奥巴马就美国康州校园枪击案的演讲词

时间:2019-05-14 16:41:31下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《奥巴马就美国康州校园枪击案的演讲词》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《奥巴马就美国康州校园枪击案的演讲词》。

第一篇:奥巴马就美国康州校园枪击案的演讲词

奥巴马就美国康州校园枪击案的演讲词

今天下午我跟Malloy州长和FBI局长Mueller谈过

This afternoon I spoke with Governor Malloy and FBI Director Mueller

我代表全国人民向Malloy州长致唁

I offered Governor Malloy my condolences on behalf of the nation

并明确表示他可以动用一切所需资源来调查这起凶残的案件

And made it clear he will have every single resource that he needs to investigate this heinous crime

来抚恤逝者 慰问家人

care for the victims ,counsel their families.过去几年我们忍受了太多的类似惨案

We’ve endured too many of these tragedies in the past few years.每次听到这样的新闻时 And each time I learn the news

我不是以总统的身份做出反应 I react not as a president

而是像所有人一样 我的身份是家长 But as anybody would ,as a parent

这在今天尤为真实

And that was especially true today

我知道全美国所有家长都跟我一样感受到极度的悲痛

All I know is the United States of America all parents who doesn’t feel the same overwhelming grief that I do.今天遇难者大多是儿童

The majority of those who died today were children.漂亮的小孩子们 beautiful little kids

年龄在五岁到十岁之间

between the ages of 5 and 10 years old 他们的人生才刚刚开始

They had their entire lives ahead of them

生日 毕业 婚礼

birthday , graduations ,weddings

生儿育女 kids of their own

逝者中也有教师

Among the fallen were also teachers.这些男人和女人们奉献一生

men and women who devoted their lives

来帮助我们的孩子完成梦想

to helping our children fulfill therr dreams

所以今天我们感到心碎 So our hearts are broken today

是为了这些孩子的父母祖父母们 for the parents and grandparents

为了他们的姐妹兄弟们

sisters and brothers of these little children ,为了那些丧生的大人们

and for the families of the adults who were lost

我们的心痛同样献给幸存者的家长

Our hearts are broken for the parents of the survivors as well ,虽然他们孩子今日得以幸免 能平安回家 for , as blessed as they are to have

但他们知道 孩子的纯真已被过早夺去

they know that their children’s innocence has been torn away from them too early,没有什么言语能够抚平他们的伤痛

and there are no words that will ease their pain.我们国家经历了太多类似案件

As a country ,we have been through this too many times ,不论是牛顿的小学

whether it's an elementary school in Newtown

俄勒冈的商场

or a shopping mall in Oregon

威斯康辛的寺庙

or a temple in Wisconsin

奥罗拉的电影院

or a movie theater in Aurora

还是芝加哥的街角 or a street corner in Chicago.这些街区都是我们的街区

These neighborhoods are our neighborhoods ,这些孩子都是我们的孩子 and these children are our children ,我们要团结一致 采取有意义的措施

and we're going to have to come together and take meaningful action

来避免更多类似惨案出现 to prevent more tragedies like this

不论你政见如何 regardless of the politics.今晚 米歇尔和我会像

This evening ,Michelle and I will do

全美国所有家长一样做这样的事

what I know every parent in America will do,把我们的孩子抱的更紧一些

which is hug our children a little tighter ,并且告诉他们我们爱他们

and we'll tell them that we love them ,我么还要提醒彼此 有多么深爱对方 and we'll remind each other how deeply we love one another.但康州的一些家庭 今晚做不到这些了

But there are families in Connecticut who cannot do that tonight ,现在他们需要我们大家的帮助 and they need all of us right now.面对苦难 他们需要我们拿出美国人的精神

In the hard days to come ,that community needs us to be at our best as Americans ,而我会尽我作为总统的一切能力来援助

and I will do everything in my power as president to help ,因为没有什么能够填补

because while nothing can fill the space

失去孩子或亲人的空间 of a lost child or a loved one ,我们都可以身处困境的人们伸出援手 all of us can extend a hand to those in need

提醒他们 to remind them

我们与他们同在 that we are there for them ,我们在这里为他们祈祷

that we are praying for them ,他们对逝者的爱不仅存在于他们的记忆中

that the love they felt for those they lost endures not just in their memories

也存在于我们的记忆中 but also in ours.愿上帝保佑对遇难者的悼念

May God bless the memory of the victims

最后引用《圣经》的一句话 and ,in the words of Scripture , 治愈心碎的人 heal the broken-hearted

帮他们包起伤口 and bind up their wounds.

