第一篇:PEC环境工程英语证书考试-环境保护词汇
PEC环境工程英语证书考试-环境保护词汇
海藻 mostly in polluted waters)
工业固体废物 industrial solid wastes
白色污染 white pollution(by using and littering of non-degradable white plastics)可降解一次性塑料袋 throwaway bio-degradable plastic bags
放射性废料积存 accumulation of radioactive waste
有机污染物 organic pollutants
氰化物、砷、汞排放 cyanide, arsenic, mercury discharged
铅、镉、六价铬 lead, cadmium, sexivalent chromium
城市垃圾无害化处理率 decontamination rate of urban refuse
垃圾填埋场 refuse landfill
垃圾焚化厂 refuse incinerator
防止过度利用森林 protect forests from overexploitation
森林砍伐率 rate of deforestation
水土流失 water and soil erosion
土壤盐碱化 soil alkalization
农药残留 pesticide residue
水土保持 conservation of water and soil
生态农业 environment-friendly agriculture;eco-agriculture
水资源保护区 water resource conservation zone
海水淡化 sea water desalinization
保护珊瑚礁、红树林和渔业资源 protect coral reefs, mangrove and fishing resource 绿化祖国 turn the country green
全民义务植树日 National Tree-Planting Day
造林工程 afforestation project
绿化面积 afforested areas;greening space
森林覆盖率 forest coverage
防风林 wind breaks(防沙林 sand breaks)
速生林 fast-growing trees
降低资源消耗率 slow down the rate of resource degradation
开发可再生资源 develop renewable resources
环保产品 environment-friendly products
自然保护区 nature reserve
野生动植物 wild fauna and flora
保护生存环境 conserve natural habitats
濒危野生动物 endangered wildlife
珍稀濒危物种繁育基地 rare and endangered species breeding center
自然生态系统 natural ecosystems
防止沙漠化(治沙、抗沙)desertification
环境负荷 carrying capacity of environment
三废综合利用 multipurpose use of three types of wastes
先天与后天,遗传与环境 nature-nurture
美化环境 landscaping design for environmental purposes
防止沿海地带不可逆转恶化 protect coastal zones from irreversible degradation
环境恶化 environmental degradation
城市化失控 uncontrolled urbanization
温饱型农业 subsistence agriculture
贫困的恶性循环 vicious cycle of poverty
大气监测系统 atmospheric monitoring system
空气污染浓度 air pollution concentration
酸雨、越境空气污染 acid rain and transboundary air pollution
二氧化硫排放 sulfur dioxide(SO2)emissions
悬浮颗粒物 suspended particles
工业粉尘排放 industrial dust discharged
烟尘排放 soot emissions
二氧化氮 nitrate dioxide(NO2)
矿物燃料(煤、石油、天然气)fossil fuels: coal, oil, and natural gas
清洁能源 clean energy
汽车尾气排放 motor vehicle exhaust
尾气净化器 exhaust purifier
无铅汽油 lead-free gasoline
天然气汽车 gas-fueled vehicles
电动汽车 cell-driven vehicles;battery cars
氯氟烃 CFCs
温室效应 greenhouse effect
厄尔尼诺南徊 ENSO(El Nino Southern Oscillation)
噪音 noise(分贝 db;decibel)
化学需氧量(衡量水污染程度的一个指标)COD;chemical oxygen demand
生物需氧量 BOD;biological oxygen demand
工业废水处理率 treatment rate of industrial effluents
城市污水处理率 treatment rate of domestic sewage
集中处理厂 centralized treatment plant
红潮 red tide(rapid propagation of sea algae
21世纪议程 Agenda 21(the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro Brazil(巴西里约), — provides the global consensus on the road map towards sustainable development)
世界环境日 World Environment Day(June 5th each year)
世界环境日主题 World Environment Day Themes
环境千年—行动起来吧!(2000)The Environment MillenniumOur FutureSave Our Seas!
为了地球上的生命(1997)For Life on Earth
我们的地球、居住地、家园(1996)Our Earth, Our Habitat, Our Home
国际生物多样性日 International Biodiversity Day(29 December)
世界水日 World Water Day(22 March)
世界气象日 World Meteorological Day(23 March)
世界海洋日 World Oceans Day(8 June)
联合国环境与发展大会(环发大会)United Nations Conference on Environment and Development(UNCED)
环发大会首脑会议 Summit Session of UNCED
联合国环境规划署 United Nations Environment Programs(UNEP)
2000年全球环境展望报告 GEO-2000;Global Environmental Outlook 2000
入选“全球500佳奖” be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor
联合国人类居住中心 UN Center for Human Settlements(UNCHS)
改善人类居住环境最佳范例奖 Best Practices in Human Settlements Improvement
人与生物圈方案 Man and Biosphere(MAB)Programme(UNESCO)
中国21世纪议程 China’s Agenda 21
中国生物多样性保护行动计划 China Biological Diversity Protection Action Plan
中国跨世纪绿色工程规划 China Trans-Century Green Project Plan
国家环境保护总局 State Environmental Protection Administration(SEPA)
中国环保基本方针 China’s guiding principles for environmental protection
坚持环境保护基本国策 adhere to the basic state policy of environmental protection
推行可持续发展战略 pursue the strategy of sustainable development
