专题:高一离骚原文及翻译

  • 高一离骚屈原原文翻译(小编整理)

    时间:2020-11-06 21:00:37 作者:会员上传

    离骚是一首“屈原的政治生涯传记”诗。以浪漫抒情的形式来叙事是其主要的风格。赋、比、兴三种修辞手法灵活穿插转换是其语言运用上的最大特点。下面给大家分享一些关于高一

  • 《诗经两首》和《离骚》(节选)原文翻译(一句原文一句译文)

    时间:2019-05-14 16:02:51 作者:会员上传

    《静女》 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。 娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁。视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。 静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。 娴静姑娘真娇

  • 高一屈原离骚原文注释内容(五篇范例)

    时间:2020-11-04 13:41:09 作者:会员上传

    离骚这篇文章表达了要使楚国强大就必须推行美政的治国思想。表达了推行美政失败被贬后的不满不悔情绪及继续推行美政的坚定信念。表达了无机会再行美政则宁死不叛楚王的忠诚

  • 人教版《离骚》注音翻译

    时间:2019-05-13 08:11:03 作者:会员上传

    《离骚》 原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰; 翻译: 我擦着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。 原句:余虽好修姱(kuā)以鞿(jī)羁兮,謇(jiǎn)朝谇(suì)而夕替; 翻译:我虽爱好修

  • 《离骚》节选(高一必修教案设计)

    时间:2019-05-15 03:27:50 作者:会员上传

    15.《离骚》节选•教案 教学目标 1.认知目标 2.技能目标 了解“骚体诗”的主要特点,理解《离骚》中对比、象征手法的作用;背诵部分章节内容。 3.情感目标 走向高考 识记文学常

  • 新人教版《离骚》翻译(推荐5篇)

    时间:2019-05-14 16:38:19 作者:会员上传

    《离骚》(长太息以掩涕兮)翻译 原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰; 翻译:我一面擦泪一面长叹, 哀叹人民生活多灾多难。 原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替; 翻译:我虽爱好修洁严

  • 人教版语文离骚节选翻译注音

    时间:2019-05-13 08:11:04 作者:会员上传

    离骚 长太息①以掩涕兮,哀民生②之多艰。 止不住的叹息擦不干的泪水啊,可怜人生道路多么艰难不顺利。 余虽好③修姱kuā以(革几)羁兮,謇jiǎn朝谇suì④而夕替。 我虽然崇尚美德

  • 离骚教案(高一必修教案设计)

    时间:2019-05-15 02:52:59 作者:会员上传

    目标 1了解屈原生平,理解诗人热爱祖国、忧国忧民的高尚品质,从而培养学生爱国忧民的思想感情。 2反复诵读,抓住关键词语,疏通诗句,培养学生初步鉴赏、评价古诗文的能力。 锁定重

  • 高一语文离骚课后总结

    时间:2019-05-12 12:56:42 作者:会员上传

    第五课《离骚》 素材整合
    诗人屈原高标着“美政”的理想,怀着“九死不悔”的壮烈献身精神,经受着严酷的政治斗争和自我斗争的磨炼。屈原的一生是极其不幸的,他蒙受冤屈,赴告无门

  • 高一语文《离骚》教案 人教版

    时间:2019-05-12 19:21:19 作者:会员上传

    江苏省灌南高级中学高一语文《离骚》教案 人教版 教学目标: 一、解屈原生平及《楚辞》的一般特点。 二、了解《离骚》中香草美人的意象,识记诗中的文言知识。 三、通过鉴赏《

  • 高一课本屈原离骚全文(含五篇)

    时间:2020-11-04 05:00:25 作者:会员上传

    宋代著名史学家、词人宋祁说:“《离骚》为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。”这就是说,《离骚》不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的

  • 课文离骚原文及教案(优秀范文五篇)

    时间:2020-12-07 06:20:08 作者:会员上传

    《离骚》是战国诗人屈原创作的文学作品。作品中大量的比喻和丰富的想像,表现出积极浪漫主义精神,并开创了中国文学上的“骚”体诗歌形式,对后世有深远影响。下面给大家带来一些

  • 古诗文原文及翻译

    时间:2022-02-14 15:22:38 作者:会员上传

    桃花源记魏晋 陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿

  • (鸿门宴)原文及翻译

    时间:2019-05-14 18:44:26 作者:会员上传

    《鸿门宴》 沛公 军 霸上,未 得 与 项羽 相见。沛公 左司马 曹无伤 使 人 言 于 项羽 曰: 沛公驻军于霸上,没能和项羽见面。 沛公的左司马曹无伤派人对项羽说: “沛公 欲 王 关

  • 陈情表原文及翻译

    时间:2019-05-14 18:47:06 作者:会员上传

    原文: 【陈情表】(李密) 臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背。行年四岁,舅夺母志。 祖母刘,愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至於成立。 既无叔伯,终鲜兄弟。

  • 古诗词原文翻译

    时间:2019-05-15 05:25:38 作者:会员上传

    二、必背34篇古诗词 七年级上册2篇 1.《观沧海》 曹操 东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。 树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

  • 学记原文及翻译

    时间:2019-05-12 23:04:41 作者:会员上传

    《学记》大约写于公元前的战国末年,是”礼记”一书49篇中的一篇,作者不详,郭沫若认为像是孟子的学生乐正克所作。 《学记》是中国教育史上最早、最完善的极为重要的教育理论专

  • 《赤壁赋》原文和翻译

    时间:2019-05-13 06:34:47 作者:会员上传

    《赤壁赋》 苏轼 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。