第二篇:奥巴马就康州枪击案发表讲话

奥巴马就康州枪击案发表讲话

今天下午我跟Malloy州长和FBI局长Mueller谈过

This afternoon I spoken with Governor Malloy and FBI Director Mueller.我代表全国人民向Malloy 州长致信

I offered Governor Malloy my condolences on behalf of the nation 并明确表示他可以动用一切所需资源

and made it clear he will have every single resource that he needs 来调查这起凶残的案件 to investigate this heinous crime, 来抚恤逝者 慰问家人

care for the victims ,counsel their families.过去几年我们忍受了太多的类似惨案 We’ve endured too many of these tragedies 每次听到这样的新闻时 and each time I learn the news, 我不是以总统的身份做出反应 I react not as a president 而是像所有人一样 我的身份是家长 but as anybody would , as a parent.这在今天尤为真实

And that was especially true today.我知道所有家长都跟我一样 Who doesn’t feel the same 感到极度的悲痛

overwhelming grief that I do.今天遇难的大多数都是儿童

The majority of those who died today were children, 漂亮的孩子们 beautiful little kids 年龄在5到10岁之间

between the ages of 5 and 10 years old.他们的人生才刚刚开始

They had their entire lives ahead of them 生日,毕业,婚礼

birthdays ,graduations ,weddings , 生儿育女 Kid of their own.逝者中也有教师

Among the fallen were also teachers, 这些男人和女人们奉献了一生 men and women who devoted their lives 来帮助我们的孩子完成梦想

to helping our children fulfill their dreams.所以今天我们感到心碎

So our hearts are broken today 是为了这些孩子的父母祖父母们 for the parents and grandparents, 为了他们的兄弟姐妹们

sisters and brothers of these little children.为了那些丧生的大人们

and for the families of the adults who were lost.我们的心痛同样献给幸存者的家长 Our hearts are broken for the parents 虽然他们孩子今日得以幸免 能平安回家

for , as blessed as they are to have 但他们知道 孩子的纯真已被过早夺去

they know that their children’s innocence has been torn away from them too early, 没有什么言语能够抚平他们的伤痛 and there are no words that will ease their pain.我们国家经历国太多类似案板

As a country , we have been through this too many times, 不论是牛顿的小学

whether it’s an elementary school in Newtown 俄勒冈的商场

or a shopping mall in Oregon 维斯康辛的寺庙 or a temple in Wisconsin 奥罗拉的电影院

or a movie theater in Aurora 还是芝加哥的街角 or a street corner in Chicago 这些街区都是我们的街

These neighborhoods are our neighborhoods, 这些孩子都是我们的孩子

and these children are our children, 我们要团结一致,采取有意义的措施 and take meaningful action 来避免更多类似惨案出现 to prevent more tragedies like this, 不论你政见如何

regardless of the politics.今晚米歇尔和我会像全美国所有家长一样 做这样的事

This evening ,Michelle and I will do what I know every parent in America will do, 把我们的孩子抱得更紧一些

which is hug our children a little tighter, 并且告诉他们我们爱他们

and we’ll tell them that we love them, 我们还要提醒彼此 有多么深爱对方 and we’ll remind each other 但康州的一些家庭 今晚做不到这些国

But there are families in Connecticut who cannot do that tonight 现在他们需要我们大家的帮助

and they need all of us right now.面对苦难 他们需要我们拿出美国人的精神 In the hard days to come, at our best as Americans, 而我会尽我作为总统的一切能力来援助

and I will do everything in my power as president to help, 因为没有什么能够填补失去孩子或亲人的空洞

because while nothing can fill the space of a lost child or a loved one , 我们都可以身处困境的人们伸出援手 all of us can extend a hand to those in need 提醒他们 to remind them 我们与他们同在

that we are there for them, 我们在这里为他们祈祷

that we are praying for them, 他们对逝者的爱不仅存在于他们的记忆中

that the love they felt for those they lost endures not just in their memories 也存在于我们的记忆中 but also in ours.愿上帝保佑对遇难者的悼念

May God bless the memory of the victims 最后引用《圣经》的一句话 and, in the words of Scripture, 治愈心碎的人 heal the broken-hearted 帮他们包起伤口 and bind up their woinds.