贯彻经济建设、城乡建设、环境建设同步规划、同步实施、同步发展(三同步)的方针 carry out a strategy of synchronized planning, implementation and development in terms of economic and urban and rural development and environmental protection(the “three synchronizes” principle)促进经济体制和经济增长方式的转变 promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth
实现经济效益、社会效益和环境效益的统一 bring about harmony of economic returns and contribution to society and environmental protection
中国环保基本政策 the basic policies of China’s environmental protection
预防为主、防治结合的政策 policy of prevention in the first place and integrating prevention with control
污染者负担的政策 “the-polluters-pay” policy
强化环境管理的政策 policy of tightening up environmental management
一控双达标政策 policy of “One Order, Two Goals”: “一控”:12种工业污染物的排放量控制在国家规定的排放总量 The total discharge of 12 industrial pollutants in China by the end of 2000
shall not exceed the total amount mandated by the central government.;“双达标”: 1.到2000年底,全国所有的工业污染源要达到国家或地方规定的污染物排放标准 The discharge of industrial pollutants should meet both national and local standards by the end of 2000.2.到2000年底,47个重点城市的空气和地面水达到国家规定的环境质量标准 2.Air and surface water quality in all urban districts in 47 major cities should meet related national standards by the end of 2000.对新项目实行环境影响评估 conduct environmental impact assessments(EIA)on start-up projects
提高全民环保意识 raise environmental awareness amongst the general public
查处违反环保法规案件 investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental protection
环保执法检查 environmental protection law enforcement inspection
限期治理 undertake treatment within a prescribed limit of time
中国已加入的国际公约 international conventions into which China has accessed
控制危险废物越境转移及其处置的巴塞尔公约 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal
关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
生物多样性公约 Convention on Biological Diversity
防治荒漠化国际公约 Convention to Combat Desertification
气候变化框架公约 United Nations Framework Convention on Climate Change
生态示范区 eco-demonstration region;environment-friendly region
国家级生态示范区(珠海)Nationally Designated Eco-Demonstration Region
国家级园林城市 Nationally Designated Garden City
对水质和空气质量的影响 impact on the quality of the water and the air
治理环境污染 curb environmental pollution;bring the pollution under control
第二篇:PEC航空英语证书考试-航空发动机专业词汇
PEC航空英语证书考试-航空
发动机专业词汇
Part 1
gas turbine engine 燃气涡轮发动机 aircraft 飞机,飞行器(单复同形)power plant 发动机,动力装置 appreciate 理解,意思到 prior to 在…之前 propulsion 推进
reaction 反作用
jet 喷气, 喷射, 喷气发动机 designer 设计师
initially 最初,开始时 unsuitability 不适应性 piston engine 活塞发动机 airflow 空气流 present 带来, 产生 obstacle 障碍 Para.2
patent 专利, 获得专利
jet propulsion engine 喷气推进发动机 athodyd 冲压式喷气发动机 heat resisting material 耐热材料 develop 研究出,研制出 in the second place 其次 inefficient 效率底的ram jet, ramjet冲压式喷气发动机 conception 构想, 设计,概念 Para.3 grant 授予
propulsive jet 推进喷射
turbo-jet engine 涡轮喷气发动机 turbojet
turbo-propeller engine涡轮螺桨发动机 turboprop
Vickers Viscount aircraft 维克斯子爵式飞机
be fitted with 配备
term 术语, 称为, 叫做 twin-spool engine 双转子发动机 triple-spool engine三转子发动机 by-pass engine 双涵道发动机 ducted fan 涵道风扇发动机
unducted fan(UDF)无涵道风扇发动机 propfan 桨扇发动机
inevitable 不可避免的, 必然的 p.4
propeller 螺旋桨
basic principle 基本原理 effect 产生 propel 推进 solely 单独, 只 thrust 推力 p.5
popularly 普遍地, 一般地
pulse jet 脉动式喷气发动机
turbo/ram jet 涡轮冲压式喷气发动机 turbo-rocket 涡轮火箭 p.6
accelerate 加速 acceleration 加速度 apparatus 装置, 机器 slipstream 滑流 p.7
momentum 动量 issue 冒出
to impart M to N 把M给与N revolve 旋转 p.8 whirl 旋转 sprinkler 喷水器 mechanism 机构 by [in] virtue of 依靠 hose 软管 afford 提供 carnival 狂欢节 p.9
definitely 确切地, 明确地 assume 想象, 以为
expel 排出, 驱逐
propulsive efficiency 推进效率 Page 3 p.10 differ 不同 convert 转换
p.11
thermodynamic 热动力的 divergent 扩散 diverge 扩散 convergent 收敛 converge收敛 entry 进气段 exit 排气管
kinetic energy 动能 air intake 空气进口
diverging duct 扩散管道 outlet duct 排气管 missile 导弹
target vehicle 靶机
p.12
intermittent combustion 间断式燃烧 aerodynamic 空气动力的 involve 具有
robust 结实的, 坚固的 inlet valve 进气阀 inject 喷入 eject 喷出
depression 降压, 减压 exhaust 排气 cycle 循环
helicopter rotor propulsion直升飞机旋翼驱动器 dispense with 省去, 无需 resonate 共振
