2015年6月四级考试真题作文与翻译

时间:2019-05-14 11:25:44下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《2015年6月四级考试真题作文与翻译》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《2015年6月四级考试真题作文与翻译》。

第一篇:2015年6月四级考试真题作文与翻译

This Modern Life

As the picture depicts, a man is using his computer day and night, even in his dream.This drawing directly reveals a common phenomenon that computers have penetrated into our daily life and we are relying too much on it.There is no denying that computers and the Internet draw the whole world closer and provide us with a convenient life.Computers offer great convenience, but we cannot turn a blind eye to their negative impacts.To start with, excessive addiction to computers may do harm to our health, depriving us of our time to work out.Moreover, drowning in computers keeps us away from our families and friends.Some people talk with friends online while ignoring those around them.And, we must admit that the more we rely on computers, the less drive we have to acquire new skills, like calculation and memory.Indeed, computers really promote our life as the product of advanced technology, but we shouldn’t put and

comfortable

life.Nevertheless, computers are not indispensable in every aspect of our computers before everything else in our real life.Translation It is reported that China’s courier services will deliver about 12 billion parcels this year.This will make it possible for China to overtake the United States as the world’s largest courier market.Most parcels are packed with items ordered online.China provides opportunities to millions of online retailers to sell goods at highly competitive prices.On the day of November 11th alone, Chinese consumers purchased $9 billion worth of goods on the biggest online shopping platform in China.There are many such special shopping days in China.Therefore, the expansion of courier in China is not surprising at all.

第二篇:历年四级真题翻译

英语四级翻译

一、2013年6月(3)

鼠标轻轻一点,购物者几乎就能在网上买到任何东西,从食品百货到汽车,从保险单(insurance policies)到理财产品。电子商务(electronic commerce)的世界使得消费者无需离开舒适的家就能够在数以千计的网店购物,并完成付款。消费者不但期望能从网上买到划算的商品,而且还希望支付过程简单、安全。当然,网络购物者也需要谨慎小心以保证愉快、安全的网购经历。

With just a soft click of the mouse, shoppers can buy nearly any product online, from groceries to cars, from insurance policies to financial products.The world of electronic commerce enables consumers to shop at thousands of online stores and pay for their purchase without leaving the comfortable home.Consumers not only expect to pick up a good bargain on the Web, but also a payment with simple and secure process.Of course, online consumers need to be cautious to make their online shopping experiences enjoyable and safe.二、2012年12月(2)

道教(Daoism)是中国土生土长的教派(religion),因以“道”为最高信仰而得名。几千年来,道教对中国人的哲学观、世界观,思维方式以及生活方式等诸多方面产生了巨大的影响。道教是中国两千多年来占统治地位的三种宗教哲学之一。道教丰富了中华民族宝贵的文化遗产(inheritance),为人类文明进步作出了重大贡献。

Daoism is the native religion of China, its name stems from “Dao” being its highest object of faith.For thousands of years, Daoism have great influence over the philosophy, world view, ways of thinking and lifestyle of the Chinese.Daoism is one of the three dominant religions philosophies in China for more than two thousand years.Daoism has the culture inheritance of the Chinese people and made significant contributions to the process of people civilization.“你要茶还是要咖啡?”是用餐人常被问到的问题。许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶。相传,中国的一位帝王于五千多年前发现了茶,并用来治病。在明清(the Ming and Qing Dynasties)期间,茶馆遍布全国。饮茶在6世纪传到日本,但直到17、18世纪才传到欧美。如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一。茶是中国的民族饮品,也是中国传统和文化的重要组成部分。

This is what diners often have been asked “Would like tea or coffee?” Many Westerns favor coffee while the Chinese tend to choose tea.Tradition has it that an ancient Chinese emperor discovered the tea five thousand years ago and used it to treat illness.During the Ming and Qing Dynasties, teahouse spread all over China.Tea drinking was introduced to Japan in the 6th century while it was not introduced into Europe or America until the 17th and 18th centuries.Nowdays, tea is one of the most popular beverages in the world.Tea, it is not only a kind of Chinese national drink, but also an important part of Chinese tradition and culture.四、2012年12月(1)

在中国,小孩的满月酒(One-Month-Old Feast)和抓周(One-Year-Old Catch)仪式独具特色。小孩出生满一个月那天,孩子的加人一般要招呼亲朋挚友,邀请他们一起来庆祝孩子满月。小孩满周岁的那天,有抓周的仪式。按照中国的传统,父母及他人不给予任何引导或暗示,任孩子随意挑选,看小孩抓喜欢的东西,并以此为依据来预测孩子可能存在的志趣和将来从事的职业以及前途。

