第一篇:经典中文词汇英文翻译
用英语词汇
中国人应该知道的英语词汇
中国小吃
Stinky tofu臭豆腐
Mapo tofu salted Sichuan style 麻婆豆腐 Chinese style baked roll烧饼
Fried bread stick /twisted cruller油条 Soybean porridge豆浆 Boiled dumpling 水饺 Small steamed bun 小笼包
Plain wheat roll /steamed bun 馒头
Spicy hot pot /Sichuan hot pot 麻辣火锅 Rice 饭团
Scallion cake 葱油饼 Sliced noodles 刀削面 Cold noodles 两面
Fried rice noodles 炒米粉 Dried tofu 豆腐干 Hard boiled egg 卤蛋 100-year egg 皮蛋
Salted duck egg 咸鸭蛋 Tea egg 茶蛋
Sesame paste 芝麻糊 Bean paste cake 绿豆糕
Fried dough twist /heam flower 麻花 Chestnut roasted with sugar 糖炒栗子 Plum juice 酸梅汤 Milk tea 奶茶 Black tea 红茶
Almond junket 杏仁豆腐
Tsung-tse 粽子
Mid-autumn festival /moon-festival 中秋节 Sachet 香包 Moon cake 月饼
Teachers’ day 教师节 Winter solstice 冬至 Vernal equinox 春分 Summer begins 立夏 Autumn begins 立秋 Leap year 闰年
中国古典文学
The analects of confucious 论语
The book of Odes/the book of poetry 诗经 Shi shuo hsin Yu 世说新语
The legend of defication 封神榜
The Romance of the three kingdoms 三国演义 Pilgrimage to the west 西游记
The dream of the red chamber 红楼梦 The Golden lotus 金瓶梅 All men are brothers 水浒传 The west chamber 西厢记
The four collections of books 四库全书 只可意会不可言传
Blasted该死的 真他妈的 Bleeding 烦人的 令人讨厌的 Blooming 可恶的太他妈的 Dammed 该死的 烦人的 Flaming 该死的非常的 Bastard 杂种 狗东西 Buggar 畜生兔崽子 Bitch 贱货骚货
Son of a bitch 小人可恶的家伙 Turd令人讨厌的家伙臭大粪Arse 令人讨厌的家伙 Arsehole 愚蠢 蠢货
Balls /crap /bullshit /fart 屁话 放屁 Cock /prick /tool /cunt胡说 Shit 讨厌 烦人操
中国节日及传统
Lunar calendar 农历 New year’s day 元旦
Lunar new year /Chinese new year 农历新年 Spring festival 春节
Lunar new year’s even reunion 年夜饭 Chinese new year cake 年糕 Red envelope /a cash gift 红包 Latern festival 元宵节 Rice dumpling 汤圆
Tomb sweeping day 清明节 Dragon boat festival 端午节
Bugger /sod 王八羔子兔崽子
俗语谚语
A bird in the hand is worth two in the bush双鸟在林,不如一鸟在手 Absence of mind心不在焉
Actions speak louder than words事实胜于雄辩
Add oil to the flames火上浇油
Add insult to injury雪上加霜 All at sea不知所措 All ears洗耳恭听
All Greek to me一窍不通
All is not gold that glitters发光的不一定都是金子
All is fish that comes to his net
捡到篮里的都是菜(意为来者不拒)An eye for an eye, a tooth for a tooth以眼还眼,牙还牙
A leopard can not change his sports江山易改,本性难移
An hour in the morning is worth two hours in the evening一日之计在于晨
(as)broad as it is long半斤八两
As close as a clam一毛不拔,守口如瓶
As you brew ,so shall you drink自作自受
At a respectful distance敬而远之
At the sign of the horn戴绿帽子
At the world’s end天涯海角
Attack is the best form of defence进攻是最好的防守
Better a glorious death than a shameful life宁为玉碎,为瓦全
Badger game美人计
Bay the moon异想天开
Be all mouths and trousers光打雷不下雨
Birds of a feather flock together物以类聚,人以群分
A bow bent too much will break欲速则不达
Business is business公事公办
Can not sea Beyond the length of his nose鼠目寸光
Cast pearls before swine对牛弹琴
A cat on hot bricks 热锅上的蚂蚁 Chop and change朝三暮四
Circumstances alter cases此一时,一时
Clean hand wants no washing清者自清
Cock is bold in his own dunghill窝里横
Cogito ergo sum我思故我在Come –day-go-day当一天和尚撞一天钟
Comparisons are odious/odorous人比人,气死人
Constant dropping will wear a stone水滴石穿
Don’t judge a book by its cover不要以貌取人 Cry wolf狼来了
Custom is second nature习惯成自然
Die is cast /thrown木已成舟
Dig a well at a river画蛇添足
Do as you would be done by
Dog that fetches will carry来说是非者,便是是非人 Don’t wake a sleep dog不要惹是生非
Don’t put off still tomorrow what should be done today