resonating cycle 共振循环 fuel consumption 燃油消耗 equal 比得上 performance 性能 p.13
decompose 分解 p.14
inherent 固有的 draw 吸入 p.15
arrangement 结构 simplicity 简单性 subsequent 接下来的 thermodynamic 热力的 Page 7
p.16
disturbance 扰动 blade-tip 叶尖
departure from 背离 p.17 offset 抵消 exceed 超过 p.18
Mach number 马赫数 p.19
variable intake 可变进口 afterburning 加力燃烧variable nozzle 可调喷口 conventional 常规的 afterburner 加力燃烧室 inoperative 不工作的 divert 使转向
guide vane 导流叶片 duct 管道,用管道输送
sustained 持续的 cruise 巡航 mode 模式
p.21
multi-stage turbine 多级涡轮 derive 得到,取得 kerosene, kerosine 煤油
be in the order of…达到…的量级 spray 喷雾
fuel-rich mixture 富油混合物 dilute 稀释 surplus 剩余的 p.22
interceptor 截击机 space-launcher 航天发射器 altitude 高度 attitude 态度、姿态 latitude 纬度 longitude 经度
accelerative 加速的 duration 持续时间Part 2 Para.1
working fluid 工作流体 conversion 转换 jet efflux 喷射气流
Para.2
four-stroke piston engine 四冲程活塞发动机
constant pressure 等压 constant volume 等容 induction 进气 compression 压缩 intermittent 间断的 be involved in…与…有关charging 进气 eliminate 消除 idle stroke 空冲程 Para.3
peak 峰, 峰值
fluctuate, fluctuating 波动, 起伏 withstand, withstood 承受 in excess of 超过 employ 采用 cylinder 汽缸
high octane fuel 高辛烷值燃料 low octane fuel 低辛烷值燃料 fabricated 装配式的 Para.4
function 运行, 运转 introduce, introducing 输入 remainder 剩余部分 discharge 排出 Para.5,6
turbine assembly 涡轮部件 air-cooled blade 气冷叶片
consequently 随之而来的, 因此, 所以 Para.7
embody 体现
be embodied in M 体现在M中 be directly proportional to…与…成正比be inversely proportional to…与…成反比 Para.9 trace 描绘 show up 表现 Para.10
attain 达到, 实现 conversely 相反地 Para.11
adiabatic 绝热的 friction 摩擦 conduction 传导 turbulence 紊流 Para.12
propelling nozzle 推力喷管 momentum 动量 deceleration 减速 Page 14 Para.13 effect 实现
conversion 转换 convert 转换 sonic 音速的 subsonic 亚音速的 supersonic 超音速的 encounter 遇到 venturi 文氏管 Para.14
interference 干扰
component failure 部件失效 eddy 涡流 turbulence 紊流 Para.15
frontal area 迎面面积
straight-through flow system 直流式系统
reverse flow system 回流式系统 subsequent 接下来的Para.17
conventionally 常规地 percentage 部分,百分比 duct 管道,用管道输送 remainder 剩余物 deliver 送,流
to be conducive to …有利于… specific fuel consumption 燃油消耗率 Para.18
design feature 设计特征
by-pass engine 双涵道发动机 by-pass ratio 涵道比
twin-spool configuration 双转子结构 propfan 桨扇发动机
turbo-propeller 涡轮螺桨发动机 Para.19
by-pass airstream 外涵道气流 overboard 向船外,排出 ducted fan 涵道式风扇发动机 aft fan 后风扇发动机Part 3
Para.1
centrifugal 离心的 axial 轴流的couple 耦合,联接 coupling 联轴器 coupler联轴器 shaft 轴
Para.2
centrifugal(flow)compressor 离心压气机
impeller 叶轮
diffuser 扩散器
axial(flow)compressor 轴流压气机 multi-stage unit 多级装置 alternate 交替的 rotor blade转子叶片 stator vane 静子叶片 diffuse 扩散 boost 增压 booster 增压器 Para.3
with regard to 关于
robust 坚固,结实
develop and manufacture 设计与制造 consume 消耗,使用 attain 达到
air flow 空气流量,空气流 adoption 采用
favour(Am.Efavor)喜爱,偏爱 ruggedness坚固性rugged 坚固的 outweigh 胜过,重于 Fig.3-1
rotating guide vane 旋转导流叶片 intake chute 进气斜道 swirl vane 旋流叶片 Para.5
diffuser vane 扩散器叶片
double-entry impeller 双面进气叶轮 plenum chamber 稳流室 Para.6
induce 吸入 radially 径向地 intake duct 进气管 initial swirl 预旋 Para.7
divergent nozzle 扩散排气管 Para.8
tip speed 叶尖速度 Para.9 maintain 保持 leakage 泄漏 clearance 间隙 Para.10
construction 结构
center around(about, at, in, on, round, upon)…
以…为中心
ball bearing 滚珠轴承 roller bearing 滚柱轴承 split 分开
detachment 拆开,分离 Para.11 forged 锻造的radially disposed vanes 径向排列的叶片
in conjunction with… 和…共同swept back 后掠 Para.12 attach 联接 tangential 相切的 inner edge 内缘
in line with… 与…一致
buffeting impulse 扰流抖振脉冲 Para.13
rotor assembly转子部件 airfoil section翼型截面 mount安装
bearing轴承
incorporate安有,装有 in series依次地
design condition设计状态 incorporation引入,采用 variable stator vane可调静子叶片 succeeding stage下一级 Para.14
gradual reduction逐渐减小 annulus环型
stator casing静子机匣 maintain保持 density密度
convergence收敛
taper,tapering带斜度,带锥度 arrangement结构
Para.16
multi-spool compressor 多转子压气机 optimum最佳(的),最优(的)flexibility适应性,灵活性 Para.17 handle处理
duct管道,用管道输送 exhaust system排气系统 propelling nozzle推力喷管 match使匹配 obsolete已不用 but除…….之外 Para.18
trend趋势 stage阶段, 级 undergo承受 split分开
core核心
gas generator燃气发生器 optimum arrangement最佳结构 Para.19
induce吸入,引入,引导 sweep, swept扫,猛推 adjacent相邻的translate翻译,转换 decelerate减速 serve起……作用 deflection偏转 straightener整流器 swirl旋流
