第一篇:德语B1考试口语的一些总结绝对实用
第一部分:自我介绍 Name-Woher kommt-Wo und wie wohnt(Wohnung Haus…)Familie Was er /sie macht(Schule Studium Beruf)Ob er/sie schon in anderen Laedern war.Sprachen welche? Wie lange? Warum? 等等。。
第二部分:就给定的一个主题互相提问回答
你和你的同伴各自被发到一个图或者表格(形式不一样,但你们的主题是一样的):你们互相介绍给对方,以下是可能涉及的相关的词汇: die Grafik das Schaubild das Diagramm die Tabelle das Wachstum die Entwicklung die Darstellung durchschnittlich unterschiedlich häufig fast alle=100% steigen verringern sinken 等等 套话:
1、Die /diese Grafik zeigt die durchschnittliche Internetnutzung in Deutschland.译:这个图表(像我们)展示了在德国互联网的平均使用情况。你记着:Die /diese Grafik zeigt……套个给你的主题,就OK了。
2、Laut wissenschaftlicher Statistik 2011……
译:根据2011年的科学统计……套你得到的考试任务。
3、die Zahl der……ist höher/niedriger als… 译:…...的数字高于/低于……
4、ich finde es auch /nicht gut/wichtig,dass…… 译:我觉得……也/不好/重要。
5、ich finde es interessant ,dass… 译:我觉得……挺有意思。
6、mich überrascht , dass…… 译:我很吃惊……
7、bei uns ist es anders/ ähnlich… 译:我们有些不同/一样…
8、die Grafik gibt Informationen über…… 译:这个图表是一个关于……的信息。
9、ich habe eine Grafik zum Thema …..bekommen.译:我手上的图表是关于……
10、in dieser Grafik sehen wir ,wie viel /dass 译:从这个图表我们看出……
第三部分:给你和你的搭档一个任务,你们一起完成
多半是一起组织个告别会聚餐、给小孩办个生日聚会、一起去郊游等等。我就给你举个聚餐的例子吧,你参考下: A:Hallo, ich bin*** B: hallo , mein Name ist *** A:wollen wir „du“ sagen? B:Ja, klar.A:*** der Kurs ist bald vorbei und alle wollen ein Fest machen.Und wir sollen zusammen etwas kochen für die Party.Hast du eine Idee? B:ich denke an eine Spezialität aus Spanien.Paella.A:was ist das? B:Reis mit Fleisch oder Fisch.A:ich weiß nicht ,ob alle Fleisch essen.Ich glaube nicht.was hältst du von einer Suppe.Ich kann eine Linsensuppe machen.Sehr lecker.B:Ja finde ich gut.Dann mache ich Paella mit wenig Fleisch, du machst eine Suppe.A:Und wer kauft ein? B:das können wir zusammen machen, oder? A:ja, gute Idee.Die Getränke kann ich holen, ich habe ein Auto.B:toll.Was holen wir alles? ich schlage vor, Säfte, Wasser und vielleicht eine Flasche Sekt.A:Warum nicht.Einverstanden.Wie viel Geld wollen wir ausgeben? B:Naja, kaufen wir nicht zu viel.Die anderen bringen bestimmt auch etwas mit.Das Essen ist nicht teuer.Das kann ich bezahlen.A:die Suppe kostet auch nicht viel.Und die Getränke hole ich, ist auch ok.Das gehe ich aus.B:super.Hast du eigentlich schöne Musik aus der Türkei? Ich bringe Musik aus Spanien mit.A:gute Idee.Und einen CD-Spieler gibt es ja.B:vielleicht hat jemand ein Instrument? Selbst Musik machen ist schöner.A:kannst du etwas spielen? B:nein, und du? A:nein, auch nicht.Ich glaube ***und ***können Gitarre spielen.Ich rufe sie mal an.B:ok dann bis nächst mal…
第二篇:德语日常简单口语总结
Guten Morgen!
早安!
Guten Abend!
晚安!
Schlaf gut.睡个好觉!
Guten Tag!
你好!
Wie geht’s?
你好吗?
Mir geht’s gut.我很好啊!
Wie immer.老样子
In letzter Zeit geht’s mir nicht so gut.最近糟透了
Schönes Wetter heute!
天气真好啊!
Lange nicht gesehen!
好久不见了!
Was machst du denn hier?
上哪儿去啊?
Tschüss!
再见!
Bis morgen!
明天见!
Bis gleich!
待会见!
Bis bald!
以后见啦!
Ich möchte mich verabschieden.我告辞了
Bitte grüßen Sie Herrn Müller von mir.请代我向米勒先生问好
Danke für die Einladung.感谢你的邀请 Schön, dass du kommen konntest.谢谢你的来访
Komm gut nach Hause!
慢走!
Macht’s gut!
保重!
Danke für deine Hilfe neulich.谢谢你上次的帮忙
Entschuldigung!
对不起!
Verzeihung!
对不起!
Das tut mir leid.很抱歉!
Ich bitte um Verzeihung.请原谅
Das ist mir aber unangenehm.我失礼了
Tut mir leid, dass ich dir Umstände bereite.抱歉,给你添麻烦了
Kann ich dich kurz stören?
可以打扰下吗?
Das war mein Fehler.是我不好!
Entschuldigung, ich habe Sie verwechselt.抱歉,认错人了
Entschuldige die Verspätung.来晚了
Das ist nicht so schlimm.没什么的 Das macht nichts.没关系
Mach dir nichts draus.别介意哦 Entschuldigung, das war nicht so gemeint.对不起,我说过火了
Danke!
谢谢!
Vielen Dank!
非常感谢!
Das kann ich nicht annehmen.真不好意思
Vielen Dank für deine Freundlichkeit.谢谢你这么热心
Ach woher denn!
哪里哪里!
Vielen Dank für deine Bemühungen.谢谢你前些日子的关照
Danke, du warst in jeder Hinsicht sehr aufmerksam.谢谢你各方面关照
Danke der Nachfrage.托你的福
Nicht der Rede wert.举手之劳而已
Nichts zu danken.不客气,哪里哪里
Aber nein, ich habe zu danken.哪儿的话,我才要感谢你呢
Es war mir ein Vergnügen.乐意效劳
Wie heißt du?
你叫什么?
Welches Sternzeichen bist du?
你是什么星座的?
Was hast du für Hobbys?
你的兴趣是什么?
Wo wohnst du?
你住哪里? Welches magst du lieber?
你喜欢哪一个啊?
Herzlichen Glückwunsch!
恭喜!
Nach dir.你先请
Wir sollten einmal zusammen essen gehen.改天一起吃个饭怎么样?
Lass uns etwas trinken gehen.喝点东西去吧
Soll ich dir die Gegend zeigen?
让我做你的导游吧!
Lass mich dir helfen.我来帮你
Komm doch mal vorbei wenn du Zeit hast.有空过来坐坐
Ich bezahle erstmal für alle.我先把钱垫了
Ich lade euch ein.我请客
Das ist nur eine Kleinigkeit.一点小意思
Bedien dich.请别客气
Fühl dich wie zu Hause.请别客气
Versuch’s doch mal hiermit.请用这个
Tut mir leid, dass du warten musstest.让你久等了
Ach wo!
哪儿的话!
Ich hoffe du magst es.希望你喜欢
Weißt du, was er mag?
你知道,他喜欢什么吗? Kein Problem.没事
Ich mag dich.我喜欢你
Ich liebe dich.我爱你
Lass uns Freunde sein.交个朋友吧
Welche Musik magst du?
你喜欢什么音乐?
Ich lade dich ein.我请你吧
Lass uns getrennt zahlen.我们AA哦
Dies ist doch nicht schlecht, oder?
