第一篇:银行服务用语
银行服务语言规范:文明礼貌用语与服务禁语
一、银行员工在工作和公共场合中的文明用语
1、请!
2、您好!
3、欢迎(您)光临!
4、请稍等!
5、对不起!
6、请提意见!
7、谢谢!
8、欢迎再来!
9、再见!
10、见面称呼时,姓名加同志或职务加同志,或同志。也可按照性别称先生。
二、会计专业
(一)会计专业礼仪服务用语
1、请问您办理什么业务?
2、请出示您的证件和单位帐号.3、请您审查汇票内容。
4、请您将印鉴盖清晰。
5、请收好您的印章(凭证、回单、对账单、账簿、支票、密码清单等.6、请您签收退票。
7、请您单位及时与银行对账。
8、请您妥善保管营业执照和开户申请书。
9、请您到人民银行办理账户审批手续。
10、您单位的汇款未到,请留下地址和电话号码。
11、请您及时到银行取回托收或委托承付通知。
12、请您单位及时将托收或委收五联及附件交送银行办理退、托。
13、请您出示拒付的有关证明及资料,谢谢合作。
14、你单位出具的拒付理由不恰当,银行无法受理,请谅解。
15、对不起,现在机器线路发生故障,请稍等。、您填写的凭证项内容有误,请重新填写。
16、请您多提宝贵意见。
(二)会计专业礼仪服务禁语:
1、客户询问结算事宜时,禁止说:我不知道!不归我管,怎么还问!
2、不是给你说了吗,有完没完。
3、客户持证查询账户余额时,禁止说: 不行,机器忙着呢。天天查,真烦人。
4、客户办理业务走错柜台时,禁止说:没看见牌子吗?那边去。
5、客户填错凭证时,禁止说: 怎么搞的,错了。怎么写的,重填。不会填写,你不会问吗!
6、业务忙时,禁止说: 急什么,等着吧。没看见我正忙着吗。
7、机器(线路)有故障时,禁止说: 明天再来吧。
8、客户购买凭证时,禁止说: 没有了,不能买。
9、客户缺少回单、对账单查询时,禁止说: 不是我的事,找专柜去。我也没办法,自己找,等着吧。
10、临近下班时,禁止说:
谁叫你来这么晚,结账了,不办了,明天再办。
11、客户提出批评意见时,禁止说: 就你事多,我就是这样。你能把我怎么样。
有意见,找领导上告去,不怕你。
三、出纳专业
(一)出纳专业礼仪服务用语:
1、请稍等,我马上帮您查询。
2、请您到号柜台查询。
3、请您按要求逐项填写凭证。
4、请您注意填写大小写和票面张数。
5、您的款项有误,请重新点一下好吗?
6、您的现金中有假币,按人民银行规定应当没收,谢谢合作!
7、请问兑换辅币面额分别是多少?请您填好兑换单,我马上给您办理。
8、您兑换的残币不够全额标准,只能换、请稍等,我马上将传票送会计科。
9、请问提款金额是多少?请您把款项点清收好。
10、请您报提现金计划。
11、马上联系,尽量满足您的需要。
12、对不起,现在机器有故障,请稍等。
(二)出纳专业礼仪服务禁语:
1、客户询问交款事宜时,禁止说:我不清楚,我不知道。、客户来交款时,禁止说: 你怎么连规矩都不懂。
3、客户填错交款单时,禁止说: 你怎么搞的,填错了,重填。
4、客户办理交款业务时,禁止说: 你的钱太乱了,整好再交。
5、客户走错柜台时,禁止说: 你没看见牌子吗,到那边去。
6、客户兑换残币时,禁止说: 不能换。
7、办理付款业务时,禁止说: 哎,喊你没听见吗? 钱不够了,没钱了。
8、机器出现故障或停电时,禁止说: 你急什么,明天再来吧。
9、临近下班时,禁止说: 不收了,明天再来吧。
10、发现假币时,禁止说:
我一眼就看出来了,我还能坑你吗。
11、客户提出批评时,禁止说:
就你事多,我就是这样。你能把我怎么样? 有意见找领导,上告去,不怕你。
四、储蓄专业
(一)储蓄专业礼仪服务用语:
1、库包未到,请您稍等。
2、请您到×号柜台办理。
3、请您用碳素墨水笔填写凭条。
4、您的凭条×项填写有误,请重填一张。
5、您的现金有误,请重新点一下好吗?
