文言文带翻译 有字词解释

时间:2019-05-13 22:08:31下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《文言文带翻译 有字词解释》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《文言文带翻译 有字词解释》。

第一篇:文言文带翻译 有字词解释

1.狼

作者:蒲松龄

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

翻译

一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。

屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。

一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

字词

1.词性活用现象:

洞:名词用为动词,打洞。一狼洞其中。

隧:名词用作状语,从隧道。意将隧入以攻其后也。

犬:名词用作状语,像狗一样。其一犬坐于前。

2.通假字

“止”同“只”,只有。止有剩骨。3.一词多义:

止 同“只”,止有剩骨。停止,一狼得骨止。

意 神情,意暇甚。想,意将隧人以攻其后也。

敌 攻击,恐前后受其敌。敌方,盖以诱敌。

前 前面,恐前后受其敌。向前,狼不敢前。4.虚词的用法:

(1)之

代词,它,指狼又数刀毙之。助词,的, 禽兽之变诈几何哉。助词,调整音节,不译,久之。助词,位于主谓之间,不译而两狼之并驱如故。2)以

介词,把投以骨。介词,用以刀劈狼首。

连词,来意将遂人以攻其后也。连词,用来盖以诱敌。

(3)“其”的含义

①恐前后受其敌。(指狼)。②场主积薪其中。(指打麦场)。

③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。④一狼洞其中。(拾柴草堆)。

⑤意将隧人以攻其后也。(指屠户)。③屠自后断其股。(指狼)。

5.常用字词:

惧:恐惧。从:跟随。故:原来(一样)。驱;追赶。窘:困窘。恐:恐怕。顾:看到。瞑:闭眼。

暴:突然。

毙:杀死。股:大腿。

寐:睡觉。

黠:狡猾。

2.猿子

武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观。猿子尤奇,性可驯,然不离母。母黠,人不可逮。猎人以毒附矢,伺母间射之。中母,母度不能生,洒乳于树,饮子。洒已,气绝。猎人向猿子鞭母,猿子即悲鸣而下,束手就擒。每夕必寝皮乃安,甚者辄抱皮跳跃而毙。嗟夫!猿子且知有母,不爱其身。况人也耶?世之不孝子孙,其于猿子下矣!复制下一首赞 38 初中文言文,寓理,孝道,故事 译文及注释

译文

武平(今福建境内)这个地方有猿猴生存,猿猴的毛像金丝,闪闪发光可以观赏。小的猿猴更加奇特,性格可以驯服,但不离开母亲。母猴很狡猾(也可译为“聪明”),人难以抓住它。猎人在箭头上涂毒,等到母猴不注意时射它。母猴被射中了,母猴猜测自己不能活了,将乳汁洒在树上,让小猴喝。乳汁洒尽后,就断气死亡。猎人向着小猴鞭打他的母亲,小猴悲哀地鸣叫爬下树,束手就擒。每天夜里一定要枕着母亲的皮才能睡觉,更有甚者则抱着母亲的皮跳跃而死。哎!猿猴尚且知道有母亲,不吝惜它们的生命,何况人呢?世上的不孝顺的子孙,连猿猴也不如哩!

注释 若:好像 尤:更加 然:但是 黠:狡猾 以:用

矢:箭,这里指箭头 伺:观察,守候 间:不注意时 中:射中

度(duó):猜度,猜想 饮:让...喝

已:完

绝:断

鞭:用鞭打

束:捆

擒:捉住

辄:总是,就

嗟(jiē)夫:唉 且:尚且

爱:吝啬

况:何况

3.曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。初中文言文,寓言,故事 译文及注释

译文

从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他出门,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了进来。到了接近傍晚的时候,他回到家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬走了吗?”他来回走动却不进去。他的妻子看见了他,说:“这是你的家,为什么不进屋呢?”愚蠢的人说:“门口没有挂鞋子,这就不是我家.。”妻子说:“你难道不认识我了?”愚蠢的人仔细察看了他的妻子,这才恍然大悟。

注释

曩:从前。县:悬挂。履:鞋。志:标记。及:等到。

暴:又猛又急的,大

薄暮:临近傍晚。薄:临近讶:惊讶。徙:搬迁。是:这。汝:你 识:认识。审视:察看。熟:仔细 悟:恍然大悟

4.庸医治驼 明代:江盈科

昔有医人,自媒能治背驼,曰:“如弓者、如虾者、如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”一人信焉,使治曲驼,乃索板二片,以一置地下,卧驼者其上,又以一压焉,又践之。驼者随直,亦随死。其子欲诉诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,不管人死。”呜呼!今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医也哉!(自媒 一作:自诩)复制下一首赞 69 初中文言文,寓理,故事 译文及注释

译文

从前有个医生,自己夸耀自己能治驼背,他说:“背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像环一样的人,如果请我去医治,保管早上治傍晚就像箭一样笔直了。”有个人相信了他,就让这个医生给他治驼背。医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后到门板上践踏。驼背人的背很快就弄直了,但人马上就死了。那人的儿子想要到官府去告状,这个医生却说:“我的职业是治驼背,我只管治驼背,不管人的死活!” 注释

1.媒:介绍,夸耀 2.延:请,邀请 3.鸣:告发 4.诩:夸耀 5.矢:箭 6.业:职业 7.昔:以前 8.使:让 9.但:只 10.索:要 11.直:笔直 12.以:把 13.置:安放 14.于:在 15.践:践踏 16.亦:也 17.欲:想要

18.诸:兼词,之于 18.为:做 19.异:不同 20.曲环:圆环 21.欲:想要 22.但:只

23.其子欲诉诸官:那人的儿子想要到官府告状。24.何异于此医哉:与这个医生有什么不同呢? 25.焉:他

少年治县 未知:佚名

子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。"齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。复制下一首赞 39 初中文言文,寓理,故事 译文及注释

译文

子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐王反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的。”齐王问:“你怎么知道的呢?”回答说:“同车的人都是老人,凭借老人的智慧,由年轻人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,把兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,阿县治理得井井有条。魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县。阿县的人父亲带儿子,哥哥带弟弟,以自己家的兵器战斗,于是打败了魏国军队。

注释

阿:地名,即今山西阿县。

治:治理。

反:通“返”,返回。

既而:后来,不久。遣:派遣。

共载:同车。白首:老年人。智:智慧。

夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义。决之:决断政事,决断事情。耕器:农具,器具。仓:仓库。

廪:仓库中的粮食。济:救济。

私兵:私人武器。

仓廪:储藏粮食的仓库。使:派遣。兵:兵器。师:军队。

童子:小孩子,儿童。使:派遣。白首:老人 狼三则

清代:蒲松龄

其一

有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠无计,思狼所欲者肉,不如姑悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽,往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇,逡巡近视之,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之,是可笑也。

其二

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

其三

一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。

非屠,乌能作此谋也!

