第一篇:文言文带翻译 有字词解释
1.狼
作者:蒲松龄
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
翻译
一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
字词
1.词性活用现象:
洞:名词用为动词,打洞。一狼洞其中。
隧:名词用作状语,从隧道。意将隧入以攻其后也。
犬:名词用作状语,像狗一样。其一犬坐于前。
2.通假字
“止”同“只”,只有。止有剩骨。3.一词多义:
止 同“只”,止有剩骨。停止,一狼得骨止。
意 神情,意暇甚。想,意将隧人以攻其后也。
敌 攻击,恐前后受其敌。敌方,盖以诱敌。
前 前面,恐前后受其敌。向前,狼不敢前。4.虚词的用法:
(1)之
代词,它,指狼又数刀毙之。助词,的, 禽兽之变诈几何哉。助词,调整音节,不译,久之。助词,位于主谓之间,不译而两狼之并驱如故。2)以
介词,把投以骨。介词,用以刀劈狼首。
连词,来意将遂人以攻其后也。连词,用来盖以诱敌。
(3)“其”的含义
①恐前后受其敌。(指狼)。②场主积薪其中。(指打麦场)。
③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。④一狼洞其中。(拾柴草堆)。
⑤意将隧人以攻其后也。(指屠户)。③屠自后断其股。(指狼)。
5.常用字词:
惧:恐惧。从:跟随。故:原来(一样)。驱;追赶。窘:困窘。恐:恐怕。顾:看到。瞑:闭眼。
暴:突然。
毙:杀死。股:大腿。
寐:睡觉。
黠:狡猾。
2.猿子
武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观。猿子尤奇,性可驯,然不离母。母黠,人不可逮。猎人以毒附矢,伺母间射之。中母,母度不能生,洒乳于树,饮子。洒已,气绝。猎人向猿子鞭母,猿子即悲鸣而下,束手就擒。每夕必寝皮乃安,甚者辄抱皮跳跃而毙。嗟夫!猿子且知有母,不爱其身。况人也耶?世之不孝子孙,其于猿子下矣!复制下一首赞 38 初中文言文,寓理,孝道,故事 译文及注释
译文
武平(今福建境内)这个地方有猿猴生存,猿猴的毛像金丝,闪闪发光可以观赏。小的猿猴更加奇特,性格可以驯服,但不离开母亲。母猴很狡猾(也可译为“聪明”),人难以抓住它。猎人在箭头上涂毒,等到母猴不注意时射它。母猴被射中了,母猴猜测自己不能活了,将乳汁洒在树上,让小猴喝。乳汁洒尽后,就断气死亡。猎人向着小猴鞭打他的母亲,小猴悲哀地鸣叫爬下树,束手就擒。每天夜里一定要枕着母亲的皮才能睡觉,更有甚者则抱着母亲的皮跳跃而死。哎!猿猴尚且知道有母亲,不吝惜它们的生命,何况人呢?世上的不孝顺的子孙,连猿猴也不如哩!
注释 若:好像 尤:更加 然:但是 黠:狡猾 以:用
矢:箭,这里指箭头 伺:观察,守候 间:不注意时 中:射中
度(duó):猜度,猜想 饮:让...喝
已:完
绝:断
鞭:用鞭打
束:捆
擒:捉住
辄:总是,就
嗟(jiē)夫:唉 且:尚且
爱:吝啬
况:何况
3.曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。初中文言文,寓言,故事 译文及注释
译文
从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他出门,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了进来。到了接近傍晚的时候,他回到家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬走了吗?”他来回走动却不进去。他的妻子看见了他,说:“这是你的家,为什么不进屋呢?”愚蠢的人说:“门口没有挂鞋子,这就不是我家.。”妻子说:“你难道不认识我了?”愚蠢的人仔细察看了他的妻子,这才恍然大悟。
注释
曩:从前。县:悬挂。履:鞋。志:标记。及:等到。
暴:又猛又急的,大
薄暮:临近傍晚。薄:临近讶:惊讶。徙:搬迁。是:这。汝:你 识:认识。审视:察看。熟:仔细 悟:恍然大悟
4.庸医治驼 明代:江盈科
昔有医人,自媒能治背驼,曰:“如弓者、如虾者、如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”一人信焉,使治曲驼,乃索板二片,以一置地下,卧驼者其上,又以一压焉,又践之。驼者随直,亦随死。其子欲诉诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,不管人死。”呜呼!今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医也哉!(自媒 一作:自诩)复制下一首赞 69 初中文言文,寓理,故事 译文及注释
译文
从前有个医生,自己夸耀自己能治驼背,他说:“背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像环一样的人,如果请我去医治,保管早上治傍晚就像箭一样笔直了。”有个人相信了他,就让这个医生给他治驼背。医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后到门板上践踏。驼背人的背很快就弄直了,但人马上就死了。那人的儿子想要到官府去告状,这个医生却说:“我的职业是治驼背,我只管治驼背,不管人的死活!” 注释
1.媒:介绍,夸耀 2.延:请,邀请 3.鸣:告发 4.诩:夸耀 5.矢:箭 6.业:职业 7.昔:以前 8.使:让 9.但:只 10.索:要 11.直:笔直 12.以:把 13.置:安放 14.于:在 15.践:践踏 16.亦:也 17.欲:想要
18.诸:兼词,之于 18.为:做 19.异:不同 20.曲环:圆环 21.欲:想要 22.但:只
23.其子欲诉诸官:那人的儿子想要到官府告状。24.何异于此医哉:与这个医生有什么不同呢? 25.焉:他
少年治县 未知:佚名
子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。"齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。复制下一首赞 39 初中文言文,寓理,故事 译文及注释
译文
子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐王反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的。”齐王问:“你怎么知道的呢?”回答说:“同车的人都是老人,凭借老人的智慧,由年轻人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,把兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,阿县治理得井井有条。魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县。阿县的人父亲带儿子,哥哥带弟弟,以自己家的兵器战斗,于是打败了魏国军队。
注释
阿:地名,即今山西阿县。
治:治理。
反:通“返”,返回。
既而:后来,不久。遣:派遣。
共载:同车。白首:老年人。智:智慧。
夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义。决之:决断政事,决断事情。耕器:农具,器具。仓:仓库。
廪:仓库中的粮食。济:救济。
私兵:私人武器。
仓廪:储藏粮食的仓库。使:派遣。兵:兵器。师:军队。
童子:小孩子,儿童。使:派遣。白首:老人 狼三则
清代:蒲松龄
其一
有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠无计,思狼所欲者肉,不如姑悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽,往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇,逡巡近视之,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之,是可笑也。
其二
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
其三
一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。
非屠,乌能作此谋也!
