专题:标点与文言文翻译方法
-
文言文翻译方法
技法之一:以形断意。 1.楚人有涉江者 2.乃以时价粜其半,还直于宫。 3.郡不产谷实,而海出珠宝,与交阯比境,常通商贩,贸籴粮食。 上两例中的“粜”和“籴”都是会意字。会者,合也。将
-
文言文翻译方法
基本方法:直译和意译。
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字 -
·文言文的断句与标点
·文言文的断句与标点给文言文断句,传统上称之为“句读”。明辨句读,是阅读古文最基本的能力。断句的基础在于对通篇文章的领会。因此断句前先要通读几遍,力求对全文的内容有个
-
文言文翻译方法总结(汇编)
文言文翻译方法总结 1、保留法。在文言句子中,凡是涉及纪时(年、月、日)、封号(帝号、年号、官爵名)、物名(国名、地名、人名、器具名、典章名)等,都可原封不动地保留下来,搬抄即可,不
-
浅谈初中文言文翻译的原则与方法[精选]
浅谈初中文言文翻译的原则与方法 文言文的翻译,既是文言文教学中的一个重点,也是一个难点。语文教学大纲规定:“读文言文,要了解内容,能通畅朗读,背诵一些基本课文。”新的语文课
-
高中《文言文翻译方法》课堂实录[精选合集]
高中《文言文翻译方法》课堂实录在现实学习生活中,许多人都对一些经典的文言文非常熟悉吧?现在我们一般将古文称为文言文。要一起来学习文言文吗?下面是小编为大家收集的高中《
-
文言文翻译方法及解题技巧(精选五篇)
文言文翻译方法及解题技巧 文言文翻译方法 一、 基本方法:直译和意译 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做
-
高中语文文言文翻译的常用方法(合集)
高中语文文言文翻译的常用方法 高中语文文言文翻译的常用方法绝对是关键。掌握高中语文文言文翻译的这些方法,是很有必要的。所以,我们在了解高中语文文言文翻译的时候,对下
-
《文言文翻译方法指导 》教案
《文言文翻译方法指导 》教案教学目标:1、让学生了解文言翻译的原则、程序 2、让学生学会文言文翻译的一般方法(留、删、调、补、换)3、能够背诵文言文翻译口诀 导入:明确考纲要
-
各种文言文最常用的翻译方法整理
最常用的翻译方法——古文今译六字法:对译法、增删法、移位法、保留法、替换法、意译法,简括为“对、增、移、留、换、意”六字。 对译法:就是用现代汉语中对等的词去对换被译
-
文言文翻译方法及解题技巧5则范文
文言文翻译方法及解题技巧 文言文翻译方法 一、基本方法:直译和意译 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到
-
初中文言文翻译方法介绍(精选合集)
翻译古文实在是太难了,怎么办呢?试试六字法,可能让你有意想不到的收获。这六个字是:对、增、删、移、留、换。接下来小编为你带来初中文言文文翻译方法介绍,希望对你有帮助。一
-
文言散文的标点与翻译
文言散文的标点与翻译 第一节 文言散文的标点 古代的文献典籍是不加标点的,读书的人自己先断句,然后在该停顿的地方打个记号。不加标点的文献典籍,一般叫白文。在一句话结束的
-
古代汉语 翻译与加标点5篇
1、《论语·微子》 长沮、桀溺耦而耕。孔子过之,使子路问津焉。长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。”曰:“是知津矣。” 问于桀溺。桀溺
-
中考文言文翻译“九字诀”原则与方法
中考文言文翻译“九字诀” 文言文翻译是中考文言文阅读能力考查的重头戏。不少同学不懂文言文翻译的要求和方法,翻译时常出错误,闹出笑话。怎样准确的翻译文言文呢?文言文翻译
-
高中语文文言文翻译常见问题应对方法
高中语文文言文翻译常见问题应对方法文言文翻译应以直译为主、意译为辅,争取做到“字字有对应,句式有体现,不出现语病,句意不改变”。但是,总有不少学生在翻译时出现一些不该出现
-
高中语文文言文翻译方法及解题技巧(推荐5篇)
高中语文文言文翻译方法及解题技巧要在语文考试中文言部分取得好的成绩,就必须要对平时所学教材中的文言课文认真阅读,争取做到“逐字逐句”会翻译。以下是东星资源网准备的高
-
“文言文翻译的基本方法”教案
“文言文翻译的基本方法”教案 三维目标: 1、知识与能力:掌握翻译的一般目标及翻译的基本方法 2、过程与方法:以翻译为切入口,落实文言文复习3、情感态度和价值观:培养学生答卷