邀请函中俄双语对照[5篇范例]

时间:2019-05-13 21:29:03下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《邀请函中俄双语对照》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《邀请函中俄双语对照》。

第一篇:邀请函中俄双语对照

Деловая переписка и документация

商贸应用文

1、пригласительное письмо邀请函

______NO________

На ____от____

в соответствии с предварительной договорѐнностью приглашаем делегацию Вашей компании по торговле в составе 7 человек в Киев во второйполовине сентября для заключения контракта о торговле по тракторам

Срок прибытия и состав делегации просим предварительно сообщить

С уважением

Президент концерна 《НГП》

编号

年 月 日

经济技术合作公司

总经理先生

根据事先达成的协议,我们邀请贵公司贸易代表团一行7人,于9月份下旬到基辅市来签订拖拉机贸易合同,请提前将代表团成员名单和抵达日期通知我方.顺致敬意

“石油天然气工业”联合企业总经理邀请函常用语

Приглашаем вас на

Имеем честь пригласить посетить

Разрешите нам пригласить вас на

第二篇:邀请函俄文范本(中俄对照)

Генеральному директору

Компании «xxxxxх» и

«xxxxxа»

Господину XXXX В.Н

XXXX В.И

尊敬的XXX В..Н和(XXX В.И)Уважаемые Валерий Николаевич и Владимир Игоревич,Для ускорения процесса сотрудничестванаша корпорация «Цен» КНР имеет честь пригласить вас и ваших специалистов на экскурсию по нашему заводу по производству нефтегазовых буровых оборудованийот 20до 30 сентября текущего года вудобное вам время.为加快我们的合作,xx集团诚挚邀请您及你的专业团队于今年9月20至30日期间一个较为方便的时间,参观我们在石油天然气钻探设备方面制作的工厂。

Для оформления визы въезд в КНР, необходимы нам списки икопии загранпаспортов вас иваших специалистов.为了办理中国方面的入境签证,我们需要您和您们的专业团队人员名单及相关旅行证件的复印件。

С уважением,此致

Генеральный директор

Корпорации «Цен»:

集团总经理

第三篇:中俄文人名对照

A A Ai An Ang Ao B Ba Bai Ban Bang Bao Bei Ben Beng Bi Bian Biao Bie Bin Bing Bo Bu C Ca Cai Can Cang ца цай цань цан ба бай бань бан бао бэй бэнь бэн би бянь бяо бе бинь бин бо бу а ай ань ан ао Cao Ce Cen Ceng Cha Chai Chan Chang Chao Che Chen Cheng Chi Chong Chou Chu Chua Chuai Chuan Chuang Chui Chun Chuo Ci Cong Cou Cu Cuan Cui Cun цао цэ цэнь цэн ча чай чань чан чао чэ чэнь чэн чи чун чоу чу чуа чуай чуань чуан чуй чунь чо цы цун цоу цу цуань цуй цуCuo D Da Dai Dan Dang Dao De Dei Den Deng Di Dian Diao Die Ding Diu Dong Dou Du Duan Dui Dun Duo E E Ei нь цо

да дай дань дан дао дэ дэй дэнь дэн ди дянь дяо де дин дю дун доу ду дуань дуй дунь до

э эй En Er энь эр

F Fa Fan Fang Fei Fen Feng Fo Fou Fu фа фань фан фэй фэнь фэн фо фоу фу

G Ga Gai Gan Gang Gao Ge Gei Gen Geng Gong Gou Gu га гай гань ган гао гэ гэй гэнь гэн гун гоу гу Gua Guai Guan Guang Gui Gun Guo H Ha Hai Han Hang Hao He Hei Hen Heng Hong Hou Hu Hua Huai Huan Huang Hui Hun Huo J гуа гуай гуань гуан гуй гунь го

ха хай хань хан хао хэ хэй хэнь хэн хун хоу ху хуа хуай хуань хуан хуэй хунь хо Ji Jia Jian Jiang Jiao Jie Jin Jing Jiong Jiu Ju Juan Jue Jun цзи цзя цзянь цзян цзяо цзе цзинь цзин цзюн цзю цзюй цзюань цзюэ цзюнь

K Ka Kai Kan Kang Kao Ke Ken Keng Kong Kou Ku Kua Kuai Kuan Kuang ка кай кань кан као кэ кэнь кэн кун коу ку куа куай куань куан Kui Kun Kuo L La Lai Lan Lang Lao Le Lei Leng Li Lia Lian Liang Liao Lie Lin Ling Lou Lu Lu Luan Lue Lun Luo куй кунь ко

ла лай лань лан лао лэ лэй лэн ли ля лянь лян ляо ле линь лин лю лу люй луань люэ лунь ло M Ma Mai Man Mang Mao Mei Men Meng Mi Mian Miao Mie Min Ming Miu Mo Mou Mu N Na Nai Nan Nang Nao Ne Nei на най нань нан нао нэ нэма май мань ман мао мэй мэнь мэн ми мянь мяо ме минь мин мю мо моу му Nen Neng Ni Nian Niang Niao Nie Nin Ning Niu Nong Nou Nu Nu Nuan Nue Nuo O O Ou й нэнь нэн ни нянь нян няо не нинь нин ню нун ноу ну нюй нуань нюэ но