三事皆出于屠;则屠人之残爆,杀狼亦可用也。
其一注释及译文
译文
一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍退缩了几步,(可是)等到屠夫继续朝前走的时候,狼又跟了上来。屠夫没办法了,于是他在心里想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。于是(屠夫)就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。狼才停下来(不再跟着屠夫了)。屠夫就(安全地)回家了。第二天拂晓,屠夫前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远地就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像有个人在树上吊死的样子,(屠夫)大吃一惊。(他)小心地(在四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子刺穿了狼的上颚,就好像鱼儿咬住了鱼饵一样。当时市场上狼皮(非常)昂贵,(这张狼皮)能值十几两银子,屠夫的生活略微宽裕了。
(就像)爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇了祸患,这真是可笑啊!
注释
货:出售、卖。歘(xū):忽然。瞰(kàn):窥视。狼三则 狼三则 昂:昂贵。
罹:遭遇(祸患)。蚤:通“早”,早晨 直:通“值”,价值
垂涎:流口水,这里形容狼馋肉的样子。诸:“之于”的意思
逡(qun)巡:因有所顾虑而徘徊或后退。昧爽:黎明
腭:口腔的上膛。▲
其二注释及译文
译文
一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。
屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。
屠户的处境很危急,担心前后受到狼的攻击。屠户看见田野中有个麦场,场主在里面堆柴,覆盖成小山似的。屠户于是奔向麦场,倚靠在柴草堆下,卸下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。
一会儿,一只狼径直走开,其中一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然起身,用刀劈砍狼的头,又劈砍几刀杀死了狼。屠户正想要走,转身看柴草堆后面,一只狼在其中打洞,意图想要钻洞进入柴草堆来攻击屠户的后面。狼的身体已经钻进入一半了,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。屠户才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。
狼也是狡猾的动物,但是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了。
注释
1.屠:这里指屠夫,即以宰杀牲畜为职业的生意人。2.晚:在晚上。3.归:返回,回家。4.尽:完。
5.止:通“只”,仅有。
6.缀(zhuì)行甚远:紧随着走了很远。缀:连接,这里是紧跟的意思。7.惧:畏惧,害怕。
8.投以骨:“以骨投之”,把骨头投给狼。9.止:停止。10.从:跟从。
11.并驱:一起追赶。12.故:旧,原来。
13.屠大窘:屠户非常困窘急迫。大:很,非常。窘:恐怕,担心 14.恐:担心,害怕。
15.敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。16.顾:回头看,这里指往旁边看。
17.积薪:把柴草堆积在一起。薪:柴草。
18.苫(shàn)蔽成丘:覆盖成小山似的。苫:盖上。蔽:遮蔽。19.乃:副词,于是,就。20.弛:放松,这里指卸下。21.前:上前。
22.眈眈(dān)相向:瞪眼朝着屠户。耽耽:注视的样子。相:偏指一方。23.少(shǎo)时:一会儿。
24.径去:径直走开。去:离开。25.犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面。
26.久之:过了一会儿。之:助词,凑音节,无意义。27.瞑(míng):闭眼。
28.意暇(xiá)甚:神情悠闲得很。意:这里指神情、态度。暇:空闲。29.暴:突然。30.以:用。31.毙:杀死。32.方:副词,正。33.转:转身。
34.洞其中:在其中打洞。洞:挖洞。35.意:意图。
36.隧:在柴草堆里打洞。37.暴:突然。38.以:来。
39.尻(kāo):屁股。40.股:大腿。41.乃悟:才明白。
42.假寐(mèi):原意是不脱衣服小睡,这里是假装睡觉的意思。寐:睡觉。43.盖:承接上文,表示原因,这里有“原来是”的意思。44.黠(xiá):狡猾。45.顷刻:一会儿。
46.禽兽之变诈几何:禽兽的欺骗手段能有多少啊。变诈:作假,欺骗。几何:多少,这里是能有几何的意 思。
47.耳:语气助词,罢了。(1):而:连词,表转折。
词性活用
1、狼不敢[前](方位名词作动词,上前)
2、恐前后受其[敌](名词作动词,攻击)
3、一狼[洞]其中
(名词作动词,打洞)
4、意将[隧]入以攻其后也
(名词作状语,从柴草堆中打洞)
5、其一[犬]坐于前
(名词作状语,像狗一样地)
6、[苫]蔽成丘
(名词作状语,覆盖)
7、一[屠]晚归
(动词作名词,屠夫)
通假字
止有剩骨,“止”通“只”,仅有。
一词多义
意 意暇甚(神情)意将隧人以攻其后也(企图)敌 恐前后受其敌(攻击)盖以诱敌(敌人)前 恐前后受其敌(前面)狼不敢前(上前)
虚词的用法(1)之
助词。禽兽[之]变诈几何哉:的 助词。久[之]:调整音节,不译
助词。而两狼[之]并驱如故:位于主谓之间取消句子独立性,可不译(2)以
投以骨:代指狼 以刀劈狼首:用 连词。意将遂人以攻其后也:来 盖以诱敌:用来
使动用法
死:使……死,杀死。
其三注释及译文
译文
有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的田间休息处,他就跑进去躲藏在里面。狼从苫房的草帘中伸进两只爪子。于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开,但是没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上。屠夫就把它背回去了。
(如果)不是屠夫,谁有这个办法呢?