diagrammatically图示地 accompany伴随
progressive不断的,逐渐的 Para.20
breakaway分离 stall失速
precede在……前面 Para.21
incidence攻角 tolerate允许
interstage bleed级间放气 intermediate stage中间级 Para.22
proportion比例pl.尺寸, 大小
coaxial同轴的 inner radius内半径 supercharge增压 akin相似的 Para.23
to center around(round, on, upon, about, at, in)…
以…为中心
alignment 对中, 同心 cylindrical 圆筒形的bolted axial joint 轴向螺栓联接 bolted center line joint 中心线螺栓联接 Para.24 secure 固定 assemble 装配 weld 焊接 periphery 边缘 drum 鼓筒
Para.25
circumferential 周向的 fixing 安装, 固定 maintainability 维护性 blisk 整体叶盘 Para.26 gradient 梯度 balance out 抵消 twist 扭
angle of incidence 攻角 boundary layer 附面层, 边界层 stagnant 滞止的 compensate for 补偿 camber 弯度 extremity 端部 end-bend 端弯 Para.27
retaining ring 保持环 in segments 成组的 shroud 叶冠 Para.28
dissimilar 不相似的, 不同的 workable 可用的, 可运转的implement 实现, 执行, 完成 retain 保持 Para.29
impose upon… 强加于…之上depart from 偏离
intention 意图
positive incidence stall 正攻角失速 negative incidence stall 负攻角失速 blading 叶栅 sustain 承受得住 surge 喘振
instantaneous 即刻的 expel 排出 margin 欲度 instability 不稳定性 Para.30 provision 提供 margin 欲度 hydraulic 液压的 pneumatic 气动的 electronic 电子的 Para.31
cost effective 成本效益好的 prevail 流行,胜利 Para.32 rigid 刚性的 clearance 间隙
alloy 合金
nickel based alloy 镍基合金 titanium 钛
in preference to 优先于
rigidity to density ratio 刚度密度比 Para.33 prime 主要的fatigue strength 疲劳强度 notch 切口,开槽 ingestion 吸气 inferior 差的 decline 下降 rub 碰磨 ignite 点燃
airworthiness 飞行性能 hazard 危险 Para.34
dominate 起支配作用 Para.35
solid forging 实锻件 chord 弦
mid-span 叶片中部 snubber减振器 clapper拍板 fabricate 制造 skin 蒙皮 honeycomb 蜂窝 Para.36
robust section 坚固截面
ingestion capability 吸气能力Part 4
Para.1
fuel supply nozzle 燃油喷嘴 extensive 广泛的,大量的 accomplish 完成 Para.2
range 范围
C---Centigrade or Celsius turbine nozzle涡轮导向器 Para.3
consequent 随之发生的,结果的 Para.4
kerosene, cerosine 煤油 light, lit or lighted 点燃 blow, blew,blown 吹alight 燃烧的 Para.5
flame tube 火焰筒 liner 衬筒
meter, metering 调节配量 Para.6
snout 进气锥体 downstream 下游,顺流 swirl vane 旋流叶片
perforated flare 带孔的喇叭管 primary combustion zone 主燃区 upstream上游,逆流 promote 促进,引起 recirculation 环流,回流 Para.7
secondary air hole 二股气流孔 toroidal vortex 喇叭口形涡流 anchor, anchoring 锚,固定 hasten 促进,加速 droplet 小滴
ignition temperature 燃点 Para.8 conical 锥形的 intersect 相交
turbulence 紊流
break up, breaking up 分裂,破碎 incoming 进来的Para.9
nozzle guide vane 涡轮导向叶片 amount to 占…比例, 达到 progressively 逐渐地 dilution zone 掺混区 remainder 剩余物
insulate M from N 使M与N隔离 Para.10,11
electric spark 电火花 igniter plug 点火塞 self-sustained 自持的 Para.12
airstream = airflow distinct = different type injection 喷射,喷入 ejection 喷射,喷出 atomize 使雾化 spray nozzle 喷嘴 pre-vaporization 预蒸发 Para.13 vapor 蒸汽 vaporize 蒸发 vaporizer 蒸发器 feed tube 供油管 vaporizing tube 蒸发管 atomizer flame tube装有雾化喷嘴的火焰筒 Para.14
multiple(combustion)chamber 分管燃烧室
tubo-annular(combustion)chamber 环管燃烧室
cannular(combustion)chamber 环管燃烧室
annular(combustion)chamber 环形燃烧室 Para.15 F.g.4-6 Para.16 dispose 布置 delivery 排气 Para.17
interconnect 互相连通 propagate传播 Para.18
bridge a gap between
填补空白,使连接起来
evolutionary 发展,演变 arrangement 结构 overhaul 大修 compactness 紧凑性 Para.19
contain 包含,安装 be open to 与…相通 Para.20
elimination 消除 propagation 传播 Para.21 virtually 实际上
oxidize 氧化
carbon monoxide 一氧化碳 non-toxic 无毒的carbon dioxide 二氧化碳 Para.22
aerate, aerating 吹气,供气 over-rich pocket 过富区 fuel vapour 燃油蒸汽 carbon formation积碳形成 Para.23 incur 招致 extinction 熄灭
relight 重新点燃
perform, performing 完成,执行 spray nozzle atomizer 喷嘴雾化器 Para.25
intensity 强度
compact 紧凑的exceptionally 格外地,特别地 Para.26
calorific value 热值 British thermal unit(BTU)
英国热量单位=252卡 expenditure 使用,消耗 Para.27
altitude cruise 高空巡航 Para.29
weak limit 贫油极限 rich limit 富油极限 extinguish 熄灭extinguisher 灭火器 dive 俯冲
idle, idling 空载,慢速
mixture strength 混合物浓度 Para.30
stability loop 稳定区 Para.32
emission 排放物
pollutant污染物 create 产生,形成 legislatively 立法地 hydrocarbon 碳氢化合物 oxides of nitrogen 氧化氮 Para.34
suppression 抑制 desirable 合乎需要的 conflict 冲突 compromise 折中 combustor 燃烧室 substantially 实际上 Para.35
coating 涂层
insulation 隔热,隔离 Para.36
corrosion 腐蚀
