第一篇:酒店各部门人员中英文对照
总经办:Executive Office 董事长:Director
总经理:General Manager
总经办主任:Director of Executive Office 行政干事:Executive Affairs 车队长:Chief Driver 司机:Driver 医生:Doctor 护士:Nurse
财务部:Financial Division 财务部总监:Financial Controller 财务部经理:Chief Accountant 会计部经理: Accounting Manage 会计主管: Accounting Officer 会计:Accouter 工资员:Payroll Control 应付主管:Payable Officer 应付员;Payable Clerk 应收主管:Receivable Officer 成本部经理:Cost Controller 成本主管:Cost Control Officer 成本员:Cost Control 出纳员:Teller 收银主管:Cashier Officer 收银员: Cashier 信贷主管: Loan Officer 信贷员:Creditor 查核部经理: Auditing Manager 查核主管:Auditing Officer 查核员:Auditor 电脑部经理:EDP Manager 电脑工程师:Computer Engineer 电脑操作员:Computer Operator 采购部经理:Purchasing Manager 采购主管:Purchasing Officer 采购员:Purchaser 仓库主管:Storeroom Officer 仓管员:Storeman 收货主管:Receiver Officer 收货员:Receiver 文员:Clerk
人事培训部Human Resources & Training Division 人事培训部总监:Human Resources Director 人事部:Personnel Department 人事部经理:Personnel Manager 培训部:Training Department 培训部经理:Training Manager 培训部主任(人事干事): Training Officer 人事助理兼后勤总务:Personnel Officer 人事文员:Clerk 翻译兼英语教师:English Translator & Teacher 员工餐厅主管: Staff Canteen Supervisor 员工餐厅领班: Staff Canteen Captain 厨师:Cook 厨师助理:Cook Assistant 员工宿舍领班: Staff Dormitory Captain 宿舍管理员: Staff Dormitory Keeper
市场营销部: Sales & Marketing Division 市场营销部总监:Director of Sales and Marketing 销售部经理: Sales Manager 销售部副经理:Asst.Sales Manager 高级客户经理:Senior Clients Manager 策划经理:Planning Manager 公关部经理: Public Relations Manager 销售主任: Sales Officer 公关主任: Public Relations Officer 文员:Clerk 房务总监:Rooms Division Director 前厅部:Front Office Department 前厅部经理:Front Office Manager 接待处经理:Reception Manager 接待处主管:Chief Receptionist 接待处领班: Receptionist Captain 接待员:Receptionist 预定部领班: Reservation Captain 预定员:Reservationist 大堂副理:Assistant Manager 礼宾部主管:Chief Concierge 礼宾部领班: Concierge Captain 行李员:Bellboy 门僮:Doorman 总机主管:Operators Supervisor 总机领班: Operators Captain 管家部:Housekeeping Department 管家部经理:Executive Housekeeper 管家总管:Asst.Executive Housekeeper 服务中心领班:Service Center Captain 服务中心文员: Service Center Clerk 楼层高级主管:Senior Floor Supervisor 楼层主管:Floor Supervisor 楼层领班:Floor Captain 客房服务员:Room Attendant 健身房服务员:Gymnasium Attendant 桌球服务员:Billiard Attendant 公卫主管:PA Supervisor 公卫领班:PA Captain 清洁工:P.A.Man
洗衣房经理:Laundry Manager 布草主管:Uniforms Supervisor 布草领班:Uniforms Captain 洗衣房主管:Laundry Supervisor 缝纫工:Seamstress 熨烫工:Presser 水洗领班:Laundry Captain 干洗领班:Dry Clean Captain 洗涤工:Washer 更衣室管理员:Staff Lockers Rooms Keeper
娱乐部:Recreation Department 娱乐总监;Recreation Director 楼面经理:Service Manager 康乐主管:Recreation Center Supervisor 康乐领班(楼面部长):Captain DJ部高级工程师:DJ Senior Engineer DJ部主管:DJ Supervisor DJ部长:DJ Captain DJ员:DJ咨客:Hostess 舞台总监:Stage Performance Director 舞台主任:Stage Performance Supervisor 舞厅服务员:Waiter/Waitress 高级主管:Security Senior Supervisor 艺术总监:Arts Director 主持:Preside 演员:Actor& Actress 拓展部经理:Marketing Manager 服务员:Waiter & Waitress
工程部:Engineering Department 工程部经理:Chief Engineer 总工程师:General Engineer 高级工程师:Senior Engineer 主管工程师:Supervisor Engineer 值班工程师:Duty Engineer 电梯高级技工:Lift Senior Technical电梯技工:Lift Man 空调高级技工:Air-conditioning Technical 锅炉高级技工:Senior Boilerman 强电维修高级技工:Senior Electrician 强电值班技工:Duty Electrician 强电维修技工:Electrician 弱电值班维修技工:Duty Electrician 机修技工:Machination 木工油漆高级技工:Carpenter &painter 仓管员:Storeman
保安部:Security Department 保安部经理:Security Manager 保安部主管: Security Supervisor 保安部领班:Security Captain 保安员: Security Guard 消防主任: Fire Center Officer 消防员:Fireman
餐饮部:Food & Beverage Department 中餐厅:Chinese Restaurant 西餐厅:Western Restaurant 餐饮总监;F & B Director 餐饮部经理:F & B Manager
中餐部经理:Chinese Restaurant Manager 西餐部经理:Western Restaurant Manager 营业部经理:Sales Manager
宴会销售部经理:Banquet Sales Manager 宴会销售主任:Banquet Sales Officer 高级主管;Senior Supervisor 领班:Captain