注释
暮:傍晚。
夜耕:夜晚替人耕田,打短工的 为(wèi):被。遗(yí):留下。
伏(fú):躲藏(也有人说是埋伏,躲藏更符合当时情景。)去:离开。盈:超过。
不盈:不满,不足。负:背。
行室(xíng shì):指农民在田中所搭的草棚。苫(shàn):用草编的席子。去:离开。
豕(shǐ):猪。方:才。则:就。股:大腿。
乌:哪里,怎么。顾:但是 死之:杀死它
第二篇:2014初中语文文言文字词解释
1.安:
1、怎么(安求其能千里也)
2、养(衣食所安)
2.卑:
1、低下(非天质之卑)
2、身份低微(先帝不以臣卑鄙)
3.备:
1、周全、详尽。(前人之述备矣《岳阳楼记》)
2、具备。(一时齐发,众妙毕备
3、准备。(犹得备晨炊《石壕吏》)
4.被:
1、影响(被于来世)
2、同“披”,穿(皆被绮绣)
5.鄙:
1、边境(蜀之鄙有二僧《为学》)
2、鄙陋、目光短浅(肉食者鄙《曹刿论战》)
3、出身鄙野(先帝不以臣卑
鄙《出师表》)
6.毕:
1、尽(毕力平险《愚公移山》)
2、全部(群响毕绝《口技》)
7.薄:
1、迫近,接近。(薄暮冥冥《岳阳楼记》)
2、轻视。(不宜妄自菲薄《出师表》)
3、厚度小。(薄如钱唇《活板》)
8.策:
1、马鞭。(执策而临之《马说》)
2、鞭打、驱使。(策之不以其道《马说》)
3、记录。(策勋十二传《木兰诗》)
4、计谋。(成语“束手无策”)
9.长:cháng
1、长度。(舟首尾长约八分有奇《核舟记》)
2、与“短”相对。(北市买长鞭《木兰诗》)
3、长久,健康。
(但愿人长久《明月几时有》)
4、永远。(死者长已矣《石壕吏》)
5、zhǎng,排行最大(木兰无长兄
(《木兰诗》)
6、zhǎng,头领。(吴广皆次当行,为屯长《陈涉世家》)
10.称:
1、相当、配合(称其气之小大/不能称前时之闻)
2、称赞(先帝称之曰能)
11.诚:
1、诚心(帝感其诚)
2、的确,实在(此诚危急存亡之秋也)
3、果真(今诚以吾众诈自称公子扶苏项燕/诚如
是,则霸业可成,汉室可兴))
12.惩:
1、苦于(惩山北之塞《愚公移山》)
2、惩罚
13.驰:
1、骑(愿驰千里足)
2、驱车(追赶)(公将驰之)
14.出:
1、发、起(方其出海门)
2、在边疆打仗(出则方叔、召虎)
3、来到(每岁京尹出浙江亭教阅水兵)
4、产生(计将安出)
15.辞:
1、推辞(蒙辞以军中多务)
2、语言(未尝稍降辞色)
16.次:
1、编次。(吴广皆次当行《陈涉世家》)
2、旅行或行军在途中停留。(又间令吴广之次所旁丛祠中)
17.箪:
1、用箪装着(百姓孰敢不箪食壶浆)
2、古代装饭的圆形竹筐(一箪食,一豆羹)
18.当:
1、承当,承受。(当之无愧)
2、应当。(当奖率三军《出师表》)
3、将要。(今当远离)
4、对着,向着。(木
兰当户织《木兰诗》)
5、值,正在。(当时此,诸郡县苦秦吏者《陈涉世家》)
6、抵挡。(“锐不可当”)
19.道:
1、道路。(会天大雨,道不通《陈涉世家》)
2、道义。(伐无道,诛暴秦)
3、方法。(策之不以其道《马说》)
4、说,讲。(不足为外人道也《桃花源记》)
20.得:
1、能够(二者不可得兼)
2、得到、获得(故不为苟得)
3、同“德”,感激(所识穷乏者得我与)
21.等:
1、同样(等死,死国可乎/且欲与常马等不可得)
2、诸位,表多数(公等遇雨)
22.敌:
1、攻击(恐前后受其敌《狼》)
2、敌人(盖以诱敌《狼》)
23.吊:
1、凭吊(为我吊望诸君之墓)
2、慰问(人皆吊之)
24.度:
1、dúo估计、推测(孤不度德量力)
2、渡过、越过(关山度若飞)
25.端:
1、画幅的右端(左手执卷端)
2、正、端正(其人视端容寂)
26.恶:
1、怎么(恶能无纪)
2、厌恶(所恶有甚于死者)
27.发:
1、行动、发动(四夷之所惮以不敢发)
2、发射(见其发矢十中八九)
3、起,被任用(舜发于畎亩之间)
4、征发(发闾左�m戍渔阳九百人)
5、开放(野芳发而幽香)
6、发出(一时齐发,众妙毕备)
7、fā,头
发(黄发垂髫并怡然自乐)
28.凡:
1、凡是(则凡数州之土壤)
2、总共(凡三往)
29.方:
1、见方(方七百里)
2、长方形(方以长)
3、当……时候(方羲之之不可强以仕)
30.分:fēn
1、划分,分开。(今天下三分《出师表》)
2、分配,分给。(必以分人《曹刿论战》)
3、长度单位。(长约
八分有奇《核舟记》)
4、fèn,职分,本分。(忠陛下之职分也《出师表》)
31.奉:
1、通“俸”侍奉(为妻妾之奉)
2、接受、奉行(奉命于危难之间)
3、供养(不知口体之奉不若人也)
32.否:
1、同“不”没有(尊君在否)