In China, One-Month-Old Feast and One-Year-Old Catch of a baby are of unique Chinese characteristics.On the day when a baby is a month old, the family of the baby will invite their friends and relatives to a ceremony to celebrate the occasion.According to traditional Chinese custom, nobody will give any instruction or cue to the baby so that it is left free to choose by itself.Watching the baby catch the articles it likes, the family can then make predictions about its potential interest, future and development.农历正月十五是中国传统的元宵节(the Lantern Festival)。正月是农历的第一个月,又称“元月”,古代人称夜为“宵”,所以正月十五又被称为元宵节。赏灯是元宵节的传统习俗,这一习俗是从汉朝开始的,距今已有两千多年的历史。元宵节晚上,到处张灯结彩,热闹非凡。吃汤圆是元宵节的另一个传统习俗。在一年开始的第一个月圆之夜吃元宵,就是希望家人团圆、幸福。

The 15th day of the first lunar month is the traditional Chinese Lantern Festival.It is so called first lunar month is call “Yuan month” and in the ancient time people called night “Xiao”.The custom started from the Han dynasty, and has a history of more than two thousand years.In the night, every place is decorated with lanterns and colorful streamers and there is a bustling atmosphere.It is also a traditional custom for Chinese to eat“Tangyuan”at this time.Eating “Tangyuan” on the first night with a full moon in a year is to wish that family members will remain united and happy.六、2013年6月(2)

“春联(The Spring Couplet)”也被称为“对联(couplet)”,在中国是一种特殊的文学形式。春联由贴在门口两侧两组对立的句子(antithetical sentences)组成。在门上面的横批(horizontal scroll bearing an inscription)通常是一个吉祥的短语。贴在门右侧的句子被称作对联的上联(the first line of the couplet),左侧的为下联。除夕那天,每家都会在门上贴上红纸写的春联,传递出节日喜庆和热闹的气氛。在过去,中国人通常用毛笔自己写春联或者请别人写春联,而现在,人们普遍在市场上买印刷好的春联。

“The Spring Couplet” also called “couplet”, is a special form of literature in China.The spring couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door.Above the gate horizontal scroll bearing an inscription usually an auspicious phrase.The sentence pasting on the right side of the door is called the first line of the couplet, the left one is the second line.On the eve of the Spring Festival, every household well paste on the doors a spring couplet written on red paper to give a happy and bustling atmosphere of the Festival.In the past, the Chinese usually wrote their own spring couplet with a brush or asked others to do it for them, while nowdays, it is common for people to buy the printed spring couplet in the market.七、2013年12月(2)

中国结(the Chinese knot)最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为优雅多彩的艺术和工艺。在古代,人们用它来记录事件,但现在主要用于装饰目的。“结”在中文里意味着爱情婚姻和团聚。中国结常常作为礼物交换或用作饰品祈求好运和避邪。这种形式的手工艺(handicraft)代代相传,现在已经在中国和世界各地越来越受欢迎。

The Chinese knot, originally invented by the craftsmen, has become an elegant and colorful art and craft over hundreds of years’ improvement.In ancient times, it used to record events, but nowdays it is mainly functioning as decoration.“Knot” signifies love, marriage and reunion in Chinese.Often used as gift exchange and decoration, Chinese knot is believed to brbing good luck as well as ward off evil spirits.The handicraft have been passed down from one generation to another and now enjoys more and more popularity both at home and abroad.八、2012年6月

中西方饮食习惯(eating habits)存在极大的差异。在不同于西方那种没人一盘食物的饮食习惯,在中国,菜肴是被放在桌上让大家共同分享的。如果你在中国主人家做客,就要做好有一大桌食物的心理准备。中国人对于自己的烹饪文化(culture of cuisine)感到非常自豪,而且会尽全力去展示自己的好客(hospitality)。而且有时候,中国主人会用他们的筷子把食物夹到你的碗里或者盘子中。这是礼貌的体现。

There are great differences between Chinese and Western eating habits.Unlike the west, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares.If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a table full of food.Chinese are very proud of their culture of cuisine and will do their best to show their hospitality.And sometimes the Chinese hosts use their chopsticks to put food in your bowl or plate.This is a sign of politeness.i

第三篇:四级写作与翻译最新真题解析

四级写作与翻译最新真题解析

2012年12月大学英语四级考试写作部分和往年有很多不同之处。这不仅让参与这次考试的考生感到头痛不已,也让正在备考的同学们万分困扰,抓不住复习的方向。

翻译部分是考生比较容易得分的部分,但这部分的平均得分率并不高。究竟是为什么呢? 四级考试写作部分和翻译部分最新真题。

四 级 写 作

Directions: You’re allowed 30 minutes to write a short essay entitled Nothing Succeeds Without a Strong Will by commenting on the humorous saying, “Quitting smoking is the easiest thing in the world.I’ve done it hundreds of time.” You’d write at least 120 words but no more than 180 words.Outline 1.坚强的意志是成功的重要保证。