高级服务员:Senior Waiter & Waitress 服务员:Waiter & Waitress 咨 客:Hostess 传菜员:Pantryman 实习生:Trainee
行政总厨:Executive Chef
助理行政总厨:Asst.Executive chef 中厨总厨:Master Chef Chinese Food 中厨主厨:Sous Chef(Chinese Kitchen)西厨总厨;Master Chef.Western Food 西厨主厨:Sous Chef(Western Kitchen)西饼主厨:Chief Baker 点心工:Pastry Cook 烧味厨师:Grill Chef 厨工:Cook Assistant
管事部:Steward Department 总管事:Chef Steward
管事主管:Steward Supervisor 碗工:Dishwasher 管事清洁工:Cleaner
酒水部经理:Beverage Manager 调酒师:Bartender 酒吧服务员:Barman
咖啡厅主管:Coffee Shop Supervisor
第二篇:各部门中英文对照
1.MAKETING AND SALES(市场与销售部分)
Vice-President of Sales 销售副总裁
Senior Customer Manager 高级客户经理
Sales Manager 销售经理
Regional Sales Manager 地区销售经理
Procurement Manager 采购经理 Procurement Agency 采购代办所
Sales Assistant 销售助理
Wholesale Buyer 批发采购员
Tele-Interviewer 电话调查员
Real Estate Appraiser 房地产评估师
Marketing Consultant 市场顾问
Marketing and Sales Director 市场与销售总监
Market Research Analyst 市场调查分析员
Manufacturer’s Representative 厂家代表
Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监
Sales Representative 销售代表
Assistant Customer Executive 客户管理助理
Marketing Intern 市场实习
Marketing Director 市场总监
Insurance Agent 保险代理人
Customer Manager 客户经理
Vice-President of Marketing 市场副总裁
Regional Customer Manager 地区客户经理
Sales Administrator 销售主管
Telemarketing Director 电话销售总监
Telemarketer 电话销售员
Sales Executive 销售执行者
Marketing Assistant 市场助理
Retail Buyer 零售采购员
Real Estate Manager 房地产经理
Real Estate Broker 房地产经纪人
Purchasing Agent 采购代理
Product Developer 产品开发
Marketing Manager 市场经理
Advertising Coordinator 广告协调员
Advertising Assistant 广告助理
Ad Copywriter(Direct Mail)广告文撰写人
Customer Representative 客户代表
2.COMPETER AND MATHEMATICS(计算机部分)
Manager of Network Administration 网络管理经理
MIS Manager 电脑部经理
Project Manager 项目经理
Technical Engineer 技术工程师
Developmental Engineer 开发工程师
Systems Programmer 系统程序员
Administrator 局域网管理员
Operations Analyst 操作分析
Computer Operator 电脑操作员
Product Support Manager 产品支持经理
Computer Operations Supervisor 电脑操作主管
Director of Information Services 信息服务主管
Systems Engineer 系统工程师
Hardware Engineer 硬件工程师
Applications Programmer 应用软件程序员
Information Analyst 信息分析
LAN Systems Analyst 系统分析
Statistician 统计员
3.HUMAN RESOURCES(人力资源部分)
Director of Human Resources 人力资源总监
Assistant Personnel Officer 人事助理
Compensation Manager 薪酬经理
Employment Consultant 招募顾问
Facility Manager 后勤经理
Job Placement Officer 人员配置专员
Labor Relations Specialist 劳动关系专员
Recruiter 招聘人员
Training Specialist 培训专员
Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁
Assistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理
Personnel Manager 职员经理
Benefits Coordinator 员工福利协调员
Employer Relations Representative 员工关系代表
Personnel Consultant 员工顾问
Training Coordinator 培训协调员 EXECUTIVE AND MANAGERIAL(管理部分)
Chief Executive Officer(CEO)首席执行官
Director of Operations 运营总监
Vice-President 副总裁
Branch Manager 部门经理
Retail Store Manager 零售店经理
HMO Product Manager 产品经理
Operations Manager 操作经理
Assistant Vice-President 副总裁助理
Field Assurance Coordinator 土地担保协调员
Management Consultant 管理顾问
District Manager 市区经理
Hospital Administrator 医院管理
Import/Export Manager 进出口经理
Insurance Claims Controller 保险认领管理员
Program Manager 程序管理经理
Insurance Coordinator 保险协调员
Project Manager 项目经理
Inventory Control Manager 库存管理经理
Regional Manager 区域经理
Chief Operations Officer(COO)首席运营官
General Manager 总经理
Executive Marketing Director 市场行政总监
Controller(International)国际监管
Food Service Manager 食品服务经理
Production Manager 生产经理
Administrator 医疗保险管理
Property Manager 房地产经理
Claims Examiner 主考官
Controller(General)管理员
Service Manager 服务经理
Manufacturing Manager 制造业经理
Vending Manager 售买经理
Telecommunications Manager 电信业经理
Transportation Manager 运输经理
Warehouse Manager 仓库经理
Assistant Store Manager 商店经理助理