三事皆出于屠;则屠人之残爆,杀狼亦可用也。

其一注释及译文

译文

一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍退缩了几步,(可是)等到屠夫继续朝前走的时候,狼又跟了上来。屠夫没办法了,于是他在心里想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。于是(屠夫)就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。狼才停下来(不再跟着屠夫了)。屠夫就(安全地)回家了。第二天拂晓,屠夫前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远地就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像有个人在树上吊死的样子,(屠夫)大吃一惊。(他)小心地(在四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子刺穿了狼的上颚,就好像鱼儿咬住了鱼饵一样。当时市场上狼皮(非常)昂贵,(这张狼皮)能值十几两银子,屠夫的生活略微宽裕了。

(就像)爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇了祸患,这真是可笑啊!

注释

货:出售、卖。歘(xū):忽然。瞰(kàn):窥视。狼三则 狼三则 昂:昂贵。

罹:遭遇(祸患)。蚤:通“早”,早晨 直:通“值”,价值

垂涎:流口水,这里形容狼馋肉的样子。诸:“之于”的意思

逡(qun)巡:因有所顾虑而徘徊或后退。昧爽:黎明

腭:口腔的上膛。▲

其二注释及译文

译文

一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。

屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。

屠户的处境很危急,担心前后受到狼的攻击。屠户看见田野中有个麦场,场主在里面堆柴,覆盖成小山似的。屠户于是奔向麦场,倚靠在柴草堆下,卸下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。

一会儿,一只狼径直走开,其中一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然起身,用刀劈砍狼的头,又劈砍几刀杀死了狼。屠户正想要走,转身看柴草堆后面,一只狼在其中打洞,意图想要钻洞进入柴草堆来攻击屠户的后面。狼的身体已经钻进入一半了,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。屠户才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。

狼也是狡猾的动物,但是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了。

注释

1.屠:这里指屠夫,即以宰杀牲畜为职业的生意人。2.晚:在晚上。3.归:返回,回家。4.尽:完。

5.止:通“只”,仅有。

6.缀(zhuì)行甚远:紧随着走了很远。缀:连接,这里是紧跟的意思。7.惧:畏惧,害怕。

8.投以骨:“以骨投之”,把骨头投给狼。9.止:停止。10.从:跟从。

11.并驱:一起追赶。12.故:旧,原来。

13.屠大窘:屠户非常困窘急迫。大:很,非常。窘:恐怕,担心 14.恐:担心,害怕。

15.敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。16.顾:回头看,这里指往旁边看。

17.积薪:把柴草堆积在一起。薪:柴草。

18.苫(shàn)蔽成丘:覆盖成小山似的。苫:盖上。蔽:遮蔽。19.乃:副词,于是,就。20.弛:放松,这里指卸下。21.前:上前。

22.眈眈(dān)相向:瞪眼朝着屠户。耽耽:注视的样子。相:偏指一方。23.少(shǎo)时:一会儿。

24.径去:径直走开。去:离开。25.犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面。

26.久之:过了一会儿。之:助词,凑音节,无意义。27.瞑(míng):闭眼。

28.意暇(xiá)甚:神情悠闲得很。意:这里指神情、态度。暇:空闲。29.暴:突然。30.以:用。31.毙:杀死。32.方:副词,正。33.转:转身。

34.洞其中:在其中打洞。洞:挖洞。35.意:意图。

36.隧:在柴草堆里打洞。37.暴:突然。38.以:来。

39.尻(kāo):屁股。40.股:大腿。41.乃悟:才明白。

42.假寐(mèi):原意是不脱衣服小睡,这里是假装睡觉的意思。寐:睡觉。43.盖:承接上文,表示原因,这里有“原来是”的意思。44.黠(xiá):狡猾。45.顷刻:一会儿。

46.禽兽之变诈几何:禽兽的欺骗手段能有多少啊。变诈:作假,欺骗。几何:多少,这里是能有几何的意 思。

47.耳:语气助词,罢了。(1):而:连词,表转折。

词性活用

1、狼不敢[前](方位名词作动词,上前)

2、恐前后受其[敌](名词作动词,攻击)

3、一狼[洞]其中

(名词作动词,打洞)

4、意将[隧]入以攻其后也

(名词作状语,从柴草堆中打洞)

5、其一[犬]坐于前

(名词作状语,像狗一样地)

6、[苫]蔽成丘

(名词作状语,覆盖)

7、一[屠]晚归

(动词作名词,屠夫)

通假字

止有剩骨,“止”通“只”,仅有。

一词多义

意 意暇甚(神情)意将隧人以攻其后也(企图)敌 恐前后受其敌(攻击)盖以诱敌(敌人)前 恐前后受其敌(前面)狼不敢前(上前)

虚词的用法(1)之

助词。禽兽[之]变诈几何哉:的 助词。久[之]:调整音节,不译

助词。而两狼[之]并驱如故:位于主谓之间取消句子独立性,可不译(2)以

投以骨:代指狼 以刀劈狼首:用 连词。意将遂人以攻其后也:来 盖以诱敌:用来

使动用法

死:使……死,杀死。

其三注释及译文

译文

有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的田间休息处,他就跑进去躲藏在里面。狼从苫房的草帘中伸进两只爪子。于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开,但是没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上。屠夫就把它背回去了。

(如果)不是屠夫,谁有这个办法呢?