这个还不错吧?
Wollen wir für jeden von uns eins kaufen?
可以买配对的吗?
Oh!Ist das für mich?
咦!给我的吗?
Danke für den schönen Abend.今晚谢谢你啦!
Darf ich dich küssen?
我能亲你吗?
Wir sollten mal wieder was zusammen unternehmen.下次一起出来玩吧
Wann sehen wir uns wieder?
什么时候再见个面啊?
Wie wäre es nächste Woche?
下周如何?
Bitte ruf mich nicht mehr an und schick mir auch keine SMS.别再电话我,短信我
Anna ist ein Dummkopf!
安娜是个笨蛋!Idiot!
白痴!
Ich hasse Hans.Hans最讨厌了
Ich mag dich nicht mehr.我已经不喜欢你了
Lass uns Freunde bleiben.我们还是做朋友吧
Ich habe einen anderen/eine andere.我有别人了
Ich habe mich in jemand anderen verliebt.我已经爱上别人了
Bist du noch böse?
还在生气?
Es tut mir wirklich leid.真的对不起
Bitte verzeih mir.原谅我吧
Ich habe dich immer geliebt.我一直爱着你的 Ohne dich kann ich nicht leben!
没有你,我怎么活!
Ich vertraue dir.我相信你
Entschuldigung, es war nicht so gemeint.对不起,我说的过分了
德语口语2
Huch, was ist das denn?
咦,怎么回事?
Wirklich?
真的吗?
Das kann ich nicht glauben.真不敢相信 Oh nein!
不得了了
Achtung!
危险!
Jetzt habe ich mich aber erschrocken!
吓我一跳!
So ein Mist!
糟糕!
Woher weißt du das?
你怎么知道的?
Das höre ich zum ersten Mal.这可是我第一次听说!
Es war doch nur Scherz!
玩笑而已!
Das darf doch nicht wahr sein!
不会真的吧!
Das ist ja unglaublich!
真难以置信!
So ein Zufall!
真巧!
Du spinnst ja!
你耍我啊!
Das ist doch unmöglich!
不可能的!
Das ist mir unbegreiflich.真不可思议!
Ach ja, stimmt.啊,对了(我和你说哦)
Beruhige dich!
哎呀,镇定点啦!
Ja, richtig.对的 Bestimmt.没错!
Genau!
是的
Hm, also!
嗯,这个嘛。。Ich bin derselben Meinung.我也这么认为的 Ach, wirklich?
哇靠,真的啊?
Und dann?
个么然后呢?
Da hast du recht.那倒也是哦
Kein Wunder!
难怪呢!
Das glaube ich nicht.我才不信呢
Wieso?
为什么啊?
Und was passierte dann?
后来呢?
Ach, so ist das.原来如此
Bitte?
什么?
Was sagst du da?
你说什么?
Was soll das heißen?
这话什么意思?
Sprichst du mit mir?
你在和我说话?
Wer? Ich?
谁?我吗?
Entschuldigung, kannst du das noch einmal sagen? 再说下可以吗?
Wo bitte?
哪里啊?
Wer hat das gesagt?
谁说的?
Stimmt doch, oder?
对吗?
对不起,Ich freue mich so!
我太高兴了!
Sehr gut!
太好了!
Das ist aber rührend!
太感动了!
Klasse!
太棒了!
Toll!
太棒了!
Das ist aber schön!
好美啊!
Oh!Wie gemütlich!
喔!好舒服!
Na also.那太好了
Nicht schlecht.不错哦
Das ist wirklich nicht einfach!
真不简单啊!
Gott sei Dank!
谢天谢地!
Da fällt mir aber ein Stein vom Herzen.总算放心了
Ich hab’s!
找到了,找到了
Das ist ja zum Verrücktwerden!
真伤脑筋!
So geht das nicht weiter!
这样下去是不行的!
Lass das!
别闹了!
Was soll ich nur tun?
我该怎么办啊?
Wie ist das denn passiert?
怎么会这样的啊?
Sehr merkwürdig.真奇怪 Schrecklich!
讨厌!
Du bist furchtbar.你真讨厌!
Ich geb’s auf.我不管了
Es wird schon nichts passieren.不会有事的 Ich überlege noch.我还在犹豫
Wie es ihm wohl geht?
不知道他现在怎么样了?
Das war’s dann wohl.全完了
Heute ist mein Pechtag.今天真倒霉
Ich bin völlig fertig.好累哦
Weißt du schon…?
你知道么。。?
Wie findest du das?
觉得怎么样?
Lass mich mal sehen.让我看看
Lass mich mal nachdenken.让我想一想
Was machst du gerade?
你在做什么啊?
Ist das nicht Herr Li?
那人不是李先生吗?
Hast du das gesehen?
你看见了么?
Wohin gehst du?
你去哪儿啊?
Ich möchte das gerne wissen.我想知道这个 Kannst du mir sagen, was los ist?
能告诉我发生什么事了吗?
Kann ich das aufmachen?
可以打开吗?
Wie schreibt man das?
这个怎么写啊?
Wie heißt das auf Chinesisch?
用中文怎么说?
Wie heißt das auf Deutsch?
用德语怎么说?
Hast du jetzt Zeit?
现在有空吗?
Wie spät ist es?
几点了?
Welcher Wochentag ist heute?
今天星期几啊?
Ist das so richtig?
是这样的吗?
Was meinst du dazu?
你觉得怎么样?
Meinst du nicht auch?
你不这么认为吗?
Wie viel kostet das?
多少钱啊?
Wo hast du das gekauft?
在哪里买的啊?
Wie geht das?
这个怎么用啊?
Was ist das?
这是什么啊?
Worüber lachst du?
你笑什么?
Wie mache ich das am besten?
我该如何是好?
Meinst du wirklich?
你真这么认为? Geht das so?
这样行吗?
Wann passt es dir am besten?
你什么时候方便?
Warum hasst du ihn so?
你干嘛那么讨厌他啊?
Was möchtest du?
你要点什么?
100.Brauchst du Hilfe?
需要帮忙吗?
德语口语3
Hast du schon gehört…? 你听说了吗。。? Hallo? Ist Herr Müller da?
喂,米勒先生在吗?
Gehst du?
你要走啦?
Hast du auch nichts vergessen?
没忘东西吧?
Darf ich dich was fragen?
可以问一下吗?
Ja klar!
可以啊!
Bitte.没事
Kein Problem.没问题
Natürlich.那当然
Na gut.好吧
Ich habe nichts dagegen.我不反对
Ich kann nichts dagegen tun.真没办法
So kann man das auch machen.这也可以 Ein andermal.下回吧
Nein danke, ich habe schon genug.谢了,已经够了
Das ist wirklich aufmerksam, aber…
虽然机会难得,但。。
Ich habe jetzt keine Lust dazu.现在没什么兴趣
Tut mir leid, ich habe viel zu tun.抱歉,现在我很忙
Das geht nicht!
不行
Auf keinen Fall.绝对不行
Das kann ich nicht.办不到
Tut mir leid, ich schwimme nicht gerne.对不起,我不太爱游泳
Hier ist Rauchen verboten.禁止吸烟
Sei bitte nicht so laut.请勿喧哗
Ich habe schon etwas vor.我另有安排了
Nein, ich komme nicht mit.我么就不去了
Tja…
那个。。
Geht so.一般般
Ja, vielleicht.也许吧
Ich denke mal darüber nach.我考虑考虑
Das ist ein Geheimnis.秘密哦 Wie soll ich sagen…
该怎么说
Man könnte auch sagen…
也可以说
Bitte gib mir ein Glas Wasser.帮我倒杯水
Kann ich das mal sehen, bitte?