2、恶、坏(陟罚臧否)
33.夫:
1、那(予观夫巴陵胜状)
2、fú,句首发语词(夫环而攻之/且夫人之学)
3、丈夫(夫�J声起/罗敷自有夫)
4、成年男子的通称,人(荷担者三夫)
34.扶:
1、沿,顺着(便扶向路《桃花源记》)
2、搀扶(出郭向扶将《木兰词》)
35.拂
1、违背、阻碍(行拂乱其所为)
2、同“弼”,辅佐(入则无法家拂士)
3、轻轻擦过(以手拂之)
36.福:
1、赐福、保佑(神弗福也)
2、好事、有福之事(此何遽不为福乎)
37.富:
1、富丽(与仓廪府库城池苑囿之富且大)
2、富有、充足,有许多(家富良马)
38.更:
1、重新(即更刮目相待)
2、进而(醉则更相枕以卧)
3、互相(更相庆)
4、再、又(更上一层楼)
5、更
加(举杯销愁愁更愁)
39.苟:
1、如果(苟富贵/苟慕义强仁)
2、苟且(故不为苟得/苟全性命于乱世)
3、且、或许,表希望(苟无饥渴)
40.固:
1、本来(固众人《伤仲永》)
2、顽固、固执(汝心之固《愚公移山》)
3、一定、必定(而戍死者固十六七)
4、巩固(固国不以山溪之险)
5、安守,固守(君子固穷……)
41.故:
1、旧的,原来的(温故而知新/两狼之并驱如故)
2、特意(桓侯谷使人问之/余故道为学之难以告之)
3、原
因,缘故(公问其故)
4、所以,因此(故余虽愚)
42.顾:
1、回头看(顾野有麦场《狼》元方入门而不顾《世说新语》)
2、难道(顾不如蜀鄙之僧哉《为学》)
3、看望,拜访(三顾臣于草庐之中)
43.观:
1、看(予观夫巴陵胜状)
2、景色,景象(此则岳阳楼之大观)
44.冠:
1、居第一位(以才略居第一位)
2、帽子(中峨冠而多髯者为东坡)
3、男子成人礼(既加冠)
45.光:
1、发扬光大(以光先帝遗德)
2、光线(仿佛若有光)
46.归:
1、归依(微斯人,吾谁与归)
2、回家(太守归而游人从)
47.过:
1、经过(过秦汉之故都《上枢密韩太尉书》)
2、到(及鲁肃过寻阳《孙权劝学》)
3、犯过失(人恒过)
4、超过,胜过(况才之过于余者乎)
48.好:
1、美(秦氏有好女/好鸟相鸣)
2、喜欢(好为梁父吟/好读书,不求甚解)
3、以便、能够(好收吾骨瘴江边)
49.号:háo
1、大叫,呼啸。(阴风怒号《岳阳楼记》)
2、hào,别号。(故自号曰醉翁也《醉翁亭记》)
3、hào,国号。
(号为张楚《陈涉世家》)
4、hào,号召。(号令召三老……)
50.还:
1、回家
2、xuán,同“旋”,回转、掉转
51.患:
1、担忧、忧虑(又患无硕师名人与游/且人患志之不立)
2、忧患(无冻馁之患)
3、当作祸害、认为……是
祸害(为乡人所患)
52.惠:
1、恩惠(大王加惠)
2、同“慧”,聪明(汝之不惠)
53.或:
1、有时(一食或尽粟一石/或王命急宣)
2、有的人(或说处杀蛟/或以为死或以为亡)
3、或许(或异二者之
为)
54.极:
1、尽头、穷尽(此乐何极)
2、尽、到(南极潇湘)
3、穷尽,动词(尝极东方)
4、非常、最(初极狭)
55.寂:
1、平静(视端容寂)
2、寂静(寂寥无人)
56.加:
1、更加(而山不加增)
2、好处(万钟于我何加焉)
3、虚夸,以少报多(弗敢加也)
57.间:
1、夹杂(中间如拉崩倒之声)
2、一会儿(立有间)
3、参与(又何间焉)
4、中间(傅说举于版筑之间)
5、期间(奉命于危难之间)
6、量词(宫阙万间都做了土)
7、间隔,隔开(遂与外人间隔)
8、暗暗地(又间令吴广之次所旁)
58.见:
1、同“现”(路转溪头忽见)
2、引见(胡不见我于王)
3、召见,接见(于是见公输盘/曹刿请见)
4、拜见
(子墨子见王/乃入见)
5、知道(见往事耳)
6、看见(贵人过而见之)
59.将:
1、将领,名词(则命一上将)
2、率领(则命一上将将荆州之军)
3、将要(公将战)
4、搀扶(出郭相扶将)
5、无实义(宫使驱将惜不得)
60.角:
1、吹奏的乐器(鸣角振铃)
2、吹号角(且角且走)
61.借:
1、借(每假借于人)
2、依*(愿借子杀之)
3、即使(借第令毋斩)
62.尽:
1、没有了(担中肉尽/林尽水源)
2、全部取得(利尽南海)
3、尽量,尽可能(进尽忠言)
63.就:
1、接近、趋向(此人可就见,不可屈致/颓然就醉)
2、完成,达到
3、即使
64.居:
1、过了(居十曰)
2、停留(不可久居)
65.举:
1、传扬(死即举大名耳)
2、发动(举大计亦死)
3、被举用(管夷吾举于市)
4、参加(董生举进士)
5、全(举国欢庆/举世无双)
66.具:
1、同“俱”,全、都(具答之)
2、具有(各具情态)
67.决:
1、判断(孔子不能决也)
2、分别(意难决舍)