今日事,今日毕 Donkey’s years猴年马月
East or west ,home is best金家银家不如自己的破家
Empty hand is no lure fools a hawk舍不得孩子套不住狼
Enough is as good as feast知足者常乐
Everything can find its way船到桥头自然直
Fair without but foal/false within金玉其外,絮其中
He laughs best who later last最后的胜利才是真正的胜利
He that lives with cripples learns to limp近朱者赤,墨者黑
His bark is worse than his bite刀子嘴豆付心
It is a foolish sheep that make the Wolf his confessor
兔子不吃窝边草
It is easy to be wise after the event时候诸葛人人会
It is the first step that costs万事开头难
It is the thought that counts礼轻人意重
Joys shared with others are enjoyed独乐乐不如众乐乐 Kick down the ladder过河拆桥
Kiss the child for the nurse’s sake醉翁之意不在酒
Kill to birds with one stone一箭双雕
Laughter is the best medicine笑一笑,十年少
Let beggars match with beggars 龙配龙,凤配凤
Like begets like
龙生龙,凤生凤,老鼠生来会打洞 Like cures like以毒攻毒
Like father, like son有其父必有其子 Live and learn活到老,学到老 Love is blind情人眼里出西施
Love me;love my dog爱屋及乌
Love will find a way精诚所至,石为开
Man purpose, god disposes谋事在人,事在天
Man’s extremity is god’s opportunity车到山前必有路
Many hands make light work人多力量大
Misery loves company同病相怜
No pains ,no gains不劳则无获
Nothing is impossible to a willing heart/mind有志者事竟成One bitten, twice shy一朝被蛇咬,十年怕井绳 Out of sight ,out of mind眼不见,心不烦
Play both ends against the Middle河蚌相争,渔翁得利 Practice makes perfect熟能生巧
Seeing is believing百闻不如一见
Speak of the devil and he appears说曹操曹操到 Time flies时光飞逝
Tomorrow is another day明天还有希望
Turn somebody’s battery against himself以其人之矛攻其盾
What can you expect from a got but a grount狗嘴里吐不出象牙
When the cat’s away ,the mice will play山中无老虎,猴子称霸王
What’s done by night appears by day要想人不知,除非己莫为
Word is spoken is past recalling一言既出,马难追 We only live once人生在世须尽欢
You scratch my back , I’ll scratch yours你敬我一尺,我敬你一丈
第二篇:中文菜单英文翻译
中餐菜单英译方法
四川烹饪
一、以主料开头的翻译方法
1介绍菜肴的主料和辅料:
公式:主料(形状)+(with)辅料
例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond牛肉豆腐beef with beancurd
西红柿炒蛋Scrambled egg with tomato
2介绍菜肴的主料和味汁:
公式:主料(形状)+(with,in)味汁
例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce葱油鸡chicken in Scallion oil
米酒鱼卷fish rolls with rice wine
二、以烹制方法开头的翻译方法
1介绍菜肴的烹法和主料:
公式:烹法+主料(形状)
例:软炸里脊soft-fried pork fillet烤乳猪roast suckling pig
炒鳝片Stir-fried eel slices
2介绍菜肴的烹法和主料、辅料
公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料
仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger
3介绍菜肴的烹法、主料和味汁:
公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁
例:红烧牛肉braised beef with brown sauce清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce
三、以形状或口感开头的翻译方法
1介绍菜肴的形状(口感)和主料、辅料
公式:形状(口感)+主料+(with)辅料
例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame陈皮兔丁diced rabbit with orange peel 时蔬鸡片Sliced chicken with seasonal vegetables
2介绍菜肴的口感、烹法和主料
公式:口感+烹法+主料
例:香酥排骨crisp fried spareribs水煮嫩鱼tender stewed fish 香煎鸡块fragrant fried chicken
3介绍菜肴的形状(口感)、主料和味汁
公式:形状(口感)+主料+(with)味汁
例:茄汁鱼片sliced fish with tomato sauce椒麻鸡块cutlets chicken with hot pepper 黄酒脆皮虾仁crisp shrimps with rice wine sauce
四、以人名或地名开头的翻译方法
1介绍菜肴的创始人(发源地)和主料
公式:人名(地名)+主料
例:麻婆豆腐Ma Po beancurd四川水饺Sichuan boiled dumpling 2介绍菜肴的创始人(发源地)、烹法和主料
公式:人名(地名)+烹法+主料
例:东坡煨肘DongPo stewed pork joint北京烤鸭Roast Beijing Duck
在中餐菜名翻译成英文的过程中,可以采用多种不同的方法,而且每一道菜都可以从不同的角度入手进行翻译。例如,川菜中的“宫保鸡丁”这道菜就有以下几种译法:
1.sauteed chicken cubes with peanuts
2.Gongbao chicken cubes