2.意志坚定的人才能完成伟大的使命。3.学生也是这样,不刻苦学习,终究不会成为有用之才。

本次大学英语四级考试写作题目有别于前几年传统的提纲式议论文,增添了几分新意,话题也较抽象,不易下手。这也让习惯了传统四级写作模式的同学们顿时手足无措。

面对出其不意的四级写作题目,我们应该怎么办呢?单纯背诵模板已经不再是复习四级写作的最佳途径了,我们应该重点培养和提升应对考试的写作能力和技巧,真正做到以不变应万变。

一、审题阶段 1.英文提示

1)以往的英文部分一般只是交代写作的题目。而这次的英文部分却是对写作内容提出了具体的要求:Comment on the humorous saying, “Quitting smoking is the easiest thing in the world.I’ve done it hundreds of time.” 如果考生还是像以前那样只看中文提纲,就会忽略掉这个重要的信息。

2)虽然试题要求考生能够结合戒烟屡次而不成功的幽默引语来阐释话题。但这次考试的题目是Nothing Succeeds Without a Strong Will,article的核心主旨应该在关键词strong will上。然而很多考生在审题时没有能抓住主题,把重心放到了戒烟上,导致了全文偏离主题,这样分数自然不会理想。

3)这次的英文部分对article长度给出了更明确的要求。以往的词数要求一般是“不少于120词”,而这次要求“不少于120词,不多于180词”。2.中文提纲

1)常见的四级写作提纲有三种形式:现象描述型,问题解决型,观点对比型。

乍看起来,这次考试的提纲似乎并不符合任何一种。这也让不少考生头疼。不过,对比之后可以发现,虽然这次的话题是“成功”,比较抽象,不是具体现象,但这个提纲和现象描述型提纲最为接近。所以考生可以根据现象描述型article的思路来展开。2)总的来说,这道试题其实是需要考生分析“坚强意志”和成功的关系,应把重心放到对“坚强意志”重要性的论述上。

二、谋篇布局

四级写作常见的结构是三段式: 第一段:总述现象,引出话题。

第二段:重点分析阐释“坚强意志的重要性”,可以通过举实例(如名人轶事或身边同学的例子,也可以利用戒烟失败作为反例)第三段:推出结论,并再次重申坚强意志的重要性,达到首尾呼应的效果。

三、衔接过渡

四级写作非常注重段落与段落之间的过渡,以及段落内的层次,因此过渡词的应用非常重要。

常用的过渡表达有:

举例关系:a case in point is...,a good example of that would be...,for instance 结果关系:accordingly,thus,consequently,hence,therefore,for this reason 归纳总结:in conclusion,on the whole,in sum,in short,to sum up,in summary,in a nutshell

范文

No great work can be performed without willpower.We envy famous men and imagine that fame was due to some trick of luck.But when we know their histories, we find that it is long years of hard work and constant effort that have brought about their success.Just as we can’t reach the top of a mountain without climbing, we can’t achieve success without determination.Modern society provides people with more opportunities than before, and there are stories about people who enjoy overnight successes.But it is not the case.Before these people become successful, a lot of hard work has been done, mostly unnoticed.What we see is the result, but what we ignore is a long process of struggling forward and wrestling with internal or external obstacles.Take quitting smoking for example.Most people find it difficult, so people give up on quitting because they don’t have a strong will.In a nutshell, a strong will is an important quality of the successful individual.There is no instant success in this world.Willpower is what you need to make your life distinctive and your dreams come true.四 级 翻 译

四级翻译是很多考生在备考阶段最容易忽视的一个部分。很多同学误以为翻译考查的语法知识点会很难,分值又不高。

其实,这一部分是最容易在短期内提高的部分,只要考生在复习时明确考查重点和方向,并能掌握一些相应的做题技巧,通常可以得到理想的分数。

四级翻译考查的重点是基本的语法结构和一些常用的英语表达习惯。简而言之,在历年四级翻译的考试中,有三大常考的考点: 1.固定搭配

2.重点语法结构

包括虚拟语气,倒装结构,非谓语动词和三大从句

3.核心动词和动词短语

在明确了翻译的考查重点之后,我们应该要知道翻译解题的步骤,这样可以有效地提高我们的解题速度和正确率。

翻译的解题一般分三步走: 第一,快速浏览英文,判断划线句子的形式和时态;

第二,看括号里的汉语句子,以核心谓语动词作为切入点,找准主谓宾,分清定状补; 第三,先翻译主谓宾,后定状补,切块翻译,重组。我们一起来分析一下11年12月份的四级考试翻译真题:

87.Charity groups organized various activities to ____________(为地震幸存者筹款).88.Linda _______________(不可能收到我的电子邮件), otherwise, she could have replied.89.It’s my mother ____________(一直鼓励我不要灰心)when I have difficulties in my study.90.The publishing house has to _________________(考虑这本小说的受欢迎程度).91.It’s wrong to _____________(仅仅以金钱来定义幸福).考点分析