6、请您慢慢回想密码,不要着急。
7、请出示您的身份证、户口簿。谢谢您的合作。
8、××同志,请收好您的现金或存折。
9、请稍等,我马上重新给您计算一下利息。
10、对不起,现在机器有故障,请稍等。
(二)储蓄专业礼仪服务禁语:
1、储户询问利率时,禁止说: 墙上贴着呢,你不会看吗?
不是告诉你了吗,怎么还不明白。有完没完。
2、办理储蓄业务时,禁止说: 存不存,要存(取)快点。钱太乱,整好再存。哎,喊你没听见。没零钱,自己换去。
3、客户刚办理存、取款业务,又要求取、存钱时,禁止说: 刚存(取)怎么又取钱。以后想好了再存(取)。净找麻烦。
4、客户办理提前支取时,存单与身份证姓名不一致时,禁止说: 你自己写错了怨谁。
5、储户对利息提出疑问时,禁止说: 利息是电脑计算出来的,还能错。银行还能坑你吗? 不信,找人去算。
6、业务忙时,禁止说: 急什么,看不见我正忙着。
7、临近下班时,禁止说: 结账了,不办了。怎么不早点来。
8、机器(线路)出现故障时,禁止说: 我有什么办法,又不是我让它坏的。我也不知道什么时间能修好。到别的所去取钱吧。明天再来吧。
9、发现假币时,禁止说:
我一眼就看出来了,还能坑你吗。
10、客户提出批评时,禁止说: 就你事多,我就是这样。你能把我怎么样。
有意见找领导,上告去,不怕你。
五、信贷专业
(一)信贷专业礼仪服务用语:
1、请问,您办理何种贷款。
2、请问,有担保单位同意为你们担保吗?
3、请问,担保单位同意为你们担保吗?
4、此项贷款待调查论证后再答复您。
5、请稍等,待请示行长(科长)后答复您。
6、此项贷款上级有规定不能办理,请理解。
7、请问,您单位近期经营效益如何?
8、请您提供有关报表或数据。
9、请您单位保证专款专用。
10、请您单位按期归还贷款,偿还利息。
11、谢谢合作。
(二)信贷专业礼仪服务禁语:
1、客户询问信贷业务时,禁止说: 不知道(不清楚)。
2、客户联系贷款时,禁止说: 我说了不算,找上级去。
你单位效益这么差,还想贷款!
3、客户办理贷款手续时,禁止说: 办了几次了,怎么还不明白。
4、客户询问贷款利息时,禁止说: 不知道,不会算。
5、到企业调查了解情况时,禁止说: 派车来接。
厂长(经理)为什么不出面。让你们领导×点等着我。
6、临近下班时,禁止说: 下班了,明天再来吧。
7、客户提出批评时,禁止说: 就你把我怎么样。
有意见找领导,上告去,不怕你。
第二篇:银行服务“标准用语”
银行服务“标准用语”
一、公共敬语:
请、您好、请稍候、请多提宝贵意见、对不起、谢谢、多谢合作、欢迎下次再来、再见
二、文明用语:
1、请问您办理什么业务
2、请您把凭证(单证)内容填好
3、请您用碳素笔填写票据(凭证)
4、麻烦您,请您通知本人来我行办理这项业务,请原谅
5、请您出示身份证件,谢谢
6、请您到××号柜台办理这项业务
7、请问您存(取)多少钱
8、对不起,您填写的凭证××项有误,请您重填一下好吗
9、请收好您的存折(回单、卡),并牢记您的密码
10、对不起,这张残币不符合兑换标准,请您谅解
11、很遗憾,经鉴别您的款中有×张是假币,请您补足钱款,多谢合作
12、请您把钞票(现金)清点一下
13、对不起,您的款项有误,麻烦您再重新点一下好吗
14、请您在这里签名
15、请您保管好钱款
16、不用谢,这是我应该做的17、对不起,机器(通讯线路)暂时出现了故障,我们正在抓紧排除,请稍候
18、对不起,让您久等了
19、对不起,给您添麻烦了20、很抱歉,您的拒付理由不符合规定,请您谅解
21、请稍候,您的汇票(支票、本票)一会儿就办好
22、请您把印章签盖清晰,多谢合作
23、对不起,您所查的款项(汇款)暂时没到,请将您的电话号码留下,款到后我们立即通知您
24、请您按规定交纳手续费
25、很遗憾,经核实您的账户余额不足
26、对不起,让您来了几趟,请您多包涵
27、您办理的这笔业务,需请示领导(经理、行长)处理,请您稍等
28、您想了解什么?我们随时为您解答
29、我们接受您的批评,请您留下姓名和电话号码,我们研究(处理)后尽快与您联系30、感谢您对我行的大力合作和支持
31、欢迎您成为我行的客户,愿我们合作愉快
三、“五主动”:
1、接待客户要主动提供办公用具;
2、主动合理搭配大小票面;
3、主动归还客户遗落钱物;
4、发生工作差错主动道歉;
5、对老幼病残客户主动关照
第三篇:银行用语
银行用语
English 日本語 中国語
deposit 普通貯金 活期存款
fixed deposit 定期貯金 定期存款
deposit book 預金通帳 存折
自動継続 自動転期
貯金証書 存単
account 口座 戸頭
depositor 預金者 存戸
預け入れ 存入
引出 提款
balance 残高 余額
mature date 満期日 到期日
暗証番号 密碼
open account 口座開設 開戸
取引銀行 開戸銀行