注释

暮:傍晚。

夜耕:夜晚替人耕田,打短工的 为(wèi):被。遗(yí):留下。

伏(fú):躲藏(也有人说是埋伏,躲藏更符合当时情景。)去:离开。盈:超过。

不盈:不满,不足。负:背。

行室(xíng shì):指农民在田中所搭的草棚。苫(shàn):用草编的席子。去:离开。

豕(shǐ):猪。方:才。则:就。股:大腿。

乌:哪里,怎么。顾:但是 死之:杀死它

第二篇:2014初中语文文言文字词解释

1.安:

1、怎么(安求其能千里也)

2、养(衣食所安)

2.卑:

1、低下(非天质之卑)

2、身份低微(先帝不以臣卑鄙)

3.备:

1、周全、详尽。(前人之述备矣《岳阳楼记》)

2、具备。(一时齐发,众妙毕备

3、准备。(犹得备晨炊《石壕吏》)

4.被:

1、影响(被于来世)

2、同“披”,穿(皆被绮绣)

5.鄙:

1、边境(蜀之鄙有二僧《为学》)

2、鄙陋、目光短浅(肉食者鄙《曹刿论战》)

3、出身鄙野(先帝不以臣卑

鄙《出师表》)

6.毕:

1、尽(毕力平险《愚公移山》)

2、全部(群响毕绝《口技》)

7.薄:

1、迫近,接近。(薄暮冥冥《岳阳楼记》)

2、轻视。(不宜妄自菲薄《出师表》)

3、厚度小。(薄如钱唇《活板》)

8.策:

1、马鞭。(执策而临之《马说》)

2、鞭打、驱使。(策之不以其道《马说》)

3、记录。(策勋十二传《木兰诗》)

4、计谋。(成语“束手无策”)

9.长:cháng

1、长度。(舟首尾长约八分有奇《核舟记》)

2、与“短”相对。(北市买长鞭《木兰诗》)

3、长久,健康。

(但愿人长久《明月几时有》)

4、永远。(死者长已矣《石壕吏》)

5、zhǎng,排行最大(木兰无长兄

(《木兰诗》)

6、zhǎng,头领。(吴广皆次当行,为屯长《陈涉世家》)

10.称:

1、相当、配合(称其气之小大/不能称前时之闻)

2、称赞(先帝称之曰能)

11.诚:

1、诚心(帝感其诚)

2、的确,实在(此诚危急存亡之秋也)

3、果真(今诚以吾众诈自称公子扶苏项燕/诚如

是,则霸业可成,汉室可兴))

12.惩:

1、苦于(惩山北之塞《愚公移山》)

2、惩罚

13.驰:

1、骑(愿驰千里足)

2、驱车(追赶)(公将驰之)

14.出:

1、发、起(方其出海门)

2、在边疆打仗(出则方叔、召虎)

3、来到(每岁京尹出浙江亭教阅水兵)

4、产生(计将安出)

15.辞:

1、推辞(蒙辞以军中多务)

2、语言(未尝稍降辞色)

16.次:

1、编次。(吴广皆次当行《陈涉世家》)

2、旅行或行军在途中停留。(又间令吴广之次所旁丛祠中)

17.箪:

1、用箪装着(百姓孰敢不箪食壶浆)

2、古代装饭的圆形竹筐(一箪食,一豆羹)

18.当:

1、承当,承受。(当之无愧)

2、应当。(当奖率三军《出师表》)

3、将要。(今当远离)

4、对着,向着。(木

兰当户织《木兰诗》)

5、值,正在。(当时此,诸郡县苦秦吏者《陈涉世家》)

6、抵挡。(“锐不可当”)

19.道:

1、道路。(会天大雨,道不通《陈涉世家》)

2、道义。(伐无道,诛暴秦)

3、方法。(策之不以其道《马说》)

4、说,讲。(不足为外人道也《桃花源记》)

20.得:

1、能够(二者不可得兼)

2、得到、获得(故不为苟得)

3、同“德”,感激(所识穷乏者得我与)

21.等:

1、同样(等死,死国可乎/且欲与常马等不可得)

2、诸位,表多数(公等遇雨)

22.敌:

1、攻击(恐前后受其敌《狼》)

2、敌人(盖以诱敌《狼》)

23.吊:

1、凭吊(为我吊望诸君之墓)

2、慰问(人皆吊之)

24.度:

1、dúo估计、推测(孤不度德量力)

2、渡过、越过(关山度若飞)

25.端:

1、画幅的右端(左手执卷端)

2、正、端正(其人视端容寂)

26.恶:

1、怎么(恶能无纪)

2、厌恶(所恶有甚于死者)

27.发:

1、行动、发动(四夷之所惮以不敢发)

2、发射(见其发矢十中八九)

3、起,被任用(舜发于畎亩之间)

4、征发(发闾左�m戍渔阳九百人)

5、开放(野芳发而幽香)

6、发出(一时齐发,众妙毕备)

7、fā,头

发(黄发垂髫并怡然自乐)

28.凡:

1、凡是(则凡数州之土壤)

2、总共(凡三往)

29.方:

1、见方(方七百里)

2、长方形(方以长)

3、当……时候(方羲之之不可强以仕)

30.分:fēn

1、划分,分开。(今天下三分《出师表》)

2、分配,分给。(必以分人《曹刿论战》)

3、长度单位。(长约

八分有奇《核舟记》)

4、fèn,职分,本分。(忠陛下之职分也《出师表》)

31.奉:

1、通“俸”侍奉(为妻妾之奉)

2、接受、奉行(奉命于危难之间)

3、供养(不知口体之奉不若人也)

32.否:

1、同“不”没有(尊君在否)

2、恶、坏(陟罚臧否)

33.夫:

1、那(予观夫巴陵胜状)

2、fú,句首发语词(夫环而攻之/且夫人之学)

3、丈夫(夫�J声起/罗敷自有夫)

4、成年男子的通称,人(荷担者三夫)

34.扶:

1、沿,顺着(便扶向路《桃花源记》)

2、搀扶(出郭向扶将《木兰词》)