87题:考查动词raise的用法,raise money/funds 表示“筹款”。

88题:考点是虚拟语气。而且是与过去事实相反的虚拟语气,“could have+过去分词”是此题使用的结构。这个结构非常经典,基本每两次考试就可能考到一次。

89题:考查了it’s...that/who...强调句型和动词encourage的搭配。

90题:考查了“考虑”的表达,四级核心高频词汇consider,可以用词组take...into account/ consideration。

91题:考查了“定义”的表达,为define/measure。“以……来定义”也可以使用in terms of 这个四六级高频核心介词短语,简洁的表达可选择by。

参考答案

87.raise money for the survivors of the earthquake 88.couldn’t have received my e-mail 89.who keeps encouraging me not to lose heart 90.take the popularity of this novel into consideration 91.define happiness only by money

第四篇:历年四级翻译真题、答案

四级大纲样题

备考说明:

翻译常见题型:

1、倒装句

2、被动语态

3、虚拟语气

4、与过去事实相反假设,主语用would +have done 从句用过去完成时

历年真题

87.The substance does not dissolve in water ________________(不管是否加热)。

88.Not only _______________(他向我收费过高),but he didn’t do a good repair job either.89.Your losses in trade this year are nothing ____________________(与我的相比)。

90.On average, it is said, visitors spend only _____________________(一半的钱)in a day in Leeds as in London.91.By contrast, American mothers were more likely____________________(把孩子的成功归因于)natural talent.参考答案:

大纲样题

87.whether(it is)heated or not

88.Not only did he charge me too much或Not only did he overcharge me

89.compared with mine 或 in comparison with mine

90.half as much(money)

91.to attribute/ascribe their children’s success to

06年6月

Having spent some time in the city, he had no trouble ______(找到去历史博物馆的路).88 __________(为了挣钱供我上学), Mother often takes on more work than is good for her.89 The professor required that __________________(我们交研究报告)。

The more you explain, _________________(我愈糊涂).91 Though a skilled worker, _______________(他被公司解雇了)last week because of the economic crisis.答案

87.finding the way to the history museum

88.In order to support my university studies(或:to finance my education;to pay for my education/to pay my tuition fees)

89.we(should)hand in our/the research report(s)

90.the more confused I am

91.he was fired by the company

06年12月

87.Specialists in intercultural studies say that it is not easy to___(适应不同文化中的生活)

88.Since my childhood I have found that ___________(没有什么比读书对我更有吸引力)

89.The victim___________(本来有机会活下来)if he had been taken to hospital in time.90.Some psychologists claim that people_________(出门在外时可能会感到孤独)

91.The nation’s population continues to rise_________(以每年1200万人的速度)答案

87.adapt oneself to life/living in different cultures

88.nothing is more attractive to me than reading或to me, nothing is more 2 important than reading

89.would have had a chance to survive或would have survived

90.might feel lonely when they are far from home/ are not in their hometown/ traveling.91.at a speed/rate of 12 million per year 或 at an annual speed of 12 million

07年6月

87.The finding of this study failed to _____________(将人们的睡眠质量考虑在内).88.The prevention and treatment of AIDS is ____________(我们可以合作的领域).89.Because of the leg injury, the athlete__________________(决定退出比赛).90.To make donations or for more information, please ________(按以下地址和我们联系).91.Please come here at ten tomorrow morning ______________(如果你方便的话).答案

87.take people’s sleep quality/quality of sleep into account/consideration

88.a field in which we can work together / a field in which we can cooperate

89.decided to quit the match

90.contact us at the following address

91.at your convenience/if it is convenient for you

07年12月

__________(多亏了一系列的新发明), doctors can treat this disease successfully.88 In my sixties, one change I notice is that ______________(我比以前更容易累了).89 I am going to pursue this course, _____________(无论我要作出什么样的牺牲).90 I would prefer shopping online to shopping in a department store because ____________(它更方便和省时)

Many Americans live on credit, and their quality of life _______________(用他们能够借到多少来衡量的), not how much they can earn.答案

87.Thanks to/ because of a series of new inventions

88.I have been more likely to get tired than before/ I get tired more easily than before

89.no matter at what expense(cost)/ no matter what I have to sacrifice(pay)/ would have to sacrifice(pay)

90.the former/ shopping online is more convenient and efficient(time-saving)(can save more time)

91.is measured in terms of how much they can borrow(loan)

08年6月

87.Our efforts will pay off if the results of this research______.(能应用于新技术的开发)

88.I can’t boot my computer now.Something ____________(一定出了毛病)with its operation system.89.Leaving one’s job, ____________________,(不管是什么工作), is a difficult change even for those who look forward to retiring.90.________________________,(与我成长的地方相比),this town is more prosperous and exciting.91.__________________(直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill.答案