creep failure 蠕变失效 fatigue 疲劳 Part 5 Para.1
accessory, accessories 附件 solely = only
extract, extracting 提取
to expose M to N 使M暴露于N M is exposed to N Para.2 torque 扭矩 Para.3
intermediate 中间的 interpose 置于…之间
to be derived from… 从…获得, 取自 free-power turbine 自由动力涡轮 to be independent of…不受…的限制 Para.4 mean平均的deflection 偏转
in proportion to 按比例
sectional thickness 截面厚度 disproportionately 不相称地 Para.5
broadly 主要地 aerofoil shape 翼型形状 impulse turbine 冲击式涡轮 reaction turbine 反作用式涡轮 incorporate 采用
cartridge starter 弹药筒式起动机 air starter 空气起动机
Para.7
to force one’s way into 有力地冲入
spin 旋转 whirl 旋转 Para.8
to be governed by 取决于, 由…决定 substantially 实际上, 大体上 excessive 过分的 residual 剩余的,剩余 detrimental = harmful strut 支柱, 支杆 Para.9
twist, twisted 带扭向的 stagger angle 斜罩角 Para.10
mean section 中间截面
Para.12
self-aligning coupling 自动调节联轴器 Para.15
machined forging 机加锻件 flange 法兰,安装边 bolt 螺栓,用螺栓联结 perimeter 周边,圆周to have provision for…为…作好准备 attachment 联接, 安装 Para.16
heat conduction 热传导 Para.17
degree of reaction 反力度 Para.18
fix 确定, 决定,trailing edge 排气边 so as to(do)为了 prevent M(from)+ingPara.19
attach联接, 安装 fixing 联接
have a bearing on …对…有影响 rim speed 轮缘速度 de Laval bulb root 圆头叶根 supersede 代替, 取代 fir-tree fixing 纵树榫头联接 involve 需要, 要求 serration 榫齿 stiffen 加劲, 固牢 Para.20
contraction 收缩 shroud 叶冠 fit 配备, 安装 segment 部分, 片 peripheral 外围的, 周边的 abradable lining 易磨涂层
A.C.C.---active clearance control shroudless blade 无冠叶片 Para.21 revolve 旋转 extract 提取 conventional 常规的 Para.22
impractical 不实际的dual alloy disc 双金属轮盘 blisk 整体叶轮 cast 铸造 bond 粘接 Para.23 match 匹配
nozzle guide vane 涡轮导向叶片 back pressure 反压 surge 喘振
choke 壅塞,阻塞 Para.24
obstacle 障碍 impart to…给与 tensile stress 拉应力 limiting factor 限制因素 Para.25
endure 承受
nickel alloy 镍合金 ceramic coating 陶瓷涂层 enhance 增强 Para.26
resistance 抵抗,耐
fatigue cracking 疲劳破坏 Para.27
ferritic 铁素体
terrific 可怕的,极妙的 austenitic 奥氏体 alloying element 合金元素 extend 延长
fatigue resistance 抗疲劳性 powder metallurgy 粉末冶金 Para.28
in connection with 关于,与…有关 glowing red-hot 赤热发光 ounce盎施=28.35 g bending load 弯曲载荷 thermal shock 热冲击 corrosion 腐蚀 oxidization 氧化 Para.29
foregoing 前面的, 上述的 it follows that 因此, 可见
permissible 允许的 metallurgist 冶金学家 Para.30
creep 蠕变
finite useful life 有限使用寿命 failure 失效 Para.31 forge 锻造 forging 锻件
cast 铸造
creep property 蠕变性能 fatigue property 疲劳性能 Para.32
reveal 揭示, 显示 a myriad of 无数 crystal 晶体 equi-axed 等轴的 service life 使用寿命
directional solidification 定向凝固 useful creep life 有效蠕变寿命 single crystal blade 单晶叶片 substantially 实质上, 显著地 Para.33
reinforced ceramic 加固陶瓷 Para.34
balancing平衡 operation 工序 in view of 考虑到 Part 6 Para.1
aero 航空的pass 排送
resultant thrust 合成推力,总推力 create 引起,产生 contribute 提供 absorb 吸收
exert an influence on…对…产生影响jet pipe 尾喷管
propelling nozzle 推力喷管 outlet nozzle 出口喷管 Para.2
distortion 扭曲, 变形 cracking 产生裂纹 Para.3
thrust reverser 推力反向装置 noise suppressor 消音器
entail 需要, 要求
low by-pass engine 低涵道比发动机mixer unit 掺混装置 encourage 促进
Para.4
exhaust cone 排气锥 hold 保持
residual whirl 剩余旋流 strut 支板 straighten 整流 Para.5
in relation to…对…来说 choked 壅塞, 阻塞
upstream total pressure 上游总压 pressure thrust 压力推力 momentum 动量 Para.6
wastage 损失, 消耗
with advantage 有效地
convergent-divergent nozzle 收扩喷管 recover 重新获得 Para.7
flared 扩张的 restriction 限制 progressively 逐渐地 longitudinal 纵向的Para.9
fixed area nozzle 固定面积喷口 variable area nozzle 可变面积喷口 offset 抵消 Para.13 nickel 镍 titanium 钛
ventilate, ventilating 通风 lag, lagging 用隔热材料保护 insulating blanket 隔热层 fibrous 纤维状的 stainless steel 不锈钢 dimple 使起波纹
acoustically absorbent material 吸声材料
Para.14
double-wall construction 双壁结构 induce 引导
ejector action 喷射器作用 engine nacelle 发动机短舱 Para.15
streamline fairing 流线型整流板 vent hole 通气孔 Para.16
chute 斜道
bonded honeycomb structure 粘接的蜂窝结构
integrated nozzle assembly 整体喷管部
件
lightweight strength 低重强度
第三篇:PEC航空英语证书考试-航空航天常用词汇
PEC航空英语证书考试-航空航天常用词汇
神舟七号 Shenzhou VII(spacecraft)
载人飞船 manned spaceship/ spacecraft
载人航天 manned space flight
多人多天太空飞行 multi-manned and multi-day space flight 载人航天计划 manned space program
航天飞机space shuttle
无人飞船unmanned spaceship / spacecraft
试验太空船 Experimental Spacecraft