3.diced chicken with chilli and peanuts
第三篇:土木工程 英文翻译(中文)
成本和进度计划控制集成:问题和需要
摘要:成本控制和进度控制是建筑行业中最重要的两个管理功能,主要研究工作主要集中在制定程序,提高成本和进度控制的有效性。因此,通过这种控制系统流能够得出研究人员所关注的质量,完整性和及时性数据。一个数据模型提出了一些整合的成本和进度控制功能,因为这种一体化能够解决今天建设项目所面临的很多问题。本文提供了成本和进度控制功能的概述,定义了所需的控制循环,并讨论成本和进度控制功能的问题和需要。一个综合的成本和进度控制数据模型的数量,在这方面的建设研究现状进行了讨论。对工作包装模型进行了简要介绍,并作为是最有可能的现有模式,达到预期的成本和进度集成。最后,为控制基础上的关系数据模型概念提供基础、概念设计,建议设计采用的工作包装模式的概念结构。
引言
在施工过程中的首要目标是完成项目按时在预算范围内,同时满足既定的质量要求和其他规格。要做到这一点需要大量的重点在施工过程管理。然而,施工管理过程是没有计划和控制系统不可能(“项目控制”1987年)。计划规定了一个项目的进度,成本目标和资源使用,以及任务和开展工作的方法。该计划通常是基地基础上发展的历史数据以及过去的经验类似的项目。另一方面,控制系统收集实际数据(反馈)对项目的进度,成本和资源的使用;比较现有的进度,计划时间表(分析)突出潜力需要特别注意的问题领域,并就分析的基础上作出决定的结果。为了支持建设过程管理有效,综合成本控制和进度控制的功能是用来收集质量及时提供优质的数据和历史数据为依据未来规划的新项目。
一个建设项目都聘请了一些成本和进度控制方法。尽管如此,许多项目受到控制不力,由于信息流通效率不高。这种低效率是建设管理的基本问题。具体来说,在控制系统中流动的信息质量问题的(克拉特1989年)的精髓。发现有问题的项目都在他们自己建造时间和历史的企业基础数据。此问题的解决方案强加两个挑战:整合成本和进度控制功能,以及控制数据质量,完整性和及时性。
至于第一个挑战,建设项目的时间表和成本之间呈现复杂的关系。虽然进度和成本之间的相互依赖性是显而易见的,它是罕见的工程控制系统,整合成本和进度控制功能(亨德里克森和金1989)。相反,他们仍然是两个相互独立地进行,而单独使用两种不同的控制功能结构:工作分解结构(WBS)和成本分解结构(CBS)。两种职能的整合困难在于每个功能的详细使用水平,而不是所需的详细程度。成本控制功能,由哥伦比亚广播公司表示,在执行的进度比控制功能的WBS的代表,少细分层次。这对每个函数使用的详细程度不同造成在成本和进度的数据保持方式的根本区别。每个数据的收集成为独立于其他的分别是维持。项目经理必须涉及的信息,然后从两个来源,从而降低了效率来获得有意义的信息。
至于第二个挑战,建设数据,这被收购采用不同的形式多种多样,很难以控制由于时间有限,无论是犯此任务或低效人工收集方法。但是,控制数据是非常
重要的控制功能的任何成功。如果错误数据进入系统,分析,报告和对这些数据进行决策是没有意义的。因此,提高质量,完整性和及时性数据的建设是一个公认的需要。
因此,要达到预期的整合,成本和时间数据必须获得和既定的共同点控制定义在一个足够详细的帐户维持。但是,它是不够的建立和保持一个共同的分母。一个自动化的方法,也需要获取和存储数据,支持这一概念,并详细程度。换句话说,有一个计算的数据采集和存储模式,支持综合成本和进度控制的概念,并提供及时的高质量数据的需要。
以往费用与进度集成的工作
研究人员正在试图找到一种综合的方式,开发数据的代表性模式,推动了一体化的执行成本和进度控制功能更好的办法。一个模型是需要真正能够整合成本和进度控制功能,而获取,存储,并提出及时的数据和信息。研究工作的记录数可以举出处理这一问题。下面的小节描述和讨论有关的一体化模式的研究发现。Teicholz模型
Teicholz(1987)中确认的详细程度的分歧CBS和现有的WBS。图1说明Teicholz对在哥伦比亚广播公司之间的差异和观念的WBS分解。在图中,一个记录的“带任务的成本数据帐户的8英寸墙在CBS的”对应的WBS的许多任务,包括“地带的8英寸(20厘米)墙面积甲”和其他类似任务的地区B和地板4℃。
Teicholz建议之间的CBS和WBS的映射机制。该机制允许一个给定的成本之间的帐户和一个或多个活动(任务)中有关该帐户的映射。这种映射机制的方式运作,主要是由百分之分配,其中一个具体的百分比费用帐户,指定一个给定的资源,如劳动时间和物质的数量以成本帐户)(在应分配给CBS的数量概念对WBS的既定任务
Teicholz的模式并不试图解决在实现预期的整合,即详细程度困难的根本原因。他利用在成本和进度控制电流的方法来建立一个便捷的解决办法(映射机制)来解决问题。他的百分之分配的概念是近似和判断。Teicholz确定了本应慎重考虑在实施他的模型的方法限制。具体说,在成本方面,成为信息的详细程度,成本帐户中的同步计划功能可能存在的联系没有剩余未完成的活动的费用。此同步问题存在,因为有两个不同意见,数据和没有试图整合这些意见身体。此外,维持与成本和进度控制的帐户之间的联系带来了额外的计算开销,可能影响的有效性和效率的数据处理和报告。
亨德里克森模型
亨德里克森和Au(1989)建议使用的集成工作元素的概念。该模型是通过从一个三维工作元素尼尔提出的定义(1983年)。一项工作的内容是控制帐户中定义的工作包矩阵从WBS和美国哥伦比亚广播公司从成本帐目,在此模型中,一个工作元素之间提供了一个WBS和哥伦比亚广播公司,其中一成本的帐户可能涉及一个或多个活动环节,在同一时间的活动可能涉及到一个或多个帐户的费用。再
次使用这种关系作为共同的分母是达到了预期的整合工作内容。因此,问题发生在一个特定的活动,可以很容易地分离,因为成本和与活动相关的性能数据是在同一水平积累分类分析。显然,这将会提高项目控制。
亨德里克森和Au(1989年)认识到,为获取和保持有效的项目控制数据的共同标准的需要。他们也承认,这一模式的成功,是发展更好的自动化数据采集和因为负担代表性的数据收集和储存方法队伍。此外,该模型还设有两个项目数据(CBS和工作分解结构),即使它们被用于数据收集和工作内容与储存的目的不同的看法。保持两个独立的意见,增加了项目的数据,在总结为成本控制和进度控制功能,即数据所涉及的开销,它创建一个额外的计算开销。
布斯和金的模型
布斯和金(金1989)正在开发完善建设项目的规划和控制使用面向对象编程(OOP)方法的计算机数据模型。他们提出的数据模型集成的企图,不仅建设成本和进度控制的数据。它依靠所谓的基础设施建设行动,一个设计对象(生化需氧量)需要在一个新元素的发展。在董事会被定义为最低级建设需要建立一个特定设计对象的任务。因此,董事会是一个实体,它提供了连接机制设计对象及其相应的施工操作控制功能(WBS和哥伦比亚广播公司)。
一个董事会有三个方面:对工作分解结构,工作包的成本帐在CBS,和设计对象上绘图。例如,以下5欠压检测器可以生成一个8英寸(20厘米)混凝土墙对象A区四楼:“编造模板”,“竖立模板”,“地方筋“,”倒混凝土“和”地带的模板。“每一个董事会,然后联系考虑到一个成本在CBS和一个工作包上的WBS。有关成本帐户可能包括“劳动成本为8英寸墙模板制作,”“劳动成本为8英寸墙模板竖立”,“劳动成本为8英寸墙模板剥“等材料和劳动力成本把筋与混凝土浇筑。有关工作包可能包括“模板8项。墙面积的A-4楼“,”钢筋工作8项。墙面积的A-4楼“和”具体工作的8项。工作8项。墙上的A区三楼4。
