第一篇:外贸函电中英互译总结
一、英译中
1.specialize in 专营,专门从事
2.upon receipt of 一俟收到....即刻....3.be in the market for 需要
4.acquaint sb with with 使某人熟悉某物
5.the commercial counselor's office 商务参赞处 6.Under separate cover 另封邮寄
7.On the basis of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上 8.art and craft goods 手工艺品 9.supply from stock 现货供应
10.We enjoy an excellent reputation in this field and we supply best quality products.我们在这一领域享有很高的信誉,并能提供优质产品。
11.As you are in the line of cotton price goods,we are writing to enquire whether you are willing to enter into business relations with us.由于贵方经营棉纺织类产品,我方特写信询问贵方是否愿与我方建立业务关系。
12.In reply to your letter dated March 28.We enclose our latest illustrated catalogue for your reference.兹复你方3月28日信函,我们附上最新的带有插图的目录单,供你方参考。13.We have been importers of cotton piece goods for many years.Now we are interested in extending our range and would appreciate your quotations.我们从事棉纺织类产品进口多年,现有意扩大我们的业务范围,如能收到贵方报价将不甚感谢。
14.As some of our products will be exported it is important that our suppliers should be competitive in price and extremely reliable.因为我们的部分产品将出口,所以我们供应商在价格上有竞争力并且非常可靠是很重要的。
一、英译中
1.offer and offeree
发盘人和受盘人
2.make sb a firm offer for sth 向某人发出某物的实盘 3.the minimum quantity for order 起订量 4.the market is firm 市场是稳定的
5.It's regretful that we can not entertain your counter offer.非常遗憾,我们不能接受贵方的还盘
6.We confirm having cabled you a firm offer for the following goods,subject to your reply reaching us by September 20.我们确认已向贵方电开下列货物的实盘,以9月20日前复到有效
7.We have learned that there is a good demand for walnuts in your market,and take this opportunity to enclosing our quotation sheet No.6868 for your consideration.我方得知贵方市场对核桃仁有很大的需求,借此机会随函附寄第6868号报价单供贵方参考。
8.The buyer suggested D/A as the terms of payment,but the seller was unwilling to make any exception.买方建议用承兑交单作为付款方式,但卖方不愿例外
9.We learn that a L/C covering the above mentioned goods will be established immediately,You may rest assured that we will arrange for dispatch by the first available steamer with the least possible delay upon receipt of your L/C.我们得知有关上述货物的信用证即将开出,请放心,一收到你方信用证,我方将尽早安排第一艘可以订得到舱位的轮船装运。
10.Please note that the stipulation in the relevant credit should fully conform with the terms as stated in our S/C in order to avoid subsequent amendments.请你方注意,信用证的条款必须与我方售货确认书的条款完全相符,以免日后修改。
1.Seaworth适合海运的2.urge an early shipment 催促尽早装船 3.Freight 运费
4.Shipping advice 装船通知
5.The insurer/The insured 保险人 / 投保人 6.lodge a claim 提出索赔
7.The goods should be packed in sea-worthy cases suitable for a long voyage and well protected against
dampness, shock ,and rough handling.货物应该用适合长途海洋运输的箱子包装,并且能很好的保护货物免受潮,受震及粗暴搬运
8.Today we’ll ship the above consignment on board S.S “Nellore” which sails for your port tomorrow.我方已于今天将以上货物装到“Nellore”号船上,该船明天将驶向贵方港口
9.According to the terms of Contract No.318, shipment is to be effected by the 20th January.We trust you will ship the order within the stipulated time as any delay would cause us no little inconvenience and financial loss.按318号合同条款,货物应于1月20日前装运。我们相信你方会按期发运货物,因为任何贻误势必给我们造成很大不便和经济损失
10.Insurance is to be covered by the buyers against all risks and war risk.由买方负责为货物投保一切险和战争险 11.Will you please quote us a rate for the insurance against All Risks of a shipment of 1000 sets of Color TV from Shanghai to New York by s.s.of the “princess” line.请贵方报由皇后号运输的从上海到纽约的一千台彩电的一切险的保险费率
一、中译英
1.投保,办理保险
cover or effect or take out the insurance
2.保险费或费率 premium 3.保险单
insurance policy
4.单独海损/共同海损 particular average / general average 5.纸板箱作为一种包装容器已在国际贸易中广泛使用,因此,对它们的适航性,你们不必担心。
Cartons as a kind of packing container have been extensively used in international trade.Therefore, you need not worry about their seaworthiness.6.据我们所知,保险公司接受投保纸板箱装的货物的偷窃、提货不着险。万一发生偷窃,你们可以放心,保险公司将会给予赔偿
So far as we know, insurance companies accept goods packed in cartons to be insured against TPND.In case of theft and pilferage , you may be assured that you will get compensation from the insurance company.7.兹通知1234号定单名下之货已于11月30日装直达船“红星”轮,有关货样已于该轮启程前航空寄给你方
We are pleased to inform you that the goods under your Order No.1234 were shipped by the direct steamer “Red Star ” on November 30, and the relevant samples had been airmailed to you before the steamer sailed.(or the sail of the ship)8.你方所订的货物将分三次装运
The goods you ordered will be delivered /shipped in three lots
二、中译英
1.我们从中国银行得到贵公司的名称和地址,并获悉贵公司愿同我们建立业务联系。
We have obtained your name and address from the Bank of China and undstood that you would like to establish business relations with us.2.我们有幸自荐,盼望能有机会与你们合作。
We have the pleasure of introducing ourselves to you with the hope that we may have the oportunity of cooperating with you.3.我们专门出口中国工艺品,愿与贵方开展这方面业务。
Being specialized in the export of Chinese art and carft goods,we express our desire to trade with you in this line.4.我们与可靠的供应商/经销商/客户有密切的联系,我们将能够与你们做大量的生意。Being closely connected with reliable suppliers/dealers/clients, we are able to do substantial business with you.5.你方3月3日的来函收到,我们很高兴的告诉你,你所要的商品,属于我们的经营范围。
Your letter of March 3 has been received.We are gald to inform you that the articles required by you fall within the scope of our business activities.6.请告知你市电器市场价格概况。
Please give us a general idea of the market price of the electric apparatus in your city.二、中译英
1.此盘有效期至10月10日为止 This offer is valid until October 10.2.你方7月9日來函收悉,谢谢,很遗憾,你方价格偏高,无法成交 Thank you for you letter dated July 9, but we reget to point out that your prices apprear to be on the high side and that there is no possibility of business.3.你公司2010年9月20日来函内附一千台缝纫机订单已收到,兹附寄第346号销售确认书一式两份,请签回一份以便存档。
We have received your letter of September 20,2010 together with an order for 1000 sewing machines.Enclosed are our sales confirmation NO.346 in duplicate, one copy of which please sign and return to us for our file.4.此货有多种不同的质量可供
The goods are available in different qualities.5.因为这是第一次与贵方交易,我们决定破例降价2%。
Since this is our first transactions with you, we decide, as an exception, to cut down the price by 2%.6.我们的付款方式,一般是以保兑的、不可撤销的,以我公司为受益人的,按发票金额开立的信用证支付。
Our usual mode of payment is by confirmed, irrevocable letter of credit to be established in our favor.