35.拂

1、违背、阻碍(行拂乱其所为)

2、同“弼”,辅佐(入则无法家拂士)

3、轻轻擦过(以手拂之)

36.福:

1、赐福、保佑(神弗福也)

2、好事、有福之事(此何遽不为福乎)

37.富:

1、富丽(与仓廪府库城池苑囿之富且大)

2、富有、充足,有许多(家富良马)

38.更:

1、重新(即更刮目相待)

2、进而(醉则更相枕以卧)

3、互相(更相庆)

4、再、又(更上一层楼)

5、更

加(举杯销愁愁更愁)

39.苟:

1、如果(苟富贵/苟慕义强仁)

2、苟且(故不为苟得/苟全性命于乱世)

3、且、或许,表希望(苟无饥渴)

40.固:

1、本来(固众人《伤仲永》)

2、顽固、固执(汝心之固《愚公移山》)

3、一定、必定(而戍死者固十六七)

4、巩固(固国不以山溪之险)

5、安守,固守(君子固穷……)

41.故:

1、旧的,原来的(温故而知新/两狼之并驱如故)

2、特意(桓侯谷使人问之/余故道为学之难以告之)

3、原

因,缘故(公问其故)

4、所以,因此(故余虽愚)

42.顾:

1、回头看(顾野有麦场《狼》元方入门而不顾《世说新语》)

2、难道(顾不如蜀鄙之僧哉《为学》)

3、看望,拜访(三顾臣于草庐之中)

43.观:

1、看(予观夫巴陵胜状)

2、景色,景象(此则岳阳楼之大观)

44.冠:

1、居第一位(以才略居第一位)

2、帽子(中峨冠而多髯者为东坡)

3、男子成人礼(既加冠)

45.光:

1、发扬光大(以光先帝遗德)

2、光线(仿佛若有光)

46.归:

1、归依(微斯人,吾谁与归)

2、回家(太守归而游人从)

47.过:

1、经过(过秦汉之故都《上枢密韩太尉书》)

2、到(及鲁肃过寻阳《孙权劝学》)

3、犯过失(人恒过)

4、超过,胜过(况才之过于余者乎)

48.好:

1、美(秦氏有好女/好鸟相鸣)

2、喜欢(好为梁父吟/好读书,不求甚解)

3、以便、能够(好收吾骨瘴江边)

49.号:háo

1、大叫,呼啸。(阴风怒号《岳阳楼记》)

2、hào,别号。(故自号曰醉翁也《醉翁亭记》)

3、hào,国号。

(号为张楚《陈涉世家》)

4、hào,号召。(号令召三老……)

50.还:

1、回家

2、xuán,同“旋”,回转、掉转

51.患:

1、担忧、忧虑(又患无硕师名人与游/且人患志之不立)

2、忧患(无冻馁之患)

3、当作祸害、认为……是

祸害(为乡人所患)

52.惠:

1、恩惠(大王加惠)

2、同“慧”,聪明(汝之不惠)

53.或:

1、有时(一食或尽粟一石/或王命急宣)

2、有的人(或说处杀蛟/或以为死或以为亡)

3、或许(或异二者之

为)

54.极:

1、尽头、穷尽(此乐何极)

2、尽、到(南极潇湘)

3、穷尽,动词(尝极东方)

4、非常、最(初极狭)

55.寂:

1、平静(视端容寂)

2、寂静(寂寥无人)

56.加:

1、更加(而山不加增)

2、好处(万钟于我何加焉)

3、虚夸,以少报多(弗敢加也)

57.间:

1、夹杂(中间如拉崩倒之声)

2、一会儿(立有间)

3、参与(又何间焉)

4、中间(傅说举于版筑之间)

5、期间(奉命于危难之间)

6、量词(宫阙万间都做了土)

7、间隔,隔开(遂与外人间隔)

8、暗暗地(又间令吴广之次所旁)

58.见:

1、同“现”(路转溪头忽见)

2、引见(胡不见我于王)

3、召见,接见(于是见公输盘/曹刿请见)

4、拜见

(子墨子见王/乃入见)

5、知道(见往事耳)

6、看见(贵人过而见之)

59.将:

1、将领,名词(则命一上将)

2、率领(则命一上将将荆州之军)

3、将要(公将战)

4、搀扶(出郭相扶将)

5、无实义(宫使驱将惜不得)

60.角:

1、吹奏的乐器(鸣角振铃)

2、吹号角(且角且走)

61.借:

1、借(每假借于人)

2、依*(愿借子杀之)

3、即使(借第令毋斩)

62.尽:

1、没有了(担中肉尽/林尽水源)

2、全部取得(利尽南海)

3、尽量,尽可能(进尽忠言)

63.就:

1、接近、趋向(此人可就见,不可屈致/颓然就醉)

2、完成,达到

3、即使

64.居:

1、过了(居十曰)

2、停留(不可久居)

65.举:

1、传扬(死即举大名耳)

2、发动(举大计亦死)

3、被举用(管夷吾举于市)

4、参加(董生举进士)

5、全(举国欢庆/举世无双)

66.具:

1、同“俱”,全、都(具答之)

2、具有(各具情态)

67.决:

1、判断(孔子不能决也)

2、分别(意难决舍)

3、断然(故决然舍去)

68.绝:

1、隔绝

2、极点(以为妙绝《口技》)

3、停止,消失(群响毕绝《口技》)

4、极高的,陡峭的69.开:

1、散开(曰出而林霏开)

2、放晴(连月不开)

3、打开(旁开小窗)

70.可:

1、大约(高可二黍许/潭中鱼可百许头)

2、可以(珠可历历数也)

71.苦:

1、苦于(苦秦久矣)

2、使……苦(苦其心志)

3、愁(何苦而不平)

72.乐:

1、以……为乐(太守之乐其乐)

2、使……快乐(钟鼓乐之)

3、乐趣(而不知人之乐)

4、欢乐、快乐(游

人去而禽鸟乐也)

73.类:

1、类似(绝类弥勒)

2、同类(不与培�v为类/臣以王吏之攻宋为与此同类)

74.利:

1、有利的(天时不如地利)

2、锐利(兵革非不坚利/怀抱利器)

3、认为……有利可图(父利其然)

4、物

资(利尽南海)

75.隶:

1、属于(世隶耕)

2、跟着(隶而从者)

76.良:

1、真,实在(良多趣味)

2、善良(此皆良实)

77.临:

1、面对、对着、当着(执策而临之/把酒临风)

2、来到,在(临溪而渔/临池学书)

3、*近(有亭翼然临于泉

上者)

4、将要(故临崩寄臣以大事)

78.鳞:

1、像鱼鳞一样(鳞浪层层)

2、鱼(呷浪之鳞)

79.令:

1、命令。(乃令符离人葛婴……《陈涉世家》)

2、让,使。(忿恚尉,令辱之)

3、指县令。(陈守令皆不在)

80.妙:

1、奇怪(妙无一人肯泊岸)

2、奇妙(以为妙绝)

81.名:

1、命名、起名(名之者谁《醉翁亭记》)

2、说出(不能名其一处《口技》)

3、名字(自名为罗敷《陌上桑》)

82.谋:

1、商量(陈胜吴广乃谋曰/聚室而谋)

2、谋划、筹划(抑亦人谋/肉食者谋之)

83.奇:qí

1、奇特。(明有奇巧人《核舟记》)

2、奇怪,罕见。(此独根分而枝合,奇已!《峡江寺飞泉亭记》)

3、jī。

零数。(长约八分有奇《核舟记》)

84.骑:

1、jì,骑兵(骑千余)

2、马(并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者)

85.前:

1、前面(其一犬坐于前《狼》)

2、上前(狼不敢前《狼》)

86.强:

1、强悍(凶强侠气)

2、有余(赏赐百千强)

3、勉强(不可强以仕)

4、力行(慕义强仁)

5、强盛,强大(以

弱为强者)

6、通“僵”,僵硬(项为之强)

87.且:

1、将近(年且九十《愚公移山》)

2、况且(且焉置土石《愚公移山》)

88.清:

1、清澈(水尤清冽/回清倒影)

2、凄清、冷清清(以其境过清)

89.情:

1、实情(必以情)

2、友情、交情(于是与亮情好曰密)

90.请:

1、请允许,敬辞(请献十金)

2、请求(曹刿请见)

3、请教(俟其欣悦,则又请焉)

91.穷:

1、穷尽,动词(穷山之高而止/穷回溪/欲穷其林)

2、尽头,名词(而不知其所穷)

3、穷尽,形容词(乐亦无穷)

4、深(穷冬烈风)

5、贫穷(所识穷乏者得我与)

92.屈:

1、委屈(猥自枉屈)

2、弯曲(手指不可屈伸)

93.去:

1、走开,离去(一狼径去)

2、距离(我以曰始出时去人近/西蜀之去南海。)

94.阙:

1、宫殿(不知天上宫阙今夕是何年)

2、同“缺”,中断(略无阙处)

95.容:

1、许、让(虽席地不容闲)

2、神色(视端容寂)

3、容貌(花态柳情,山容水貌)

96.乳:

1、喂奶(妇抚儿乳《口技》)

2、奶头(儿含乳啼《口技》)

97.善:

1、专长,名词(岂爱人之善)

2、好(善哉,吾请无攻宋矣)

3、擅长,动词(罗敷善蚕桑)

98.尚:

1、尊重、推崇(而使后人尚之如此)

2、还(而君前途尚可)

3、尚且

99.少:shǎo

1、一会儿(少时)

2、稍微(意少舒

3、不多(饮少辄醉)

4、shào,年轻(陈涉少时)

100.舍:

1、学舍、书馆、房屋(至舍/屋舍俨然)

2、舍弃(舍文轩而窃敝舆/便舍船,从口入)

3、丢开、离去(意难决

舍/故决然舍去)

4、shě,施舍(舍与你的《范进中举》)

101.射:

1、射箭(尝射于家圃《卖油翁》)

2、射术(尔安敢轻吾射《卖油翁》)

102.甚:

1、超过、厉害、严重(所恶莫甚于死者)

2、十分(流辈甚称其贤)

103.胜:

1、取胜,胜出、超过(此时无声胜有声)

2、优美、美好(予观夫巴陵胜状)

3、忍受,能承受(高处不胜寒

/驴不胜怒)

4、尽(跨州连郡者不胜数)

104.施:

1、shī,施实。(然后施行……《出师表》)

2、yì,(施施)慢步徐行的样子。(施施而行,漫漫而游《始得西山

宴游记》)

105.食:

1、shí,吃。(食不饱,力不足《马说》)

2、sì,通“饲”,喂养。(食之不能尽其材)

106.使:

1、派(秦王使人谓安陵君)

2、出使(使于秦)

3、使者(使子为使)

107.始:

1、曾(未始知西山之怪特)

2、才(始指异之)开始(游于是乎始)

108.市:

1、集市(东市买骏马《木兰词》)

2、买(愿为市鞍马《木兰词》)

109.恃:

1、凭借、依仗(天下之所恃以无忧《上枢密韩太尉书》

2、子何恃而往《为学》)

110.是:

1、判断动词,是(我是鬼《宋定伯捉鬼》)

2、代词这样(如是再三《宋定伯捉鬼》)

111.适:

1、往(抱而适市)

2、正好(而此地适与余近)

3、舒适(其体不适)

112.书:

1、书写。(乃丹书帛曰《陈涉世家》)

2、文字,字条。(得鱼腹中书)

3、书信。(一男附书至《石壕吏》)

4、文件。(军书十二卷《木兰诗》)

113.数:

1、shù,表多次。(又数刀毙之《狼》)

2、shǔ,计算。(珠可历历数也《核舟记》)

3、shuò,屡次。(扶苏以

数谏故《陈涉世家》)

114.遂:

1、完成(已遂述数行)

2、就、于是(遂逐其师)

3、因而(恐遂汩没)

115.所:

1、地方(欲至何所《宋定伯捉鬼》)

2、“所”与“何”组成偏正词组,“哪里”“什么”(不知有何所畏忌)116.所以:

1、用什么方法(吾知所以距子矣)

2、用这些来(所以动心忍性)

3、……原因(此先汉所以兴隆也)117.通:

1、通过(初极狭,才通人)

2、通晓、掌握(未能通习吏事)

3、顺利、顺畅(政通人和)

4、整个(通计

一舟)

5、通报、传达(皆俊才清称及中表亲戚乃通)

6、贯通(中通外直)

118.图:

1、想(不图观瀑一至于斯)

2、谋取(此可以为援而不可图)

3、画(命工吏图而书之)

119.徒:

1、仅仅、只(叶徒相似/徒以有先生也)

2、光着(免冠徒跣/徒步旅行)

120.推:

1、推究、考察(推王君之心)

2、推广(其亦欲推其事)

121.屯:

1、堆积(大雪屯门)

2、停驻(屯大泽乡)

122.望:

1、声望(先达德隆望尊)

2、看见(望桓侯而还走)

123.为:

1、以为、认为(孰为汝多知乎)

2、做,制造(为学/凡可以辟患者何不为也/公输盘为我为云梯)

3、是(此

不为远者小)

4、对、向(不足为外人道也)

5、替、给(公输盘为楚造云梯之械)

6、刻有(为人五)

7、为了(故不为苟得也)

8、接受(今为宫室之美为之)

124.谓:

1、说(谓为信然)

2、对(谓先主曰)

3、是(太守谓谁)

4、认为(予谓莲)

5、商量(舍人相谓曰)

6、叫做(此之谓失其本心)

7、命名(太守自谓也)

125.文:

1、画着文彩(皆披发纹身)

2、文章(属予作文以记之)

3、彩饰(舍其文轩)

126.闻:

1、听说(余闻之也久)

2、名声(不能称前时之闻)

127.下:

1、攻下、攻克(蕲下)

2、向下(曰光下澈)

3、往下走(下见小潭)

128.鲜:

1、鲜艳(芳草鲜美)

2、xiǎn,少(陶后鲜有闻)

129.贤:

1、胜过、超过(贤于材人远矣《伤仲永》)

2、有才能的(如此其贤《伤仲永》)

130.相:

1、一起、共同(此子独以跛之故,父子相保)

2、互相(舍人相谓曰)

131.效:

1、功效、效果,名词(愿陛下托臣以讨贼兴复之效)

2、取得成效(不效则治臣之罪)

132.屑:

1、不屑指因轻视而不肯接受(乞人不屑也)

2、忙碌的样子(而楼上人往来屑屑)

133.谢:

1、请问(使君谢罗敷)

2、道歉(长跪而谢之)

3、致意(为我谢曰“明天子在上”)

134.信:

1、信任(愿陛下亲之信之)

2、信实(牺牲玉帛,弗敢加也,必以信)

3、确实(谓为信然/岂信然邪)

4、通“伸”,伸张(欲信大义于天下)

135.行:

1、品德(性行淑均)

2、行军(行收兵,比至陈)

3、行列、队伍(皆次当行/行阵和睦)

4、行走(行深山

巨谷中)

136.许:

1、赞成(杂然相许《愚公移山》)

2、答应,承认、同意(时人莫许之/遂许先帝以驱驰)

3、大约的数量(高

可二黍许)

4、hǔ,拟声词(曳屋许许声)

137.学:

1、学问(人之为学有难易乎《为学》)

2、学习(学之,则难者亦易矣《为学》)

138.寻:

1、寻找(寻向所志《桃花源记》)

2、不久(寻病终《桃花源记》)

139.焉:

1、哪里(且焉置土石)

2、句末语气词(始一反焉)

140.艳:

1、妖艳、艳丽(艳装骑驴)

2、欣羡(略无慕艳意)

141.夷:

1、平(船背稍夷)

2、平和、平易(言和而色夷)

3、少数民族(四夷之所惮以不敢发)

142.遗:

1、wèi,留给、给予(是以先帝简拔以遗陛下/父母岁有裘葛之遗)

2、死去的人留下的(深追先帝遗诏/遗风

余思)

3、丢失的(得遗金一饼)

143.已:

1、停止(蒹葭采采,白露未已)

2、完了、完毕(死者长已矣)

3、算了,罢了(且壮士不死即已)

4、已

经(骨已尽矣)

144.义:

1、坚持合宜的道德、情理

2、正义、仁义(舍生而取义)

3、适宜、恰当(引喻失义)

145.异:

1、奇异、特殊、不同(奇山异水/觉无异能者)

2、认为……奇怪(父异焉/渔人甚异之)

3、意外的事(久行

怀思,无它异也)

146.易:

1、交换(寒暑易节)

2、容易(难者亦易矣)

3、交易,买(易以百金)

147.诣:去、到,去拜访(由是先主遂诣亮/及郡下,诣太守)

148.益:

1、增加(曾益其所不能)

2、利益、好处(满招损,谦受益/有所广益)

3、更加、进一步(将以益治其文)

4、渐渐地(益习其声)

149.意:

1、心情(意少舒)

2、神情、态度(意暇甚)

3、情趣(醉翁之意不在酒)

4、企图,想要(意将遂入以攻

其后也)

150.因:

1、于是、就(因屏人曰/安陵君因使唐雎使于秦)

2、凭借、依*(高祖因之以成帝业)

3、根据、依照(罔不

因势象形)

4、因此(因以为号焉/而因以及乎其迹)

151.引:

1、拉,表示好感(下车引之)

2、拿起(引刀趋机/丁壮者引弦而战)

3、称引(引喻失义)

152.盈:

1、满(曾不盈寸)

2、充满,士气正旺盛(彼竭我盈)

153.用:

1、使用、采用(则凡可以得生者何不用也)

2、因此(遂用猖獗)

154.友:

1、朋友(有朋自远方来)

2、友爱、亲近(琴瑟友之)

155.余:

1、剩下的、留下的(余寒犹厉)

2、第一人称,我(余闻而愈悲)

156.与:

1、通“欤”疑问语气词,相当于“吗”(所识穷乏者得我与)