87.can be applied to the development of the new technology.88.must be wrong

89.whatever job it is/ no matter what job it is

90.Compared with the place where I grew up

91.Not until he had finished the mission

08年12月

87.Medical researchers are painfully aware that there are many problems_________(他们至今还没有答案)88._________(大多数父母所关心的)is providing the best education possible for their children.89.You’d better take a sweater with you ________(以防天气变冷)。

90.Through the project, many people have received training and________(决定自己创业)。

91.The anti-virus agent was not known ____________(直到一名医生偶然发现了它)。

答案

87.which/that they haven’t found answers to 88.what most parents are concerned about 89.in case of temperature drop 90.decided to start their own business 91.until a doctor found it by chance

08年6月

82.We can say a lot of things about those ______(毕生致力于诗歌的人): they are passionate, impulsive, and unique.83.Mary couldn’t have received my letter, ______(否则她上周就该回信了).84.Nancy is supposed to ______(做完化学实验)at least two weeks ago.85.Never once has seen ______(老两口互相争吵)since they were married 40 years ago.86.______(一个国家未来的繁荣在很大程度上有赖于)the quality of education of its people

答案

82.who have spent their whole lives on poems 83.or she should have replied to me last week 84.have finished her chemistry experiments 85.the old couple quarreled with each other 86.The prosperity of a nation is largely dependent upon

09年6月

87.Soon after he transferred to the new school , Ali found that he had____________(很难跟上班里的同学)in math and English.88.If she had returned an hour earlier , Mary ____________(就不会被大雨淋湿了).89.It is said that those who are stressed or working overtime are____________(更有可能增加体重).90._______________(很多人所没有意识到的)is that Simon is a lover of sports.and football in particular.91.study shows that the poor functioning of the human body is____________(与缺乏锻炼密切相关)

答案

87.difficulty(in)keeping up with his classmates 88.wouldn’t have been caught in the heavy rain 89.more likely to put on weight 90.What many people don't realize 91.closely related to the lack of evercise

10年6月

87、Because of noise outside,Nancy had great difficulty________(集中注意力在实验上)

88、The manager never laughed;neither________(她也从来没有发过脾气)。89、We look forward to____________________(被邀请出席开幕式).90、It is suggested that the air conditioner ____________________(要安装在窗户旁边)

91、The 16 year old girl decided to travel abroad on her own despite______(她父母的强烈反对)

答案

87、focusing on the experiment.88、had temper before.89、being invited to attend the opening ceremony.90、is to be installed next to the window.91、her parents' strong opposition

87.__________________(为了确认他参加会议),I called him up in advance.【考点分析】本题考查的是动词ensure的用法,大家只要用对了这个单词,配合动词不定式使用,翻译方法可以很灵活,答案可以多样化。

【参考答案】 To ensure that he attends the meeting;In order to ensure he attends the meeting;To ensure his attending the meeting.88.The magnificent museum _______________(据说建成于)about a hundred years ago.【考点分析】本题考查的是“据说”这个结构:be said to be / be said as;另外要注意时态的准确性,由于是一百年前已经建成,所以要用不定式的完成结构。

【参考答案】 is said to have been built

89.There would be no life on earth _______________(没有地球独特的环境)。

【考点分析】本题考查了分词短语作状语的结构,还考查了词汇“独特”的表达方法,对于这个词,多数同学选用的是special,是可以的,但是针对于题目要求来说,不是特别贴切,最好使用unique。把握了这两点,本题也可以有多种翻译方法。

【参考答案】without the unique environment of earth;without the unique earth environment

90._______________(给游客印象最深的)was the friendliness and warmth of the local people.【考点分析】本题考查的是主语从句的内容,要注意主语从句的引导词的使用。当然,本句虽然明显希望同学们使用主语从句,但是我们也可以使用别的方式来翻译,即短语的形式。

【参考答案】What impressed the tourists most;The most impressive to the tourists

91.They requested that ______________(我借的的书还回图书馆)by next Friday.【考点分析】本题考查的是request后面加从句需使用虚拟语气的用法。Request后的虚拟语气是用should 加动词原形来表达的,should可以省略。本句同时还需注意时态和单复数形式的正确使用。

【参考答案】I(should)return the books I borrowed to the library 11年06月

87,The university authorities did not approve there regulation,____(也没有解释为什么)88,Jane is tired of dealing with customer complaints and wishesthat she_____(能被分配做另一项工作)89,John rescued the drowning child_____(冒着自己生命危险)90.George called his boss from the airport but it ① was his assistant who answered / picked up the phone;② turned out that his assistant answered / picked up the phone(接电话的却是他的助手)

解析:该 句比较灵活,在句法上,既可以使用强调句结构,也可以采用turn out的惯用搭配;在“接电话”的表达上,可以用pick up / answer the phone。强调句结构为it be sb.who do sth.,而turn out变化则较多,可以用turn out to be sb.who do sth.或者turn out + that + 从句。