我能看下这个伐?
Och bitte!
拜托啦!
Nur dieses eine Mal.就这一次哦
Ich übergebe das an dich.拜托你了哦
Hilfe!
救命啊!
Das überlasse ich dir.你决定吧!
Gib mir noch eine Chance.再给我次机会吧
Bitte sag das noch einmal.请再说一遍
Kannst du mir kurz helfen, bitte?
你能帮我一下吗?
Das hängt ganz von dir ab.全靠你了
Gib mir doch einen Tipp!
给点提示吧!
Darf ich mal vorbei?
请让一下?
Aus dem Weg!
让开!
Können Sie sich bitte beeilen?
请快一点可以吗?
Komm mal her!
过来吧!
Rat mal.猜猜看 Kann ich bitte das Salz haben?
能把盐递给我吗?
Überlege es dir noch mal.你再想想看
Kann ich eine Zigarette haben?
可以给我支烟吗?
Kannst du mir deinen Regenschirm leihen?
可以借我把伞吗?
Mach’s doch selber!
你自己做吧!
Bring das in Ordnung.把它弄好
Nur du kannst mir helfen.就你能帮我了
Du bist meine letzte Hoffnung.你是我最后的希望了
Wart’s nur ab.你等着瞧
Lass mich das mal machen.交给我吧
Wollen wir wetten?
敢不敢打赌?
Ich schwör’s!
我发誓
Das wird schon werden.一切会好的
Mach dir nicht zu hohe Erwartungen.别期望太高了
Das schaffe ich nicht.我没把握
Doch, ich habe das schon gemacht.我的确做了
Siehst du, ich hatte doch recht.看吧,我说的没错吧
Mach dir keine Sorgen.别担心啦 Dafür gibt es bestimmt eine Lösung.肯定会有办法的 Ich bin sehr zuversichtlich.我信心十足
Das mache ich doch mit links.轻而易举
Das ist doch einfach.太简单了
Versprochen.我答应你
Versprochen?
个么说好咯!
Gute Idee.好主意
Okay!
好的
Genau das wollte ich auch sagen.我说的就那个意思
Was du sagst klingt sehr vernünftig.你说的很有道理
Was du sagst stimmt wohl, aber…
你说的对,但。。
Das denke ich auch.我也这么想的 Ich auch.我也是
Ich stimme zu.我赞成
Ich habe keine Einwände.没有异议
Na gut, du gewinnst.好吧,就听你的 Das weiß ich doch längst.我早就知道了
So war das nicht gemeint.我不是那个意思
Sag einfach, was du meinst.别绕弯子 Damit wir uns nicht missverstehen…
别误会
Auf gar keinen Fall.那可不行
Das habe ich so nicht gesagt.我可没那么说
Du hast kein Recht mich zu kritisieren.你没资格批评我 Wir zwei sind vom gleichen Schlag.半斤八两
Einen Moment.等一下
Dem kann ich nicht zustimmen.没法同意
Wo gibt’s denn sowas?
天上不会掉馅饼!
Ich bin anderer Meinung.我不那么认为
Das ist aber ein bisschen…
这个有点。。
Darüber macht man keine Scherze!
开什么玩笑
Wie langweilig!
好无聊!
100.Also wirklich!
真是的!德语口语4
Das geht dich nichts an.与你无关
Ganz wie du willst.随你的便
Das ist ungerecht.不公平
Blödsinn./Quatsch.胡说 Warum passiert immer mir sowas?
为什么总是我遇到这种事情?
Ich halt’s nicht mehr aus!
受不了了
Ich hab’s satt!
吃腻了
Dräng mich nicht!
别催我了
Verschon mich damit.饶了我吧
Lass uns nicht drüber reden.别提了
Hör auf zu maulen.别发牢骚了
Echt lästig.真啰嗦
Lass den Quatsch!
别闹了
Was soll denn los?
你这什么意思?
Ich hab die Nase voll.我受够了
Was redest du da?
你知道你在说什么?
Echt nervig.真麻烦
Sei nicht albern.别说蠢话了
Nicht schon wieder!
你又来了
Nun aber mal langsam.你别太过分哦
Jedes Mal das gleiche!
每次都这样
Das hast du nun davon!
活该!Ätsch!
活该!
Das wäre zu schön.要是那样多好啊
Kümmer dich nicht drum.别管了
Reden hat ja doch keinen Sinn.再说也没有用
Verdammt!
可恶!
Bei dir piept’s wohl!
你脑子有问题的 Das ist doch das Letzte!
差劲透了
Lass mich in Ruhe!
少来烦我 Fürchterlich!
真恶劣
So geizig wie er bin ich nun wirklich nicht.我才没他那么小气呢
Ich wünschte, er würde verschwinden.真希望他立刻消失
Lügner!
大骗子
Das macht mich wütend!
真气人
Dummkopf, der ich bin!
我真白痴!
Alte Tratschtante!
大嘴巴!
Wie altmodisch!
真土!
Ich bin total kaputt.我累死了
Wie schrecklich!
真不幸啊!Komm, raff dich auf!
打起精神来
Du kannst nichts dafür.这不能怪你
Was ist denn mit dir los?
你怎么了?
Du siehst aber nicht gut aus.你脸色不太好额
Mach dir nicht so viele Gedanken.别想太多
Kommt Zeit, kommt Rat.船到桥头自然直
Das tut mir leid für dich.真为你遗憾
Da kann man nichts machen.没办法的 Nimm es dir nicht so zu Herzen.别在意哦
Alles in Ordnung?
没事吧?
Das ist hart!
很辛苦吧!
Das wird schon werden.会没事的 Probier’s doch mal!
试试看吧!
Wie fühlst du dich?
感觉怎么样?
Oh, du Ärmster!
好可怜哦!
Das ist alles nicht so schlimm wie es aussieht.没什么大不了的
Übertreib es nicht!
别太逞强
Ich kann verstehen, wie du dich fühlst.你的心情我很理解 Reg dich nicht auf!
别着急!
Beruhig dich.冷静点
Los, du schaffst es!
加油,你一定做得到的 Toi, toi, toi!
祝你成功
Ich bin bei dir.有我陪着你呢
Ich stehe hinter dir.我支持你
Du musst an dich glauben!
要有自信!
Ich unterstütze dich.我支持你
Du hast dein Bestes gegeben.你已经尽力了
Nur nicht aufgeben.别气馁
Nicht so schüchtern!
别那么胆小
Gut gemacht!
做得好!
Echt stark.真厉害
Wow!
真行!
Prima!
真棒
Du warst wirklich herausragend.你真出色
Lass uns was unternehmen.我们出去玩吧
Ich muss mal an die frische Luft.我得出去透透气
Kommst du mit bummeln?
陪我去逛街伐? Wohin möchtest du fahren?
你想去哪里啊?
Ich plane nach Deutschland zu fahren.我计划去德国旅行
Ich habe gehört, dass die Stadt sehr schön ist.听说那个城市很漂亮
Ich habe lange nichts mehr getan.好久没出去走走了
In letzter Zeit surfe ich oft im Internet.最近我一直上网
Kannst du mir zeigen, wie man den Computer benutzt? 你能教我用电脑吗?
Welche Startseite ist am besten?
哪个主页比较好?
Ist diese E-Mail sicher?
邮件有毒吗?
Wo ist der Chatroom?
聊天室在哪里?
Ich kann nur sehr langsam tippen.我打字很慢的 Worum geht es in dem Film?
电影讲什么的?
Wer spielt die Hauptrolle in dem Film?