о оу

P Pa Pai Pan Pang Pao па пай пань пан паPei Pen Peng Pi Pian Piao Pie Pin Ping Po Pou Pu Q Qi Qia Qian Qiang Qiao Qie Qin Qing Qiong Qiu Qu Quan Que Qun о пэй пэнь пэн пи пянь пяо пе пинь пин по поу пу

ци ця цянь цян цяо це цинь цин цюн цю цюй цюань цюэ цюнь

R Ran Rang Rao Re Ren Reng Ri Rong Rou Ru Ruan Rui Run Ruo S Sa Sai San Sang Sao Se Sen Seng Sha Shai Shan Shang Shao She Shei Shen Sheng Shi Shou жань жан жа о жэ

жэнь жэн жи жун жоу жу жуань жуй жунь жо

са сай сань сан сао сэ сэнь сэн ша шай шань шан шао шэ шэй шэнь шэн ши шоShu Shua Shuai Shuan Shuang Shui Shun Shuo Si Song Sou Su Suan Sui Sun Suo T Ta Tai Tan Tang Tao Te Teng Ti Tian Tiao Tie Ting у шу шуа шуай шуань шуан шуй шунь шо сы сун соу су суань суй сунь со

та тай тань тан тао тэ тэн ти тянь тяо те тин Tong Tou Tu Tuan Tui Tun Tuo W Wa Wai Wan тун тоу ту туань туй тунь то

Wang Wei Wen Weng Wo Wu X Xi Xia Xian Xiang Xiao Xie Xin Xing Xiong Xiu ва вай вань ван вэй вэнь вэн во у

си ся сянь сян сяо се синь син сю сю Xu Xuan Xue Xun сюй сюань сюэ сюнь

Y Ya Yan Yang Yao Ye Yi Yin Ying Yo Yong You Yu Yuan Yue Yun я янь ян яо е и инь ин йо юн ю юй юань юэ юнь

Z Za Zai Zan Zang Zao Ze Zei Zen Zeng Zha Zhai цза цзай цзань цзан цзао цзэ цзэй цзэнь цзэн чжа чжаZhan Zhang Zhao Zhe Zhei Zhen Zheng Zhi Zhong Zhou Zhu Zhua Zhuai Zhuan Zhuang Zhui Zhun Zhuo Zi Zong Zou Zu Zuan Zui Zun Zuo й чжань чжан чжао чжэ чжэй чжэнь чжэн чжи чжун чжоу чжу чжуа чжуай чжуань чжуан чжуй чжунь чжо цзы цзун цзоу цзу цзуань цзуй цзунь цзо

第四篇:中俄双语文章-美丽的错误

Красивая ошибка 美丽的错误

Когда-то я комплектовала красивые красители, хотела рисовать изящный пейзаж.Н е знаю, из-за своего слабоватого мастерства или непрелестной панорамы, почему-то на пейзажа всѐ же не хватает растрогающая красота.Вплоть до дняне ошибка судьбы, рассталась с тобойбезупречно.Пусть все тоски и жали улетит вслед за временем.Пусть вспоминание и беспокойство превратятся в нежный ветер и мелкий дождь, и вновь растворятся с засушливым землей.......人们常说“只要我们同过舟或同过车就是前世修来的缘分”,我弄不清楚缘分这儿子到底是怎么一回事,曾经拥有未必就是无憾,天长地久也不一定就是完美!就让时间带走所有的忧伤与无奈,就让思念月牵挂化作轻风细雨再度溶进那片干涸的大地......

第五篇:沉默双语散文对照

沉默双语散文对照

导读:我根据大家的需要整理了一份关于《沉默双语散文对照》的内容,具体内容:对活着的生命而言,真正的沉默是不存在的。沉默本身也是一种思想和心境的流露,是灵魂的另一种形式的回声。接下来,我给大家准备了,欢迎大家参考与借鉴。Indeed, for...对活着的生命而言,真正的沉默是不存在的。沉默本身也是一种思想和心境的流露,是灵魂的另一种形式的回声。接下来,我给大家准备了,欢迎大家参考与借鉴。

Indeed, for a living being there is no such thing as true silence, for silence itself is a revelation of the mind and the heart, an echo of the soul of a different form.Some people use silence as a disguise of the emptiness of the head.Some use it as a means to depict their disorientation and melancholy.And some use it as a way of expressing their angers and sorrows.Silence usually is ephemeral.It reminds one of the bronze bells dangling from a pagodas eaves;on windless days they are a decoration upon the age-weathered beauty, but with wind they give out wonderful tinkling and jingling metallurgic sounds, as if echoing age-old stories of long, long ago...Do you not think the same of silent people?

they say that “silence is golden”, but of what nature is this “gold”? It can include integrity, honesty and kindness;it can stand for indifference to and detachment from fame and fortune;but it can also act as an excuse for hypocrisy, slyness and cowardice...the glittering of gold may not necessarily be the most brilliant lustre in the world.Can it be that permanent silence is only represented by death?