91.Although he was interested in philosophy, his father persuaded him into / talked him into(他的父亲说服他)majoring in law.解析:本题考察“说服某人做某事”的表达,persuade / talk sb.into doing sth.整体评价:今年6月的翻译题难度适中,89和91题的词组搭配是拿分题,而87题的倒装结构和88题的虚拟语气用法也是广大四级考生的“老朋友”,不熟悉实在说不过去~ 答案:

87.and didn’t explain the reasons either 88.could be assigned to do another job 89.at the risk of his own life 90.turned out to be his assistant 91.his father talked him into

第五篇:大学英语四级翻译真题

2014年12月 大学英语四级考试真题(第一套)

大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种。大熊猫对于世界自然基金会有着特殊意义。自1961年该基金会成立以来,大熊猫就一直是它的徽标。大熊猫是熊科中最稀有的成员,主要生活在中国西南部的森林里。目前,世界上大约有1000只大熊猫。这些以竹为食的动物正面临许多威胁。因此,确保大熊猫的生存比以往更重要。

Panda is a kind of docile animal, with unique black and white fur.Because of its scarcity, panda has been listed as the endangered species.Panda has been playing a special role in WWF.Panda has been the logo of WWF since it was founded in 1961.It is the rarest member among the ursidae animals, living mainly in the forests of the China Southwest.Up to now there are about 1000 pandas all over the world.These animals which live on bamboo face many threats.So it is more important to protect them than before.2014年12月 大学英语四级考试真题(第二套)

越来越多的中国年轻人正在对旅游产生兴趣,这是今年来的新趋势。年轻游客数量的不断增加,可以归因于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。随着旅行多了,年轻人在大城市和著名景点花的时间少了,他们反而更为偏远的地方所吸引。有些人甚至选择长途背包旅行。最近调查显示,很多年轻人想要通过旅行体验不同的文化、丰富知识、扩展视野。

Chinese young people in mounting numbers come to be interested in tourism, which is a new trend of this year.Rising number of young tourists, can be attributed to their rapidly increase income and the curiosity to explore the outside world.With the increase of traveling, the young spend less time in big cities and famous attractions;they are more attracted to remote locations.Some people even choose backpacking trip for long-distance.Recent survey indicates that many young people want to travel to experience different culture, enrich knowledge and broaden view.2014年12月 大学英语四级考试真题(第三套)

中国的互联网社区是全世界发展最快的。2010年,中国约有4.2亿网民(netizens),并且人数还在迅速增长。互联网的日渐流行带来了重大的社会变化。中国网民往往不同美国网民。美国网民更多的是受实际需要的驱使,用互联网为工具发电子邮件、买卖商品、规划旅程或付款。中国网民更多是出于社交原因使用互联网,因而更广泛地使用QQ、聊天室等。

China’s Internet community develops fastest all over the world.There were nearly 420 million netizens in China in 2010, and the number is still getting larger and larger.The increasing popularity of the Internet has created a significant social change.The Chinese netizens are different from the American netizens.American netizens are more driven by the real necessity, and they use the Internet to send emails, do some shopping, make a travel plan or make a payment.However, Chinese netizens use the Internet mainly out of the social intercourse , so the chat rooms and QQ are widely used by them.2014年6月 大学英语四级考试真题(第一套)

中国应进一步发展核能,因为核电目前只占其总发电量的2%。该比例在所有核国家中居30位,几乎是最低的。

2011年3月日本核电站事故后,中国的核能开发停了下来,中止审批新的核电站,并开展全国性的核安全检查。到2012年10月,审批才又谨慎地恢复。

随着技术和安全措施的改进,发生核事故的可能性完全可以降到最低程度。换句话说,核能是可以安全开发和利用的。

China should further develop nuclear energy, because nuclear power currently accounts for only 2% of its total generating capacity.The proportion ranks the 30th among all countries possessing nuclear energy, which is almost the lowest.China’s nuclear power development stopped after the nuclear power station accident in Japan in March, 2011.The approval of new nuclear power plants was suspended, and the nationwide nuclear energy safety inspection started.It wasn’t until October, 2012 was examine and approval restored cautiously.With the improvement of technology and safety measures, the possibility of nuclear accidents can definitely be minimized.In other words, the nuclear energy can be exploited and utilized safely.2014年6月 大学英语四级考试真题(第二套)

中国教育工作者早就认识到读书对于国家的重要意义。有些教育工作者2003年就建议设立全民读书日。他们强调,人们应当读好书,尤其是经典著作。通过阅读,人们能更好地学会感恩、有责任心和与人合作,而教育的目的正是要培养这些基本素质。阅读对于中小学生尤为重要,假如他们没有在这个关键时期培养阅读的兴趣,以后要养成阅读的习惯就很难了。