虽然这种模式解决了通过发展相结合的存储和操作机制,采用面向对象方法的成本和进度控制数据的代表性方面,它也忽视数据采集的支持。此外,每个生化需氧量是指在这样一个精致的水平,它可能无法取得数据,以支持该模型。事实上,一个可能达到的水平,详情时,根据需要开发数据处理模式,但它的效用是有限的困难,因为收购需要支持的数据模型。此外,该模型仍保持双WBS和哥伦比亚广播公司的意见,这带来了额外的计算开销。
工作包装模型
工作包装模型,我们认为是最有可能达到预期的成本和进度的整合,并在同一时间解决数据如前面所述有关的问题。它是由美国国家航空和航天局(NASA)和国防部(DOD)在航天部和国防工程产业。它分解成易于管理的工作包已经工作范围。关于工作的包装模型的最低水平表示将在该项目的活动网络使用的实际任务。
在此模型中,基于活动的成本控制的概念已被使用,这已为提高项目控制(莫
德等人的可能方式确认。1983年)。建议使用的概念作为一个网络控制的帐户活动的每项活动都针对的成本和时间数据获取和积累。由于簿记负担和控制活动网络不可行,以活动为基础的控制并没有被广泛接受,并已被修改。修改后的模型上使用的控制,其中一包可能存在比实际活动水平的基础上更高层次的WBS工作包。此修改后的模型称为成本/进度控制系统准则按工作包装模型用于执行综合成本和进度控制的WBS。
工作包装模式造就成本数据加入到WBS和消除哥伦比亚广播公司的一个项目数据的统一视图。该模型实现了一个层次结构中的共同点为获取和保持有效的项目控制数据的需要。这说明了基于活动或工作包的成本控制的模型引入的概念。这个共同点是认为是一项重要的贡献,真正实现一体化。
虽然工作的包装模式解决了数据处理和任职综合成本和进度控制方面,它忽略了数据采集阶段。对需要在一个详细的数据量非常大,问题和阻力模型发生(莫德等人,1983年)。
模型评估
总之,研究人员已经确认,并强烈表示的整合需要的成本和进度控制功能,并已开发模式,试图提供所需的集成。他们认为,更好地实现一体化是建立在共同的分母。他们的模型,定义连接的共同点之间的WBS和CBS的机制,但仍保持两种意见。然而,工作包装模式是唯一一个真正实现提供一个统一的看法一体化项目成本和进度控制数据定义使用一个共同点结构,工作分解结构。此外,从而消除了连接模型所需要的其他机制,创造了一个计算成本和进度控制廉价的数据处理环境。这一点尤其是当与复杂性和所需的额外的努力相比保持与CBS和其他型号的WBS的联系。此外,在工作包装模型支持自动化需要较少的开发工作,并可能确实是更有效地执行了上述原因。这些事实大大促进了自动化的成本和进度控制系统的效率提高,从而有助于及时报告制度。
另一个问题是,在大多数的数据采集任务被忽略模型。然而,数据采集在一个综合的方式,通过一个集成的数据存储模型的支持,被认为是一项重要的任务,这种模式的成功,大多数情况下它队伍。虽然这个文件的综合成本和进度控制数据存储方面的重点,它提供了数据采集简短的讨论。
因此,工作包装模型建议作为一个强有力的集成模型的候选人。但是,仍然存在一些局限性,特别是关于数据存储和数据采集的自动化支持能力。工作包装模型
这项工作的包装模式的发展是为了创造一个项目数据具体时间和成本数据进行分析和决策过程的统一视图,更容易执行。这种观点强加在规划和预算编制理念和新的方法来确定和改变使用控制帐户。这些需求和问题逐一加以讨论以下,还有一个描述测量工作进度。
规划和预算编制
大中型建设项目往往涉及成千上万的行动。WBS的有效地抓住了这些行动的细节。
另一个分解结构也承认工作包装模式:承包商的组织分解结构,这种结构的组织职责分配到每个控件的帐户上所期望的详细的WBS级别。
在工作规划和包装方面的预算是指所有认可工作的调度和分配预算管理的单位工作(控制帐户)(“成本及附表”1980年)。工作包装模型需要使用早期的WBS在项目生命周期。这意味着这项工作必须安排在与WBS的规定,预算和资源(材料,劳动力和设备)的消耗和成本,必须对每个WBS的定义控制帐户的准备。然后,顺序控制的帐户之间的逻辑关系建立,使每一个控制帐户的活动网络活动。每个控制帐户,然后变成了控制数据,描述在它涉及的工作保存。因此,由于在规划和预算编制理念上的变化和成本和进度控制功能,因为集成需求,是一个统一的数据组织强加给每个帐户。这样的组织必须提供每个控制帐户如下:1的工作范围,代号,计划的开始和结束日期,为资源消耗,实际开始和结束日期的预算,和实际的资源消耗。
然后识别系统是一个需要支持的工作包装模型。它的设计必须提供一种简单的处理机制,为每个工作包。这意味着,一个编码方案必须能够识别的进程和建设项目的所有资源。因此,为了能够满足需要的解决机制,需要在六个组成部分的编码方案:一个WBS,一个开放式保税仓,一种资源,一个工人的身份,活动网络识别和任务编码方案。这些组件通常是发达国家和规范公司内部。测量工作进展情况
测量工作包装方面的工作进展可以通过多种方式,与估计的进度(百分比完全控制每一个帐户),然后汇总这些值来得出一个项目的进展情况总体估计的目标。方法工作进展,积累和参考文献描述(“项目控制”1987年;里格斯1987;成本及附表“1980年)。一种方法用于测量工作进度控制的帐户中使用一个完成单位。这种方法适用于控制帐户有工作单位很容易衡量的。一个例子是在混凝土楼板浇筑量可以作为衡量单位工作的具体。百分之一的控制帐户完全估计,预算总额除以单位完成的实际单位。一旦百分比为每个控件帐户完全估计,整个项目的完成百分比可以计算。该项目预计完成百分比使用挣值方法,其中一挣值计算为每个控件的帐户,并与其他获得价值结合起来。个人所赚取乘以该帐户,其中一个可以控制的帐户预算的美元价值和预算的完成百分比计算值/或工作时间。因此,在所有控制帐户的进展可以归结为赚取美元或工作时间,从而提供一个在所有帐户相结合的进展情况来计算该项目的完成百分比机制。
第四篇:中国文化相关词汇英文翻译
中国文化相关词汇英文翻译
1.元宵节 Lantern Festival
2.刺绣embroidery 3.重阳节Double-Ninth Festival 4.清明节Tomb sweeping day 5.剪纸Paper Cutting 6.书法Calligraphy 7.对联(Spring Festival)Couplets 8.象形文字Pictograms/Pictographic Characters 9.人才流动Brain Drain/Brain Flow 10.四合院Siheyuan/Quadrangle 11.战国Warring States 12.风水Fengshui/Geomantic Omen 13.铁饭碗Iron Bowl 14.函授部The Correspondence Department 15.集体舞Group Dance 16.黄土高原Loess Plateau 17.红白喜事Weddings and Funerals 18.中秋节Mid-Autumn Day 19.结婚证Marriage Certificate 20.儒家文化Confucian Culture 21.附属学校Affiliated school 22.古装片Costume Drama 23.武打片Chinese Swordplay Movie 24.元宵Tangyuan/Sweet Rice Dumpling(Soup)25.一国两制One Country, Two Systems 26.火锅Hot Pot 27.四人帮Gang of Four 28.《诗经》The Book of Songs 29.