第三篇:奥巴马校园枪击案讲话原文

This afternoon I spoke with Governor Malloy and FBI Director Mueller.I offered Governor Malloy condolences on behalf of the nation, and made it clear he will have every single resource that he needs to investigate this heinous crime, care for the victims, counsel their families.We've endured too many tragedies in the past few years, and each time I learn the news, I react not as the president but as anybody else would, as a parent.And that was especially true today.I know there was not a parent in America who doesn't feel the same overwhelming grief that I do.The majority of those who died today were children, beautiful little kids between the ages of 5 and 10 years old.They had their entire lives ahead of them, birthdays, graduations, weddings, kids of their own.Among the fallen were also teachers, men and women who devoted their lives to helping our children fulfill their dreams.So our hearts are broken today for the parents and grandparents, sisters and brothers of these little children, and for the families of the adults who were lost.Our hearts are broken for the parents of the survivors as well, for, as blessed as they are to have their children home tonight.They know that their children's innocence has been torn away from them too early, and there are no words that will ease their pain.As a country we have been through this too many times, whether it's an elementary school in Newtown or a shopping mall in Oregon or a temple in Wisconsin or a movie theater in aurora or a street corner in Chicago.These neighborhoods are our neighborhoods, and these children are our children.And we're gonna to have to come together and take meaningful action to prevent more tragedies like this, regardless of the politics.This evening Michelle and I will do what I know every parent in America will do, which is hug our children a little tighter, and we will tell them that we love them, and we will remind each other how deeply we love one another.But their families in Connecticut who cannot do that tonight, and they need all of us right now.In the hard days to come, that community needs us to be at our best as Americans, and I will do everything in my power as president to help, because while nothing can fill the space of a lost child or a loved one, all of us can extend a hand to those in need to remind them that we are there for them, that we are praying for them, that the love they felt for those they lost their endures not just in their memories but also in ours.May God bless the memory of the victims.And in the words of Scripture, heal the broken-hearted and bind up their wounds.

第四篇:奥巴马就科罗拉多枪击案发表演讲

As many of you yknow,early on Friday,at least 12 people were killed when a gunman opened fire at a movie theater in Aurora,Colorado.dozens more are being treated for injuries at local hospitals.some of the victims are being treatd at children’s hospital.we’re what hill gathering all the facts about what happened,but we do know that the police have one suspect in custody.the fedaral government stands ready to do everything necessary to bring whoever’s responsible for this heinous crime to justice.We will take every step possible to ensure the safety of all our people.and we will stand by our neighbors in Colorado during this extraordinarily difficult time.even as we come to learn how this happened and who’s responsible,we may never understand what leads to anyone to terrorize their fellow human beings.such evil is senseless—beyond reason.But while we will never know fully what causes someone to take the life of another,we do know what makes life worth living.the people we lost in Aurora loved,and were loved,they were mothers and fathers;husbands and wives;sisters and brothers;sons and daughters;friends and neighbors.They had hopes for the future and dreams that were not yet fulfilled.And if there’s anything to take away from this tragedy,it’s a reminder that life is fragile.Our time here is limited and it’s precious.And what matters in the end are not the small and trivial things which so often consume our lives,it’s how we choose to treat one another ,and love one another.It’s what we do on a daily basis to give our lives meaning and give our lives purpose.That’s what matters.That’s why we are here.I’m sure many of you who are parents had the same reaction I did when you first heard this news: what if it had been my daughters at the theater ,doing what young children enjoy doing every day?Michelle and I will be fortunate enough to hug our girls a little tighter this weekend,as I’m sure you will do with your children.But for those parents who may not be so fortunate ,we need to embrace them and let them know we will be there for them as a nation.This weekend I hope everyone takes some time for prayer and reglection—for the victims of this terrible tragedy,for the people who knew them and loved them,for those who are still struggling to recover,and for all the victims of less publicized acts of violence that plague our communities on a daily basis.Let’s keep all these Americans in our prayers.And to the people of Aurora,may the Lord bring you comfort and healing in the hard days to come.