Advertising Manager 广告经理
Travel Agent 旅行代办员
Salesperson 销售员
Accounting Assistant 会计助理
Accounting Clerk 记帐员
Accounting Manager 会计部经理
Accounting Stall 会计部职员
Accounting Supervisor 会计主管
Administration Manager 行政经理
Administration Staff 行政人员
Administrative Assistant 行政助理
Administrative Clerk 行政办事员
Advertising Staff 广告工作人员
Airlines Sales Representative 航空公司定座员
Airlines Staff 航空公司职员
Application Engineer 应用工程师
Assistant Manager 副经理
Bond Analyst 证券分析员
Bond Trader 证券交易员
Business Controller 业务主任
Business Manager 业务经理
Buyer 采购员
Cashier 出纳员
Chemical Engineer 化学工程师
Civil Engineer 土木工程师
Clerk/Receptionist 职员/接待员
Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书
Computer Data Input Operator 计算机资料输入员
Computer Engineer 计算机工程师
Computer Processing Operator 计算机处理操作员
Computer System Manager 计算机系统部经理
Copywriter 广告文字撰稿人
Deputy General Manager 副总经理
Economic Research Assistant 经济研究助理
Electrical Engineer 电气工程师
Engineering Technician 工程技术员
English Instructor/Teacher 英语教师
Export Sales Manager 外销部经理
Export Sales Staff 外销部职员
Financial Controller 财务主任
Financial Reporter 财务报告人
F.X.(Foreign Exchange)Clerk 外汇部职员
F.X.Settlement Clerk 外汇部核算员
Fund Manager 财务经理
General Auditor 审计长
General Manager/President 总经理
General Manager Assistant 总经理助理
General Manager‘s Secretary 总经理秘书
Hardware Engineer(计算机)硬件工程师
Import Liaison Staff 进口联络员 Import Manager 进口部经理
Insurance Actuary 保险公司理赔员
International Sales Staff 国际销售员
Interpreter 口语翻译
Legal Adviser 法律顾问
Line Supervisor 生产线主管
Maintenance Engineer 维修工程师
Management Consultant 管理顾问
Manager 经理
Manager for Public Relations 公关部经理
Manufacturing Engineer 制造工程师
Manufacturing Worker 生产员工
Market Analyst 市场分析员
Market Development Manager 市场开发部经理
Marketing Manager 市场销售部经理
Marketing Staff 市场销售员
Marketing Assistant 销售助理
Marketing Executive 销售主管
Marketing Representative 销售代表
Marketing Representative Manager 市场调研部经理
Mechanical Engineer 机械工程师
Mining Engineer 采矿工程师
Music Teacher 音乐教师
Naval Architect 造船工程师
Office Assistant 办公室助理
Office Clerk 职员
Operational Manager 业务经理
Package Designer 包装设计师
Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员
Personnel Clerk 人事部职员
Personnel Manager 人事部经理
Plant/Factory Manager 厂长
Postal Clerk 邮政人员
Private Secretary 私人秘书
Product Manager 生产部经理
Production Engineer 产品工程师
Professional Staff 专业人员
Programmer 电脑程序设计师
Project Staff(项目)策划人员
Promotional Manager 推销部经理
Proof-reader 校对员
Purchasing Agent 采购(进货)员
Quality Control Engineer 质量管理工程师
Real Estate Staff 房地产职员
Recruitment Coordinator 招聘协调人
Regional Manger 地区经理
Research & Development Engineer 研究开发工程师
Restaurant Manager 饭店经理
Sales and Planning Staff 销售计划员
Sales Assistant 销售助理
Sales Clerk 店员、售货员
Sales Coordinator 销售协调人
Sales Engineer 销售工程师
Sales Executive 销售主管
Sales Manager 销售部经理
Salesperson 销售员
Seller Representative 销售代表
Sales Supervisor 销售监管
School Registrar 学校注册主任
Secretarial Assistant 秘书助理
Secretary 秘书
Securities Custody Clerk 保安人员
Security Officer 安全人员
Senior Accountant 高级会计
Senior Consultant/Adviser 高级顾问
Senior Employee 高级雇员
Senior Secretary 高级秘书
Service Manager 服务部经理
Simultaneous Interpreter 同声传译员
Software Engineer(计算机)软件工程师
Supervisor 监管员
Systems Adviser 系统顾问
Systems Engineer 系统工程师
Systems Operator 系统操作员
Technical Editor 技术编辑
Technical Translator 技术翻译
Technical Worker 技术工人
Telecommunication Executive 电讯(电信)员
Telephonist/Operator 电话接线员、话务员
Tourist Guide 导游
Trade Finance Executive 贸易财务主管
Trainee Manager 培训部经理
Translation Checker 翻译核对员
Translator 翻译员
Trust Banking Executive 银行高级职员
Typist 打字员
Word Processing Operator 文字处理操作员
5.立法机关 LEGISLATURE
中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the People’s Republic of China
全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress
秘书长 Secretary-General