素质教育Essential-qualities-oriented Education 30.《史记》Historical Records/Records of the Grand Historian 31.大跃进Great Leap Forward(Movement)32.《西游记》The Journey to the West 33.除夕Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 34.针灸Acupuncture 35.唐三彩Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 36.中国特色的社会主义Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 37.偏旁radical 38.孟子Mencius 39.亭/阁 Pavilion/ Attic 40.大中型国有企业Large and Medium-sized State-owned Enterprises 41.火药gunpowder 42.农历Lunar Calendar 43.印/玺Seal/Stamp 44.物质精神文明建设The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization 45.京剧Beijing Opera/Peking Opera 46.秦腔Crying of Qin People/Qin Opera 47.太极拳Tai Chi 48.独生子女证The Certificate of One-child 49.天坛Altar of Heaven in Beijing 50.小吃摊Snack Bar/Snack Stand 51.红双喜Double Happiness 52.政治辅导员Political Counselor/School Counselor 53.春卷Spring Roll(s)54.莲藕Lotus Root 55.追星族Star Struck 56.故宫博物院The Palace Museum 57.相声Cross-talk/Comic Dialogue 58.下岗Lay off/Laid off 59.北京烤鸭Beijing Roast Duck 60.高等自学考试Self-taught Examination of Higher Education 61.烟花爆竹fireworks and firecracker 62.敦煌莫高窟Mogao Caves 63.电视小品TV Sketch/TV Skit 64.香港澳门同胞Compatriots from Hong Kong and Macao 65.文化大革命Cultural Revolution 66.长江中下游地区The Mid-low Reaches of Yangtze River 67.门当户对Perfect Match/Exact Match 68.《水浒》Water Margin/Outlaws of the Marsh 69.中外合资企业Joint Ventures 70.文房四宝笔墨纸砚“The Four Treasure of the Study” “Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone” 71.兵马俑cotta Warriors/ Terracotta Army 72.旗袍cheongsam。73.光棍节 Singles day 74.相亲谎言 Blind date lie 75.北京精神 Beijing spirit 76.鱼疗 Fish pedicure 77.白名单 White list 78.后窗文化 Rear window culture 79.垃圾时尚 Trashion 80.放养老公 Free-range husband 中国古代文学
红楼梦 A Dream of Red Mansion/Chamber 水浒 Water Margin
西游记 Journey to the West
三国演义 Romance of the Three Kingdoms 聊斋志异 Strange Tales from a Scholar’s Studio 中华民族的喜庆节日(Chinese Festivial)国庆节 National Day中秋节 Mid-Autumn Day/Festival
除夕Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival春节 Spring Festival
元宵节 Lantern Festival
儿童节 Children’s Day
端午节 Dragon Boat Festival
妇女节 Women’s Day
泼水节 Water-Splashing Day
教师节 Teachers’ Day 五四青年节 Youth Day 传统节日词汇
拜年 pay a new year call 爆竹 firecracker 鞭炮 a string of small fire crackers 大扫除 year-end household 灯谜 lantern riddles 庙会 temple fair 年画 new year’ s picture 挂年画 to hang out new year’s picture 年夜饭 family reunion dinner on lunar new year 守岁 to stay awake all night 年糕 glutinous cake for new year 大年初一 the first day of the first lunar month 八宝饭 eight-treasure rice pudding 对联 poetic couplets 贴春联 to put up antithetical couplets 糊窗花 to put up window paper-cuts 压岁钱 money given to children as a lunar new year gift 民俗词汇
轿子sedans 风车 pinwheel 杂技 acrobatics 魔术 magic 拨浪鼓 shaking drum 竹苗 bamboo flute 皮影 shadow puppet 糖人 sugar-molded 四合院 courtyard homes 踩高跷 stilt walk 武术 martial arts 人力车 rickshaw 宫灯 palace lantern 猜拳 finger-guessing game 说书 monologue story-telling 老字号 time-honored 相声 cross talk 中国独特的传统饮食(Unique Traditional Chinese Foods)馄饨 wonton
锅贴 guotie(fried jiaozi)
春卷Spring Roll(s)莲藕Lotus Root花卷 steamed twisted rolls
套餐 set meal
盒饭 box lunch;Chinese take-away
米豆腐 rice tofu
魔芋豆腐 konjak tofu
米粉 rice noodles
冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws(or apples,etc.)