2、给(蹴尔而与之)

157.欲:

1、想(欲至宛市《宋定伯捉鬼》)

2、将要(行欲至宛市《宋定伯捉鬼》)

3、愿望(从民欲也)

158.援:

1、提出、引(援疑质理)

2、外援(此可以为援而不可图也)

159.缘:

1、缘故

2、沿着(缘染溪/缘溪行)

160.杂然:

1、纷纷地(杂然相许《愚公移山》)

2、交互错杂(杂然前陈《醉翁亭记》)

161.再:

1、第二次(再而衰)

2、两次(曰再食)

162.曾:

1、加强语气,与“不”连用,连……都(曾不能毁山之一毛)

2、同“增”,增加(曾益其所不能)

3、尚、还

(曾不盈寸)

163.争:

1、争夺(杀所不足而争所有余)

2、据理力争(知而不争)

164.指:

1、手指(人有百指)

2、指明(不能指其一端)

3、指点(始指异之/皆指目陈胜)

165.至:

1、极点(寡助之至)

2、到(至无所见而犹不欲归/僧富者不能至,而贫者至焉/至舍,四支僵劲不能动)

3、周到(礼愈至)

166.志:

1、记(故为之文以志)

2、标记(寻向所志)

3、做标记(处处志之)

4、志向(且人患志之不立)

5、立

志(不志其大,虽多而何为)

167.质:

1、询问(援疑质理)

2、资质(非天质之卑)

168.致:

1、表达、表述(听妇前致词)

2、取得(盖以精力自致者,非天成也/气可以养而致/无从致书以观)

3、招致、引来(此人可就见,不可屈致)

169.诸:

1、“之于”的合音(投诸渤海之尾)

2、那些(其西南诸峰)

3、各位,众位(今诸生学于太学)

170.主:

1、掌管(齐命使各有其主《晏子使楚》)

2、君主(其贤者使使贤主《晏子使楚》)

171.属:shǔ

1、类。(忠之属也《曹刿论战》)

2、侪、辈。(徒属皆曰《陈涉世家》)

3、管辖。(司命之所属《扁鹊见

蔡桓公》)

4、相同,同类。(神情与苏黄不属《核舟记》)

5、zhǔ,通“嘱”,嘱托。(属予作文以记之《岳阳楼记》)

172.著:

1、附着、加在(定伯便担鬼着肩上《宋定伯捉鬼》)

2、接触(径至宛市中下著地《宋定伯捉鬼》)

3、同“着”

穿(著我旧时裳)

173.缀:

1、点缀(缀以珠玉)

2、连接,紧跟(途中两狼,缀行甚远)

174.资:

1、天资、天分(吾资之昏《为学》)

2、资助(此殆天所以资将军《隆中对》)

175.子:

1、夫子、先生、老师(子墨子闻之)

2、您(愿借子杀之)

3、儿子(子又生孙)

176.自:

1、自己(并自为其名)

2、自、从(自是指物作诗立就)

3、从、由(自三峡七百里中)

4、如果(自非亭

午夜分不见曦月)

177.足:

1、脚(蛇固无足)

2、画脚(子安能为之足)

3、充足(今北方已定,兵甲已足)

4、足以(以中有足乐者)

5、值得(不足为外人道也)

178.卒:

1、士兵(卒买鱼烹食)

2、最终(卒于鲁也传之)

179.作:

1、奋起、有所作为(而后作)

2、写(属予作文以记之)

180.坐:

1、因为、由于(但坐观罗敷)

2、坐在(口技人坐屏障中)

3、通“座”,座位(满坐寂然)

4、犯罪(何坐?

坐盗)

第三篇:常见文言文字词翻译

常见文言文字词翻译

汝——你

予 ——我;给

夫——那;句首发语词;丈夫;成年男子的通称,人

奉——通“俸”侍奉;接受、奉行;供养

妻子——妻子和孩子

曰——说

睡——坐寐,即坐着打瞌睡

股——大腿

谤——指公开批评错误

爱——古代有两个常用义项,一是亲爱义,古今相同;一是吝惜义,今已消失 谪——贬官

谢——感谢;道歉

虽——虽然;即使

愠——怨恨

遂——于是就

故——特意;缘故

旦——早晨

俨然——整齐的样子

乳——喂奶

绝境——与世隔绝的地方

交通——交错相通

鲜美——鲜嫩美丽

持——凭借,依靠

良——真、实在蕃——多

辞——推辞;语言

策——马鞭;鞭打、驱使;记录;计谋

鹄——天鹅

安——怎么;养

卑——低下;身份低微

进——在朝廷上做官

退——不在朝廷上做官

去——放弃;距离;离开

方——面积

以——所以;认为;因为

暝——昏暗

居——停留

第四篇:私心文言文字词翻译

导语:他生性诚实,缺少文采,做官时以清廉著称,当时人们把他比作西汉时贡禹(那样明经洁行的人)。以下是小编为大家分享的私心文言文字词翻译,欢迎借鉴!

原文

大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?” 密曰:“暮夜无知者。” 震曰:“天知,地知,我知,子知,何谓无知者?” 密愧而出。性公廉,不受私谒。子孙尝蔬食步行,故旧长者或令为产业,震不肯,曰:“使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!”

——《后汉书》

译文

杨震到东莱郡上任时,路过昌邑县,原先他所推荐的秀才王密,这时做昌邑县的县令,王密夜里怀中揣着十斤金子拜见,来赠送给杨震。

杨震说:“老朋友了解你,你却不了解老朋友,这是为什么呀?”

王密说:“夜里不会有人知道这事。”

杨震说:“天知道,地知道,我知道,你知道,怎么能说没人知道呢?”王密惭愧地走了。

他为人奉公廉洁,不收别人的钱,子孙常常吃素菜,出门步行。老朋友中有人想让他为子孙置办产业,杨震不肯,说:“让后代人说他们是清官的子孙,把这个‘荣誉’留给他们,不也是很丰厚的吗?”