第五篇:奥巴马演讲词

Remarks of President Barack ObamaMay 19, 2012 For the past three and a half years, we’ve been fighting our way back from an historic economic crisis – one caused by breathtaking irresponsibility on the part of some on Wall Street who treated our financial system like a casino.Not only did that behavior nearly destroy the financial system – it cost our economy millions of jobs, hurt middle-class families, and left taxpayers holding the bag.Since then, we’ve recovered taxpayer dollars that were used to stabilize troubled banks.And we’ve put in place Wall Street reform with smarter, tougher, commonsense rules that serve one primary purpose: to prevent a crisis like that from ever happening again.And yet, for the past two years, too many Republicans in Congress and an army of financial industry lobbyists have actually been waging an all-out battle to delay, defund, and dismantle Wall Street reform.Recently, we’ve seen why we can’t let that happen.We found out that a big mistake at one of our biggest banks resulted in a two billion dollar loss.While that bank can handle a loss of that size, other banks may not have been able to.And without Wall Street reform, we could have found ourselves with the taxpayers once again on the hook for Wall Street’s mistakes.That’s why it’s so important that Members of Congress stand on the side of reform, not against it;because we can’t afford to go back to an era of weak regulation and little oversight;where excessive risk-taking on Wall Street and a lack of basic oversight in Washington nearly destroyed our economy.We can't afford to go back to that brand of “you’re-on-your-own” economics.Not after the American people have worked so hard to come back from this crisis.We’ve got to keep moving forward.We’ve got to finish the job of implementing this reform and putting these rules in place.These new rules say that, if you’rea big bank or financial institution, you now have to hold more cash on hand so that if you make a bad decision you pay for it, not the taxpayers.You have to write out a “living will” that details how you’ll be wound down if you do fail.The new law takes away big bonuses and paydays from failed CEOs, while giving shareholders a say on executive salaries.And for the first time in our nation’s history, we have in place a consumer watchdog whose sole job is to look out for working families by protecting them from deceptive and unfair practices.So unless you run a financial institution whose business model is built on cheating consumers, or making risky bets that could damage the whole economy, you have nothing to fear from Wall Street reform.Yes, it discourages big banks and financial institutions from making risky bets with taxpayer-insured money.And it encourages them to do things that actually help the economy – like extending loans toentrepreneurs with good ideas, to middle-class families who want to buy a home, to students who want to pursue higher education.That is what Wall Street reform is all about – making this economy stronger for you.And we are going to keep working – to recover every job lost to the recession;to build an economy where hard work and responsibility are once again rewarded;to restore an America where everyone has a fair shot, everyone does their fair share, and everyone plays by the same rules.I believe the free market is one of the greatest forces for progress in human history;that businesses are the engine of growth;that risk-takers and innovators should be celebrated.But I also believe that at its best, the free market has never been a license to take whatever you want, however you can get it.Alongside our entrepreneurial spirit and rugged individualism, America only prospers when we meet our obligations to one another;and to future generations.If you agree with me, let your Member of Congress know.Tell them to spend less time working to undermine rules that are there to protect the economy, and spend more time actually working to strengthen the economy.Thanks and have a great weekend.Vicky: What are you working on? Issac: If I tell you, will you promise not to laugh? Vicky: All right.What is it? Issac: It’s a love letter to Julie.Vicky: Isn’t it a little premature? You’ve only been going out for a month.Issac: Maybe, but I really want her to know how I feel.Vicky: Let me see it.“Dear Julie.I’m writing this letter to pour my heart out to you.When we met, it was love at first sight and I can’t get you out of my head.You mean everything to me.Now that we’re together, how can I ever live without you?”