Chinese educators have long known that reading is of great importance to a nation.Some of them even proposed to establish the National Reading Day in 2003.They emphasized that people should read good books, especially the classic ones.By reading, people can better learn to be grateful, responsible and cooperative, the very basic qualities education intends to foster.Reading is especially important for students in the primary school and middle school;if the interest of reading is not fostered at that critical period, it will be quite difficult to cultivate the habit of reading later.2014年6月 大学英语四级考试真题(第三套)

为了促进教育公平,中国已投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和加强中西部地区农村义务教育(compulsory education)。这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使16万多所中小学受益。资金还用于购置音乐和绘画器材。现在农村和山区的儿童可以和沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。

In order to promote education equity, China has invested 36 billion yuan to improve the education facilities in rural areas and strengthen rural compulsory education in the central and western regions.The funds is used to better the school’s teaching facilities and purchase books, from which more than 160,000 middle and primary schools have gained benefits.The money is also spent on acquiring musical and painting instruments.Nowadays, children in rural and mountainous areas can have access to music and painting lessons just like children in coastal cities.Some students who had once transferred to urban schools for better education now return to the local rural schools.2013年12月 大学英语四级考试真题(第一套)

许多人喜欢中餐。在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看。烹饪技艺和配料在中国各地差异很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。

Many people are fond of Chinese cuisine.In China, cooking is regarded not only as a craftsmanship, but also as an art.A well-prepared Chinese cuisine is both tasty and good-looking.Cooking skills and dish ingredients vary a lot in different regions of China.However, good Chinese cuisine always shares something in common, that is, the color, aroma, taste, and nutrition.As food is vital to one’s health, a good chef if always trying to strike a balance among grains, meat and vegetables.That’s why Chinese cuisine is tasty and healthy.2013年12月 大学英语四级考试真题(第二套)

中国结(the Chinese knot)最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。在古代,人们用它来记录事件,但现在主要用于装饰的目的。“结”在中文里意味着爱情、婚姻和团聚。中国结常常作为礼物交换或用作饰品祈求好运和避邪。这种形式的手工艺(handicraft)代代相传,现在已经在中国和世界各地越来越受欢迎。

The Chinese knot, originally invented by the craftsmen, has become an elegant and colorful art and craft over hundreds of years’ continuous improvement.In ancient times, it was used to record events, but nowadays it is mainly functioning as decoration.“knot” signifies love, marriage and reunion in Chinese.Often used as gifts exchange or decoration, Chinese knot is believed to bring good luck as well as ward off evil spirits.The handicraft has been passed down from one generation to another and now enjoys more and more popularity both at home and abroad.2013年12月 大学英语四级考试真题(第三套)

“你要茶还是咖啡?”是用餐人常被问到的问题。许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶。相传,中国的一位帝王于五千多年前发现了茶,并用来治病。在明清(the Ming and Qing Dynasties)期间,茶馆遍布全国。饮茶在6世纪传到了日本,但直到17、18世纪才传到欧美。如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一。茶是中国的民族饮品,也是中国传统和文化的重要组成部分。

This is what diners are often asked, “Would you like tea or coffee?” Many Westerners favor coffee while the Chinese tend to choose tea.Tradition has it that an ancient Chinese emperor discovered the tea five thousand years ago and used it to treat illnesses.During the Ming and Qing Dynasties, teahouses spread all over the country.Tea drinking was introduced to Japan in the 16th century while it had not been introduced into Europe and America until the 17th and 18th centuries.Nowadays, tea is one of the most popular beverages in the world.It is not only a kind of Chinese national drink, but also an important part of Chinese tradition and culture.2013年6月 大学英语四级考试真题(第一套)

春节贴年画(pasting New Year paintings)的风俗源自于往房子外面的门上贴门神(Door Gods)的传统。随着木质雕刻评(board carvings)的出现,年画包含了更广泛的主题,最出名的就是门神和三大神——福神、薪神和寿神(Three Gods of Blessing, Salary and Longevity),寓意着庄家丰收、家畜兴旺和庆祝春节。年画的四大产地分别是苏州桃花坞、天津杨柳青、河北武强和山东潍坊。现在中国农村依然保持着年画的传统,而在城市里很少有人贴年画。

The custom of pasting New Year paintings in the Spring Festival originated from the tradition of pasting Door Gods on the external doors of the houses.With the creation of board carvings, New Year paintings cover a wider range of subjects.The most famous ones are Door Gods and Three Gods of Blessing, Salary and Longevity, signifying the abundant harvest of crops, the prosperity of domestic animals and the celebration of the Spring Festival.Four producing areas of New Year paintings are Taohuawu of Suzhou, Yangliuqing of Tianjin, Wuqiang of Hebei and Weifang of Shangdong.Now the tradition of pasting New Year paintings is still kept in rural China, while it is seldom followed in cities.2013年6月 大学英语四级考试真题(第二套)