3、断然(故决然舍去)
68.绝:
1、隔绝
2、极点(以为妙绝《口技》)
3、停止,消失(群响毕绝《口技》)
4、极高的,陡峭的69.开:
1、散开(曰出而林霏开)
2、放晴(连月不开)
3、打开(旁开小窗)
70.可:
1、大约(高可二黍许/潭中鱼可百许头)
2、可以(珠可历历数也)
71.苦:
1、苦于(苦秦久矣)
2、使……苦(苦其心志)
3、愁(何苦而不平)
72.乐:
1、以……为乐(太守之乐其乐)
2、使……快乐(钟鼓乐之)
3、乐趣(而不知人之乐)
4、欢乐、快乐(游
人去而禽鸟乐也)
73.类:
1、类似(绝类弥勒)
2、同类(不与培�v为类/臣以王吏之攻宋为与此同类)
74.利:
1、有利的(天时不如地利)
2、锐利(兵革非不坚利/怀抱利器)
3、认为……有利可图(父利其然)
4、物
资(利尽南海)
75.隶:
1、属于(世隶耕)
2、跟着(隶而从者)
76.良:
1、真,实在(良多趣味)
2、善良(此皆良实)
77.临:
1、面对、对着、当着(执策而临之/把酒临风)
2、来到,在(临溪而渔/临池学书)
3、*近(有亭翼然临于泉
上者)
4、将要(故临崩寄臣以大事)
78.鳞:
1、像鱼鳞一样(鳞浪层层)
2、鱼(呷浪之鳞)
79.令:
1、命令。(乃令符离人葛婴……《陈涉世家》)
2、让,使。(忿恚尉,令辱之)
3、指县令。(陈守令皆不在)
80.妙:
1、奇怪(妙无一人肯泊岸)
2、奇妙(以为妙绝)
81.名:
1、命名、起名(名之者谁《醉翁亭记》)
2、说出(不能名其一处《口技》)
3、名字(自名为罗敷《陌上桑》)
82.谋:
1、商量(陈胜吴广乃谋曰/聚室而谋)
2、谋划、筹划(抑亦人谋/肉食者谋之)
83.奇:qí
1、奇特。(明有奇巧人《核舟记》)
2、奇怪,罕见。(此独根分而枝合,奇已!《峡江寺飞泉亭记》)
3、jī。
零数。(长约八分有奇《核舟记》)
84.骑:
1、jì,骑兵(骑千余)
2、马(并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者)
85.前:
1、前面(其一犬坐于前《狼》)
2、上前(狼不敢前《狼》)
86.强:
1、强悍(凶强侠气)
2、有余(赏赐百千强)
3、勉强(不可强以仕)
4、力行(慕义强仁)
5、强盛,强大(以
弱为强者)
6、通“僵”,僵硬(项为之强)
87.且:
1、将近(年且九十《愚公移山》)
2、况且(且焉置土石《愚公移山》)
88.清:
1、清澈(水尤清冽/回清倒影)
2、凄清、冷清清(以其境过清)
89.情:
1、实情(必以情)
2、友情、交情(于是与亮情好曰密)
90.请:
1、请允许,敬辞(请献十金)
2、请求(曹刿请见)
3、请教(俟其欣悦,则又请焉)
91.穷:
1、穷尽,动词(穷山之高而止/穷回溪/欲穷其林)
2、尽头,名词(而不知其所穷)
3、穷尽,形容词(乐亦无穷)
4、深(穷冬烈风)
5、贫穷(所识穷乏者得我与)
92.屈:
1、委屈(猥自枉屈)
2、弯曲(手指不可屈伸)
93.去:
1、走开,离去(一狼径去)
2、距离(我以曰始出时去人近/西蜀之去南海。)
94.阙:
1、宫殿(不知天上宫阙今夕是何年)
2、同“缺”,中断(略无阙处)
95.容:
1、许、让(虽席地不容闲)
2、神色(视端容寂)
3、容貌(花态柳情,山容水貌)
96.乳:
1、喂奶(妇抚儿乳《口技》)
2、奶头(儿含乳啼《口技》)
97.善:
1、专长,名词(岂爱人之善)
2、好(善哉,吾请无攻宋矣)
3、擅长,动词(罗敷善蚕桑)
98.尚:
1、尊重、推崇(而使后人尚之如此)
2、还(而君前途尚可)
3、尚且
99.少:shǎo
1、一会儿(少时)
2、稍微(意少舒
3、不多(饮少辄醉)
4、shào,年轻(陈涉少时)
100.舍:
1、学舍、书馆、房屋(至舍/屋舍俨然)
2、舍弃(舍文轩而窃敝舆/便舍船,从口入)
3、丢开、离去(意难决
舍/故决然舍去)
4、shě,施舍(舍与你的《范进中举》)
101.射:
1、射箭(尝射于家圃《卖油翁》)
2、射术(尔安敢轻吾射《卖油翁》)
102.甚:
1、超过、厉害、严重(所恶莫甚于死者)
2、十分(流辈甚称其贤)
103.胜:
1、取胜,胜出、超过(此时无声胜有声)
2、优美、美好(予观夫巴陵胜状)
3、忍受,能承受(高处不胜寒
/驴不胜怒)
4、尽(跨州连郡者不胜数)
104.施:
1、shī,施实。(然后施行……《出师表》)
2、yì,(施施)慢步徐行的样子。(施施而行,漫漫而游《始得西山
宴游记》)
105.食:
1、shí,吃。(食不饱,力不足《马说》)
2、sì,通“饲”,喂养。(食之不能尽其材)
106.使:
1、派(秦王使人谓安陵君)
2、出使(使于秦)
3、使者(使子为使)
107.始:
1、曾(未始知西山之怪特)
2、才(始指异之)开始(游于是乎始)
108.市:
1、集市(东市买骏马《木兰词》)
2、买(愿为市鞍马《木兰词》)
109.恃:
1、凭借、依仗(天下之所恃以无忧《上枢密韩太尉书》
2、子何恃而往《为学》)
110.是:
1、判断动词,是(我是鬼《宋定伯捉鬼》)
2、代词这样(如是再三《宋定伯捉鬼》)
111.适:
1、往(抱而适市)
2、正好(而此地适与余近)
3、舒适(其体不适)
112.书:
1、书写。(乃丹书帛曰《陈涉世家》)
2、文字,字条。(得鱼腹中书)
3、书信。(一男附书至《石壕吏》)
4、文件。(军书十二卷《木兰诗》)
113.数:
1、shù,表多次。(又数刀毙之《狼》)
2、shǔ,计算。(珠可历历数也《核舟记》)
3、shuò,屡次。(扶苏以
数谏故《陈涉世家》)
114.遂:
1、完成(已遂述数行)
2、就、于是(遂逐其师)
3、因而(恐遂汩没)
115.所:
1、地方(欲至何所《宋定伯捉鬼》)
2、“所”与“何”组成偏正词组,“哪里”“什么”(不知有何所畏忌)116.所以:
1、用什么方法(吾知所以距子矣)
2、用这些来(所以动心忍性)
3、……原因(此先汉所以兴隆也)117.通:
1、通过(初极狭,才通人)
2、通晓、掌握(未能通习吏事)
3、顺利、顺畅(政通人和)
4、整个(通计
一舟)
5、通报、传达(皆俊才清称及中表亲戚乃通)
6、贯通(中通外直)
118.图:
1、想(不图观瀑一至于斯)
2、谋取(此可以为援而不可图)
3、画(命工吏图而书之)
119.徒:
1、仅仅、只(叶徒相似/徒以有先生也)
2、光着(免冠徒跣/徒步旅行)
120.推:
1、推究、考察(推王君之心)
2、推广(其亦欲推其事)
121.屯:
1、堆积(大雪屯门)
2、停驻(屯大泽乡)
122.望:
1、声望(先达德隆望尊)
2、看见(望桓侯而还走)
123.为:
1、以为、认为(孰为汝多知乎)
2、做,制造(为学/凡可以辟患者何不为也/公输盘为我为云梯)
3、是(此
不为远者小)
4、对、向(不足为外人道也)
5、替、给(公输盘为楚造云梯之械)
6、刻有(为人五)
7、为了(故不为苟得也)
8、接受(今为宫室之美为之)
124.谓:
1、说(谓为信然)
2、对(谓先主曰)
3、是(太守谓谁)
4、认为(予谓莲)
5、商量(舍人相谓曰)
6、叫做(此之谓失其本心)
7、命名(太守自谓也)
125.文:
1、画着文彩(皆披发纹身)
2、文章(属予作文以记之)
3、彩饰(舍其文轩)
126.闻:
1、听说(余闻之也久)
2、名声(不能称前时之闻)
127.下:
1、攻下、攻克(蕲下)
2、向下(曰光下澈)
3、往下走(下见小潭)
128.鲜:
1、鲜艳(芳草鲜美)
2、xiǎn,少(陶后鲜有闻)
129.贤:
1、胜过、超过(贤于材人远矣《伤仲永》)
2、有才能的(如此其贤《伤仲永》)
130.相:
1、一起、共同(此子独以跛之故,父子相保)
2、互相(舍人相谓曰)
131.效:
1、功效、效果,名词(愿陛下托臣以讨贼兴复之效)
2、取得成效(不效则治臣之罪)
132.屑:
1、不屑指因轻视而不肯接受(乞人不屑也)
2、忙碌的样子(而楼上人往来屑屑)
133.谢:
1、请问(使君谢罗敷)
2、道歉(长跪而谢之)
3、致意(为我谢曰“明天子在上”)
134.信:
1、信任(愿陛下亲之信之)
2、信实(牺牲玉帛,弗敢加也,必以信)
3、确实(谓为信然/岂信然邪)
4、通“伸”,伸张(欲信大义于天下)
135.行:
1、品德(性行淑均)
2、行军(行收兵,比至陈)
3、行列、队伍(皆次当行/行阵和睦)
4、行走(行深山
巨谷中)
136.许:
1、赞成(杂然相许《愚公移山》)
2、答应,承认、同意(时人莫许之/遂许先帝以驱驰)
3、大约的数量(高
可二黍许)
4、hǔ,拟声词(曳屋许许声)
137.学:
1、学问(人之为学有难易乎《为学》)
2、学习(学之,则难者亦易矣《为学》)
138.寻:
1、寻找(寻向所志《桃花源记》)
2、不久(寻病终《桃花源记》)
139.焉:
1、哪里(且焉置土石)
2、句末语气词(始一反焉)
140.艳:
1、妖艳、艳丽(艳装骑驴)
2、欣羡(略无慕艳意)
141.夷:
1、平(船背稍夷)
2、平和、平易(言和而色夷)
3、少数民族(四夷之所惮以不敢发)
142.遗:
1、wèi,留给、给予(是以先帝简拔以遗陛下/父母岁有裘葛之遗)
2、死去的人留下的(深追先帝遗诏/遗风
余思)
3、丢失的(得遗金一饼)
143.已:
1、停止(蒹葭采采,白露未已)