多级火箭multistage rocket
太空舱capsule
返回式卫星 recoverable satellite
通信卫星communication satellite
遥感卫星remote sensing satellite
运载火箭carrier rocket;rocket launcher
长征二号F运载火箭 Long March II F carrier rocket 有效载荷能力payload capability
近地轨道low Earth orbit
调整轨道 fine-tune orbit
绕地球飞行 orbit the earth
气象卫星 weather satellite / meteorological satellite 太阳同步轨道卫星 satellite in Sun-synchronous orbit 同步轨道卫星geosynchronous satellite
轨道舱orbital module
返回舱re-entry module
推进舱propelling module
指令舱command module
服务舱service module
登月舱lunar module
发射台launch pad
紧急供氧装置emergency oxygen apparatus
空间物理探测space physics exploration
国际空间站International Space Station
太阳能电池板solar panel
太空升降舱space elevator
哈勃太空望远镜 Hubble Space Telescope
月球车lunar rover
外太空outer space;deep space
银河系Milky Way
阿波罗号宇宙飞船Apollo
中国空间技术研究院 CAST(the Chinese Academy of
Space Technology)
中国航天局 CNSA(China National Space Administration)
美国航空航天管理局 NASA(The National Aeronautics and
Space Administration)
太空服 space outfits(space suits)
太空食物 space food
着陆区 landing area
主着陆场 main landing field/ primary landing site
access flap接口盖
antenna天线
Apollo 阿波罗号宇宙飞船
artificial satellite人造卫星
ascent stage上升段
astronaut航天员
capsule 太空舱
carrier rocket;rocket launcher 运载火箭
CAST(the Chinese Academy of Space Technology)中国空间技术研究院 CNSA(China National Space Administration)中国航天局
command module指令舱
communication satellite 通信卫星
descent stage下降段
directional antenna定向天线
emergency oxygen apparatus应急供氧装置
Experimental Spacecraft 试验太空船
fine-tune orbit 调整轨道
geosynchronous satellite 同步轨道卫星
hatch舱口
Hubble Space Telescope 哈勃太空望远镜
International Space Station 国际空间站
ladder扶梯
landing area 着陆区
landing pad着陆架
launch a satellite发射卫星
launch pad发射台
life support system生命维持系统
LM-maneuvering rockets登月舱机动火箭
Long March II F carrier rocket 长征二号F运载火箭
low Earth orbit近地轨道
lunar module登月舱
lunar rover 月球车
main landing field/ primary landing site 主着陆场
manned space 载人航天计划
manned space flight 载人航天
manned spaceship/ spacecraft 载人飞船
Milky Way 银河系
multi-manned and multi-day spaceflight 多人多天太空飞行
multistage rocket多级火箭
multistage rocket多级火箭
NASA(The National Aeronautics and Space Administration)美国航空航天管理局 nozzle of the main engine主发动机喷嘴
orbit轨道
orbit the earth 绕地球飞行
orbital module 轨道舱
outer space;deep space 外太空
payload capability 有效载荷能力
propelling module 推进舱
recoverable satellite 返回式卫星
re-entry module 返回舱
remote sensing satellite 遥感卫星
satellite in Sun-synchronous orbit 太阳同步轨道卫星
second stage第二级
service module服务舱
solar cell太阳电池
solar panel 太阳能电池板
space elevator 太空升降舱
space food 太空食物
space outfits(space suits,gloves,boots,helmet etc.)太空服
space physics exploration 空间物理探测
space shuttle 航天飞机
space suit航天服
spacecraft航天器
Telstar通信卫星
third stage第三级
unmanned spaceship / spacecraft 无人飞船
weather satellite;meteorological satellite 气象卫星
第四篇:PEC职业英语认证考试-航空证书考试(AEC)指导
航空英语证书考试(AEC)
考试背景
航空英语证书考试(Aviation English Certification)是由AIRFORTRESS与LTS合办的行业类英语考试。
在经济全球化的背景下,英语已经毫无争议的成为全球最主要的商务和沟通语言,在以英语作为第二语言的国家中,既有航空工程专业知识又精通本专业英语的复合型人才一直受到雇主的欢迎,在职场上具有较强的比较优势。我们的调查显示,在非英语母语的国家,航空航天工程专业学生普遍缺少本专业英语的基础训练。
该考试是一项知识水平考试,要求考生具有较强的行业英语阅读和专用术语识读能力。侧重于考察阅读理解能力,对成绩及格者提供“航空英语认证”证书。航空工程英语证书适用于与航空行业相关的各企事业单位、咨询机构,对航空相关的工程技术人员具有较大的提升作用.该证书由于其颁发机构的权威性,受到广大雇主、教育者和航空航天领域工程师的欢迎。
考试题型
考试题型全部为单项选择题.考试费用
报名不受年龄、性别、职业、地区、学历等限制,任何人(包括学生、待业人员等)均可持本人身份证件到当地考点报名。在华工作的外籍人员和现役军人亦可持本人有效身份证件报名参加考试。报名每次收取考试费560.00元。人民币因人民币汇率可能变化,每次考试收费标准以考试服务传送商公布的为准。
考试内容
考试内容覆盖:航天器设计原理、飞行器制造与生产、航空宇航科学与技术。主要考察航空航天工程类专业术语的阅读与理解。
辅导教材
Aircraft Engineering Principles,by Lloyd Dingle, Mike Tooley
An Illustrated Dictionary of Aviation by Bharat Kumar, Dale De Remer and Douglas Marshall
Aircraft Design-A concept approach,by Daniel P.Raymer
Aircraft Structures for Engineering Students,by T.H.G.MEGSON
Aeronautics-An Educator's Guide with activities in Science,Mathematics,and Technology Education
评分标准及考试通过标准
试题总数为200道,考试时间为90分钟。每道题分值为0.5分,总分为100分。准确率等于或者超过85%为优秀(PASS WITH MERIT),等于或超过70%即为通过(PASS)。低于70%为不及格(FAIL)。考试通过者将获得颁发“航空英语证书”。
关于证书
航空英语考试证书是专门为使用航空航天工程类专业英语的工程师而设计。企业在招聘技术人员时使用此证书作为行业语言要求,可以准确评估应聘人员的行业术语理解阅读与运用水平。考试机构
该系列考试可以在全国100多个计算机化考点进行考试。
