专题:韩愈传节选翻译
-
韩愈《马说》原文及翻译(最终定稿)
韩愈《马说》原文及翻译(3篇)韩愈《马说》原文及翻译1原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千
-
韩愈马说原文及翻译
导语:《马说》这篇文章以马为喻,谈的是人才问题,表达了作者对统治者不能识别人才、不重视人才、埋没人才的强烈愤慨。下面和小编一起来看看韩愈马说原文及翻译及作品评价吧!马
-
中华名人传记-韩愈传 读后感
《中华名人传记-韩愈传》 读后感 韩愈,字退之,昌黎人。他三岁丧父,一直寄居在堂兄家,他虽自小无父无母,但从不需他人监督,便刻苦学习儒家经典。 他的科举之路并不顺遂,公元786年只
-
韩愈师说原文翻译及赏析(5篇)
《师说》作于唐贞元十八年公元802年韩愈任四门博士时,这篇文章是韩愈写给他学生李蟠。下面是小编整理的韩愈师说原文翻译及赏析,希望对你有所帮助!师说唐代:韩愈古之学者必有师
-
《圬者王承福传》韩愈文言文原文注释翻译[推荐阅读]
《圬者王承福传》韩愈文言文原文注释翻译在日复一日的学习中,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年,从先秦诸子到明清八股,都属于文言文
-
《岳飞传》翻译
《岳飞传》翻译
岳飞,字鹏举,相州汤阴人。世力农。父和,能节食以济饥者。有耕侵其地,割而与之; 贳其财者不责偿。飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名。未弥月,河决内黄,水暴至,母姚抱 -
同传翻译
同传翻译
之前的文章有写同传的技能和大方法,现在来说说具体的练习步骤:
1、影子练习(Shadowing),也就是我能常说的“跟读”:
1). 影子跟读中文:
a. 随机选30~60分钟的新闻或会议发 -
大铁锤传翻译(范文大全)
大铁椎,不知是什么地方人。北平陈子灿到河南去看望他的哥哥,在宋将军家里遇见了大铁椎。宋将军是怀庆青华镇人,擅长武术,七省爱好武术的人都来向他学习,人们因他长得魁梧健壮,所以
-
《张中丞传后叙》韩愈阅读答案五篇范文
《张中丞传后叙》韩愈阅读答案 元和二年四月十三日夜,愈与吴郡张籍阅家中旧书,得李翰所为《张巡传》。翰以文章自名,为此传颇详密。然尚恨有阙者,不为许远立传,又不载雷万春事首
-
张中丞传翻译
鲁僖公三十二年的 冬天,晋文公去世。庚辰日,将要移灵到晋国旧都曲沃去停放,刚抬出国都绛城时,棺柩里突然发出响声,如同牛鸣。卜筮官郭偃带领随行的大夫们向灵柩行礼,并传告:“晋文
-
《苏武传》原文及翻译(原创)
《苏武传》原文及原创翻译 原文: 苏武,字子卿。少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘中厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相
-
后汉书窦宪传翻译
后汉书窦宪传翻译后汉书窦宪传翻译原文窦宪,字伯度。父勋被诛,宪少孤。建初二年,女弟立为皇后,拜宪为郎,稍迁侍中、虎贲中郎将;弟笃,为黄门侍郎。兄弟亲幸,并侍宫省,赏赐累积,宠贵日
-
大铁椎传翻译[精选5篇]
大铁椎传 魏禧 翻译: 大铁椎,不知是什么地方人。北平陈子灿到河南去看望他的哥哥,在宋将军家里遇见了大铁椎。宋将军是怀庆青华镇人,擅长武术,七省爱好武术的人都来向他学习,人们
-
《曹志传》原文及翻译
翻译准确的基本前提是有好的文言语感与储备,平时多诵读多积累更是上策。下面是小编收集整理的《曹志传》原文及翻译,希望对您有所帮助!【原文】曹志,字允恭,谯国谯人,魏陈思王植
-
中山狼传原文及翻译
《中山狼传》是明代马中锡的一篇寓言故事。下面就是小编为您收集整理的中山狼传原文及翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!中山狼传原文
-
孙期传文言文翻译
孙期,字仲彧,东汉末年济阴成武人。孙期少年时就研习《京氏易》及《古文尚书》,是一位博学的名士。下面小编为大家搜索整理了孙期传文言文翻译,希望对大家有所帮助。原文:孙期字仲
-
《司马光传》文言文翻译
导语:司马光是北宋政治家、史学家、文学家,世称涑水先生。下面是小编整理的《司马光传》文言文翻译,希望对大家有所帮助。原文司马光,字君实,陕州夏县人也。父池,天章阁待制。光生
-
列女传文言文节选翻译
《列女传》是一部介绍中国古代汉族妇女事迹的传记性史书,也有观点认为该书是一部妇女史,共七卷。下面我们一起来看看列女传文言文节选翻译,欢迎阅读。原文:谯国夫人者,高凉洗氏之