电影谁主演的啊?
Sie ist mein größtes Idol.她是我的最爱
Ein Autogramm, bitte.请签个名吧
Kann ich ein Foto mit dir machen?
我可以和你拍照吗?
Du siehst toll aus.你长得好帅
Du bist sehr hübsch.你真漂亮 Ich bin dran.这次我请
Ach, komm!
拜托!
Wo waren wir stehengeblieben?
说到哪儿了?
Glaub mir!
相信我啊!
100.Der Schlaf überfällt mich.我突然感到困了 德语口语5
Wer hat mein Portemonnaie verschleppt? 谁拿了我的钱包? Die Zeit heilt alle Wunder.时间治愈一切
Au Backe!
哎呀!
Anscheinend ist niemand zu Hause.看样子没人在家
Ich laufe niemandem nach.我不强求任何人
Das Foto schmeichelt ihr.照片比她本人漂亮
Nicht berühren!
禁止触摸!
Das berührt mich nicht.这与我无关
Bilde dir ja nicht ein, dass ich dir das glaube.别以为我会相信你这一套
Du machst mich ganz verwirrt.你把我完全搞糊涂了
Ich verstehe vollkommen.我完全明白了
Ich verstehe Bahnhof.我完全听不懂 Ich bin vollkommen sprachlos.我完全无语
Kein Mensch ist vollkommen.人无完人
Scherz beiseite!
说正经的!
Wie viel schulde ich dir?
我欠你多少钱?
Sei doch nicht gleich so heftig!
不要动不动就生这么大气!
Es ist eine Katastrophe!
真不幸啊!
Das ist ja katastrophal!
这可真是不幸啊!
Das ist unter aller Sau!
糟糕透顶!(粗)
Das kann mir auch noch blühen.这种事情也会发生在我身上的一刚
Ein feiner Plan!
好办法!
Fein!
好极了!
Nun zeig, was du kannst!
让我看看你的本事吧!
Mir hängt die Zunge zum Hals heraus.我渴死了
Hüte deine Zunge!
说话注意点!
Das Wort lag mir auf der Zunge.话就在嘴皮子边上了
Meine Stimmung sank.我情绪低落
Der Tag sank.天色渐晚
Du bist tief gesunken.你堕落了 Vater hat Sturm.父亲大发雷霆了
Wie ist dir zumute?
你心情如何?
Ihm wurde schwül zumute.他心神不安
Es ist scheußlich kalt.冷得够呛
Mir ist mies.不开心了闹
Er ist völlig ratlos.他一筹莫展
Mach mir keinen Schatten!
别挡着我光!
Ich muss mal verschwinden.我上下厕所
Verschwinde!
滚!
Du musst hier verschwinden.这儿危险
Gute Frage!
问得好!
Mein Magen spielt verrückt.我的胃抽了
Euch viel Spaß.玩得开心
Wahnsinn.超厉害的 Hurra!
好啊!
Unmöglich.不行的
Scheißwetter.鬼天气(粗)
Das ist wie verhext!
中邪了!德语口语6 Man gewöhnt sich an alles.一切都会习惯的 Mein Magen meldet sich.我饿得肚子直叫
Das ist zum Schreien.真可笑!
Gib bloß nicht so an!
别吹牛了!
Du bist in etwas getreten.你脚上有脏东西
Ich habe schon alles Mögliche angestellt.我已经想尽办法了
Stell dich nicht so dumm an!
别那么傻比了
Er lässt sich gut anstellen.他很听使唤
Was führt dich zu mir?
什么风把你吹来了?
Wohin führt dieser Weg?
这条路通到哪里?
Sonst noch was!
岂有此理!
Wer sonst, wenn nicht er?
不是他,还会有谁?
Jetzt reicht’s mir aber!
我受够了!
Gib Acht auf die Kleine.看好小孩子
Sch!
嘘!
Benimm dich nicht wie ein altes Weib.别像个老太婆一样的 Er ist auf Rente.他已经退休了
Wir kommen gut miteinander aus.我们相处得很好
Quatsch doch nicht rum!
别废话了!Ich muss mich doch sehr wundern.我可真没想到
Endlich fasste ich mir ein Herz.最终我鼓起勇气
Fasse dich!
镇静点!
Die Tür ist nur angelehnt.门半开着
Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt.你真是笨得要命
Ein kalter Fisch.冷酷无情的人
Weder Fisch noch Fleisch.不伦不类
Das sind faule Fische.切,借口!
Mach keinen Zauber!
别耍花招
Vorsicht!
当心!
Es geht bei mir etwas knapp zu.我手头有点紧
Gefahr droht.事情危机
Dafür lasse ich mich totschlagen.我用性命担保,这绝对错不了
Das kannst du annehmen!
确实是这样!
Jetzt ist der Ofen aus!
这下子完蛋了!
Mach dich fort!
滚开!
Viel Geschrei und wenig Wolle.说得多,做得少
Er redet nur Mist.胡说八道 Du kleiner Schelm!
你个小淘气!
Er war der Löwe des Abends.他是晚会的焦点
Ich vermute es nur.不过是猜测而已
Stimmt’s?
真的吗?
Stimmt so!
就这样了(当小费吧)
Das war vielleicht ein langweiliger Vortrag!
这报告实在是无聊!
Danke vielmals!
多谢(表示拒绝)
Das habe ich teuer bezahlen müssen.为此我付出了很大代价
Guten Appetit!
好胃口!德语口语7
Ein Mann namens Michael 一个叫Michael的男人
Sie fragt andauernd dasselbe.她老问这事
Das kann ja niedlich werden!
这下有好戏看了
Mein Liebling!
亲爱的!
Kannst du mir einen Gefallen tun?
能帮我个忙吗?
Es scheint so.似乎是这样
Er hat scheint’s nichts dafür übrig.显然他对此毫无兴趣 Ich muss zuvor noch telefonieren.我还得先打个电话
Per Kasse.用现金
Ein fruchtbarer Regen.一场及时雨
Gesundheit ist das Beste Kapital.健康是最好的本钱
Dieser Zug ist abgefahren.为时已晚(已成定局)
Du hast einen guten Zug.你好酒量吗!
Er hat das Buch in einem Zug gelesen.他一口气念完了这本书
Ich hole dich vom Zug ab.我去火车站接你
Ich bin heute Abend schon versagt.今晚我有别的事了
Er hat bei der Prüfung versagt.他没有考好
Den Mantel schleppt er schon seit drei Jahren.这件大衣他已经穿了三年了
Sie hat ihren Freund mit ins Kino geschleppt.她硬拖她男人看电影
Bist du aber tüchtig!
你可真行!(称赞或讽刺)
Tüchtig, tüchtig!
真行,真行!(称赞)
Er meint, er könne das Gras wachsen hören.他自认为聪明极了
Es liegt auf der flachen Hand.这不是明摆着的吗!Es ist mir gleichgültig, wie du das machst.你怎么做,我无所谓
Es hagelte Schläge auf ihn.他挨了一顿毒打
Wie ein Blitz aus heiterem Himmel.犹如晴天霹雳
Das ist ein äußerst windiger Typ.这是个轻浮的男人
Hast du dich mit ihm verstanden?
你和他合得来吗?
Verstanden?
懂了吗?
Das versteht sich von selbst.显而易见
Sein Befinden bessert sich allmählich.他的健康状况逐渐好转(正式)
Das kommt gar nicht in Betracht.我才不要这样呢!
Nicht so stürmisch.慢一点啦!
Super genial!
(建议)太棒了!
Ich habe einen gesegneten Appetit.我胃口很好
Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn gesät.这方面的专家屈指可数
Er ist gerade auf die Schicht gegangen.他刚去上班
Mach Schicht!