主任委员 Chairman
委员 Member
(地方人大)主任Chairman, Local People’s Congress
人大代表 Deputy to the People’s Congress
政府机构 GOVERNMENT ORGANIZATION
国务院总理 Premier, State Council
国务委员 State Councilor
秘书长 Secretary-General
(国务院各委员会)主任Minister in Charge of Commission for
(国务院各部)部长 Minister
部长助理 Assistant Minister
司长 Director
局长 Director
省长 Governor
常务副省长 Executive Vice Governor
自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People’s Government
地区专员 Commissioner, prefecture
香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region
市长/副市长 Mayor/Vice Mayor
区长 Chief Executive, District Government
县长 Chief Executive, County Government
乡镇长 Chief Executive, Township Government
秘书长 Secretary-General
办公厅主任Director, General Office
(部委办)主任Director
处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief
科长/股长 Section Chief
科员 Clerk/Officer
发言人 Spokesman
顾问 Adviser
参事 Counselor
巡视员 Inspector/Monitor
特派员 Commissioner
外交官衔 DIPLOMATIC RANK
特命全权大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary
公使 Minister
代办 Charge d’Affaires
临时代办 Charge d’Affaires ad Interim
参赞 Counselor
政务参赞 Political Counselor
商务参赞 Commercial Counselor
经济参赞 Economic Counselor
新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor
公使衔参赞 Minister-Counselor
商务专员 Commercial Attaché
经济专员 Economic Attaché
文化专员 Cultural Attaché
商务代表 Trade Representative
一等秘书 First Secretary
武官 Military Attaché
档案秘书 Secretary-Archivist
专员/随员 Attaché
总领事 Consul General
领事 Consul
司法、公证、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY
人民法院院长 President, People’s Courts
人民法庭庭长 Chief Judge, People’s Tribunals
审判长 Chief Judge
审判员 Judge
书记 Clerk of the Court
法医 Legal Medical Expert
法警 Judicial Policeman
人民检察院检察长 Procurator-General, People’s procuratorates
监狱长 Warden
律师 Lawyer
公证员 Notary Public
总警监 Commissioner General
警监 Commissioner
警督 Supervisor
警司 Superintendent
警员 Constable
政党 POLITICAL PARTY
中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central Committee
政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee
政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee
书记处书记 Member, secretariat of the CPC Central Committee
中央委员 Member, Central Committee
候补委员 Alternate Member
省委/市委书记
Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC
党组书记 secretary, Party Leadership Group
6.社会团体 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION
会长 President
主席 Chairman
名誉顾问 Honorary Adviser
理事长 President
理事 Trustee/Council Member
总干事 Director-General 总监 Director
7.工商金融 INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES
名誉董事长 Honorary Chairman
董事长 Chairman
执行董事 Executive Director
总裁 President
总经理 General Manager;C.E.O(Chief Executive Officer)
经理 Manager
财务主管 Controller
公关部经理 PR Manager
营业部经理 Business Manager
销售部经理 Sales Manager
推销员 Salesman
采购员 Purchaser
导演 Director
演员 Actor
画师 Painter
指挥 Conductor
编导 Scenarist
录音师 Sound Engineer
舞蹈编剧 Choreographer
美术师 Artist
制片人 Producer
剪辑导演 Montage Director
配音演员 Dubber
摄影师 Cameraman
化装师 Make-up Artist
舞台监督 Stage Manager
售货员 Sales Clerk
领班 Captain
经纪人 Broker
高级经济师 Senior Economist
高级会计师 Senior Accountant
注册会计师 Certified Public Accountant
出纳员 Cashier
审计署审计长 Auditor-General, Auditing Administration
审计师 Senior Auditor
审计员 Auditing Clerk
统计师 Statistician
统计员 Statistical Clerk
厂长 factory Managing Director
车间主任Workshop Manager
工段长 Section Chief
作业班长 Foreman
仓库管理员 Storekeeper
教授级高级工程师 Professor of Engineering
高级工程师 Senior Engineer
技师 Technician
建筑师 Architect
设计师 Designer
机械师 Mechanic
化验员 Chemical Analyst
质检员 Quality Inspector
高级农业师 Senior Agronomist
农业师 Agronomist
助理农业师 Assistant Agronomist
农业技术员 Agricultural Technician
中国科学院院长 President, Chinese Academy of Sciences
主席团执行主席 Executive Chairman
科学院院长 President(Academies)