第二篇:外贸函电总结
14.We are one of the largest food trading companies in Japan, and have
offices or representatives in all major cities and towns in Japan.我们是日本最大的食品贸易公司之一,并已在日本所有主要城市城镇的都有办事处和代表
18.Taking the quality into consideration, we accept your offer although your price
is somewhat higher than those of other manufacturers
考虑到质量,我们接受贵公司的报盘虽然你方的价格略高于其他制造商
19.This transaction, though small in amount, marks the beginning of our formal
business relationship.这笔交易金额虽不大,却标志着我们双方正式开始业务关系。
20.We thank you very much for your initial order and hope that this may be the
beginning of long and friendly relations between us.我们非常感谢您的第一
次订购,希望这可能是我们长期友好关系的开始。
15.Your letter of November 21, 2007, addressed to our sister corporation in
Shanghai has been transferred to us for attention.你在2007年11月21日发到我们位于上海的兄弟公司的邮件/信件已经转到我们这里了
16.Our mutual understanding and cooperation could result in future business.我们之间的相互了解与合作可能会促进以后的合作。
17.We are striving to expand economic cooperation and exchange of
technology with foreign countries.We utilize common and reasonable
international practices in a flexible way.我们利用常见的和合理的以灵活的方式的国际惯例。我们正
在努力与国外扩大经济合作和交流的技术。
19.If you are interested in establishing business relations with us in this line,
please let us know your specific requirements.We’ll be pleased to forward
samples, catalogues as well as detailed information.如果贵司有兴趣与我们建立业务关系,在此行中,请让我们知道您的具体要求。
我们会很高兴地向提供样品,目录以及详细信息。
20.We assure you that we will give our best attention to any inquiries from you.我们向你方保证我方将竭尽全力注意您的任何询问。
1.Will you please send us your illustrated/latest catalogue and full details of your
prices and terms of payment, together with samples﹖请寄给我们贵公司将附有
照片的/最新产品目录与你的价格和付款条件全部细节,连同样品﹖
2.Please send me a description of your electric hedge trimmers.请寄给我描述一下贵方的电容器。
3.We would be pleased if you send us your lowest quotation for the following
我们会很高兴如果你送我们你的最低报价如下
4.A client of ours is interested in securing a certain quantity of Chinese Cotton
Piece Goods, as specified below, for which you are requested to make an
offer.我们的一个客户有兴趣获得一定数量的中国棉花件货物,如以下规定,你们就是为这一个,请报价。
5.We have pleasure in informing you that we are interested in your plastic
kitchenware and would like you to make us an offer.我们很高兴地通知您,我们对您的塑料厨房用具感兴趣并希望您能给我们一个报价。
6.We have an inquiry in hand for a large quantity of Bitter Apricot Kernels.我们有大量苦杏仁的询价单提供
7.We understand that there is a good demand for glassware in your market,and take this opportunity of enclosing our quotation No.1338 for your
consideration.据我们了解,玻璃器皿在贵方的市场有一个良好的需求,并借此机会我们向您提供No.1338的报价请考虑。
8.We are sending you by airmail a small sample.A copy of the relative
description leaflet is enclosed.我们用航空邮件寄给你一个小样本。一份相对的随函附上说明书描述。
9.Will you please send us your catalogue together with a detailed offer﹖
请您发送给我们一个详细的报价与您的目录好吗?
10.Please inform us of the prices of the products that you can supply.请告知我们产品的价格,你能供应的产品。
12.We have seen your advertisement in China’s Foreign Trade and would be glad
if you will send us the particulars of bed sheets and pillowcases.我们已经看到贵公司的广告,在我国对外贸易中,会很高兴的如果你能寄给我们关于床单和枕套的详情。
15.We have ready buyers of these commodities and if your prices are com-
petitive, we have every reason to believe that we can place large orders
with you.我们已准备好这些商品的买家,如果你的价格有竞争力,我们有充分的理由相信,我们
可以提供贵方大订单。
16.!We would be pleased if you would let us have a list of items that are
imported by you.我们非常希望您能给我们一份你方进口产品的清单。
17.We have an importer inquiring for woolen blankets and would like to obtain a
catalogue, and price list together with the samples as soon as possible.我们有一个进口商询问毛毯,想尽快获得目录,价格清单,连同样品。
18.We would be much obliged if you could quote us the best CIFC5% Shanghai
and indicate the respective quantities and various sizes that you could supply
for prompt shipment.我们将非常感谢,如果你能给我们报最好的成本加运保费至上海5%的折扣,并告知数量和各种尺寸,及时装运。
2!We cannot consider these prices firm for an indefinite period because of the
situation on the coffee market.鉴于咖啡市场行情,我们无法长期保持这一价格不变
4.The offer will remain firm until March 31, 2007 beyond which date the terms
and prices should be discussed anew.此报价将会保持不变,直到2007年3月31日,超过此期限条件及价
格需重新讨论。
5.As requested, we are offering you the following, subject to our final
confirmation.按你方要求,我们为您提供以下产品报价,我们的最终确认。
6.As our market is now somewhat slow and prices are generally low, you are
very fortunate in making purchase at this time.由于我们的市场现已经有所放缓,价格一般都较低,你非常幸运,在此时购买。
10.We are glad to have received your letter dated November 14 for our bicycles.In reply to yourinquiry, we are pleased in making you the following offer.我们很高兴收到你11月14日来信我们自行车的询价,们很高兴并报盘如下
13.We recommend that you take prompt advantage of this offer, which is firm for
three days until July 31, 2007
14.We are making you a firm offer of 30 metric tons Walnut meat at Euro¢2500
per metric ton CIF European main ports for November shipment.我们向你方报实盘30吨胡桃肉¢欧元2500每公吨CIF欧洲主要港口为十一月装船。
16.We regret to inform you that we do not have in stock the goods in the desired
quality.我们遗憾地告诉您,我们没有存货是贵方要求的货物质量。
17.Owing to the increased demand for this type of car, our stocks have run very
low.由于需求在增加,因此这使这我们种型号的汽的库存非常低。
2.Unfortunately we cannot accept your offer.The prices you quoted are much
higher than those of other manufacturers.不幸的是,我们不能接受你方报价。你定的价格都多高于其他厂家。
5.Owing to a shortage of stock, we regret that we are unable to accept your
repeat order.由于存货短缺,很遗憾,我们无法接受您的再次续单。
7.We have cut the price to the limit.We regret, therefore, being unable to comply
with your request for any further reduction.我们已经将价格到极限了。我们很
遗憾,因此,无法执行与你的要求任何进一步降价。
9.Although we are anxious to open up business with you, we very much regret
that we cannot reduce our price to the level you indicated
虽然我们渴望与您开拓业务,我们非常非常遗憾 我们不能将价格降到你所说的水准
11¥The price we quoted is quite reasonable.It has been accepted by other buyers
at your end.我们的报价是比较合理的。其它买家已最终接受。
14.May we suggest that you should make some allowance on your quoted prices
that would help to introduce your goods to this market?