火锅 Hot Pot
八宝饭 eight-treasure rice pudding
粉丝 glass noodles
豆腐脑 jellied bean curd
北京烤鸭Beijing Roast Duck
小吃摊Snack Bar/Snack Stand
特有的一些汉语词汇
武术 martial arts 气功 Qigong 打擂台 to fight a challenge fight in an arena 听评书 to listen to historical or traditional stories 下象棋 to play Chinese chess 练习书法 to make special studies of calligraphy 画国画 to do traditional Chinese painting 题诗 to inscribe a poem 求对 to match an antithetical couplet禅宗 Zen Buddhism
禅 dhyana;dhgaya
混沌 chaos
道 Daosim, the way and its power
四谛 Four Noble Truth
八正道 Eightfold Path
无常 anity
五行说 Theory of Five Elements
无我 anatman
坐禅 metta or transcendental meditation 空 sunyata
虚无 nothingness
双喜 double happiness(中),a doubled stroke of luck(英)
小品 witty skits
相声 cross-talk
噱头;掉包袱 gimmick, stunt
夜猫子 night people;night-owls
本命年 this animal year of sb.处世之道 philosophy of life
姻缘 yinyuan(prefixed fate of marriage)
还愿 redeem a wish(vows)1.画类 壁画 mural 国画 Chinese traditional painting 水墨画 ink and wash painting 绢画 silk painting 木刻画 wood engraving 版画 engraving 贝雕画 shell carving painting 年画 new year picture 2.陶器类 陶器 pottery ware 玉器 jade article 瓷器 china ware 青瓷 celadon 青铜器 bronze ware 景泰蓝 cloisonné enamel 漆器 lacquer ware 彩陶 painted pottery 唐三彩 trio-colored glazed pottery of the Tang Dynasty
3.雕刻类 冰雕 ice carving 玉雕 jade carving 石雕 stone carving 骨雕 bones carving 贝雕 shell carving 木雕 wood carving 根雕 tree root carving 瓷器雕 porcelain carving 象牙雕 ivory carving 4.塑像类 彩塑painted sculpture 画塑 dough figurine 泥人儿 clay figure 5.扇类 绢扇 silk fan 檀香扇 sandal wood fan 折扇 folding fan
6.宝石类 珍珠 pearl 玛瑙 agate 珊瑚 coral 翡翠 green jade 琥珀 amber 玉 jade
7.工艺类 刺绣 embroidery 双面秀 two-sided embroidery 挂毯 tapestry 蜡染 batik 藤条制品 wickerwork 真丝 pure silk 烟嘴 cigarette holder 鼻烟壶 snuff bottle 图章 seal盆景 potted landscape 屏风 screen 中国古代独特事物(Unique Ancient Chinese Items)宣纸 rice paper
衙门 yamen
叩头 kowtow
孔子Confucius
牌楼 pailou;pai-loo
武术 wushu(Chinese Martial Arts)
功夫 kungfu ;kung fu
中庸 the way of medium(cf.Golden Means)
中和 harmony(zhonghe)
孝顺 to show filial obedience
孝子 dutiful son
家长 family head
三纲:君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲 three cardinal guides: ruler guides subject, father guides son husband guides wife
五常:仁、义、理、智、信 five constant virtues: benevolence(humanity), righteousness, propriety, wisdom and fidelity
八股文 eight-legged essays
多子多福:The more sons/children, the more blessing/ great happiness
养儿防老:raising sons to support one in one’s old age 历史人文 history-related
春秋时期The Spring and Autumn Period吐蕃王国Tubo Kingdom王朝dynasty旧石器时代Paleolithic times 清朝帝王Qing emperors文成公主Tang Princess Wencheng春秋时代The Spring and Autumn Period大思想家和教育家A great thinker and educator慈禧太后Empress Dowager CiXi祭祀offer sacrifices君主monarch皇妃Imperial concubine丞相Prime minister太监Court eunuch古装Ancient costume朝代dynasty 历代various dynasty 少数民族ethnic minority蒙古族Mongolian 藏族Tibetan 维吾尔族Uygur 纳西族Naxi minority阿坝藏族自治州Aba Tibetan Autonomous Prefecture 古代器具Ancient utensils考古学家archaeologist发掘unearth吉尼斯世界纪录The Guinness Book of World Records公元 AD 公元前 BC诞生地Birthplace历史文物historical relics历史遗迹Historical site青铜器Bronze ware文人men of letters 雅士refined scholars 文物cultural relics 西域western countries 中国古代四大发明
火药 gunpowder 指南针 compass 造纸术 paper-making techniques 印刷术 paper-printing technique 具有文化特色的现代表述
大陆中国 Mainland China
红宝书 little red book
红色中国 socialist China
四化 Four Modernizations
终生职业 job-for-life
铁饭碗 iron rice bowl
大锅饭 communal pot
关系户 closely-related units
外出打工人员 migrant workers
关系网 personal nets, closely-knitted guild
五讲(讲文明、讲礼貌、讲卫生、讲秩序、讲道德):the Five Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and morals四美(心灵美、语言美、行为美、环境美): the Four Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and green environment
近一季度见诸报端的中国现代特色词汇翻译
基层监督 grass-roots supervision
基础税率 base tariff level
婚介所 matrimonial agency婚外恋 extramarital love
婚纱摄影 bride photo
黑心棉 shoddy cotton
机器阅卷 machine scoring
即开型奖券 scratch-open ticket/lottery
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development
价格听证会 public price hearings
甲A球队 Division A Soccer Team
家政服务 household management service
加强舆论监督 ensure the correct orientation is maintained in public opinion
假帐 accounting fraud
叫板 challenge;pick a quarrel
矫情 use lame arguments
渐进式台独 gradual Taiwan independence
借调 temporarily transfer
扩大中等收入者比重 Raise the proportion of the middle-income group.扩大内需,刺激消费expand domestic demand and consumption
中国新兴事物(Newly Sprouted Things)中国 电信 China Telecom
中国 移动 China Mobile
十五计划 the 10th Five-Year Plan
中国电脑联网 Chinanet
三峡工程 the Three Gorges Project
希望工程 Project Hope