下班吧!
Da hört doch die Gemütlichkeit auf!
这也太过分了吧!
Er ist ein ängstliches Gemüt.他胆小如鼠 Zu dienen!
遵命!
Das saß!
(这话)一针见血
Da sitzt die Schwierigkeit.困难就在这儿
Er hat jahrelang gesessen.他坐了多年牢
Ich wohne schon seit Jahren in Shanghai.多年来我一直住上海
Wohin sind wir geraten?
我们到哪儿了?
Setz mich nicht unter Druck!
别逼我!
Sitz nicht so herum, tu lieber etwas!
别闲着了,干点活吧!
Du hast dich hier aber ganz hübsch eingerichtet.你这布置得真漂亮
第三篇:德语初级口语
1、Guten Morgen 早上好
2、Guten Tag 你好
3、GutenAbend晚上好
4、GuteNacht晚安
5、Wiegeht‘s? 你好吗?
6、Danke谢谢
7、lchfreuemich,Siezusehen很高兴见到您
8、Auf Wiedersehen 再见
9、Bismorgen明天见
10、Ja是的11、Entschuldigung对不起
12、Bittesehr不用谢
13、Ichliebedich我爱你 问候Gruß
1)So grüßenSie这样打招呼:
•GutenMorgen, Anne!早上好/ 早安,安妮!•Guten Tag, Herr Müller!您好,米勒先生!•GutenAbend, Frau Schulze!晚上好,舒尔茨女士!
•Hallo, Petra!哈罗,彼得拉!•Tag, Georg!你好,格奥尔克!
2)DanachkönnenSiesagen然后您可以说: •Freutmich, Siezusehen!见到您很高兴!•Ichfreuemich, dichzutreffen!很高兴见到您!
•Schön, euchzusehen!见到你们很高兴!
3)So fragenSienachdemBefinden可以这样询问健康情况:
•WiegehtesIhnen/ dir/ euch? 您/你/你们好吗?
•Wiegeht`s? 你好吗?
4)Auf FragenkönnenSieantworten对问题您可以这样回答:
•Danke, mirgehtessehr gut.谢谢,我很好。•Danke, unsgehtes gut.谢谢,我们很好。•Danke, sehr gut.谢谢,很好。•Gut.不错。
•Esgeht.还可以。
•Mir/ unsgehtesnicht(so)gut.我/我们不(太)好。
•Nicht(so)gut.不(太)好。介绍Vorstellung
1.EigeneVorstellung自我介绍
1)So stellenSiesichselbstvor您作自我介绍: •Ichheiße Barbara Wiesner.我叫巴尔巴拉·维斯纳。
•Ich bin Georg Braun.我是格奥尔克·布劳恩。
•Mein Name ist Paul Schneider.我叫保罗·施耐德。
2)JemandstelltsichIhnenvor.siekönnensagen有人对您作自我介绍,您可以说:
•Angenehm, Schneder.很高兴,(我叫)施耐德。
•Angenehm, ichheißeWiesner.很高兴认识您,我姓维斯纳。
•Sehrangenehm/ erfreut, ich bin Herr Braun.很高兴,我是布劳恩先生。
•Ichfreuemich, Siekennenzulernen.很高兴认识您。
3)Sie kennen eine Person nicht.Dann können Sie fragen 您不认识对方。然后可以问:
•Und wie ist Ihr Name/wie heißen Sie? 那么,您叫什么名字呢?
•Und wie heißt du? 那么,你叫什么名字呢?
2.Vorstellung anderer Personen 介绍他人 1)Andere Personen können Sie so vorstellen可以这样介绍别人:
•Das ist Herr Huber, er ist Amerikaner/ Deutscher/ Chinese.这是胡贝尔先生,他是美国/德国/中国人。
•Das ist Frau Meier, sie kommt aus
Amerika/ Deutschland/China.这是迈耶尔女士,来自美国/德国/中国。
2)So können Sie den Beruf einer Person angeben 可以这样说明一个人的职业: •Herr Meier ist Redakteur/ Ingenieur/
Techniker.迈耶尔先生是编辑/工程师/技术员。
•Frau Meier ist Fotografin/ Journalistin/ Dolmetscherin.迈耶尔女士是摄影师/记者/翻译。
3.So können Sie sich über Personen informieren 了解别人可以这样表示: •Wer ist das? 这是谁?
•Wie heißt dieser Herr/ diese Dame? 这位先生/女士姓什么?
•Ist das Herr Huber / Frau Meier? 这是胡贝尔先生/迈耶尔女士吗?
•Woher kommt Herr Huber / Frau Meier? 胡贝尔先生/迈耶尔女士是什么地方人? •Was ist Herr Huber von Beruf?胡贝尔先生从事什么职业? 肯定与否定 Ja und Nein
1)赞成 dafür Ja 是的Genau/Richtig 对,正是
Natürlich/Selbstverständlich 当然啦 Einverstanden同意
Da haben Sie recht 您说得对
Sehr gut/Prima/Wunderbar 太棒了
Ich bin Ihrer Meinung 我和你的看法一致
2)反对 dagegen Nein 不是
Keinesfalls/Auf keinen Fall 绝不 Das geht nicht 不行 Das ist falsch.这是错的Ich bin dagegen 我反对
Ich denke nicht so 我不这么认为 道歉Entschuldigen
1)Sie möchten Entschuldigen ausdrücken:您想表达歉意:
*Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche.请原谅我打断您的话!
*Entschuldigung/Verzeihung, dass ich zu spät komme.对不起!我来晚了。
*Ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen.我想向您表示歉意。
*Entschuldigen Sie bitte, ich habe Sie nicht verstanden.对不起,我没有明白您的意思。*Tut mir leid, ich bin nicht Ihrer
Meinung.请原谅,我不同意您的看法。*Das ist sehr bedauerlich.很抱歉。
2)Man entschuldigt Sie, dann können Sie sagen:有人向您道歉,您可以说:
*Das macht doch nichts.这不要紧,没关系。
*Kein Problem.不客气.*Das ist nicht schlimm.不要紧 告别 Verabschiedung
1)Sie wollen sich von Ihrem Gastgeber verabschieden.Sie können sagen 您要向主人告别,可以这样说:
•Es war sehr nett bei Ihnen/ euch, aber leider muss ich jetzt gehen.在您/你们这里过得很愉快,但很遗憾,我现在得走了。
•Es tut mir leid, aber ich muss nach Hause/ Heim gehen.很抱歉,我得回家了。
•Es ist schon spät.Ich muss mich beeilen.时间不早了,我得赶紧走了。
2)Sie sind Gastgeber und Ihre Gäste wollen gehen.Sie können sagen 您本人是主人,客人要走了,您可以说:
•Schade, dass Sie gehen wollen.真可惜,您要走了。
•Hoffentlich sehen wir uns bald wieder!但愿我们不久再见面!
•Vielen Dank für Ihren Besuch.感谢您的访问。
3)So können Sie anderen Personen Grüße betellen 可以这样让别人转达问候: •Viele Grüße an Ihre Frau/ Herrn Steiner!向您的夫人/施泰纳先生问好。
•Grüßt eure Mutter/ euren Vater/ eure Freunde von mir.代我向你的母亲/父亲/朋友们问好。
4)Jemand bittet Sie, Grüße zu bestellen.Sie können sagen 有人要您转达问候,您可以说:
•Danke, werde ich ausrichten.谢谢,我会转达的。
•Vielen Dank, das werde ich tun.十分感谢,我一定转达。
5)Als Gastgeber sagen Sie am Ende der Verabschiedung 您作为主人在告别时最后说:
•Kommen Sie gut nach Hause!祝您平安回家!•Gute Heimfahrt!路上走好!