deposit book in foreign currency 外貨貯金通帳 外幣存款存折 account No.口座番号 帳号
interest 利息 利息
credit interest 預金利息 存息
debit interest 借入利息 欠息
公定歩合 官定利率
interest rate per annual 年利 年息
interest rate per month 月利 月息
interest rate per day用语 日利 日息
金利引下げ降息
deposit period 預入れ期間 存期
principal and interest 元金と利息 本息
Mail transfer 郵便為替信匯
Telegraphic transfer 電信為替電匯
Demand draft 送金小切手 即期匯票
Time Draft 期間付き手形 遠期匯票
Postal money order郵便為替 郵政匯票
Postal remittance 郵便送金 郵政匯款
Bill for Collection託収匯票
Traveler"s Check 旅行小切手 旅行支票
送金 匯款
支払い拒否 拒付
draw 手形振出 出票
drawer 手形振出人 出票人
手形振出日 出票日
draft 手形送金 票匯
correspondent arrangement コルレス契約 通匯合同,代理協定
メーンバンク主要往来银行
check book 小切手帳 支票本
check holder 小切手持参人 持票人
bearer check 持参人払い小切手 来人支票
無記名小切手 空白支票
無記名裏書 空白背書
記名裏書 記名背書
credit card クレジットカード 信用卡
貸越 透支
debit card デビットカード 借记卡
discount rate ディスカウントレート 貼現利率
acceptance commission 引受手数料 承兌手続費
collection commission 取りたて手数料 託収手続費
at sight draft 一覧払い手形 即期匯票
銀行発行小切手 本票
手形交換所 票据交換所
非居住者勘定 境外帳戸
letter of Credit 商業信用状 信用証
Application for issuing L/C L/C開設申請 申請開立信用証 usance L/C ユーザンス L/C 遠期信用証
amendment L/C L/C アメンド 修改信用証
transferable letter of credit 譲渡可能信用状 可転譲信用証 confirmed letter of credit 確認信用状 保兌信用証
unconfirmed letter of credit 無確認信用状 不保兌信用証 Issuing(opening)bank L/C 開設銀行 開証行
advising bank L/C 通知銀行 通知行
irrevocable letter of credit 取消不能信用状 不可撤消信用証restricted letter of credit リスト付き信用状 限制議付信用証相互同時開設信用状 対開信用証
Letter of Guarantee 保証状 保函
discrepancy ディスクレ(不一致)不相符
negotiation ネゴ 議付
negotiation under letter of credit L/G ネゴ 保函議付overdue 期限切れ 過期
document against payment 支払い渡し 付款(后)交単document against acceptance 引きうけ渡し 承兌交単collection 取り立て 託収
bill for collection 代金取り立て手形 託収匯票
bill of exchange, draft 為替手形 匯票
第四篇:银行用语
current deposit, current account 活期存款fixed deposit, fixed account 定期存款fixed deposit by installments 零存整取joint account 联名存款帐户to open an account 开户头 What kind of account did you have in your mind?你想开哪种帐户?A deposit or current account?定期还是活期? Do you like to open a current account?你想开一个活期存款帐户吗?Please tell me how you would like to deposit your money.请告诉我你想存何种户头?There''s a service charge for the checking account but no charge for the savings.