京九铁路 Beijing CKowloon Railway
扶贫工程 Anti-Poverty Project
菜篮子工程 Vegetable Basket Project
温饱工程 Decent-Life Project
安居工程 Economy Housing Project 扫黄 Porn-Purging Campaign
西部大开发 Go-West Campaign 旅游热点/景点英语词汇大全
秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang兵马俑 Terracotta Warriors and horses/Terra-cotta Army青铜战车战马bronze chariots and horses 与实物一样大小life-size 临潼区Lintong District 大雁塔Big Wild Goose Pagoda丝绸之路the Silk Road敦煌 Dunhuang敦煌莫高窟 Mogao Grottoes / Caves, Dunhuang千佛洞Thousand-Buddha Cave壁画murals / fresco佛经Buddhist Sutra塔里木盆地Tarim Basin 土鲁番 Turpan华清池 Huaqing Hot Springs河西走廊 Hexi Corridor昆山市 city of Kunshan帕米尔山区Pamir Mountainous Region三峡 Three Gorges月牙泉 Crescent Spring桂林 Guilin阳朔 Yangshuo板石街(又名 “西洋街”)Slabstone Street, also known as “the Western Street”象鼻山 Elephant Trunk Hill独秀峰the peak of unique beauty七星岩the seven star crag叠彩山 Piled Silk Hill骆驼山 Camel Hill漓江游 cruise on the Li River三山晓色 three Hill at Dawn青峰倒影 Green Peaks Reflected on Water月牙山 Crescent Hill千佛岩Cliff of Thousand Buddhas滇池 Lake Dianchi黑龙潭 Black Dragon Pool珠江夜游 Pearl River Night Cruise岷江Minjiang river野生动物园 Safari Park中国民俗文化村 China Folk Culture Villages佛教四大名山Four famous Buddhist Mountains五台山 Wutai Mountain普陀山 Mount Putuo九华山 Jiuhua Mountain峨嵋山 Mount Emei五岳 China’s five great / sacred mountains武当山 Wudang Mountain嵩山 Songshan Mountain少林寺 Shaolin Temple泰山 Mount Tai岱庙 Dai Temple日光顶Riguan Peak-the Sun Watching Peak玉皇顶 Peak of the Heavenly Emperor黄山 Mount Huangshan;Yellow Mountain迎客松 Guest-Greeting Pine半山寺Mid-Hill Temple云谷寺 Cloudy Valley Temple光明顶Bright Summit天都峰 Heavenly Capital Peak莲花峰 Lotus Peak奇松strangely-shaped pines 怪石grotesque rock formations 云海seas of clouds 温泉hot springs 紫金山天文台 Purple Mountain Observatory南天门The Heavenly Southern Gate午门meridian gate天坛 the Temple of Heaven紫禁城the Forbidden City 故宫the Imperial Place故宫博物院 the Palace Museum护城河Moat回音壁echo wall居庸关Juyongguan pass长寿山the longevity hill九龙壁the nine dragon wall黄龙洞the yellow dragon cave大清真寺great mosque黄帝陵Huang Di Mausoleum十三陵Ming Tombs中山陵Dr.Sun Yat-sen’s Mausoleum成吉思汗陵 Mausoleum of Genghis Khan鲁迅故居Luxun’s former residence(重庆)渣滓洞 Cinder Cave(重庆)红岩村 Red Crag Village(延安)宝塔山 Pagoda Hill东方威尼斯Oriental Venice苏州园林 Suzhou gardens 狮子林 Lion Grove Garden怡园 Joyous Garden留园lingering Garden网师园 Garden of the Master of Nets耦园(谐音偶,佳偶之意)Garden of Couple’s Retreat西湖 West Lake苏堤 Su Causeway白堤 Bai Causeway断桥 Broken Bridge外西湖 Outer West Lake九寨沟jiuzhaigou布达拉宫Potala Palace日月潭 Lake Sun Moon名胜古迹places of scenic beauty and historical interests / scenic spots and historical sites 堡fort, fortress城堡castle长廊The Long Corridor殿hall拱顶vault鼓楼 drum-tower荷塘lotus pond湖石假山Lakeside rocks and rockeries祭坛 altar角楼watchtower九曲桥Bridge of Nine Turnings廊 corridor陵墓 emperor’s mausoleum/tomb楼 towermansion牌楼pailou, decorated archway桥bridges水榭 pavilion on the water塔 pagoda;tower台 terrace坛altar梯staircase亭阁 pavilion亭台楼阁pavilions, terraces, and towers;a general reference to the elaborate Chinese architecture溪streams行宫A temporary imperial palace钟楼bell-tower柱pillar, column, post碑刻, 碑文, 碑铭inscriptions on a tablet碑林the forest of steles, tablet forest碑座 pedestal of the tablet壁画 murals;fresco避暑山庄 mountain resort避暑胜地 summer resort 冬季旅游胜地Winter resort度假胜地 holiday resort佛教胜地 Buddhist resort滑雪胜地Ski resort 冰山iceberg火山 volcano青山green hill场所site, venue, locale, seat 出土unearth 道观Taoist temple道教名山Taoist mountain堤防embankment地下军团buried legion雕塑Sculptures 雕像 statue顶点Summit定情之物token of love洞穴/岩洞 cave;cavern仿古制品 antique replica复制品Replica高超工艺 superior workmanship孤柏Lone cypress古董antique, antiquity, curio古迹place of historical interest古建筑群 ancient architectural / building complex古墓 ancient tomb古松Age-old pine trees古玩店 antique/curio shop国家公园 national park海平面Sea level号称五岳之首 rank first of the five great mountains in china后裔Descendant回廊corridor甲骨文 inscription on bones and tortoiseshells 假山rockeries 建筑风格Architectural style 江南水乡 south of the lower reaches of the Yangtze River景象Spectacle领略自然景观的魅力 appreciate the charms of natural landscape蜜月度假胜地 honeymoon resort名山 famous mountain / mountain resort名山大川 famous mountains and great rivers 摩崖石刻Carved out of a cliff瀑布 waterfall, fall小瀑布 cascade飞瀑plunging waterfall曲阜Qufu 曲径winding path人文景观places of historic figures and cultural heritage 人造物品Artifact日出Sunrise日落Sunset溶洞water-eroded cave溶岩景色,喀斯特地貌Karst scenery 石舫 stone boat石灰池Calcified pond石灰岩洞limestone cave石窟 grotto石牌Stone steles石桥Stone bridge石笋stalagmite石像Portrait stone世界第八大奇迹eighth wonder of the world 世界七大奇迹seven wonders of the world 世界文化遗产保护地World Heritage Sites(WHS)世界之窗 Window of the World书法真迹 calligraphic relics水乡景色 riverside scenery私家园林Private garden四大奇观Four wonders 缩影Miniature天下第一洞The most spectacular cave unparalleled elsewhere in the world天下第一泉The finest spring under heaven武当功夫 Wudang martial arts险峰perilous peaks 香格里拉Shangri-la(earthly paradise or utopia--generally secluded and peaceful)镶嵌inlay修复Renovate雪峰snow-topped peaks雪山Snow-capped mountain釉面砖Glazed tile御花园 imperial garden园林建筑Garden architecture原始森林virgin forest藻类algae植物园botanical garden 主题公园 theme park自然景观natural attraction;natural landscape / scenery 综合建筑building complex坐佛Sitting Buddha;