•Auf wiedersehen/Tschüss!再见!
祝愿 Wunsch
1)So können Sie zum Geburtstag, Jubiläum usw.gratulieren 可以这样祝贺别人的生日、周年纪念日等:
* Herzlichen Glückwünsch zum Geburtstag/!衷心祝贺生日/周年纪念日!
* Herzlichen Glückwunsch!衷心祝贺!* Alles Gute!万事如意!
* Meine besten Glückwünsche!献上我最美好的祝愿!
2)Es ist Weihnachten, Neujahr oder Ostern.Sagen Sie 圣诞节、新年、复活节时您这样说: * Fröhliche Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!祝圣诞节快乐、新年幸福!
* Frohe Ostern!祝复活节快乐!* Schöne Feiertage!节日快乐!
3)Man gratuliert Ihnen, dann können Sie sagen 有人向您祝贺,您可以说: * Vielen Dank!多谢!
* Es ist sehr nett von Ihnen您太好了。* Danke schön!Ebenfalls/ gleichfalls.十分感谢,也同样祝愿您!
4)Sonstige gute Wünsche 其他祝愿: * Viel Vergnügen/ Spaß!祝你玩得愉快!* Schöne Feiertage/ Ferien!节日/假期快乐!
* Schönes Wochenende!周末快乐!* Frohe Fest!节日快乐!* Gute Reise!一路顺风!
* Gute Besserung!祝早日康复!* Guten Appetit/ Mahlzeit!祝胃口好 Bitte und Wunsch 请求、愿望
1.Was wünschen Sie ? 想要点什么?
2.Kann ich Ihnen helfen ? 我可以帮您吗?3.Wie bitte ? 请您再说一遍好吗?
4.Was hätten Sie denn gern ? 您想来点什么?
5.Darf ich Sie etwas fragen ? 我可以问您个事儿吗?
6.Könnten Sie mir bitte sagen, wie das Wort auf Deutsch heißt ?
您能不能告诉我,这个词用德语怎么说? 7.Können Sie so nett sein, mir das Buch zu zeigen?
劳驾您给我看看那本书好吗?
8.Können Sie mir einen Gefallen tun, mich zum Bahnhof zu fahren?
您能帮我一个忙,开车送我去火车站吗? 9.Darf ich mal stören ? 我可以打扰一下吗?
10.Ich brauche Ihre Hilfe.Haben Sie ein bisschen Zeit für mich ?
我需要您的帮助,您有空帮我吗?
11.Bitte sprechen Sie nicht so schnell!请您别说那么快!
12.Wiederholen Sie bitte noch einmal!请您重复一遍!天气 das Wetter
1)Wie wird das Wetter ? 今天天气怎么样?2)Ein schöner Tag heute.今天天气很好。3)Die Sonne scheint.今天是晴天。
4)Was für ein Wetter ist draußen ? 外面是什么天气?
5)Heute haben wir herrliches Wetter.今天天气非常的好。
6)Ich sitze gerne in der Sonne.我喜欢晒太阳。
7)Was meldet der Wetterbericht ? 天气预报怎么说的?
8)Der Wetterbericht meldet, es wird morgen bewölkt sein und manchmal auch regnen.天气预报说,明天会多云,有时有阵雨。
9)Wie viel Grad haben wir heute ? 今天多少度?
10)Heute sind es 26 Grad.今天有26度。在餐馆 Restaurant
1)Entschuldigung!对不起!抱歉!Ist hier noch frei? 这里有人坐吗?
Hier ist leider besetzt.不好意思,有人坐了。
Bitte nehmen Sie Platz.请坐!
2)was wünschen Sie? 请问,您想要什麼? Ich möchte(gerne)...我想要......Ich hätte gern...Ich nehme...我想要......Möchten Sie auch...? 您也想要......吗? Ja, bitte.gerne.是的,我要,麻烦了。
3)Eine Tasse oder ein Kännchen? 一杯还是一壶?
Mit Milch und Zucker 加牛奶和糖
Mit Milch aber ohne Zucker.要牛奶不要糖。
4)Möchten Sie sonst noch etwas?请问您还需要其它东西吗?
Und ein Stück Obstkuchen.还要一块水果蛋糕。
Bitte sehr.好的。
Guten Appetit!用餐愉快!
5)Wir möchten gern bezahlen.我们想要结帐。
Ja, natürlich.Zusammen oder getrennt?当然,没问题。一起付还是分开付?
Mitnehmen oder hier essen? 外带或内用?
6)Ich lade dich ein.我请你。Zusammen bitte.请一起算。Getrennt bitte.请分开算。
7)kleinen Moment, bitte!麻烦请等一下。Das macht Moment 20€.这一共是20欧元。
Zwölf Euro.Stimmt so.这里是十二欧元,不用找零了
Hier sind 50€, machen Sie 22€.这里是五十欧元,二十二元是付给您的。Vielen Dank, und 28€ zurück.Auf
Wiedersehen.非常感谢,找您二十八欧元。再见。
8)Vielen Dank.非常感谢。Danke schön Ich danke Ihnen.购物 Beim Kaufen
1)Sie sind im Geschäft oder im
Großkaufhaus.Die Verkäuferin oder der Verkäufer fragt 在商店或大百货公司,营业员问:
* Kann ich Ihnen helfen? 有什么要帮忙的? * Bitte schön? 您需要什么?
2)Sie fragen 您问:
* Haben Sie Andenken/ Zeitschriften? 你们有纪念品/ 杂志卖吗?
* Wo gibt es hier Zeitungen/ Briefmarken? 这里哪儿有报纸/ 邮票卖?
* Wo ist die Abteilung für Schreibwaren? 文具柜台在哪里?
* Ich möchte/ brauche Briefumschläge.我想买信封。
3)Die Verkäuferin antwortet 营业员回答说:* Nein, haben wir nicht.不,我们没有。* Ja, dort drüben/ vorne.有的,在那里/ 前面。
* CDs bekommen Sie im ersten Stock/ in der zweiten Etage.唱片在二楼/ 三层。
4)Sie kennen den Preis nicht.Fragen Sie eine Verkäuferin 您不知道价格,就问一个营业员
* Was kostet das? 这个要多少钱?
* Wie viel kostet das Buch? 这本书多少钱?
5)Die Verkäuferin oder der Verkäufer antwortet 营业员回答说:
* Das Buch/ Es kostet 32 Euro.这个/ 这本书/ 这卖 32 欧元。
* Zahlen Sie bitte an Kasse 5.请在 5号收款处付钱。
6)Sie möchten die Ware jetzt kaufen.Sagen Sie zur Verkäuferin 您想买下这个商品,就对营业员说:
* Ich nehme diesen Stadtplan/ ihn.我要这张交通图。
* Ich nehme diese Andenken/ sie.我要买这个纪念品。
* Der gefällt mir besser, den nehmen ich.Packen Sie ihm bitte ein.我更喜欢这个,就买了。请您给包装一下。
在街上问路 nach dem Weg fragen
1)So fragen Sie nach Sehenswürdigkeiten, Geschäften usw.可以这样问名胜、商店等:* Entschuldigen sie bitte, wo ist das Theater? 劳驾,剧院在哪里?
* Wie komme ich zum Marienplatz? 到玛利恩广场怎么走?
* Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus? 附近有医院吗?
* Können Sie mir sagen, wo...ist? 您能告诉我...在哪儿吗?