支票户头要收服务费,现金户头不收。Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。Five yuan is the minimum original deposit.最低起存款额是5元。You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。Even one yuan is all right.甚至一元也可以起存。Here is your pasbook.Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like.Keep it well and inform us whenever you lose it.这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。I should like to open a current account.我想开一个活期存款帐户。I need a checking account so that I can pay my bill.我需开个支票帐户,这样就能付帐。We''d like to know how we open a checking-savings account.我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。I have a checking account here.我在这里有一个支票存款帐户。I think I''d like a deposit account.我想要开个定期存款帐户。Can I open a current account here?我能否在这儿开个活期存款帐户?I want to open a deposit account with you.我要开个储蓄帐户。I''d like to open a deposit account with you.我想在你们这儿开个定期存款帐户。Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?Please tell me the procedure for opening a savings account.请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?100元作最低存款额够吗?I''d like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。Could you tell me how to operate this account?请告诉我如何经管这个帐户好吗?Is there any minimum for the first deposit?第一次储蓄有最低限额吗?How much does each account cost?每个帐户要花
多少钱?
第五篇:服务用语
基本用语
1,基本服务用语
A:“欢迎您”,“您好”,用于客人来到餐厅时,迎宾人员使用。B:“谢谢您”用于客人为服务员的工作带来方便时使用。C:“请您稍等一下”,用于不能立刻为客人提供服务。D:”让您久等了”,用对等候的客人,本着热情表示歉意。F:“对不起”,用于因打扰客人或给客人带来不便的时候。E:“再见”,“您慢走”,“欢迎下次光临”,用于客人离开时使用。
2,日常服务用语
A:当客人进入餐厅
早上好,先生(小姐)您一共几位? 请往这边走。请跟我来。请坐。
请稍候,我马上为您安排。请等一等,您的餐台马上准备好。请您先看一下菜单。
B:为客人点菜时
对不起,先生(小姐)现在可以为您点菜吗? 您喜欢用什么材料,我们餐厅有。。。
您喜欢用些什么酒? 您是否喜欢。。。
您是否有兴趣品尝今天的特色菜? 您喜欢用菜还是咖啡? 请问,您还需要什么?
真对不起,这个菜还需要一点时间,您多等一会儿好吗? 真对不起,这个菜刚卖完。
好的,我跟厨师联系一下,会使您满意的。如果您不介意的话,我向您推荐。。。
C:为客人上菜时 现在为您上菜可以吗? 对不起,请让一下。
对不起,让您久等了,这道菜是。。。真的很抱歉,耽误您很长时间。请原谅,我把您的菜搞错了。
实在对不起,我们马上为您重新做(换一盘)。先生,这是您订的菜。
D:席间为客人服务时
先生(小姐),您的菜上齐了,请慢用。您还需要些什么饮料?
您的菜够吗?
对不起,我马上问清后告诉您。先生,您是XX?您的电话。
小姐,打扰您了,我可以清理一下桌面吗? 谢谢您的合作。谢谢您的帮助。
E:餐后结帐并送客 先生您的帐单。对不起,请您付现金。请付XX元,谢谢。
先生(小姐),这是找给您的零钱和发票,请收好,谢谢。希望您对这里的菜肴提出宝贵意见。非常感谢您的意见。十分感谢您的热心指教。谢谢,欢迎您再来。再见,欢迎您再次光临。