Issac: So, what do you think? Vicky: I thought it would have some simple sweet nothings.I didn’t expect it to be this heavy.Issac: Do you think it needs more terms of endearment? Maybe I should have called her “my love,” “my darling,” or “sweetheart.” Tell me the truth, do you think it’s too much? I don’t want to scare her off.Vicky: Well, I know you’re head over heels in love with her, but if I were you, I’d play it by ear.Give it to her when you feel the time is right.Issac: Okay, thanks.I’ll try to play it cool, for now.《纯正英语一分钟》第194课:Multiculturalism Multiculturalism is everywhere today.As the world gets smaller, multiculturalism becomes bigger.Few of us today live in towns in which there is only one culture.Today, we live in towns where we are surrounded by many other cultures.If we live in a city, we will see people from all over the world.Of course, some cities are more multicultural than others.New York is a real melting pot.It is called the most multicultural city on Earth.A city like Tokyo isn’t so multicultural.I think multiculturalism is a great thing.It’s fantastic walking out of your door and seeing other cultures.This didn’t happen when I was young.People didn’t understand other cultures.They didn’t even want to understand.I’m glad things are changing today.打赌

Suzanna: Hey, the back of the line is over there.Ivan: I was here.I just stepped out of line for a minute to get some cash.Suzanna: Yeah, right.I don’t remember you being in line ahead of me.Ivan: Come on.Let’s do this.We’ll flip for it.If it’s heads, I win and I get to get back into line.If it’s tails, you win and I’ll go to the back of the line.Suzanna: All right.I’ll take those odds.You’re on.Ivan: Here goes…Oh, it’s heads!I win.Suzanna: I guess it’s your lucky day.Ivan: I guess so.How about going double or nothing? Suzanna: What are the stakes? Ivan: If it’s tails and you win, I go to the back of the line and I have to buy you a drink when we get inside.If It’s heads and I win, I get in back in line in front of you and you buy me a drink.Suzanna: So, no matter what happens I have to have a drink with you? Ivan: That’s the idea.What do you say?

Suzanna: Okay, you talked me into it.Let’s see if your luck will hold up.Ivan: I’ve got a good feeling it will.Muscle Where would we be without muscles? Probably a mess on the floor.Muscles are pretty interesting things.Everybody has lots of them.Some people look after them better than others.Bodybuilders want to have really big muscles.The bigger the better.They spend hours in the gym lifting weights to make their muscles as big as they can.Athletes work on the specific muscles they need for their sport.If you look at a hundred-metre runner, you’ll notice they have large shoulder and arm muscles.This is so they can power ahead when they run.An interesting thing about muscles is that it takes more face muscles to frown than it does to smile.This means smiling uses less energy, so we should do it more.

下载奥巴马就美国康州校园枪击案的演讲词word格式文档
下载奥巴马就美国康州校园枪击案的演讲词.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    奥巴马演讲词大全

    奥巴马演讲词 2009年11月16日, 首次访华的美国总统奥巴马在上海科技博物馆与数百名中国学生对话 PRESIDENT OBAMA: Good afternoon. It is a great honor for me to be her......

    奥巴马演讲词

    Good evening. Tonight, I can report to the American people and to the world that the United States has conducted an operation that killed Osama bin Laden, the l......

    2012年12月14日康州小学枪击案 奥巴马全国讲话稿(中英文对照)

    This afternoon I spoke with Governor Malloy and FBI Director Mueller. I offered Governor Malloy my condolence on behalf of the nation and make it clear he will......

    奥巴马开学演讲词

    THE WHITE HOUSE Office of the Press Secretary ___________________________________________________________________________ For Immediate Release September 8, 200......

    奥巴马西点军校演讲词

    Remarks by the President at United States Military Academy at West Point Commencement Michie Stadium, West Point, New York 10:31 A.M. EDT THE PRESIDENT: Thank......

    奥巴马芝加哥演讲词

    奥巴马芝加哥演讲词 Hello, Chicago! If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the......

    奥巴马的演讲词

    奥巴马的演讲词 篇一:奥巴马就职演讲稿(英汉对照) 奥巴马英文就职演讲稿 If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are......

    奥巴马宣誓就职演讲词

    barack obama’s inaugural address ——美国第44任总统奥巴马宣誓就职的演讲词英文: my fellow citizens: i stand here today humbled by the task before us, grateful......