2)Der Passant antwortet Ihnen 行人回答: * Gehen Sie immer geradeaus.请您一直往前走。
* Gehen Sie die erste Straße links..从第一条马路往左拐。
* Da biegen Sie rechts ab.*在那儿往右拐。* Fahren Sie mit dem Bus Nr.15 zum
Hauptbahnhof.乘15路公共汽车到火车总站。
* Das ist ungefähr eine halbe Stunde zu Fuß.走路大概半小时。
* Tut mir leid, ich bin nicht von hier/fremd hier.很抱歉,我不是本地人。
3)Sie haben den Passanten nicht richtig verstanden.Sagen Sie 您没有听懂路人的话时说:
* Bitte sprechen sie langsamer / nicht so schnell.请说得慢一点/ 不要这么快。* Ich kann nur wenig Deutsch.我只会说几句德语。
* Ich habe Sie leider nicht verstanden.很遗憾,我没听懂您的话。
* Sagen Sie es bitte noch einmal.请您再说一遍。
* Wie bitte? 请再说一遍。
4)Jetzt haben Sie die Auskunft verstanden.Sagen Sie 现在您听懂了对方的话,您说:* Danke(schön).非常感谢。
* Danke für die Auskunft.感谢指点。* Vielen Dank.十分感谢
第四篇:德语A1考试总结
口语
第一部分:听力
利用播放例题的时间和两道题目之间的间隔,快速浏览题目和选项,大致知道要问什么,听时抓住关键词。如果你的英语听力就很好,那么德语听力也能很容易抓住关键词。
第二部分:阅读
词汇量大的JM当然这部分没有问题,对于词汇量一般的姐妹,建议多掌握与日常生活相关的名词和动词,太学术的词先别记了。一些常用的介词也很重要,如an, ab, vor, bis, 等等。
第三部分:写作
此项有两题组成。
第一题相当于阅读,能读懂题述的话,填写表格没有问题。一般不会让你都填文字的,总会有空格是填写数字的。第二题是写短信或者便条。我词汇量小得可怜,知道的句型也少。于是,我把题述中的内容用自己的话重复一遍,人称什么变一下,再加几个简单的句子,基本上题述里的名词动词我都利用了。没办法,我想不出其他的词。我的写作分数最低,但也及格了。
以上三部分都在上午进行,下午会先公布上午考试通过的同学名单,通过的同学留下继续考口语,不幸挂了的同学离开教室。听力、阅读、写作和口语各占25分,据说每项都及格才能通过考试。所以,上午任何一个单项正确率低于60%的话,都会被淘汰。A1考的是综合能力啊。
第四部分:口语
口语是四人一组考试,围坐一圈。
第一项是自我介绍,这个一定要事先背熟,给考官一个良好的第一印象。根据所列提示,四位考生逐一介绍自己,内容包括姓名、年龄、来自哪里、住址、语言、职业、爱好。之后,考官还问了我们各自的电话号码和家庭地址(就是XX市XX街XX号),这个也可以事先背好。
第二项是询问并给出信息。小组里的四位考生按座位顺序一个接一个提问,轮到时,先抽一张卡片,然后用卡片上的字向你右手边的考生提问。如果卡片上写着Sonntag,你就可以问对方“星期天你计划干什么?”像我这种菜鸟,首先要祈祷卡片上的字你认得;其次祈祷坐在你右边的搭档德语还不错,这样你的提问他能听懂然后回答你;再次祈祷坐在你左边的搭档提问时不要用太难的词,让你听不懂,不知道怎么回答而扣分。
根据模拟试卷,我事先准备了一些特殊疑问句的句型,熟记在心。(这里要感谢LG,我把英文句子发给他,他帮我翻成德语)下面,列几个句型供大家参考:
Wieviel kostet das?
Was hattest du zum Frühstück gegessen? 1.2.3.
Was hast du am Samstag vor?
Ich werde in´s Kino gehen.
Was ist dein Lieblings Essen?
Wo ist mein Buch ?
Es ist dort.
Wann wird der Unterricht vorbei sein?
Wie spät ist es jetzt?
第三项是提出请求并给出相应答复。考试方法和第二项相同,也是先抽卡片再提问。这次卡片上都是图片,图片上的物品一般不是太难的名词。如果你抽到的卡片上画着一个苹果,你就可以问对方“你喜欢吃苹果吗?”同样要祈祷和你的左右邻居合作愉快。我的一位邻居每当听不懂时,就说Ja, ja.可能她太紧张了,至少可以先说Bitte?让别人再复述一遍的。回答尽量不要太简短,可以把问题用陈述句再表达一遍,只说Ja或者Nein肯定要扣分。下面,也列几个一般疑问句句型供大家参考:
Magst du Bier ?
Nein, ich mag es nicht.
Kann ich bitte etwas Brot haben? Ja, hier bitte.
Wirst Du morgen zum Artzt gehen?
Kann Ich den Stift borgen?
Darf Ich Musik für dich spielen?
Hast du etwas gegessen?
Brauchst du etwas Wasser?
Ist die Musik zu laut?
和听力一样,每种题型前考官都会示范一下。口语由两位考官评分,一位中国人一位德国人,当时两位考官超级和蔼,总是面带微笑,给了我信心和力量。考口语时,声音尽量响亮些,语速不必过快,让考官听清楚,加点印象分。4.5.6.7. 1.2.3.4.5.6.A1考试结束后,大约1个小时后就能知道最后成绩了,众考生逐一进入办公室,考官会告诉你每部分成绩和总成绩,要是你想看看错在哪里,也可以当场提出。只是,歌德的证书要一周后才能拿到。
强烈建议应考的MM多做几套模拟题,熟悉题型和各部分题目的时间分配,这样考试时才能不慌不忙,胸有成竹。
推荐一个可以下载模拟考卷的网站,从A1到C1都有,每份考卷都有听力下载的,也附有答案。?&no_cache=1&L=6
还有一个网址是论坛里另一位MM推荐的,MM的名字谁可以提醒我一下,不好意思啊 http://www.goethe.de/lrn/prj/pba_alt/sd1/mat/enindex.htm
本人口语不是很好。所以就寻求了一个简便的方法。用了所谓的“万能句型”。希望对大家有所帮助。并且诚挚的欢迎大家加以纠正和补充。好让更多承受分离思念之苦的JM们早日团聚。
Teil 1。
自我介绍。你叫什么。多大了。来自哪儿里。说什么语言。工作是什么。兴趣是什么。
Teil 2。抽卡片造句/回答。
1。Haben Sie eine xxx(名词)?您有xxx(名词)吗?
2。Essen/Trinken Sie gern xxx(名词吃/喝)? 您爱吃/喝xxx(名词)吗?
3。Was machen Sie am/in xxx(名词时间)?您在xxx(名词)时间做什么?
4。Was kostet Ihre/der/die/das xxx(名词)?您的xxx(名词)价值多少?/xxx(名词)价值多少?
5。Wann ist Ihre/der/die/das xxx(名词)?xxx(名词)在什么时候?/您的xxx(名词)在什么时候?
6。Wo ist Ihre/der/die/das xxx(名词)?xxx(名词)在哪儿?/您的xxx(名词)在哪儿?
7。Fahren Sie oft mit dem xxx(交通工具)?您经常乘坐xxx(交通工具)吗?
8。Was ist Ihre lieblings xxx(名词)?您最喜欢xxx(名词)是什么?
Teil 3——1。抽卡片造句/回答。祈使句/疑问句。
1。Bitte geben Sie mir(der/die/das)xxx(小东西)!请您给我xxx(小东西)!
Koennen Sie bitte mir(der/die/das)xxx geben(小东西)?请您能给我xxx(小东西)吗?