第五篇:中国特有词汇英文翻译
中国特有词汇英文翻译
1、中国意念词的翻译(Chinesenesses)八卦 trigram 阴、阳 yin, yang 道 Dao(cf.logo)江湖(世界)the jianghu World(the traits’ world)e.g.You can’t control everything in a traits’ world.(人在江湖,身不由己)道 Daoism(Taoism)上火 excessive internal heat 儒学 Confucianism 红学(《红楼梦》研究)redology 世外桃源 Shangri-la or Arcadia 开放 kaifang(Chinese openness to the outside world)大锅饭 getting an equal share regardless of the work done 伤痕文学 scar literature or the literature of the wounded 不搞一刀切 no imposing uniformity on …
合乎国情,顺乎民意 to conform with the national conditions and the will of the people 乱摊派,乱收费 imposition of arbitrary quotas and service charge 铁交椅 iron(lifetime)post’s;guaranteed leading post 脱贫 to shake off poverty;anti-poverty 治则兴,乱则衰 Order leads to prosperity and chaos to decline、中华民族的喜庆节日的翻译(Chinese Festivial)国庆节 National Day 中秋节 Mid-Autumn Festival 春节 Spring Festival 元宵节 Lantern Festival 儿童节 Children’s Day 端午节 Dragon Boat Festival 妇女节 Women’s Day 泼水节 Water-Splashing Day 教师节 Teachers’ Day 五四青年节 Youth Day
3、中国独特的传统饮食的翻译(Unique Traditional Chinese Foods)馄饨 wonton 锅贴 guotie(fried jiaozi)花卷 steamed twisted rolls 套餐 set meal 盒饭 box lunch;Chinese take-away 米豆腐 rice tofu 魔芋豆腐 konjak tofu 米粉 rice noodles 冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws(or apples,etc。)火锅 chafing dish 八宝饭 eight-treasure rice pudding 粉丝 glass noodles 豆腐脑 jellied bean curd、中国新兴事物的翻译(Newly Sprouted Things)十五计划 the 10th Five-Year Plan 中国计算机联网 Chinanet 三峡工程 the Three Gorges Project 希望工程 Project Hope 京九铁路 Beijing CKowloon Railway 扶贫工程 Anti-Poverty Project 菜篮子工程 Vegetable Basket Project 温饱工程 Decent-Life Project 安居工程 Economy Housing Project 扫黄 Porn-Purging Campaign 西部大开发 Go-West Campaign、特有的一些中文词汇的翻译 禅宗 Zen Buddhism 禅 dhyana;dhgaya 混沌 chaos 道 Daosim, the way and its power 四谛 Four Noble Truth 八正道 Eightfold Path 无常 anity 五行说 Theory of Five Elements 无我 anatman 坐禅 metta or transcendental meditation 空 sunyata 虚无 nothingness 双喜 double happiness(中),a doubled stroke of luck(英)小品 witty skits 相声 cross-talk 噱头 gimmick, stunt 夜猫子 night people;night-owls 本命年 this animal year of sb。处世之道 philosophy of life 姻缘 yinyuan(prefixed fate of marriage)还愿 redeem a wish(vows)、具有文化特色的现代表述的翻译 大陆中国 Mainland China 红宝书 little red book 红色中国 socialist China 四化 Four Modernizations 终生职业 job-for-life 铁饭碗 iron rice bowl 大锅饭 communal pot 关系户 closely-related units 外出打工人员 migrant workers 关系网 personal nets, closely-knitted guild 五讲(讲文明、讲礼貌、讲卫生、讲秩序、讲道德):the Five Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and morals 四美(心灵美、语言美、行为美、环境美): the Four Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and green environment、中国古代独特事物的翻译(Unique Ancient Chinese Items)宣纸 rice paper 衙门 yamen 叩头 kowtow 孔子Confucius 牌楼 pailou;pai-loo 武术 wushu(Chinese Martial Arts)功夫 kungfu ;kung fu 中庸 the way of medium(cf.Golden Means)中和 harmony(zhonghe)孝顺 to show filial obedience 孝子 dutiful son 家长 family head 三纲:君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲 three cardinal guides: ruler guides subject, father guides son, husband guides wife 五常:仁、义、理、智、信 five constant virtues: benevolence(humanity),righteousness, propriety, wisdom and fidelity 八股文 eight-legged essays 多子多福:The more sons/children, the more blessing/ great happiness 养儿防老:raising sons to support one in one’s old age
8、中国现代特色词汇的翻译 基层监督 grass-roots supervision 基础税率 base tariff level 婚介所 matrimonial agency 婚外恋 extramarital love 婚纱摄影 bride photo 黑心棉 shoddy cotton 机器阅卷 machine scoring 即开型奖券 scratch-open ticket/lottery 集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development 价格听证会 public price hearings 甲A球队 Division A Soccer Team 家政服务 household management service 加强舆论监督 ensure the correct orientation is maintained in public opinion 假帐 accounting fraud 叫板 challenge;pick a quarrel 矫情 use lame arguments 借调 temporarily transfer 扩大中等收入者比重 Raise the proportion of the middle-income group。
扩大内需,刺激消费expand domestic demand and consumption