学部主任Division Chairman
院士 Academician
大学校长 President, University
中学校长 Principal, Secondary School
小学校长 Headmaster, Primary School
学院院长 Dean of College
校董事会董事 Trustee, Board of Trustees
教务主任Dean of Studies
总务长 Dean of General Affairs
注册主管 Registrar
系主任Director of Department/Dean of the Faculty
客座教授 Visiting Professor
交换教授 Exchange Professor
名誉教授 Honorary Professor
班主任Class Adviser
特级教师 Teacher of Special Grade
研究所所长 Director, Research Institute
研究员 Professor
副研究员 Associate Professor
助理研究员 Research Associate
研究实习员 Research Assistant
高级实验师 Senior Experimentalist
实验师 Experimentalist
助理实验师 Assistant Experimentalist
实验员 Laboratory Technician
教授 Professor
副教授 Associate Professor
讲师 Instructor/Lecturer
助教 Assistant
高级讲师 Senior Lecturer 讲师 Lecturer
助理讲师 Assistant Lecturer
教员 Teacher
指导教师 Instructor
主任医师(讲课)Professor of Medicine
主任医师(医疗)Professor of Treatment
儿科主任医师 Professor of Paediatrics
主治医师 Doctor-in-charge
外科主治医师 Surgeon-in-charge
内科主治医师 Physician-in-charge
眼科主治医师 Oculist-in-charge
妇科主治医师 Gynaecologist-in-charge
牙科主治医师 Dentist-in-charge
医师 Doctor
医士 Assistant Doctor
主任药师 Professor of Pharmacy
主管药师 Pharmacist-in-charge
药师 Pharmacist
药士 Assistant Pharmacist
主任护师 Professor of Nursing
主管护师 Nurse-in-charge
护师 Nurse Practitioner
护士 Nurse
主任技师 Senior Technologist
主管技师 Technologist-in-charge
技师 Technologist
技士 Technician
总编辑 Editor-in-chief
高级编辑 Full Senior Editor
主任编辑 Associate Senior Editor
编辑 Editor
助理编辑 Assistant Editor
高级记者 Full Senior Reporter
主任记者 Associate Senior Reporter
记者 Reporter
助理记者 Assistant Reporter
编审 Professor of Editorship
编辑 Editor
助理编辑 Assistant Editor
技术编辑 Technical Editor
技术设计员 Technical Designer
校对 Proofreader
译审 Professor of Translation
翻译 Translator/Interpreter 助理翻译 Assistant Translator/Interpreter
广播电视 RADIO AND TELEVISION
电台/电视台台长 Radio/TV Station Controller
播音指导 Director of Announcing
主任播音员 Chief Announcer
播音员 Announcer
电视主持人 TV Presenter
总公司 Head Office
分公司 Branch Office
营业部 Business Office
人事部 Personnel Department
(人力资源部)Human Resources Department
总务部 General Affairs Department
财务部 General Accounting Department
销售部 Sales Department
促销部 Sales Promotion Department
国际部 International Department
出口部 Export Department
进口部 Import Department
公共关系 Public Relations Department
广告部 Advertising Department
企划部 Planning Department
产品开发部 Product Development Department
研发部 Research and Development Department(R&D)
秘书室 Secretarial Pool
一般来说,Director翻译成总监,属于大型企业某部门最高管理者,可以下属若干经理Manager,经理下面的主管人员,现在比较流行用Executive
因此,业务经理可使用Sales Manager,业务主管Sales Executive
supervisor-一般是最低的主管.我建议你用
业务经理-Account Manager, Business Manager, Sales Manager...业务主管-Account Supervisor, Business Supervisor, Sales Supervisor
Account-客户帐号 Business-商业,商务 Sales-销售
主要还是需要你在工作名称后面的解释工作性质.工作的TITLE(名头)可以随便你怎么用,很多公司的名称都是自己内部的,外面的人看了也不一定知道究竟有多大.Director——指导。在整个广告作业中,担任指导之专业职务。依照其经验不同,指导可分为资深指导(Senior Director)、指导(Director)和助理指导(As sistant Director)。
指导有以下各专业职位:
Account Director(业务指导)
Creative Director(创意指导)Arts Director(美术指导)Copy Director(文案指导)
Media Director(媒体指导)
Planning Director(企划指导)
Finisher——完稿员。从事完成广告平面工作的人员。
Layout——构图。版面设计之技巧。对美术设计而言,版面编排是一种基本技术。
Presentation——提案。对客户做正式的广告战略及创意企划案的提出。
Public Service Advertising——公益广告。企业及各社会团体诉求公共服务内
容的广告。
公益广告的范围相当广泛,举凡社会、福祉、教育、甚至谋求国际间相互了解的活动都囊括在内。
Supervisor——总监。广告专业中的最高职位,其工作为带领一整个专业单位。
有以下各种专业总监:
Account Supervisor(业务总监)
Creative Supervisor(创意总监)
Media Supervisor(媒体总监)
Planning Supervisor(企划总监)
Research Supervisor(调查总监)
Target Market——目标市场。最主要的消费群。
Traffic Control Specialist(一般简称Traffic)——制管人员。广告制作的流
程及时间上的控制是非常重要的一件事,制管人员即是负责推进及监督广告作业
中各部门是否按照计划进行的专员。
director可说一定比Manager和supervisor大。建议你不要用executive Director。这是一个企业中相当高的职位。通常用在董事会中的executive Director。
还是那句话,建议你用部门中的上下级来区分