我们可以建议你所报价格打些折扣吗?这将有助于介绍贵方的货物到这个市场。
19.As a token of friendship, we accept as an exception your counter-offer for
5000 pairs of leather shoes at US$26 per pair.作为友谊的表示,我们破例接受贵方的还盘,皮鞋5000双,每双26美元。
20.Our price has been narrowly calculated and it is impossible to make any
further reduction.我们的价格是经过精确计算过的,不可能作出任何进一步降价。
1.With reference to the faxes exchanged between us in the last few days, we
are pleased to have been able to finalize the following transaction with you.在过去的几天中,我们经双方的传真往来很高兴已经能够完成以下与您交易。
4.As a result of the exchange of letters between us, we have now come to the
conclusion.由于交换之间的通信交流的记过,我们现在来了结论。
5.It is only in view of our long established business relationship that we accept
your counter-offer.只是鉴于我们长期的业务关系,我们接受了你方的还盘。
7.Though our negotiations have been lengthy and on-and-off, we have finally
reached a satisfactory agreement.10.We have been able to confirm the following order with you at your revised price我们已经能够在你修改后的价格下您确认订单
18!A booklet including a general introduction, the scope of business and
other topics is enclosed for your reference。随函附上公司概况、业务范围和其他方面的小册子一本
供您参考.13!Although your price is below our level, we accept, as an exception, your order
with a view to initiating business with you.尽管贵方价格低于我方报价,为了启
动我们之间的业务,我们还是破例接受你方订货。
11.!We’d like to have your lowest quotations CIF Vancouver.我们希望有贵方的最优惠的温哥华到岸价
17!It is in view of our long-standing business relations that we make you such a
counter-offer.鉴于我们之间长期的贸易关系,特向贵方作如下还盘
6!A good beginning makes a good ending.We hope that from now on we will
enjoy business relations that are profitable to both of us.“良好的开端意味着良好的结束”。我们希望从现在起,我们将有一个对双方有益的贸易关系。
1!It is our usual practice to supply new customers with our goods for payment
within one month from date of invoice, in the first instance, and later to extend
this term to three months.我们通常的做法是:新客户首次订购我们的货物从结算
日起一个月内付款交货。之后则宽限至3个月。
6.!Owing to heavy bookings, we cannot accept fresh orders at present.由于我们订单量过大,很遗憾不能接受新的订单。
13!You must take into consideration when quoting a price that we may place
regular orders for large quantities.你们在报价时要考虑到我们会经常性地大量订购。
14!Kindly let us know the prices and quantities of the best refined sugar you are
able to deliver to us.惠请告知大量购买优质白糖的价格。
1!It is our usual practice to supply new customers with our goods for payment
within one month from date of invoice, in the first instance, and later to extend
this term to three months.我们通常的做法是:新客户首次订购我们的货物从结算
日起一个月内付款交货。之后则宽限至3个月。
This is our rock-bottom price;we can’t make any further reduction.这是我方的最低报价,我们不能再降价了。
!There is great demand for this quality and our stock is exhausted.It will be 3
Months before it is avaiable again.此货需求量大我方库存已告罄。3个月后才能供货
illustrated catalogue带有图片说明的目录表long-standing business relations长期业务关系the price fixed at a reasonable level合理的定价place/book a trial order with sb.向……试订货
initiate business with sb.开始与某人的贸易on the same terms as before按照以往的条件
make any further reduction再次降价(make a)Chambers of Commerce商会net price 净价
international/current market is weak国际/目前市场疲弱meet sb.half way各让一半,折中处理
net price without commission不含佣净价in duplicate 一式两份;in two originals 原件两份
out of line with the market 与市场不一致in line with the market 与市场一致market price 市价
Commercial Counselor’s Office商务参赞办公室without engagement无约束firm offer实盘lowest/best price 最低价counter-offer还盘make any further reductioninitial order 首次试订as per attached list见附页cancel an offer 撤销一项发盘withdraw an offer 撤回一项发盘;favorable price 最优惠价;rock-bottom price 底价a jump/slump(in price)(价格)飞涨/暴跌quotation sheet报价单set forth 规定buying price 买价竞争价;reasonable price 合理价competitive price 竞争价specifications规格date of delivery 交货期 regular order 定期购买;regular supply 定期供应as per sample按照样品reduce the price by 8%价格降低8%
special discount特别折扣bulk buying大量购买retail price 零售steady demand稳定的需求ready market现成熟的市场(make an)offer, submit an offering 发盘alter an offer变更发盘
current price 现价selling price 卖价wholesale price 批发价offer from stock 供现货in view of...鉴于……;考虑到……as agreed 按照约定as requested 按照要求;as stated 如所述current price现行价格价Comprehensive illustrated brochure综合性带图解的小册子
Dear Sir or Madam:
Thank you for your letter of May 13, 2007 concerning1 our order for T-shirts.We are pleased to accept your offer and confirm this order with the following particulars2:
Commodity: T-shirt
Price: US$80 per dozen CFR Seattle
Specification: S, M, and L equally assorted3
Quantity: 2000 dozens
Packing: half a dozen packed in a cardboard box, six dozens to a carton
Payment: by irrevocable L/C at sight
Delivery: within 50 days after receipt of the covering L/C
Insurance: to be covered4 by the buyer
Please prepare the sales contract in both English and Chinese versions.After signing the contract we will apply for the issuing5 of the L/C in your favor6 and trust you would receive it soon.We hope this initial deal will result in future transactions between us.Your quick answer will be appreciated.Sincerely yours,YangLei
第三篇:国际组织中英互译
ACP Group of African, Caribbean and Pacific Region Countries 非洲、加勒比和太平洋国家集团
ADB Asian Development Bank 亚洲开发银行
APEC Asia-Pacific Economic Cooperation 亚太经济合作组织
ASEAN Association of Southeast Asian Nations东南亚国家联盟公约 AU African Union
非洲联盟
BFA Boao Forum for Asia博鳌亚洲论坛
BIE Bureau of International Expositions 国际展览局 BIS Bank for International Settlements 国际清算银行 CAC Codex Alimentarius Commission食品法典委员会 CDB Caribbean Development Bank 加勒比开发银行 CFC Common Fund for Commodities
商品共同基金
CSD Commission on Sustainable Development 联合国可持续发展委员会
EBRD European Bank for Reconstruction and Development
欧洲复兴发展银行
ECLAC UN Economic Commission for Latin America and Caribbean
联合国拉丁美洲和加勒比经济委员会
ECOSOC UN Economic and Social Council
联合国经济和社会理事会
ESCAP UN Economic and Social Commission for Asia and the Pacific 联合国亚洲及太平洋经济社会委员会
ESCWA UN Economic and Social Commission for Western Asia
联合国西亚经济社会委员会
EU
European Union 欧洲联盟
G 8 Summit Group of Eight Summit
八国集团首脑会议 G20 Group of Twenty 20国集团 G24 Group of Twenty Four 24国集团
IADB Inter-American Development Bank
美洲开发银行/泛美开发银行 IATA
International Air Transport Association
国际航空运输协会
IBRD International Bank for Reconstruction and Development
国际复兴开发银行/世界银行
ICAO
International Civil Aviation Organization
国际民航组织 ICC
The International Chamber of Commerce
国际商会 ICO International Coffee Organization
国际咖啡组织
ICSID International Centre for Settlement of Investment Disputes 国际投资争端解决中心 IDA
International Development Association
国际开发协会 IDB Inter-American Development Bank
美洲开发银行 IDB Islamic Development Bank
伊斯兰开发银行 IEA International Energy Agency
国际能源机构
IEC
International Electro Technical Commission 国际电工委员会 IFA International Franchise Association 国际特许经营加盟协会 IFAC
International Federation of Accountants
国际会计师联合会 IFAD International Fund for Agriculture Development
国际农业发展基金 IFC
International Finance Corporation
国际金融公司 IGC International Grains Council
国际谷物理事会 ILO
International Labor Organization
国际劳工组织
IMF International Monetary Fund
国际货币基金组织
IMC
International Maritime Committee
国际海事委员会 IMO
International Maritime Organization
国际海事组织
INBAR
International Network for Bamboo and Rattan
国际竹藤组织 INRO
International Natural Rubber Organization
国际天然橡胶组织 IOE
Office International Des Epizooties
国际兽疫组织 IOOC
International Olive Oil Council
国际橄榄油理事会 ISF
International Shipping Federation
国际海运联合会
ISO