“春联(The Spring Couplet)”也被称为“对联(couplet)”,在中国是一种特殊的文学形式。春联是由贴在门口两侧两组对立的句子(antithetical sentences)组成的。在门上面的横批(horizontal scroll bearing an inscription)通常是一个吉祥的短语。贴在门右侧的句子被称作对联的上联(the first line of the couplet),左侧的为下联。除夕那天,每家都会在门上贴上红纸写的春联,传递出节日喜庆和热闹的(hilarious)气氛。在过去,中国人通常用毛笔自己写春联或者请别人写春联,而现在,人们普遍在市场上买印刷好的春联。

“The Spring Couplet”, also called “couplet”, is a special form of literature in China.The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door.Above the gate is a horizontal scroll bearing an inscription, usually an auspicious phrase.The sentence pasting on the right side of the door is called the fist line of the Couplet, and the left one is the second line.On the eve of the Spring Festival, every household will paste on doors a Spring Couplet written on red paper to give a happy and hilarious atmosphere of the Festival.In the past, the Chinese usually wrote their own Spring Couplet with a brush or asked others to do it for them, while nowadays, it is common for people to buy the printed Spring Couplet in the market.2013年6月 大学英语四级考试真题(第三套)

仅仅鼠标一点,购物者就几乎能在网上买到任何东西,从食品杂货到汽车,从保险单(insurance policies)到房贷。电子商务(electronic commerce)的世界使得消费者无需离开舒适的家就能够在数以千计的网店购物,并且完成付款。消费者期望商家(merchants)不仅仅能够在网上销售产品,而且能够让支付过程变的简单、安全。当然,网络购物者也需要谨慎小心以保证愉快、安全的网购经历。

With just a click of the mouse, shoppers can buy nearly any product online, from groceries to cars, from insurance policies to home loans.The world of electronic commerce enables consumers to shop at thousands of online stores and pay for their purchases without leaving the comfortable home.Consumers expect merchants not only to make their products available on the Web, but also to make payments a simple and secure process.Of course, online shoppers need to be cautious to make their online shopping experiences enjoyable and safe.2012年12月 大学英语四级考试真题

在中国,小孩儿的满月酒(One-Month-Old Feast)和抓周(One-Year-Old Catch)仪式独具特色。小孩儿出生满一个月的那天,孩子的家人一般要邀请亲朋挚友一起来庆祝孩子满月。小孩儿满周岁的那天,有抓周的仪式。按照中国的传统,父母及他们不给予任何的引导或暗示,任孩子随意挑选,看他先抓什么,后抓什么,并以此为依据来预测孩子可能存在的志趣和将来从事的职业以及前途。

In China, One-Month-Old Feast and One-Year-Old Catch of a baby are of unique Chinese characteristics.One the day when a baby is a month old, the family of the baby will invite their friends and relatives to a ceremony to celebrate the occasion.On the day when a baby is one year old, there is a ceremony of One-Year-Old Catch.According to Chinese traditional custom, nobody will give any instruction or cue to the baby so that it is left free to choose by itself.Watching the baby catch the articles it likes, the family can then make prediction about its potential interest, future career and development.

下载2015年6月四级考试真题作文与翻译word格式文档
下载2015年6月四级考试真题作文与翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    06—12年 英语四级考试翻译真题(含答案)

    英语四级历年翻译真题四级 87.The substance does not dissolve in water ________________(不管是否加热)。 88.Not only _______________(他向我收费过高),but he didn’t......

    四级考试翻译题专练

    四级考试翻译题专练(中国古文化) 一、《论语》 《论语》(The Analects of Confucius)是儒家的经典著作之一,它是对孔子及其弟子(disciple )的言行和对话的记录。众所周知,孔子是......

    13.12-15.12英语四级翻译真题及

    【翻译原文一】 信息技术(Information Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为......

    2014年6月四级翻译真题汇总

    2014年6月四级翻译真题汇总 【原文】1 为了促进教育公平,中国已经投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和加强中西部地区农村义务教育。这些资金用于改善教学设施、购买书籍,......

    2014英语四级翻译真题答案

    2014年6月英语四级真题翻译答案 翻译一:2014年6月英语四级翻译答案 (教育公平)为了促进教育公平,中国投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和加强中西部农村义务教育(compulso......

    英语四级历年翻译真题(5篇)

    2011 12 1,Charity groups organized various activities to --raise money for the survivors of the earthquake who survived the earthquake. 2,Linda couldn’t have r......

    四级翻译真题演练含答案(模版)

    四级翻译真题演练1.I__________________(将在做实验) from three to five this afternoon.2. How close parents are to their children_________________ __(有很强的影响)......

    1998年英语专业四级考试真题

    1998年英语专业四级考试真题PART ⅣCLOZE[15 MIN] The way that people spend their money, and the objects on which they spend it, are the last areas where free choi......