两人的上下级关系。下面是我对你另一条问题的解答:
笼统说,我们可以说经理(Manager)比主管(Supervisor)大。但是,现在西方对部门中人员的称呼很乱。各公司都不一样。尤其是早两年,各大公司赚钱不多,又想讨好员工,就生造了一些称号,给人加“官”不加薪。更使称呼有时难分上下。
关于这两个称号不能一言而定的例子是:许多销售部门经理有时会叫Supervisor,而下面的人却叫sales menager.这种manager有时管一两个人,有时就是他一个人,相当于业务代表,但他的名片上就是sales menager。
所以,各大公司都会有corporate structure charts,那上面对各部门,各主管权力大小,才有最准确的描述。again,各公司对各部门主管各有不同的称呼。
所以,建议你用部门主管和该部门下属主管的方法来区分这两个的职称。如:mmanager of sales dept.Sales manager of samle dept.(or sales rep.如果只是一个人的话).这样你就不会搞乱上下了。
据维基百科,supervisor的官也不小,也是经理之一。
Wikipedia supervisor
A Supervisor is a first-level management employee who is usually responsible for a small group of employees.As a member of management, a supervisor's main job is more concerned with orchestrating and controlling work than with performing it directly.1Supervisor---监督员,督查,主管.是一个总称呼.a person who watches or keep a check on sb doing something to make sure it is doing
properly.2.director,superintendent, manager,都是负责检查别人工作的人,他们都是supervisors.他们的衔头是具体的名称.personnel director人事部主任
superintendent of region six第六学区总监 sales manager销售部经理
第三篇:学校各部门中英文对照
中小学学校各部门 中英文对照 门牌
校长室 副校长室 学校办公室 教导处 学生处 教师办公室 实验室 实验准备室
实验器材保管室 图书室 教师阅览室 学生阅览室 图书保管室 多功能教室 文印室 门卫室 档案室 财务室 心理咨询室 中心控制室 微机室
现代教育技术管理室
男厕所
女厕所
President's Office
Vice-President's OfficeSchool OfficeDean's OfficeStudent OfficeTeacher's OfficeLaboratory
Experiment Preparation RoomExperimental EquipmentLibrary
Teacher’s Reading RommStudent’s Reading RommBook Storage RoomMulti-Purpose RoomPrint RoomGuard RoomArchives
Finance OfficeCounseling Office Center Control Room Computer Room
Modern Education Technology Management Office(学生)Boy’S Room /(教师)Men's Room(学生)Girl’S Room /(教师)Female Toilets
厨房 蒸煮间 杂物间 切配间 清洗间 验收存放间
清洁工具存放间 男更衣间 女更衣间 主库室 副库室 洗消间 保洁间 备餐区
食堂管理办公室 择菜台 楼梯
Kitchen
Cooking RoomDebris RoomCutting RoomCleaning Room
Acceptance Of Storage RoomCleaning Tool Storage RoomMale Changing RoomsFemale Changing RoomsMain Warehouse Vice Warehouse
Disinfection Chamber Cleaning Room Prepared Meals Area
Canteen Management Office Choosing Vegetables Platform Stairs
第四篇:酒店介绍 中英文对照
Distinctive hotels
今天我来给大家介绍一些有特色的酒店,这也是我所感兴趣的行业。这些酒店以它独有的魅力、独特的风格吸引着我,也同时吸引着所有旅行者。希望有一天我可以入住以下所有的酒店,说实在的,能入住其中任意一个我就很满足了。
Today, I would like some special hotels for you, which are also the industry of my interest.With unique charm and style, these hotels have attracted me and all the other travelers.I hope one day in the future I could live in all these special hotels.To tell the truth, I would feel quite satisfied if I could live in anyone of them.1、the Sala Silvermine Hotel瑞典地下旅馆 The Swedish underground hotel—The Sala Silvermine Hotel
“世界上最深的地下洞穴酒店”位于瑞典,名为Sala Silvermine,它并非是特意挖的洞穴,而是由老矿改建而成。
The cave hotel deepest under the ground is located in Sweden, whose name is The Sala Silvermine Hotel.The cave was not dug specially for the hotels, but was renovated based on the old mine.这酒店在地下155米处,要价600美刀左右。用餐、睡觉都在地下,无人打扰,相当的安静,闲来无事还可以在矿井逛逛,探索这美丽的洞穴。
The hotel is about 155 meters under the ground, charging for about $600 a night.Guests can have meals and sleep under the ground, whose quiet environment ensures you not to be disturbed by anyone.If you feel nothing to do in the cave hotel, you can visit the mine to explore the charm of the cave.2、波塞冬海下度假村。The Poseidon Undersea Resort
它是目前世界上第一个海底度假村,游客可以在距离海平面40英尺以下的奢华环境中度过浪漫优雅的假日。
It is the first undersea resort in the world up to date.Visitors can spend their holidays elegantly and romantically in the luxurious environment 40 feet under the sea.它被面积5000英亩的礁湖环绕,豪华套房的面积达到51平方米。所有宾客将搭乘潜艇入住这家海下酒店,但这种海下之旅的费用可是相当昂贵,每人的入住费高达1.5万美元。每套公寓都有一张双人床和巨型窗户,游客可以通过一个特殊的遥控器改变公寓的内设以欣赏到壮丽的景色。所有的游客都可以使用潜艇或通过一个特殊的隧道进入度假村的餐厅、酒吧和Spa水疗室。