2、完了、完毕(死者长已矣)
3、算了,罢了(且壮士不死即已)
4、已
经(骨已尽矣)
144.义:
1、坚持合宜的道德、情理
2、正义、仁义(舍生而取义)
3、适宜、恰当(引喻失义)
145.异:
1、奇异、特殊、不同(奇山异水/觉无异能者)
2、认为……奇怪(父异焉/渔人甚异之)
3、意外的事(久行
怀思,无它异也)
146.易:
1、交换(寒暑易节)
2、容易(难者亦易矣)
3、交易,买(易以百金)
147.诣:去、到,去拜访(由是先主遂诣亮/及郡下,诣太守)
148.益:
1、增加(曾益其所不能)
2、利益、好处(满招损,谦受益/有所广益)
3、更加、进一步(将以益治其文)
4、渐渐地(益习其声)
149.意:
1、心情(意少舒)
2、神情、态度(意暇甚)
3、情趣(醉翁之意不在酒)
4、企图,想要(意将遂入以攻
其后也)
150.因:
1、于是、就(因屏人曰/安陵君因使唐雎使于秦)
2、凭借、依*(高祖因之以成帝业)
3、根据、依照(罔不
因势象形)
4、因此(因以为号焉/而因以及乎其迹)
151.引:
1、拉,表示好感(下车引之)
2、拿起(引刀趋机/丁壮者引弦而战)
3、称引(引喻失义)
152.盈:
1、满(曾不盈寸)
2、充满,士气正旺盛(彼竭我盈)
153.用:
1、使用、采用(则凡可以得生者何不用也)
2、因此(遂用猖獗)
154.友:
1、朋友(有朋自远方来)
2、友爱、亲近(琴瑟友之)
155.余:
1、剩下的、留下的(余寒犹厉)
2、第一人称,我(余闻而愈悲)
156.与:
1、通“欤”疑问语气词,相当于“吗”(所识穷乏者得我与)
2、给(蹴尔而与之)
157.欲:
1、想(欲至宛市《宋定伯捉鬼》)
2、将要(行欲至宛市《宋定伯捉鬼》)
3、愿望(从民欲也)
158.援:
1、提出、引(援疑质理)
2、外援(此可以为援而不可图也)
159.缘:
1、缘故
2、沿着(缘染溪/缘溪行)
160.杂然:
1、纷纷地(杂然相许《愚公移山》)
2、交互错杂(杂然前陈《醉翁亭记》)
161.再:
1、第二次(再而衰)
2、两次(曰再食)
162.曾:
1、加强语气,与“不”连用,连……都(曾不能毁山之一毛)
2、同“增”,增加(曾益其所不能)
3、尚、还
(曾不盈寸)
163.争:
1、争夺(杀所不足而争所有余)
2、据理力争(知而不争)
164.指:
1、手指(人有百指)
2、指明(不能指其一端)
3、指点(始指异之/皆指目陈胜)
165.至:
1、极点(寡助之至)
2、到(至无所见而犹不欲归/僧富者不能至,而贫者至焉/至舍,四支僵劲不能动)
3、周到(礼愈至)
166.志:
1、记(故为之文以志)
2、标记(寻向所志)
3、做标记(处处志之)
4、志向(且人患志之不立)
5、立
志(不志其大,虽多而何为)
167.质:
1、询问(援疑质理)
2、资质(非天质之卑)
168.致:
1、表达、表述(听妇前致词)
2、取得(盖以精力自致者,非天成也/气可以养而致/无从致书以观)
3、招致、引来(此人可就见,不可屈致)
169.诸:
1、“之于”的合音(投诸渤海之尾)
2、那些(其西南诸峰)
3、各位,众位(今诸生学于太学)
170.主:
1、掌管(齐命使各有其主《晏子使楚》)
2、君主(其贤者使使贤主《晏子使楚》)
171.属:shǔ
1、类。(忠之属也《曹刿论战》)
2、侪、辈。(徒属皆曰《陈涉世家》)
3、管辖。(司命之所属《扁鹊见
蔡桓公》)
4、相同,同类。(神情与苏黄不属《核舟记》)
5、zhǔ,通“嘱”,嘱托。(属予作文以记之《岳阳楼记》)
172.著:
1、附着、加在(定伯便担鬼着肩上《宋定伯捉鬼》)
2、接触(径至宛市中下著地《宋定伯捉鬼》)
3、同“着”
穿(著我旧时裳)
173.缀:
1、点缀(缀以珠玉)
2、连接,紧跟(途中两狼,缀行甚远)
174.资:
1、天资、天分(吾资之昏《为学》)
2、资助(此殆天所以资将军《隆中对》)
175.子:
1、夫子、先生、老师(子墨子闻之)
2、您(愿借子杀之)
3、儿子(子又生孙)
176.自:
1、自己(并自为其名)
2、自、从(自是指物作诗立就)
3、从、由(自三峡七百里中)
4、如果(自非亭
午夜分不见曦月)
177.足:
1、脚(蛇固无足)
2、画脚(子安能为之足)
3、充足(今北方已定,兵甲已足)
4、足以(以中有足乐者)
5、值得(不足为外人道也)
178.卒:
1、士兵(卒买鱼烹食)
2、最终(卒于鲁也传之)
179.作:
1、奋起、有所作为(而后作)
2、写(属予作文以记之)
180.坐:
1、因为、由于(但坐观罗敷)
2、坐在(口技人坐屏障中)
3、通“座”,座位(满坐寂然)
4、犯罪(何坐?