2。Bitte gehen Sie zu xxx(地点)!请您去xxx(地点)!
Koennen Sie bitte zu xxx gehen(地点)?请您能去xxx(地点)吗?
3。Bitte fahren Sie mit dem xxx(交通工具)!请您开xxx(交通工具)!
Koennen Sie bitte mit dem xxx(交通工具)fahren?请您能开xxx(交通工具)吗?
4。Bitte essen/trinken Sie xxx(名词)!请您吃/喝xxx(名词)!
Koennen Sie bitte xxx(名词)essen/trinken?请您能吃/喝xxx(名词)吗?
5。Bitte zahlen Sie der/die/das xxx(名词)!请您付款xxx(名词)!
Koennen Sie bitte der/die/das xxx(名词)zahlen?请您能给xxx(名词)付款吗?
6。Bitte kaufen Sie der/die/das xxx(名词)!请您买xxx(名词)!
Koennen Sie bitte der/die/das xxx(名词)kaufen?请您能买xxx(名词)吗?
7。Bitte ruf mich an(auf dem handy)!请您打给我(手机)!
Koennen Sie bitte mich anrufen(auf dem handy)?请您能打给我(手机)吗?
8。Bitte schliessen Sie die xxx's(名词)Tuer/Fenster/Radio!请您关上xxx(名词)的门/窗户/收音机!
Koennen Sie bitte die xxx's(名词)Tuer/Fenster/Radio schliessen?
请您能关上xxx(名词)门/窗户/收音机吗?
9。Bitte schliessen Sie die Fenster/Radio/xxx(名词)!请您关上/窗户/收音机/xxx(名词)!Koennen Sie bitte die Fenster/Radio/xxx(名词)schliessen?
请您能关上/窗户/收音机/xxx(名词)吗?
Teil 3——2。禁止xxx。
1。Bitte nicht hier Rauchen/Parken/Essen/Trinken/Schwimmen/Halten/Anrufen。请不要在这里抽烟/停车/吃/喝/游泳/停/打电话。
2。Rauchen/Parken/Essen/Trinken/Schwimmen/Halten/Anrufen ist hier verboten,bitte!抽烟/停车/吃/喝/游泳/停/打电话在这里被禁止,bitte!
第五篇:德语考试
我们作为德语培训的教师,会经常被学生问到,老师我该参加什么样的德语考试,以证明自己的德语水平,鉴于此,我们在此整理了最常见和有效的德语考试,希望对广大的德语学习者提供一定的帮助。根据我们掌握的情况,绝大多数德语学习者学习德语语言的目的,就是为了能够到德国读书深造或者对自己未来的求职增加一份筹码,所以在此介绍三种德语水平的考试,他们分别是德福考试(TestDaF),DSH考试,以及大学德语四级考试。下面就详细介绍之:
一、Test Deutsch als Fremdsprache(TestDaF)考试
TestDaF考试在中国比照英语类的”托福”考试,给它也起了一个中国化的名字,称作“德福”考试,它是一种权威性的德语语言考试,对象是以赴德留学为目的的外国学习德语者或一般只想证明自己德语语言水平的人。TestDaF考试分为四部分:阅读理解、听力理解、笔头表达和口头表达。如您的德语水平达到最高级TDN5,那么您在德国的学习将不再会有语言障碍,而且你的成绩将被德国的所有高校认可。而德国的各个高校都有自己的录取标准,请您在申请入学时向您所希望就读的大学了解对德福考试成绩的要求,有些大学在其网页上已公布了对德福成绩的要求。TestDaF考试(“德福”考试)的成绩可以用来申请留学签证。
目前,在国内有以下的考点有资格举办TestDaF考试,他们是:
1.北京:北京大学考试中心
2.重庆:重庆四川外语学院培训部考试中心
3.广州:广东外语外贸大学考试中心
4.南京:南京大学国外考试中心
5.青岛:青岛大学考试中心
6.武汉:武汉大学考试中心
7.上海:上海外国语大学考试中心
8.西安:西安外国语学院考试中心
德福考试在德国一年举行5次,在国内一年举行三次,2010年的德福考试日期为:4月3号,7月17号,11月6号。
若想了解TestDaF考试的具体情况,可登陆/FAQ.htm。
上海新东方的德福考试培训经过几年的发展壮大,现在成为上海新东方多语种部的一项拳头产品,并在激烈的市场竞争中开始独占鳌头,名师的指导和学员辛勤的努力,使得每次考试中都能出现好几位德福满分20分的优异成绩。上海新东方并且做出承诺,若参加了培训且德福考试不满16分,在保证平时出勤率多余百分之九十的情况下,还可以获得一次免费重读的机会。
二、DSH考试
DSH考试,德文全称叫做Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber,意思是德国高校给外国申请者的语言水平考试。此考试是德国传统的针对外国人的入学考试,它最大的特点就是主观试题占很大比例,体现了德国教育重视书面训练的特点。此考试由书面和口语两大部分组成,书面考试又由四部分所组成,即听力、阅读、阅读的延伸部分也就是语法、和书面表达。
值得一提的是,DSH考试是由德国每个大学独立出题的,并不是每个大学的DSH成绩都能得到全德高校的广泛认可的,因此对有意报考DSH考试的德语学习者来说,一定要事先问清楚你要考的DSH的证书是不是能够广泛承认或者能得到您想申请的那个大学的承认。
在德国,DSH考试一年只举行两次,都是在开学前由大学或是少数与学校有特殊合作关系的语言班举办,考过了通常就可以进入自己想申请的大学学习。有时候德国的高校也会选择和外国的教育机构合作,在外国举办DSH考试。上海新东方和德国弗莱斯堡大学就有这样的合作,并且在刚刚过去的2月份就成功举办了新东方历史上的首次DSH考试,在新东方DSH考试的培训课程的配合下,考试和考试培训均取得了良好的反响,参加培训班的10位学员中有7人通过了考试,其中更有5人能直接进入自己想申请的德国大学读书,比如得到DSH3最高
成绩的同学就立即申请了自己向往的亚琛工业大学,因为弗莱斯堡大学的DSH证书是全德大学认可的。对此,上海新东方深感高兴和欣慰,这会激励着我们把这个项目继续坚持承办下去。
经常有人问到TestDaF 和 DSH 考试的区别,网上也有从自己角度出发的各种各样的见解。我们以为,与德福考试相比,DSH考试依然拥有很多无法取代的优势,比如相对来说较简单,几个部分之间可以相互取长补短,记总分等,所以它始终可以作为另外一种选择,一种可能,一种补充。每位对此感兴趣的朋友可以根据自己的实际情况做出一个有利于自己的最佳选择。
三、大学德语四级考试
本考试是目前国内唯一的高校德语水平考试,每年举行一次,在六月底,与其他语种在同一天进行。此考试显然在德语国家没有任何的影响力和效力,但是处于对自己未来职业的规划,很多德语学习者也把这个考试作为一个选项。目前考试只进行笔试,目前没有开展口试。考试难度相当于大学德语教学大纲所规定的四级水平。一般有250学时以上可以去试一试。词汇要求约2400左右,掌握基本的语法,具备一定的语言运用能力。而那公共德语四级考试不如大学德语四级考试那样具有一定的权威性,所以参加德语考试的的考生应首先选择参加大学德语四级考试。而大学德语四级考试目前只针对那些有该考试举办权的高校的在校生。其他想要参加该考试的考生,请于当地有大学德语四级考试举办权的高校联系。
当然无论哪种考试,上海新东方德语培训的宗旨永远是把有梦想的人送到德国去,让他们拥有一个美丽的未来。让我们有理由继续充满期待!