏析:
曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。这篇文章告诉我们做任何事都要诚实守信,不能说了做不到和说谎。
教育子女要注意言传身教不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必行,行必果,这样才能获到他人信任。以后不论做什么事情都要知道自己所做事情的后果,要为以后着想。以后自己不能做的事情就不能信口雌黄。