Surrounded by the lagoons of an area of 5,000 acres, the Resort boasts deluxe rooms up to 51 square meters.All the guests can take the submarine to the undersea hotel.However, the undersea trip is very expensive, costing $15,000 a night per person.Every apartment is equipped with a double bed and large windows.Visitors can appreciate the magnificent landscape outside by changing the internal device of the apartment through a special remote control.All the visitors can enter the canteens, bars and SPAs through the submarine or a special tunnel.3、The Igloo Village 完美的北极光体验 The experience of perfect aurora borealis—The Igloo VillageThe Igloo Village使你可以在零下50°的环境下悠然欣赏北极光的美丽。The Igloo Village是一个非常富有创意和灵感的屋子,设计得非常人性化而且外形新鲜。半圆形的屋子由特殊玻璃材质构成,让室内温度即使在室外是-30°时也能保持舒适的水平,并且玻璃表面不会因为室内室外的温度差而结霜或泛起水汽,而影响观赏北极光。另外The Igloo Village配备一个洗漱间和一张超级豪华舒适的大床,在这样的房间里观赏奇幻的北极光,绝对会成为你难忘而美好的记忆
The Igloo Village allows you to appreciate the beauty of aurora borealis leisurely in the environment about 50 ℃ below zero.The Igloo Village is a very creative and inspiring room, whose design is very humane and the outer of which is colorful.The semi-sphere room is built with special glass materials, enabling the indoor temperature to keep at a comfortable condition even ever the outdoor temperature is-30℃ below zero.Moreover, the surface of the glass will not be frozen due to the temperature difference between indoor and outdoor or appear water vapor, which will influence the appreciation of the aurora borealis.Besides, Igloo Village is equipped with a
bathroom and a super large deluxe comfortable bed.To appreciate aurora borealis in such a room will surely become an unforgettable and beautiful memory for you.4、加拿大魁北克,冰川酒店Hotel de GlaceGlace hotel in Quebec, Canada--Hotel de Glace这家酒店的房间全部使用冰雪建造,房子的基架使用雪块堆成,家具则是用大块的冰雕刻而成,好像大理石一样坚硬。每一年的十二月初,这家位于加拿大的冰川酒店就会开始它的重建工作。酒店样子每一年都会有所不同,当气温升高时,酒店就会停业,等待下一个冬天。
All the rooms in this hotel are built with ice and snow, whose frame is piled up with snow blocks, and furniture is carved with large blocks of ice, which are as hard as marbles.On the early December every year, Hotel de Glace starts its construction work.Every year, the Hotel looks differently.Moreover, when the temperature rises, the Hotel will suspend its business and wait for the next winter.5、南非的Lion SandsLion Sands in South Africa
它从严格的意义上很难说是一间酒店,但它却毫无疑问是最具有野性魅力的泊宿之所。它有一个最特别的套房—— Chalkley Treehouse 树屋,双人床被放置在一个极高的露天平台上,当你在床上翻滚赖床时,狮子,豹可能就在树下的草丛中穿梭。
Strictly speaking, it is not a hotel, but, undoubtedly, it is the hotel with the wildest charm.It has a special suite, Chalkley Treehouse, whose double bed is located on a relatively high open terrace.When you roll on the bed and refuse to get up, there may be lions or leopards walking through the high grass under the tree.6、亚马逊阿里亚乌度假酒店Ariau Amazon Towers
它是最早的树屋酒店之一,自1980年代起就开始在亚马逊丛林的顶部为游客提供住宿。这里的客房由10公里长的木质栈桥连接,蜿蜒穿过20米高的茂密的亚马逊森林树冠,游客可以在环形的餐厅用餐。或者享受一下位于30米高的蜜月套房,还有机会看到野生的猴子、金刚鹦鹉、树懒和各种鸟类。
It is one of the earliest tree houses.Since the 1980s, it has started to provide accommodation for the visitors on the top of the Amazon Rainforest.All the guesthouses here are connected by the 10-km wooden trestle and zigzag their way on the thick tree crowns of the Amazon Rainforest of about 20 meters high.Visitors can enjoy their dinner in the annular canteens or enjoy the honeymoon suite of about 30 meters high.You will get the opportunity to see the wild monkeys, scarlet macaws, sloths and various birds.亚马逊阿里亚乌度假酒店不论在空中还是地上看都是非常壮观的。所有的树上小屋都位于热带雨林,由楼梯井和轻便梯项链,周围是各种动植物群,有些房间还有按摩浴缸。整个酒店建在高跷上,这样雨季的时候就不用担心被水淹了。