International Organization for Standardization
国际标准化组织 ISO
International Sugar Organization 国际糖组织 ITC
International Trade Centre
国际贸易中心
ITCB
International Textiles and Clothing Bureau 国际纺织品与服装局 ITER international thermonuclear experimental reactor 国际高热原子能反应堆 ITU
International Telecommunication Union
国际电信联盟
African Development Fund
非洲开发基金
ADF African Groundnut Council
非洲花生理事会
AGC African Liberation Committee
非洲解放委员会
African Postal Union 非洲邮政联盟 AFPU African Postal and Telecommunication Union 非洲邮政电信联盟 APU/ATU African Timber Organization
非洲木材组织
ATO Agency for the Protection of Number weapons in Latin America 拉丁美洲禁止核武器组织 OPANAL American International Chamber of Commerce
美国国际商会
Andean Pact Organization 安
Asian and Pacific Coconut Community 亚洲和太平洋椰子共同体 APCC Asian Cleaning Union 亚洲清算联盟 ACU Asian Development Bank 亚洲开发银行 ADB Association of Iron Ore Exporting Countries 铁矿砂出口国协会 APEF Association of Natural Rubber Producing Countries 天然橡胶生产国协会
Asian Organization of Supreme Audit Institution 亚洲最高审计组织 ASOSAI Bank of the Central African States 中非国家银行 EBAC Benelux Economic Union 比荷卢经济联盟
Caribbean Community 加勒比共同体
Caribbean Multinational Shipping Company 加勒比多国海运公司
Cartagena Group 卡塔赫纳集团
Central African Monetary Union 中非货币同盟
Central American Bank of Economic Integration 中美洲经济一体化银行
BCIE Central American Common Market 中美洲共同市场
CACM Civil Aviation Council of Arab States 阿拉伯国家民用航空理事会 CACAS Commission of the Cartagena Agreement 卡塔赫纳协定委员会 JUNAC Commonwealth 英联邦
Cocoa Producer’s Alliance 可可生产者联盟 CPA Common Market for Eastern and Southern Africa 东部和南部非洲共同市场 COMESA Conference of Non-Aligned Countries 不结盟国家会议
Conference on Confidence and Security-Building Measures and Consultative Assembly Between the African Caribbean and Pacific State(ACP)and the European Economic Community(EEL)非洲、加勒比和太平洋地区国家-欧洲经济共同体咨询会议
Contadora Group 孔塔多拉集团
Co-ordinating Committee for Export to Communist Countries 巴黎统筹委员会 COCOM Coordination Bureau of the Non-Aligned Countries 不结盟国家协调局
Council for Cultural Cooperation 文化合作理事会 CCC Council for Mutual Economic Assistance 经济互助委员会(经互会)CMEA Council of Arab Economic Unity 阿拉伯经济统一体理事会 CAEU Customs Cooperation Council 海关合作理事会 CCC Danube Commission 多瑙河委员会
Desert Locust Control Organization for Eastern Africa 东非控制沙漠蝗虫组织 DLCO-EA East African Community 东非共同体 EAC EAST ASIA-LATIN AMERICA FORUM 东亚-拉美论坛 EALAF Economic Commission for Africa 非洲经济委员会 ECA Economic and Social Commission for Asia and the Pacific 亚洲及太平洋经济社会委员会 ESCAP Economic Commission for Europe 欧洲经济委员会 ECE Economic Commission for Latin America and the Caribbean 拉丁美洲和加勒比经济委员会 ECLA Economic and Social Commission for Western Asia 西亚经济社会委员会 ECWA Economic Community of Central African States 中非国家经济共同体 CEEAC Economic Community of the Great Lakes Countries 大湖国家经济共同体 CEPGL Economic Community of West African States 西非国家经济共同体 ECOWAS
European Atomic Energy Community 西欧原子能共同体 EURATOM European Coal and Steel Community 西欧煤钢共同体 ECSC European Conference of Ministers of Transport 欧洲交通部长会议 ECMT European Communities 欧洲共同体 EC European Economic and Monetary Union 欧洲经济和货币同盟 EMU European Free Trade Association 欧洲自由贸易联盟 EFTA European Investment Bank 欧洲投资银行 EIB European Monetary Cooperation Fund 欧洲货币合作基金组织 EMCF European Organization for Nuclear Research 欧洲核研究组织 CERN European Organization for the Safety of Air Navigation 欧洲航行安全组织 EUROCONIROL European Space Agency 欧洲航天局 ESA European Union 欧洲联盟 EU Food Aid Committee 粮食援助委员会
Food and Agriculture Organization of the United Nations 联合国粮食及农业组织 FAO France-African Summit Conference 法国-非洲国家首脑会议
French Community 法兰西共同体
General Agreement on Tariffs and Trade 关税和贸易总协定 GATT Geneva Conference on Disarmament 日内瓦裁军谈判会议 CD Group of Africa,Caribbean and Pacific Region Countries 非洲、加勒比和太平洋地区国家集团
Group of Latin American and Caribbean Sugar Exporting Countries--GEPLACEA拉丁美洲和加勒比糖出口国集团
Group of Ten(Paris Club)十国集团(巴黎俱乐部)
Group of Twenty Four 二十四国集团
Jerusalem Committee 耶路撒冷委员会
Indian Ocean Rim Association for Regional Cooperation 环印度洋地区合作联盟
Inter-African Coffee Organization 中非国家咖啡组织 IACO Inter-American Nuclear Energy Commission 美洲国家核能委员会 IANEC Intergovernmental Bureau for Informatics 政府间信息局 IBI Intergovernmental Committee for Migration 政府间移民委员会 ICM Intergovernmental Copyright Committee 政府间版权委员会 ICC Intergovernmental Council of Copper Exporting Countries 铜出口政府间委员会 CIPEC International Association of Mercury Producer 国际水银生产者协会
International Bauxite Association 国际铝矾土协会 IBA International Bureau of Education 国际教育局 IBE International Bureau of Weight and Measures 国际计量局 BIPM International Cable Protection Committee 国际电缆保护委员会 ICPC International Civil Defence Organization 国际民防组织 ICDO International Cocoa Organization 国际可可组织 ICCO International Commission for the Protection of the Moselle Against Pollution 保护摩泽尔河流防止污染国际委员会
International Commission for the Southeast Atlantic Fisheries 东南大西洋渔业国际委员会 ICSEAF International Commission on Irrigation and Drainage 国际排灌委员会 ICID International Committee for European Security and Co-operation 欧洲安全与合作国际委员会 CISCE International Committee for Physical Education and Sport of UNESCO 联合国科教文组织政府间体育运动委员会 ICPES or ICPESUNESCO International Cotton Advisory Committee 国际棉花咨询委员会 ICAC International Council for the Exploration of the Sea 国际海洋考察理事会 ICES International Court of Justice 国际法院 ICJ International Criminal Organization 国际刑事警察组织 INTERPOL International Economic Cooperation Conference 国际经济合作组织(南北对话)The North-South Dialogue International Energy Agency 国际能源机构 IEA International Finance Corporation 国际金融公司 IFC International Investment Bank 国际投资银行 IIB International Jute Organization 国际黄麻组织
International Lead and Zine Study Group 国际铅锌研究小组 ILZSG International Maritime Satellite Organization 国际海事卫星组织 INMARSAT International Olive Oil Council 国际橄榄油理事会 IOOC International Organization of Legal Metrology 国际法定度量衡组织 OIML International Organization of Supreme Audit Institutions 国际最高审计机关组织 INTOSAL International Patent Cooperation Union 国际专利合作同盟
International Radio and Television Organization 国际广播电视组织 OIRT International Rubber Study Group 国际橡胶研究小组 IRSC International Tea Committee 国际茶叶委员会 ITC International Tea Promotion Association 国际茶叶促进协会 ITPA International Telecommunications Satellite Organization 国际通信卫星组织 INTELSAT International Tin Council 国际锡理事会 ITC
International Whaling Commission 国际捕鲸委员会 IWC International Wheat Council 国际小麦理事会 IMC African Liberation Committee 非洲解放委员会 African Postal Union(AFPU)非洲邮政联盟 ANC(African National Congress)非洲人民大会 Andean Pact Organization 安
Permanent Consultative Committee of the Maghreb 马格里布常设咨询委员会 PCCM Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel 萨赫勒地带国家间抗旱常设委员会 ICDCS Permanent Secretariat of the General Treaty on Central America Economic Integration 中美洲经济一体化总条约常设秘书处 SIEC Region Co-operation for Development 区域发展合作组织 RCD Scientific Technical and Research Commission of the Organization of African Unity 非洲统一组织科技研究委员会 STRCOAU/STRC South and West Asia Postal Union 西南亚邮政同盟 SWAPU South Asian Association for Regional Cooperation 南亚区域合作联盟 SAARC South-East Asia Lumber Producers Association 东南亚木材生产者协会 SEALPA Southeast Asian Ministers of Education Organization 东南亚教育部长组织 SEAMEO Southern African Customs Union 南部非洲关税同盟
South Pacific Commission 南太平洋委员会 SPC South-South Conference 南南会议