第五篇:环境保护词汇
四、六级汉译英词汇分类--环境保护词汇
21世纪议程 Agenda 21(the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro Brazil(巴西里约), — provides the global consensus on the road map towards sustainable development)
世界环境日 World Environment Day(June 5th each year)
世界环境日主题 World Environment Day Themes
环境千年—行动起来吧!(2000)The Environment MillenniumOur FutureSave Our Seas!为了地球上的生命(1997)For Life on Earth
我们的地球、居住地、家园(1996)Our Earth, Our Habitat, Our Home
国际生物多样性日 International Biodiversity Day(29 December)
世界水日 World Water Day(22 March)
世界气象日 World Meteorological Day(23 March)
世界海洋日 World Oceans Day(8 June)
联合国环境与发展大会(环发大会)United Nations Conference on Environment and Development(UNCED)
环发大会首脑会议 Summit Session of UNCED
联合国环境规划署 United Nations Environment Programs(UNEP)
2000年全球环境展望报告 GEO-2000;Global Environmental Outlook 2000 入选“全球500佳奖” be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor 联合国人类居住中心 UN Center for Human Settlements(UNCHS)
改善人类居住环境最佳范例奖 Best Practices in Human Settlements Improvement 人与生物圈方案 Man and Biosphere(MAB)Programme(UNESCO)
中国21世纪议程 China’s Agenda
21中国生物多样性保护行动计划 China Biological Diversity Protection Action Plan 中国跨世纪绿色工程规划 China Trans-Century Green Project Plan
国家环境保护总局 State Environmental Protection Administration(SEPA)中国环保基本方针 China’s guiding principles for environmental protection
坚持环境保护基本国策 adhere to the basic state policy of environmental protection 推行可持续发展战略 pursue the strategy of sustainable development
贯彻经济建设、城乡建设、环境建设同步规划、同步实施、同步发展(三同步)的方针 carry out a strategy of synchronized planning, implementation and development in terms of economic and urban and rural development and environmental protection(the “three synchronizes” principle)
促进经济体制和经济增长方式的转变 promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth
实现经济效益、社会效益和环境效益的统一 bring about harmony of economic returns and contribution to society and environmental protection
中国环保基本政策 the basic policies of China’s environmental protection
预防为主、防治结合的政策 policy of prevention in the first place and integrating prevention with control
污染者负担的政策 “the-polluters-pay” policy
强化环境管理的政策 policy of tightening up environmental management
一控双达标政策 policy of “One Order, Two Goals”: “一控”:12种工业污染物的排放量控制在国家规定的排放总量 The total discharge of 12 industrial pollutants in China by the end of 2000 shall not exceed the total amount mandated by the central government.;“双达标”: 1.到2000年底,全国所有的工业污染源要达到国家或地方规定的污染物排放标准 The discharge of industrial pollutants should meet both national and local standards by the end of 2000.2.到2000年底,47个重点城市的空气和地面水达到国家规定的环境质量标准 2.Air and surface water quality in all urban districts in 47 major cities should meet related national standards by the end of 2000.对新项目实行环境影响评估 conduct environmental impact assessments(EIA)on start-up projects
提高全民环保意识 raise environmental awareness amongst the general public
查处违反环保法规案件 investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental protection
环保执法检查 environmental protection law enforcement inspection
限期治理 undertake treatment within a prescribed limit of time
中国已加入的国际公约 international conventions into which China has accessed 控制危险废物越境转移及其处置的巴塞尔公约 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal
关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
生物多样性公约 Convention on Biological Diversity
防治荒漠化国际公约 Convention to Combat Desertification
气候变化框架公约 United Nations Framework Convention on Climate Change 生态示范区 eco-demonstration region;environment-friendly region
国家级生态示范区(珠海)Nationally Designated Eco-Demonstration Region 国家级园林城市 Nationally Designated Garden City
对水质和空气质量的影响 impact on the quality of the water and the air
治理环境污染 curb environmental pollution;bring the pollution under control 海藻 mostly in polluted waters)
工业固体废物 industrial solid wastes
白色污染 white pollution(by using and littering of non-degradable white plastics)可降解一次性塑料袋 throwaway bio-degradable plastic bags
放射性废料积存 accumulation of radioactive waste
有机污染物 organic pollutants
氰化物、砷、汞排放 cyanide, arsenic, mercury discharged
铅、镉、六价铬 lead, cadmium, sexivalent chromium