词语解释

1杨震:东汉人

2东莱:古地名,今境内

3举:推荐

4怀:怀揣

5遗(wèi):送给

6故人:老朋友(杨震自称)

7知:了解

8何也:为什么

9故旧长者:老朋友及德高望重的人

10为:担任

11之:到...去

12治:置办

13迁:搬到

14公廉:公正廉洁

15或:有的,有的人

第五篇:三峡文言文字词翻译

引导语:《三峡》这篇文章相信很多人都有学过,那么有关三峡的文言文字词翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!

三峡

自(1)三峡七百里中,两岸连山,略无阙处(2);重岩叠嶂(3),隐天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不见曦(6)月。

至于夏水襄陵(7),沿溯(8)阻绝。或王命急宣(9),有时朝发白帝(10),暮到江陵(11),其间千二百里,虽乘奔御风(12),不以疾也(13)。

春冬之时,则素湍绿潭(14),回清倒影(15)。绝巘(yǎn)(16)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间(17),清荣峻茂(18),良(19)多趣味。

每至晴初霜旦(20),林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异(21),空谷传响,哀转久绝(22)。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

注释

(1)自:在,从

三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。

(2)略无:完全没有。阙:通“缺”,中断。

(3)嶂(zhàng):高峻险拔如屏障一样的山峰。

(4)自非:如果不是。自:如果。非:不是

(5)亭午:正午。夜分:半夜。

(6)曦(xī):日光,这里指太阳。

(7)襄(xiāng),上。陵,丘陵,小山包

(8)沿:顺流而下(的船)。溯(sù):逆流而上(的船)。

(9)或:有时。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,传达。

(10)朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在重庆奉节东。朝:早晨

(11)江陵:今湖北省江陵县。

(12)虽:即使。奔:奔驰的马。御:驾着

(13)不以:不如。此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是(比船)快,或为“以”当是“似”之误。(见清赵一清《水经注刊误》)疾:快。

(14)素湍:白色的急流。素:白色的。绿潭:碧绿的潭水。

(15)回清倒影:回旋的清波,倒映出山石林木的倒影。

(16)绝巘(yǎn):极高的山峰。绝:极高。巘:山峰

(17)悬泉:悬挂着的泉水瀑布。飞漱:急流冲荡。漱:冲刷。

(18)清荣峻茂:水清,树荣,山高,草盛。

(19)良:实在,的确。

(20)晴初:天刚晴。霜旦:下霜的早晨。

(21)属引:连续不断。属(zhǔ):动词。连接。引:延长。凄异:凄凉怪异。

(22)哀转久绝:悲哀婉转,很久才消失。绝:消失。

(23)巴东:汉郡名,在现在重庆东部云阳,奉节,巫山一带。

(24)沾:打湿。

(25)三声:几声。这里不是确数

(26)裳(cháng):衣裳。

翻译

在七百里长的三峡中,两岸都是相连的高山,中间没有空缺的地方。重重叠叠的山峰像屏障一样,遮住了天空和太阳。如果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮。

到了夏天,江水漫上两岸的丘陵的时候,顺流而下和逆流而上的船只都被阻隔了。如果有时皇上的命令要紧急传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百多里,即使骑着奔驰的快马,驾着风,也不如船行的快啊。

每到春季和冬季,白色的急流,回旋着清波,碧绿的潭水,映出了(山石林木)的倒影。高山上生长着许多奇形怪状的柏树,悬挂着的瀑布冲荡在岩石山涧中,水清、树荣、山高、草盛,实在是有许多趣味。

每到秋雨初晴、降霜的时候,树林山涧一片清凉寂静,经常有猿猴在高处长啸,叫声不断,声音凄凉怪异,空荡的山谷里传来了回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”


下载文言文带翻译 有字词解释word格式文档
下载文言文带翻译 有字词解释.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    于园文言文字词翻译

    文言文是我们中国的特色传统文化,传承至今也已经由来数千年的历史,是我们每一个中国人的文化瑰宝。下面是小编整理收集的于园文言文字词翻译,欢迎阅读参考!【《于园》原文】于园......

    赤壁赋全文解释和重点字词翻译

    赤壁赋 通假字  “冯”,通“凭借”,乘 “籍”,通“藉”,狼藉 古今异义  美人古义:美好的理想今义:美貌的人   一词多意   七月既望:农历每月十五  虚  浩浩乎如冯虚御风:太空  盈虚......

    赤壁赋全文解释和重点字词翻译

    《赤壁赋》 学案 一、字词释义: 通假字  属,通“嘱”,劝酒  缪,通“缭”,盘绕  “冯”,通“凭借”,乘  “籍”,通“藉”,狼藉古今异义  美人古义:美好的理想今义:美貌的人  凌古义:越过......

    人教版初中语文文言文部分字词翻译(本站推荐)

    一、通假字 [强]项为之强:通“僵”,僵硬。《童趣》[女]诲女知之乎:通“汝”,你。《论语》 [智]是知也:通“智”。《论语》[说yuâ]不亦说乎:通“悦”,愉快。《论语》 [裁]裁如星点:......

    入蜀记文言文字词翻译

    《入蜀记》是南宋陆游入蜀途中的日记,共六卷,是中国第一部长篇游记。下面是小编为大家收集的关于入蜀记文言文字词翻译,希望能够帮到大家!原文七月十四日,晚,晴。开南窗观溪山。溪......

    孟门山文言文字词翻译

    孟门山是出处有《水经注·河水》的散文类的郦道元著文言文,作者是郦道元。以下是小编整理的关于孟门山文言文字词翻译,欢迎阅读。原文河水南径北屈县故城西,西四十里有风山。风......

    刘仁轨文言文解释翻译

    导语:刘仁轨体恤百姓,直言劝谏。秋收还没结束,太宗想要到同州打猎,刘仁轨认为这时即使节省征用劳役,也会对秋收造成妨害,建议秋收后再出行。以下是小编为大家分享的刘仁轨文言文解......

    文言文大全哲理句子带翻译

    古文中具有哲理的100句修身名言 1、知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。(诗经?王风黍离) 2、人而无仪,不死何为。 (诗经?风相鼠) 3、言者无罪,闻者足戒。 (诗经?大序) 4、他山之石......