Perhaps even death cannot represent true silence, for the carrier of the soul can turn into dust, so that the sincere and wise voices from the bottom of the heart will trigger long-lasting echoes in the seas of human hearts...其实,对活着的生命而言,真正的沉默是不存在的。沉默本身也是一种思想和心境的流露,是灵魂的另一种形式的回声。

有的人以沉默掩饰思想的空虚。

更多信息请访问:

有的人以沉默叙述迷茫和惆怅。

有的人以沉默表达内心的愤怒和忧伤。

沉默常常是暂时的。就像古塔檐角下的铜铃,无风时,它们只是一种古色古香的装饰,一起风,它们便会发出奇妙的金属音响,似乎是许多古老故事的悠远的回声......沉默的人们不也一样?

“沉默是金”,是怎样的一种“金”呢? 这个“金”字中,可以包含正直、善良,可以代表淡泊、超脱,也可以是虚伪、圆滑、怯懦的一种托辞......金子的光泽,未必是世界上最动人的光泽。

是不是只有死亡才是永远的沉默?

也许,死亡也未必是真正的沉默,灵魂的载体可以化为尘土,那些真诚睿智的心声,却会长久地在人心的海洋中引起悠长的回声

扩展:干旱相关词汇

lingering drought 持续干旱

effective precipitation 有效降水

emergency response plan 应急处置预案

National Commission for Disaster Reduction(NCDR)国家减灾委员会

freshwater lake 淡水湖

Ministry of Civil Affairs(MOCA)民政部

disaster relief fund 赈灾基金

the middle and lower reaches of the Yangtze River 长江中下游

yellow alarm 黄色警报

National Meteorological Center 国家气象中心

scattered shower 零星阵雨

meteorological disaster alerts 气象灾害警报

Three Gorges Dam 三峡大坝

downstream 下游

drought-plagued regions 受旱地区

water discharges 下泄流量

Hydro power complex 水力发电站

submersible pumps 潜水泵,水下泵

cumulative rainfall 累计雨量

field mice 田鼠

flood prevention 防汛

drought alleviation 抗旱

cloud-seeding 种云

artificial weather intervention 人工天气干预

artificially enhance precipitation 人工增雨

rocket projectiles 火箭弹

accumulative precipitation 累计降水

pumping stations 泵站

cloud-monitoring 监控云层变化

automatic rainfall stations 自动雨量站

arid land 干旱土地

water rationing 限时供水

dry up 干涸

dry spell 干旱期

threat of drought and water-logging 旱涝威胁

drainage facilities 排水设施

water conservancy 水利

water level 水位

dredging operations 疏浚作业

reservoir 水库

water resources allocation mechanism 水资源分配机制

flood control and drought relief headquarters 防洪抗旱指挥部

下载邀请函中俄双语对照[5篇范例]word格式文档
下载邀请函中俄双语对照[5篇范例].doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    职务名称双语对照[精选合集]

    职务名称双语对照 那么多职务你搞不清它们的英文名字?别着急,这就给你来一个办公室职务名称大搜罗,保证你下次再看到英文的时候不会弄错哦。接下来,我给大家准备了,欢迎大家参......

    法英双语邀请函

    LETTRE D’INVITATATION AN INVITATIONJe soussigné I undersignedAgissant en qualité de Acting asDe la société Of the CompanyAtteste inviter dans le cadre d’u......

    十八大报告要点双语对照

    十八大报告要点双语对照 胡锦涛 科学发展观 On Scientific Outlook on Development 总结十年奋斗历程,最重要的就是我们坚持以马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三......

    十八大报告要点双语对照

    十八大报告要点双语对照 十八大报告要点双语对照 Key quotes from Hu Jintao's report to CPC national congress 特别推荐:十八大热词专题 中国共产党第十八次全国代表大......

    海的女儿双语对照

    Character :小人鱼、王子、巫婆、龙王、龙母、公主、牧师、人鱼姐姐(5人)旁白、群众演员(舞) 人物:小人鱼,王子,巫婆,龙王,龙母,公主,牧师,人鱼姐姐(5人)旁白,群众演员(舞) 故事......

    十八大报告要点双语对照

    Key quotes from Hu Jintao's report to CPC national congress Hu Jintao, general secretary of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC) and Chin......

    金融英语常用语双语对照(最终定稿)

    金融英语常用语双语对照 我们已开出以贵方为受益人的保兑信用证。 We have opened a confirmed credit in your favour. 以贵方为受益人,我们开出不可撤消的的保兑信用证。......

    商务邀请函(中英文对照)

    Dear Mr/Ms, Mr John Green, our General Manager, will be in paris fromJune 2 to 7 and would like to come and see you, say, onJune 3 at 2.00 p.m. about the openin......