Standing Conference of Atlantic Organization 大西洋组织常设会议 SCAO Summit Conference of Major Cities of the World 世界大城市首脑会议
Summit of Five Portuguese-Speaking Countries in Africa 非洲葡语国家五国首脑会议
The Committee on the Peaceful Uses of Outer Space 和平利用外层空间委员会 COPUOS The Preferential Trade Area of Eastern and Southern Africa 东部和南部非洲优惠贸易区 PTA The Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space
United Nations Centre for Social Development and Humanitarian Affairs 联合国社会发展和人道主义事业中心 UNCSDHA United Nations Centre on Science and Technology for Development 联合国科学和技术促进发展中心 UNC-STD United Nations Centre on Transnational Corporations 联合国跨国公司中心 UNCTC United Nations Children’s Fund 联合国儿童基金会 UNICEE United Nations Commission on Human Rights 联合国人权委员会
United Nations Commission on International Trade Law 联合国国际贸易法委员会 UNCITRAL United Nations Commission on Narcotic Drugs 联合国麻醉药品委员会
United Nations Committee on International Criminal Jurisdiction联合国国际刑事管辖问题委员会
United Nations Commission on Transnational Corporations 联合国跨国公司委员会
United Nations Common Fund 联合国共同基金会
United Nations Conference on Environment and Development 联合国环境与发展会议 UNCED United Nations Conference on Trade and Development 联合国贸易和发展会议 UNCTAD United Nations Development Authority 联合国发展管理局 UNDC United Nations Development Corporation 联合国开发公司 UNDC United Nations Development Fund for Women 联合国妇女发展基金会 UNIFEM United Nations Development Programme 联合国开发计划署 UNDP United Nations Economic Development Administration 联合国经济发展管理局
United Nations Education,Scientific and Cultural Organization 联合国科学、教育及文化组织 UNESCO United Nations Environment Fund 联合国环境基金 UNEF United Nations Environment Programme 联合国环境规划署 UNEP United Nations Fund for Science and Technology for Development 联合国科学与与技术促进发展基金
United Nations General Assembly 联合国大会 GA United Nations Industrial Development Fund 联合国工业发展基金
United Nations Industrial Development Organization 联合国工业发展组织 UNIDO United Nations Information Centre 联合国新闻中心 UNIC United Nations Institute for Training and Research 联合国训练和研究所 UNITAR United Nations International Law Commission 联合国国际法委员会 ILC United Nations Military Observer 联合国军事观察员 UNMO United Nations Military Staff Committee 联合国军事参谋团 UNMSC United Nations Population Fund 联合国人口基金 UNFPA United Nations Relief and Rehabilitation Administration联合国善后救济总署 UNRRA United Nations Research Institute for Social Development 联合国社会发展研究所 UNRISD United Nations Sea-Bed Committee 联合国海底委员会
United Nations Secretariat 联合国秘书处 ST United Nations Security Council 联合国安全理事会 SC United Nations Technical Assistance Fund 联合国技术援助基金
United Nations Trusteeship Council 联合国托管理事会
United Nations University 联合国大学 UNU
Universal Postal Union 万国邮政联盟 PUP West African Cleaning House 西非清算协会 WACH West African Development Bank 西非开发银行 WADB West African Economic Community 西非经济共同体 CEAO West African Monetary Union 西非货币联盟 WAMU Western European Union 西欧联盟 WEU World Government Organization Coordinating Council 世界政府组织协调理事会 WGOCC World Health Organization 世界卫生组织 WHO World Intellectual Property Organization 世界知识产权组织 WIPO World Meteorological Organization 世界气象组织 WMO World Tourism Organization 世界旅游组织 WTO World Trade Organization 世界贸易组织 WTO ICA:international cooperative alliance国际合作社联盟
ICC-CAPA:ICC commission on Asia and Pacific Affairs国际商会亚洲及太平洋事务委员会 ICDA:international cooperative development association国际合作发展协会
ICRC(International Committee of the Red Cross)红十字国际委员会
IDO:international development organization国际开发中心
IFAD(International Fund for Agricultural Development)
国际农业发展基金会
Institute of chartered accountants
特许会计师协会
International Organization of Supreme Audit Institutions 国际最高审计机关组织 international trade development organization国际贸易发展组织 IOC(International Olympic Committee)
国际奥林匹克委员会 IOJ(International Organization of Journalists)国际新闻工作者协会
IRTO(International Radio and Television Organization)国际广播电视组织 Jerusalem Committee 耶路撒冷委员会
Join Institute for Nuclear Research(JINR)联合原子能研究所
Latin American Integration Association(LAIA)拉丁美洲总体话联盟
MIGA Multilateral Investment Guarantee Agency
多边投资担保机构
OAPEC
Organization of Arab Petroleum Exporting Countries
阿拉伯石油输出国组织
OIE Office International Des Epizooties
世界动物卫生组织
PBEC Pacific Basin Economic Council
太平洋盆地经济理事会
PECC Pacific Economic Cooperation Council
太平洋经济合作理事会 PIF
Pacific Islands Forum
太平洋岛国论坛
SCO Shanghai Cooperation Organization
上海合作组织
SEAFDEC Southeast Asian Fisheries Development Center 东南亚渔业开发中心
SWIFT Society for Worldwide Interbank Financial telecommunication 环球银行间金融电讯协会
UNCTAD United Nations Conference on Trade and Development
联合国贸易与发展会议
UNECA
UN Economic Commission for Africa
联合国非洲经济委员会 UNECE UN Economic Commission forEurope
联合国欧洲经济委员会
UNIDROIT International Institute for the Unification of Private Law 国际统一私法协会
WAIPA World Association of Investment Promotion Agencies 世界投资促进机构协会 WASME Association for Small and Medium Enterprises
世界中小企业协会 WCO
World Customs Organization
世界海关组织 WEC World Energy Council 世界能源理事会
WFC
World Food Council
世界粮食理事会
WFDSA
World Federation of Direct Selling Associations
世界直销协会联盟 WFP
World Food Programme
世界粮食计划署
WIPO
World Intellectual Property Organization
世界知识产权组织 WTCA
World Trade Center Association
世界贸易中心协会 WWF 世界自然基金会World Wildlife Fund ICC
国际商务委员会(美洲国际)= The Interstate Commerce Commission of U.S.A.Security Council 安理会
NASA 美国国家航天局National Aeronautics and Space Administration NAM(the Non-Aligned Movement)不结盟运动
NBA---National Basketball Association(美国)国家篮球协会
OAU(Organization of African Unity)
非洲统一组织
OIC(Organization of the Islamic Conference)伊斯兰会议组织
Palestine National Authority 巴勒斯坦民族权力机构
PLO(Palestine Liberation Organization)巴勒斯坦解放组织
SWIFT Society for Worldwide Inter-bank Financial Telecommunication
环球金融电讯网络
UEA(Universal Esperanto Association)
国际世界语协会 CAAC 中国民航: Civil Aviation Administration of China ANSI : American National Standards Institute 美国国家标准学会
USA : United States of America 美利坚合众国
USDA : United States Department of Agriculture 美国农业部
ACM : Association for Computing Machinery(美国)电脑协会
USNA : United States Naval Academy
美国海军军官学校
• NSC : National Security Council 国家安全委员会
CBC : Canadian Broadcasting Corporation 加拿大广播公司 • FTC : Federal Trade Commission
联邦商业委员会
• DOJ : Department Of Justice
反不正当竞争部门,司法部
AAAS : American Association for the Advancement of Science
美国科学促进(协)会
BEA : Bureau of Economic Analysis 经济分析局
• IEC : International Electrotechnical Commission 国际电子技术委员会
• USMA : United States Military Academy 美国陆军军官学校
ACS : American Cancer Society 美国癌症学会
AMA : American Medical Association 美国医学协会
HMO : Health Maintenance Organization 卫生维护组织
EFTA : European Free Trade Association 欧洲自由贸易联盟
• AP : Associated Press 美国联合通讯社,美联社,美联社
• APA : American Psychological Association 美国心理学协会
NCIC : National Crime Information Center 国家犯罪信息中心/国家刑事犯罪情报中心
• SPCA : Society for the Prevention of Cruelty to Animals 英国动物保护协会
ADA : American Dental Association 美国牙医学会
MS : Microsoft 微软
APL : Applied Physics Laboratory 应用物理试验室[美]
NASD : National Association of Securities Dealers 全国证券交易商协会
BBB : Better Business Bureau 商务改善协会
NGS : National Geographic Society 全国地理学会
ABA : American Bar Association 美国律师协会
AKC : American Kennel Club
美国养狗爱好者俱乐部
•VFD : Volunteer Fire Department 志愿消防队
• ABC : Australian Broadcasting Corporation 澳大利亚广播公司
•ACLU : American Civil Liberties Union
美国公民自由协会
• BBC : British Broadcasting Corporation 英国广播公司
• CNN : Cable News Network