Ariau Amazon Towers looks very magnificent whether in the air or on the ground.Surrounded by various flora and fauna, all the rooms are on the top of the Amazon Rainforest with stairwells and catwalk chains.Some rooms are even equipped with massage bathtub.Since the whole hotel is high above the rainforest, you don’t have to worry about floors in the rain season, which may inundate the hotel.7、Everland酒店Everland
一家酒店只有一间房子,但很多人排队订房。
这样的酒店确实存在,它就是Everland酒店。这是世界上独一无二的酒店,整个酒店其实只有一间客房,但景观极度开阔,因它目前位于一座建筑物的屋顶上,而且很快还会转移到另一处地点,这就是它的特殊之处。另外,酒店的运行理念是由两位艺术家制定的,每处小小的细节无不体现着独特的艺术思想:你再有钱,该客房也只能入住一晚。迷你酒吧里应有尽有,且包含在房价之内,配有房内早餐,甚至还有一个唱片柜。
The hotel has only room.However, many people line up to book it.Believe it or not, it is Everland, which is unique in the world.The whole hotel has only one guestroom, but boasts extensive view, because it is currently located on the roof of a building and will be relocated to another place soon.This is the particularity of it.Besides, the operation concept of the hotel is formulated by two artists, so
every detail of the hotel shows unique art idea.No matter how rich you are, you can only spend one night in the guesthouse.The mini-inn boasts almost everything that one expects to find, whose cost is included in the hotel rate.The hotel provides room breakfast.There is even a record cabinet.8、阿布扎比皇宫酒店(Emirates Palace)--Emirates Palace
它 位于阿拉伯联合酋长国首都阿布扎比(Abu Dhab)的西北的海岸边,是迄今为止最为奢华、最贵的酒店。它斥资 30 亿美元,由黄金和大理石堆成,被认为“简直是为国王而建的”。原本是为海湾合作委员会首脑来到阿布扎比参加会议而修建,也是世上唯一的八星级酒店。
Located on the northwest coastline of Abu Dhab, the capital of the United Arab Emirates, it is the most luxurious and expensive hotel in the world.With an investment of $3 billion, it is made up of gold and marbles, which is regarded as “building just for kings.” Originally built for heads of Gulf Cooperation Council taking part in Abu Dhabi, it is the only Eight-Star hotel in the world.它客房的地板是大理石或地毯,房间价格从 600 美元至 13000 美元不等,外加 20% 的服务费。房间最小的客房面积为 55平方米,最大的总统套间面积近千平方米。酒店顶层的 6 个总统套间,只接待来自海湾地区的元首或王室成员,还有专属的入口车道。
The floor of the guesthouse is made up of marbles or rugs with the hotel rate ranging from $600 to $13,000 with 20% extra service fee.The smallest guesthouse is 55 square meters and the largest presidential suite about a thousand square meters.There are six presidential suites in the top story of the hotel, which only receives the heads of Gulf Cooperation Council or royal members.The presidential suites also have exclusive entrance lane.太多的不可思议,让宫殿酒店成为了阿拉伯半岛最令人向往的旅游胜地之一。
大家以后如果有幸入住,记得发明信片给我。
All these are unbelievable, making the palace hotel become one of the most fascinating tourist resorts of the Arabian Peninsula.If you have the opportunity to live in one of them, please remember to send me postcard.
第五篇:酒店职务中英文对照
企业职务中英文对照
企业各职位英文缩写 GM(General Manager)总经理 VP(Vice President)副总裁
FVP(First Vice President)第一副总裁 AVP(Assistant Vice President)副总裁助理
CEO(Chief Executive Officer)首席执行官,类似总经理、总裁,是企业的法人代表。COO(Chief Operations Officer)首席运营官,类似常务总经理 CFO(Chief Financial Officer)首席财务官,类似财务总经理
CIO(Chief Information Officer)首席信息官,主管企业信息的收集和发布 CTO(Chief technology officer)首席技术官 类似总工程师 HRD(Human Resource Director)人力资源总监 OD(Operations Director)运营总监 MD(Marketing Director)市场总监 OM(Operations Manager)运作经理 PM(Production Manager)生产经理(Product Manager)产品经理
其他:
CAO: Art 艺术总监 CBO: Business 商务总监 CCO: Content 内容总监 CDO: Development 开发总监 CGO: Gonverment 政府关系 CHO: Human resource 人事总监
CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人 CKO: Knowledge 知识总监 CLO: Labour 工会主席 CMO: Marketing 市场总监
CNO: Negotiation 首席谈判代表CPO: Public relation 公关总监 CQO: Quality control 质控总监 CRO: Research 研究总监 CSO: Sales 销售总监 CUO: User 客户总监 CVO: Valuation 评估总监 CWO: Women 妇联主席
CXO: 什么都可以管的不管部部长 CYO: Yes 什么都点头的老好人 CZO: 现在排最后,等待接班的太子