坐盗)
第三篇:常见文言文字词翻译
常见文言文字词翻译
汝——你
予 ——我;给
夫——那;句首发语词;丈夫;成年男子的通称,人
奉——通“俸”侍奉;接受、奉行;供养
妻子——妻子和孩子
曰——说
睡——坐寐,即坐着打瞌睡
股——大腿
谤——指公开批评错误
爱——古代有两个常用义项,一是亲爱义,古今相同;一是吝惜义,今已消失 谪——贬官
谢——感谢;道歉
虽——虽然;即使
愠——怨恨
遂——于是就
故——特意;缘故
旦——早晨
俨然——整齐的样子
乳——喂奶
绝境——与世隔绝的地方
交通——交错相通
鲜美——鲜嫩美丽
持——凭借,依靠
良——真、实在蕃——多
辞——推辞;语言
策——马鞭;鞭打、驱使;记录;计谋
鹄——天鹅
安——怎么;养
卑——低下;身份低微
进——在朝廷上做官
退——不在朝廷上做官
去——放弃;距离;离开
方——面积
以——所以;认为;因为
暝——昏暗
居——停留
第四篇:私心文言文字词翻译
导语:他生性诚实,缺少文采,做官时以清廉著称,当时人们把他比作西汉时贡禹(那样明经洁行的人)。以下是小编为大家分享的私心文言文字词翻译,欢迎借鉴!
原文
大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?” 密曰:“暮夜无知者。” 震曰:“天知,地知,我知,子知,何谓无知者?” 密愧而出。性公廉,不受私谒。子孙尝蔬食步行,故旧长者或令为产业,震不肯,曰:“使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!”
——《后汉书》
译文
杨震到东莱郡上任时,路过昌邑县,原先他所推荐的秀才王密,这时做昌邑县的县令,王密夜里怀中揣着十斤金子拜见,来赠送给杨震。
杨震说:“老朋友了解你,你却不了解老朋友,这是为什么呀?”
王密说:“夜里不会有人知道这事。”
杨震说:“天知道,地知道,我知道,你知道,怎么能说没人知道呢?”王密惭愧地走了。
他为人奉公廉洁,不收别人的钱,子孙常常吃素菜,出门步行。老朋友中有人想让他为子孙置办产业,杨震不肯,说:“让后代人说他们是清官的子孙,把这个‘荣誉’留给他们,不也是很丰厚的吗?”
词语解释
1杨震:东汉人
2东莱:古地名,今境内
3举:推荐
4怀:怀揣
5遗(wèi):送给
6故人:老朋友(杨震自称)
7知:了解
8何也:为什么
9故旧长者:老朋友及德高望重的人
10为:担任
11之:到...去
12治:置办
13迁:搬到
14公廉:公正廉洁
15或:有的,有的人
第五篇:三峡文言文字词翻译
引导语:《三峡》这篇文章相信很多人都有学过,那么有关三峡的文言文字词翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!
三峡
自(1)三峡七百里中,两岸连山,略无阙处(2);重岩叠嶂(3),隐天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不见曦(6)月。
至于夏水襄陵(7),沿溯(8)阻绝。或王命急宣(9),有时朝发白帝(10),暮到江陵(11),其间千二百里,虽乘奔御风(12),不以疾也(13)。
春冬之时,则素湍绿潭(14),回清倒影(15)。绝巘(yǎn)(16)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间(17),清荣峻茂(18),良(19)多趣味。
每至晴初霜旦(20),林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异(21),空谷传响,哀转久绝(22)。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
注释
(1)自:在,从
三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。
(2)略无:完全没有。阙:通“缺”,中断。
(3)嶂(zhàng):高峻险拔如屏障一样的山峰。
(4)自非:如果不是。自:如果。非:不是
(5)亭午:正午。夜分:半夜。
(6)曦(xī):日光,这里指太阳。
(7)襄(xiāng),上。陵,丘陵,小山包
(8)沿:顺流而下(的船)。溯(sù):逆流而上(的船)。
(9)或:有时。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,传达。
(10)朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在重庆奉节东。朝:早晨
(11)江陵:今湖北省江陵县。
(12)虽:即使。奔:奔驰的马。御:驾着
(13)不以:不如。此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是(比船)快,或为“以”当是“似”之误。(见清赵一清《水经注刊误》)疾:快。
(14)素湍:白色的急流。素:白色的。绿潭:碧绿的潭水。
(15)回清倒影:回旋的清波,倒映出山石林木的倒影。
(16)绝巘(yǎn):极高的山峰。绝:极高。巘:山峰
(17)悬泉:悬挂着的泉水瀑布。飞漱:急流冲荡。漱:冲刷。
(18)清荣峻茂:水清,树荣,山高,草盛。
(19)良:实在,的确。
(20)晴初:天刚晴。霜旦:下霜的早晨。
(21)属引:连续不断。属(zhǔ):动词。连接。引:延长。凄异:凄凉怪异。
(22)哀转久绝:悲哀婉转,很久才消失。绝:消失。
(23)巴东:汉郡名,在现在重庆东部云阳,奉节,巫山一带。
(24)沾:打湿。
(25)三声:几声。这里不是确数
(26)裳(cháng):衣裳。
翻译
在七百里长的三峡中,两岸都是相连的高山,中间没有空缺的地方。重重叠叠的山峰像屏障一样,遮住了天空和太阳。如果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮。
到了夏天,江水漫上两岸的丘陵的时候,顺流而下和逆流而上的船只都被阻隔了。如果有时皇上的命令要紧急传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百多里,即使骑着奔驰的快马,驾着风,也不如船行的快啊。
每到春季和冬季,白色的急流,回旋着清波,碧绿的潭水,映出了(山石林木)的倒影。高山上生长着许多奇形怪状的柏树,悬挂着的瀑布冲荡在岩石山涧中,水清、树荣、山高、草盛,实在是有许多趣味。
每到秋雨初晴、降霜的时候,树林山涧一片清凉寂静,经常有猿猴在高处长啸,叫声不断,声音凄凉怪异,空荡的山谷里传来了回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”