美国有线电视台
• ECMA : European Computer Manufacturers Association 欧洲计算机制造商协会
• ASPCA : American Society for the Prevention of Cruelty to Animals 美国防止虐待动物协会
• MADD : Mothers Against Drunk Driving 抗议司机酒后驾驶母亲协会
• YMCA : Young Men's Christian Association 基督教青年会
BA : British Airways 英国航空公司
• ECB : European Central Bank 欧洲中央银行
UPS : United Parcel Service 联合包裹快递
IDC : International Data Corporation 国际数据公司
• NAS : National Academy of Sciences 国家科学院
SIG : Special Interest Group 共同利益组织
• ASE : American Stock Exchange 美国证券交易所
• AAA : American Automobile Association 美国汽车协会 AHL : American Hockey League 美国曲棍球联盟
EMU : European Monetary Union 欧洲货币联盟
• ABA : American Bankers Association 美国银行家协会
ALA : American Library Association 美国图书馆协会
ARC : American Red Cross 美国红十字会
MLB : Major League Baseball 美国全国棒球协会和盟国棒球协会 NPR : National Public Radio 美国全国公共电台
AFL : American Federation of Labor 美国劳工联合会
•CERT : Computer Emergency Response Team
计算机紧急情况反应小组
NHL : National Hockey League 全国曲棍球联盟
APC : American Power Conversion 美国能源转换
IAFF : International Association of Fire Fighters 国际消防战斗员协会
NEA : National Education Association 全国教育协会
PBS : Public Broadcasting Service 公共广播事务局
IRC : International Red Cross 国际红十字会
NEA : National Endowment for the Arts 全国艺术捐赠基金会
GCC : Gulf Cooperation Council 海湾合作委员会
GM : General Motors 通用汽车公司
AA : American Airlines 美国美洲航空
WWF: World Wrestling Federation 世界摔角联盟
AMC: American Motors Corporation 美国汽车公司
AAL : American Airlines 美国航空公司
DA : Department of the Army(美国)陆军部
OSS : Office of Strategic Services 战略情报局
ASC: American Society of Cinematographers 美国电影摄影师学会
NPF : National Park Foundation 国家公园基金会
AAA : Agricultural Adjustment Administration 美国家业调节局
ABA : American Booksellers Association美国书商协会
ACU : Australian Catholic University澳大利亚天主教大学
NOW : National Organization for Women(美国)全国妇女组织
AFI : American Film Institute 美国电影学会
CEC : Commission of the European Communities 欧盟委员会
LWV : League of Women Voters 女选民联盟
FEDEX : Federal Express 联邦快递
FHA: Federal Housing Administration 联邦住宅管理局
UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)联合国贸易与发展会议 United Nations Common Fund 联合国共同基金会 WBT:world board of trade国际贸易委员会
WPC(World Peace Council)世界和平理事会Arab Monetary Fund
AMF
阿拉伯经济统一委员会
Council of Arab Economic Unity CAEU
阿拉伯联盟教科文组织
Arab League Educational,Cultural and Scientific Organization ALECSO
安
国际船东协会International Shipping Federation ISP
国际船级社协会 International Association of Classification Societies IACS
国际纯粹和应用化学联盟
International Union of Pure and Applied Chemistry IUPAC
国际纯粹和应用生物物理学联盟 International Union of Pure and Applied Biophysics
国际大坝委员会
International Commission on Large Dam ICOLD
国际大学生体育联合会
Federation International du Sport Universities FISU 国际地球科学信息网络集团
Consortium for International Earth Science Information Network CIESIN
国际地球学联盟International Geographical Union IGU 国际地震中心International Seismological Centre ISC
国际地质大会International Geological Congress IGC
国际地质科学联盟 International Union of Geological Sciences IUGS
国际冻土协会
International Permafrost Association
IPA
国际独立油船东协会
International Association of Independent Tanker Owners
INTERTANKO
国际度量衡局
International Bureau of Weight and Measurements
IBWM
国际儿童福利联合会
International Union for Child Welfare
IUCW
国际法官联合会
International Union of Judges
国际法协会
International Law Association
国际法学家委员会
International Commission of Jurists
国际法学协会
International Association of Legal Science
IALS
国际纺织学会
International Textile Institute---ITI
国际辐射防护协会
International Radiation Protection Association IRPA
国际妇女同盟 International Alliance of Women IAW
国际妇女协会
international Women Society
国际港口协会
International Association of Ports and Harbors
IAPH
国际公务员协会联合会 Federation of International Civil Servants Associations FICSA
国际公务员制度委员会International Civil Service Commission ICSC
国际古生物协会
International Paleontological Association IPA
国际雇主知识
International Organization of Employers IOE
国际广播协会
International Association of Broadcasting
IAB
国际海道测量知识
International Hydrographic Organization
IHO
国际海底管理局
International Sea-Bed Authority
国际海事卫星知识
International Maritime Satellite Organization INMARSAT
国际海运联盟
International Shipping Federation
国际航标协会
International Association of Lighthouse Authorities IALA
国际航空科学理事会
International Council of Aeronautical Sciences ICAS
国际航空联合会
Aeronautic International Federation
国际航空运输协会
International Air Transport Association IATA 国际航运会议常设协会Permanent International Association of Navigation Congresses PIANC
国际航运协会
International Chamber of Shipping
国际和平利用原子能会议International Conference on the Peaceful Use of Atomic Energy
国际和平学会
International Peace Academy IPA
国际核数据委员会
International Nuclear Data Committee INDC
国际环境法理事会International Council of Environmental Law
国际环境事务研究所
International Institute for Environmental Affairs
国际计划生育联合会
International Planned Parenthood Federation IPPF
国际建筑师协会International Union of Architects IUA
国际救济联合会
International Relief Union IRU
国际军事体育理事会
International Military Sports Council
IMSC
国际开发委员会
Commission on International Development CID
国际科学基金会
International Foundation of Sciences
IFS
国际科学联盟理事会
International Council of Scientific Unions ICSU
国际空间研究委员会
International Committee on Space Research ICSR
国际空运协会 International Air Transport Association
IATA
国际理论和应用力学联盟
International Union of Theoretical and Applied Mechanics
国际理论物理中心
International Centre for Theoretical Physics ICTP
国际律师协会
International Bar Association IBA
国际毛纺知识
International Wool Textile Organization IWTO
国际民主妇女联合会
Women’s International Democratic Federation WIDF
国际难民知识International Refugee Organization IRO
国际能源机构
International Energy Agency IEA
国际殴亚科学院
International Academy for Europe and Asia IAEA
国际人口问题科学研究联合会 International Union for the Scientific Study of Population IUSSP
国际人权法院
International Court of Human Rights
国际人权联合会International Federation of Human Rights
国际人与生物圈保护区网络
International Man and Biosphere Reserve Network
国际商事仲裁协会
International Commercial Arbitration Association
国际商业仲裁会 International Council for Commercial Arbitration
国际生态学协会
International Association for Ecology
国际生物化学与分子生物学联盟 International Union of Biochemistry and Molecular Biology
IUBMB
国际生物科学联合会
International Union of Biological Sciences IUBS
国际圣经协会 International Bible Society IBS
国际数学联盟
International Mathematical Union IMU
国际水资源协会
International Water Resources Association IWRA
国际丝绸协会
International Silk Association ISA
国际天文学联合会 International Astronomical Union IAU
国际通讯卫星知识 International Telecommunications Satellite Organization INTELSAT
国际土壤协会 International Society of Soil Science
ISSS
国际细胞生物学联合会 International Federation for Cell Biology IFCB
国际心理科学联盟
International Union of Psychological Science
国际新闻工作者协会
International Federation of Journalists
国际信息和文献联合会
International Federation for Information and Documentation
国际刑法协会
International Association of Penal Law IAPL
国际刑事学会 International Association of Criminal Science
国际宣教协会 International Missionary Council
IMC
国际学生联合会 International Union of Student IUS
国际移民组织
International Organization for Migration IOM
国际遗传学联合会International Genetics Federation IGF
国际译联 International Federation of Translators
国际音乐理事会
International Music Council IMC
国际应用心理学协会
International Association of Applied Psychology IAAP
国际有线发行联盟
International Alliance for Distribution by Cable