城市垃圾无害化处理率 decontamination rate of urban refuse
垃圾填埋场 refuse landfill
垃圾焚化厂 refuse incinerator
防止过度利用森林 protect forests from overexploitation
森林砍伐率 rate of deforestation
水土流失 water and soil erosion
土壤盐碱化 soil alkalization
农药残留 pesticide residue
水土保持 conservation of water and soil
生态农业 environment-friendly agriculture;eco-agriculture
水资源保护区 water resource conservation zone
海水淡化 sea water desalinization
保护珊瑚礁、红树林和渔业资源 protect coral reefs, mangrove and fishing resource 绿化祖国 turn the country green
全民义务植树日 National Tree-Planting Day
造林工程 afforestation project
绿化面积 afforested areas;greening space
森林覆盖率 forest coverage
防风林 wind breaks(防沙林 sand breaks)
速生林 fast-growing trees
降低资源消耗率 slow down the rate of resource degradation
开发可再生资源 develop renewable resources
环保产品 environment-friendly products
自然保护区 nature reserve
野生动植物 wild fauna and flora
保护生存环境 conserve natural habitats
濒危野生动物 endangered wildlife
珍稀濒危物种繁育基地 rare and endangered species breeding center
自然生态系统 natural ecosystems
防止沙漠化(治沙、抗沙)desertification
环境负荷 carrying capacity of environment
三废综合利用 multipurpose use of three types of wastes
先天与后天,遗传与环境 nature-nurture
美化环境 landscaping design for environmental purposes
防止沿海地带不可逆转恶化 protect coastal zones from irreversible degradation 环境恶化 environmental degradation
城市化失控 uncontrolled urbanization
温饱型农业 subsistence agriculture
贫困的恶性循环 vicious cycle of poverty
大气监测系统 atmospheric monitoring system
空气污染浓度 air pollution concentration
酸雨、越境空气污染 acid rain and transboundary air pollution
二氧化硫排放 sulfur dioxide(SO2)emissions
悬浮颗粒物 suspended particles
工业粉尘排放 industrial dust discharged
烟尘排放 soot emissions
二氧化氮 nitrate dioxide(NO2)
矿物燃料(煤、石油、天然气)fossil fuels: coal, oil, and natural gas 清洁能源 clean energy
汽车尾气排放 motor vehicle exhaust
尾气净化器 exhaust purifier
无铅汽油 lead-free gasoline
天然气汽车 gas-fueled vehicles
电动汽车 cell-driven vehicles;battery cars
氯氟烃 CFCs
温室效应 greenhouse effect
厄尔尼诺南徊 ENSO(El Nino Southern Oscillation)
噪音 noise(分贝 db;decibel)
化学需氧量(衡量水污染程度的一个指标)COD;chemical oxygen demand
生物需氧量 BOD;biological oxygen demand
工业废水处理率 treatment rate of industrial effluents
城市污水处理率 treatment rate of domestic sewage
集中处理厂 centralized treatment plant
红潮 red tide(rapid propagation of sea algae
英语“气象”用语表达法
1、气候种类
山地气候 mountain climate 恒风 constant wind 微风 breeze
冬季季风气候 winter monsoon climate 逆风 headwind 台风 typhoon
季风气候 monsoon climate 高气压 high-pressure 锋面 frontal edge
亚热带气候 sub-tropical climate 气团 air mass 热浪 heat wave
高原气候 plateau climate 闪电 lightning 雾 fog
海滨气候 littoral climate 凉 cool 霜 frost
极地气候 polar climate 雪堆 snowdrift 露 dew
热带气候 tropical climate 寒冷 chilly
3、风的名称
温带沙漠气候 temperate desert climate 间歇雨 intermittent rain 无风 calm 温带干燥气候 temperate arid climate 大雨 heavy rain 轻风 light breeze 热带季风气候 tropical monsson climate 信风 trade wind 微风 gentle breeze 大陆气候 continental climate 天气预报 weather forecast 和风 moderate breeze 沙漠气候 desert climate 甘霖 welcome rain 清风 fresh breeze
沿海气候 coastal climate 冰柱 icicle 强风 strong breeze
高地气候 highland climate 西北风 northwester 疾风 near gale
海洋气候 marine climate 地形雨 local rains 大风 gale
森林气候 forest climate 狂风 squall 烈风 strong gale
温带气候 temperate climate 雨季 rainy season 狂风 storm
湿润气候 humid climate 雨点 raindrops 暴风 violent storm
温带草原气候 temperate grassy climate 东北信风 northeast trades 飓风 hurricane 热带雨林气候 tropical rainy climate 东南风 southeaster 台风 typhoon
热带海洋气候 tropical marine climate 风级 wind scale 龙卷风 tornado2、气象用语 虹 rainbow
4、浪的名称
小雨 light rain 阵雨 shower平静 calm
毛毛雨 drizzle,fine rain 疾风 gusty wind 微波 rippled
反常天气 freakish weather 气旋 cyclone 微浪 smooth wavelets 北风 north wind 气压 barometric pressure 细浪 light seas 冰 ice 阴天 cloudy day 小浪 moderate seas
冰点 freezing point 雪花 snow flake 中浪 rough seas
西南风 southwester 晴 clear 大浪 very rough seas
冷峰 cold front 顺风 favorable wind 强浪 high seas
低气压 low-pressure 闷热天气 muggy weather 巨浪 very high seas 雨量 rainfall 雹 hail 狂浪 monster waves
东北风 northeaster 雷 thunder
5、自然灾害
东风 east wind 滂沱大雨 downpour 火山地震 volcanic earthquake 炎热 scorching heat 暖锋 warm front 海啸 tidal wave
风眼 eye of a storm 零度 zero 山崩 landslide
零度以下 subzero