国际宇航科学院IAA International Academy of Astronautics
国际植物生理学家协会
International Association for Plant Physiologists IAPP
国际自动控制联合会 International Federation of Automatic Control
IFAC
国际自由工会联合会
International confederation of Free Trade Union
ICFTU
国际足球联合会International Football Federation FIFA 海湾(阿拉伯国家)合作委员会 Cooperation Council for the Arab States of the Gulf,Gulf Cooperation Council GCC
海洋研究科学委员会
Scientific Committee on Oceanic Research SCOR
海洋研究气象委员会
Commission on Maritime Meteorology
海洋资源研究咨询委员会
Advisory committee on Marine Resources Research
和平利用原子能国际会议咨询委员会
Advisory Committee of the International Conference on the Peaceful Uses of Atomic Energy
和平利用原子能委员会 Committee on the Use of Atomic Energy for Peaceful Purposes
CUAEPP 红十字与红月会国际联合会
International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies IFRCS 环境问题科学委员会
Scientific Committee on Problems of the Environment SCOPE 环境与发展国际研究中心Centre for International Research of Environment and Development CIRED
环太平洋论坛
Pacific Rim Forum PRF
基督教会联合会
World Council of Churches WCC
基督教女青年会YWCA Young Women’s Christian Association
基督教青年会YMCA Young men’s Christian Association
计划生育-世界人口组织
Planned Parenthood–World Population
加勒比共同体和共同市场
Caribbean community and Common Market CARICOM
拉丁美洲共同市场
Latin America Common Market
LACM 拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织
Organization for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean
拉丁美洲货币同盟 Latin American Monetary Union
拉丁美洲发展金融机构协会 Latin American Association of Development of Financing Institutions
拉丁美洲能源组织
Latin American Energy Organization
拉丁美洲社会学会
Association of Latin American Sociology
ALAS
拉丁美洲协调特别委员会
Special Committee on Latin American Coordination
拉丁美洲自由贸易区LAFTA
Latin American Free Trade Area
拉丁美洲自由贸易市场
Latin American Free Trade Market
拉丁美洲自由贸易协会
Latin American Free Trade Association
联合国协会世界联合会
World Federation of United Nations Associations WFUNA 伦敦核供应国俱乐部
London Suppliers’ Club
马格理布联盟
Union du Maghreb UMA
美洲出口贸易促进中心
Inter-American Export Promotion Centre
美洲储蓄和贷款银行
Inter-American Saving and Loans Banks
美洲国家间人权委员会 Inter-American Commission on Human Rights
美洲国际组织OAS Organization of American States
美洲经济及社会理事会
Inter-American Economic and Social Council
美洲开发银行
Inter-America Development Bank
南北协调委员会
North-South Coordinating committee
南部非洲发展共同体
Southern African Development Community
SADC
南部非洲关税同盟 Southern African Customs Union SACU
南方共同市场
South Common Market
南亚区域合作联盟
South Asian Association for Regional Cooperation SAARC
欧洲安全与合作组织
欧安组织(原欧洲安全与合作会议)
Organization for Security and Cooperation in Europe
OSCE(formerly known as Conference on Security and Cooperation in Europe)
欧洲人权法院
European Court of Human Rights
欧洲人权委员会
European Commission of Human Rights
区域合作发展组织
Regional Cooperation Organization for Development RCOD
三边委员会
日美欧委员会Trilateral Commission of Japan, North America and Europe
社会党国际
Socialist International
世界残疾人组织理事会CWOIH Council of World Organizations Interested in the Handicapped
世界动物保护联合会 World Federation for the Protection of Animals
世界佛教徒联谊会
World Fellowship of Buddhists WFB
世界工会联合会World Federation of Trade Unions WFTU
世界和平理事会
World Peace Council WPC
世界基督教联合会
World Council of Churches WCC
世界教师工会协进会
World Federation of Teachers’ Unions
世界科学工作者联合会WFSW
World Federation of Scientific Worker
世界劳工联合会
World Confederation of Labor
世界穆斯林大会
World Muslim Congress
世界穆斯林联盟
Muslim World League MWL
世界青年大会
World Assembly of Youth WAY
世界人权大会
World Conference on Human Rights
世界伊斯兰大会
World Islamic Congress
世界医学学会
World Medical Association
世界艺术与科学学会
World Academy of Art and Science
世界犹太人大会
World Jewish Congress
世界幼儿教育组织
World Organization for Early Children’s Education
世界针灸学会联合会
World Federation of Acupuncture and Moxibustion Societies
世界自然保护联盟
World Conservation Union
世界宗教和平大会
World Conference on Religion and Peace
WCRP
太平洋经济合作理事会
Pacific Economic Cooperation Council PECC 西方七国首脑会议 Seven-Nation Economic Summit
Group of Seven Summit G7 Summit
西非国际经济共同体
Economic Community of West African States ECOWAS
西欧联盟
Western European Union WEU
亚大邮联
Asian-Oceanic Postal Union
亚非法律协商委员会
Asian-African Legal Consultative Committee AALCC
亚非会议
Asian-African Conference
亚非拉人民团结组织 Organization of Solidarity of the Peoples of Africa, Asia and Latin America OSPAALA
亚非人民团结组织
Afro-Asian People’s Solidarity Organization
AAPSO
亚非新闻工作者协会 Afro-Asian Journalists’ Association AAJA
亚欧合作理事会
Council for Asia-Europe Cooperation
CAEC
亚欧环境技术中心 Asia-Europe Environmental Technology Center
亚太安全合作理事会 Council on Security Cooperation in Asia and Pacific Region
CSCAP 亚太空间技术应用多边合作会议
Asia-Pacific Conference on Multilateral Cooperation in Space Technology and Applications
APC-MCSTA conference
亚太大洋洲邮政联盟
Asian-Oceanic Postal Union
亚洲化学学会联合会
Federation of Asian Chemical Societies FACS
亚洲环境问题协会
Asian Environmental Society
AES
亚洲基督教会议
Christian Conference of Asia CCA 亚洲及太平洋和平与裁军区域中心Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific
亚洲及太平洋理事会
Asian and Pacific Council ASPAC
亚洲开发银行
Asian Development Bank ADB
亚洲科学联合会
Federation of Asian Scientific Academies and Societies
亚洲青年理事会
Asian Youth Council AYC
亚洲生产力组织
Asian Productivity Organization
亚洲太平洋广播联盟 Asian-Pacific Broadcasting Union ABU
亚洲-太平洋通讯社组织
Organization of Asia-Pacific News Agencies OANA
亚洲-太平洋邮政联盟
Asian-Pacific Postal Union
亚洲遥感协会 Asian Association on Remote Sensing AARS
伊斯兰会议组织
Organization of the Islamic Conference
伊斯兰教事务最高理事会
Supreme Council for Islamic Affairs
印度洋特设委员会
Ad Hoc Committee on the Indian Ocean
英联邦
British Commonwealth of Nations
Commonwealth
中非国家经济共同体
Economic Community of Central African States
CEEAC
中非国家联盟 Union of Central African States UEAC
中美洲共同市场
Central American Common Market
中美洲国家组织
Organization of Central American States
第四篇:中英互译文章
What we get wrong about China Global Public Square By Bhaskar Chakravorti, Special to CNN Editor’s note: Bhaskar Chakravorti is senior associate dean of International Business and Finance and founding executive director of the Institute for Business in the Global Context at The Fletcher School at Tufts University.The views expressed are the author's own.We now know who will be leading the two most important nations for the global economy – for the next four years in the United States’ case, and for a decade in China’s.By the time President Obama is ready to leave office, China will have passed the U.S.in GDP terms, at least according to a report by the OECD.But with GDP no longer Chinese leaders’ top concern, the country has its sights set on catching up with the U.S.in another area – innovation.On a recent to visit to speak at the World Economic Forum's Summer Davos in Tianjin, I was struck by the sense of urgency among Chinese leaders to close the gap when it comes to innovation.It was clear to me that it is time for the U.S.to pay close attention, because urgency in China is generally followed by execution.Unfortunately, America has worked itself up over the wrong issues as far as “competitiveness” is concerned: we bemoan the fact that China has taken our jobs(and 42 percent of Americans believe that China is already the world’s largest economy, a Pew survey suggested).But those worried about the country’s future would be better served focusing on U.S.competitiveness in innovation, something that has the potential to put this country’s growth back on track.The problem is that there is a general(and misplaced)belief that China will always be a loser, that it can only imitate, not innovate.Critics argue that its society is too top-down and that American innovation will always be buoyed by Silicon Valley.More from CNN: U.S.needs an infrastructure bank But the reality is that it is naïve to believe China cannot narrow the gap in innovation, and the second Obama administration would do well to consider that America could actually learn a thing or two from across the Pacific.And it could start by grappling with some widely held myths: 1.There is no innovation in China, only piracy and imitation.Most innovation begins with imitation;America got its start by imitating inventions from the Old World.Meanwhile, many Chinese “imitations, ” such as Alibaba, Tencent or Sina Weibo, have moved far beyond being mere copies of their U.S.counterparts.Each is solving problems uniquely relevant to Chinese businesses and consumers, something that could create platforms for innovations that are propelled into global markets.2.The Chinese approach to innovation is too top-down and state-led – real innovation only comes from the bottom-up.The Chinese state is committed to bringing China to the ranks of the innovative nations by 2020.Silicon Valley entrepreneurs might shudder at this top-down approach.Yet consider, for example, where the American entrepreneur would be if the U.S.government had not funded the Defense Advanced Research Projects Agency that gave birth to the Internet.The state must play a role in investing in foundational innovations, such as the Internet and mobile technologies.Once these foundations are laid, then a competitive bottom-up ecosystem will encourage creative destruction.But sadly, U.S.government investment in such foundational innovations has been on a steady decline.3.Intellectual property rights protection in China is too weak to encourage innovation.China's weaker intellectual property protection could, arguably, make it easier to foster a climate conducive to open innovation.Of course, a balance needs to be struck between open access to intellectual property and protecting it – with no protection, innovation will stall, because investors need returns on their investment.Unfortunately, in the U.S., intellectual property protections block innovation just as much as they promote it.4.In a globalized economy, sustaining innovation requires investment in international markets;China's brand and soft power abroad is weak and dated.Despite several unresolved issues such as territorial disputes and balance of trade, China's influence in the world's fast-growing regions, including Africa, Latin America and East Asia, is growing more rapidly than that of the United States.When Chinese innovations look for inputs or consumers and they turn to these markets, they are likely to have as many opportunities as well-known U.S.brands – perhaps even a better chance.Indeed, when it comes to ties with Africa and Latin America, China is often one step ahead of the U.S.5.China's education model emphasizes rote learning;innovation can only flourish in environments that encourage exploration, critical thinking and a broad education in the liberal arts tradition.The danger with the Chinese approach is that if you don’t expose students to other disciplines and encourage critical thinking, they may lack the breadth to blossom into creative problem-solvers and risk takers.However, the U.S.system has some severe deficits of its own.A recent U.S.Department of Commerce report, for example, highlights a growing gap in science, technology, engineering and mathematics education.Notably, immigrants are the ones filling the education gap – half the start-ups in Silicon Valley were founded by immigrants.Sure, the Chinese model of innovation needs plenty of work, but in many ways China is also learning from the U.S.and following in our early footsteps.As China moves up the curve and adds the uniqueness of its own experience and approach, it may create a new hybrid model that has lessons for other nations, including the United States.Remember, it’s true that the global positioning system is a product of the U.S.Department of Defense.But the Chinese were the ones who gave us the compass in the first place.Chakravorti is author of “The Slow Pace of Fast Change: Bringing Innovations to Market in a Connected World.” 编辑注:巴斯卡·查卡拉沃迪是塔夫茨大学弗莱彻学院(Fletcher School at Tufts University)全球商业研究院的国际商业和金融高级副院长和创始人执行董事。本文仅为作者个人观点。
我们现在已经知道,在全球经济中最重要的两个国家,美国在今后的四年,中国在今后的十年,谁将是国家的领导人。当奥巴马总统将要离任时,中国的GDP将已经超过美国,至少经济合作与发展组织的报告是这样认为的。但是,GDP并不是中国领导人最关心的问题,中国将眼光放在了另一个领域--创新,在创新领域追赶美国。
我最近一次访问天津,在世界经济论坛夏季达沃斯会议上发言,中国的领导人们在谈到创新时,表现出要缩小差距的紧迫感,我对此感到了震惊。在我看来,很显然,美国是时候对此予以关注了,因为在中国,一般来说紧迫接下来就是要有行动了。很不幸,在“竞争力”问题上,美国一直存在错误的认识:我们哀叹中国抢了我们的工作(皮尤的一项调查显示,42%的美国人相信,中国已经是世界上最大经济体)。但是,那些担忧美国国家未来的人,最好是去关注美国创新方面的竞争力,这是让美国回到经济增长轨道的潜在动力。
问题是,人们普遍相信(并且是错误地相信)中国将永远是输家,它只会模仿而不是创新。批评家们称,中国社会太过于自上而下,硅谷将永远是美国创新的支撑力量。
但现实是,相信中国不可能在创新方面缩小差距的看法太幼稚了,并且奥巴马的第二任政府将认真考虑,美国真的可以从太平洋彼岸学到些东西。它可以从纠正一些流传广泛的错误认识开始:
1、中国没有创新,只有盗版和仿造。
大多数的创新都始于模仿;美国也是从模仿旧世界的发明开始的。同时,中国的许多“模仿”,例如阿里巴巴、腾讯或者新浪微博则远不是仅仅复制其美国同行的产品。他们每一家都是解决特别与中国的商业和消费者相关的问题,有些产品可以创建创新的平台,并推进到全球市场。
2、中国的创新太偏重自上而下,而真正的创新只能是自下而上。中国承诺要在2020年之前将中国带入创新国家行列。硅谷的企业家们也许会对这种自上而下的计划不寒而栗。是的,例如,想想如果美国政府没有设立国防部高级研究计划局,创建英特网,美国的企业家们将会是怎样。国家在投资基础创新方面必须有所作为,例如英特网和移动技术。一旦这些基础技术建立了,有竞争性的自下而上的生态系统将能够鼓励创造性的破坏。但是,很可悲,美国政府在基础性创新上的投资一直在稳定下降。
3、中国的知识产权保护太弱,无法鼓励创新。
可以说,中国知识产权保护的弱势可以更容易地培育一个开放创新的环境。当然,需要在知识产权的开放和保护两方面找到平衡,如果没有保护,创新就将熄灭,因为投资者的投资需要获得回报。不幸的是,在美国,知识产权的保护阻碍创新抵消了其推动创新的作用。
4、在一个全球化的经济中,持续创新要求投资于国际市场;中国在国外的品牌和软实力是弱的且过时的。
尽管中国有一些不能解决的问题,例如领土纷争和贸易平衡问题,但是,中国在世界上高速发展地区,包括非洲、拉丁美洲和东亚的影响力比美国要增长得快得多。当中国的创新寻找投入或者消费者时,他们会转向这些市场,他们可能与知名的美国品牌有同样多的机会,甚至可能有更好的机会。实际上,在与非洲和拉丁美洲的关系上,中国经常走在美国的前面。
5、中国的教育模式强调死记硬背;创新只有在鼓励开放、批判性思维的环境和广泛的文化传统教育中培育出来。
中国方式的危险是,如果学生不接触其他领域并且不被鼓励批判性思维,他们可能缺乏成为有创造性的问题解决者和风险承担者。但是,美国的体系有它自己的严重问题。例如,美国商务部最近的一项报告显示,美国在科学、技术、工程和数学教育方面的差距在扩大。值得注意的是,移民填补了教育的差距,硅谷中有一半的新创公司是移民创建的。
当然,中国创新的模式还有很长的路要走,但是中国在许多方面也是在学习美国,并且沿着我们早期的路在走。随着中国在前进,并且加入他们自己的经验和方法的独特性,它可能创造出一种新的混合体模式,包含有其他国家,包括美国的经验。
不要忘记,全球定位系统确实是美国国防部的产品。但是,中国是首先为我们提供指南针的国家。
第五篇:外贸函电之:索赔信函范例[中英]
外贸函电之:索赔信函范例[中英]
外贸业务中,外贸函电的种类非常多,虽然有很大一部分不是我们经常使用的信函,但是,作为一名专业的外贸从业人员,我们必须了解和掌握每一种外贸函电。外贸索赔函电中英文范例January 2004
Kee & Co.,Ltd
Regent Street
London,UK
Dear Sirs:
Thank you for your letter of 20 January 2004.We are disappointed to hear that our price for Flame cigarette lighters is too high for you to work on.You mention that
Japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that quoted by us.We accept what you say,but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products.Although we are keen to do business with you,we regret that we cannot accept your counter offer or even meet you half way.The best we can do is to reduce our previous quotation by 2%.We trust that this will meet with your approval.We look forward to hearing from you.Yours faithfully,Tony Smith Chief Seller
先生:
二零零四年元月二十日来函收到,不胜感激。得知贵公司认为火焰牌打火机价格过高,无利可图,本公司极感遗憾。来函又提及日本同类货品报价较其低近百分之十。
本公司认同来函的说法,然而,其他厂商的产品质量绝对不能与本公司的相提并论。虽然极望与贵公司交易,但该还盘较本公司报价相差极大,故未能接受贵公司定单。特此调整报价,降价百分之二,祈盼贵公司满意。
谨候佳音。
销售部主任
托尼.斯密思谨上
原文来自 必克英语