第一篇:流行语
打酱油
元の意味:醤油を買う/醤油をかける 今:オレと関係ない
例:关我什么事,我是来打酱油的。(俺と関系ないぜ、醤油をかけに来ただけだ。)(知ったことか!俺は醤油を買いに来ただけだ!」)参照: http://baike.baidu.com/view/1601934.htm 小编补充:日剧《专业主妇侦探》里面,有一句这样的台词:通りすがりの主婦です。直译为:我只是一个路过的主妇。其实意译的话,也可以译成:我只是个来打酱油的主妇。
中国語:关我什么事,我是来打酱油的。
日本語:俺と関係ないぜ、醤油をかけに来ただけだ。(男)
あたしと関係ないわ、醤油を買いに来ただけなの。(女)韓国語:나하고 무슨 상관이야.난 그냥 간장 타러 온 것 뿐이라고.英語:It's none of my business.I'm just going out to buy some soy sauce.ドイツ語:Es hat mit mir nichts zu tun, ich komme die Sojasoße kaufen.フランス語:C'est pas mon affaire, je suis sorti seulement pour acheter de la sauce de soja.ロシア語:Это меня не касается, я только пришел за соевым соусом.スペイン語:No tiene ninguna relacionaciones conmigo, vino a comprar la salsa de soja.イタリア語:I relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia.ギリシア語:I σχετικές τι, ήρθα σε μια σάλτσα σόγιας.オランダ語:Ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus.阿姨洗铁路
中文:ai yi xi tie lu 日本語の「愛してる」の音訳、同音誤植化。出典は「創聖のアクエリオン」のOP。「阿姨洗鉄路」の本義は「おばさんは鉄道を洗います」… YY/歪歪
意味:妄想。「歪歪」は同音誤植化。
例:①初音Miku是我的老婆!——YY中。(初音ミクは俺の嫁!妄想中)②别YY了。(妄想なんてやめとけ。)
他の使用:YY文(内容は妄想の文章)など。
现场直播
意味:シリーズスレの返信を続ける期間に。
「现场直播」は元々「テレビ・ラジオのライブ放送」。
掲示板には、「シリーズのピクチャー・写真のスレ」や「事件の追跡・報道のスレ」などの返信を続ける期間に、他の人がちょうどこのスレを読むのは、「赶上现场直播」と言う。特に人気が高い掲示板にはよく使われる。酱紫
意味:そうだよね。or そうですか。「这样子」の同音誤植化。
马甲
意味:同じ人は複数のIDがあれば、主なID以外のID。主なIDは「主ID」と言う。出典:趙本山の小品「钟点工」(パートタイマー)。
「主ID」をログインしなくて「马甲」をログインする、或は「主ID」をログアウトして代わりに「马甲」をログインする行為は、「穿马甲」と言う。
回娘家
意味:転載した文章がまわりまわってもともとの出所やBBSに転載される。「回娘家」の本義は「実家に帰る」。
最初主に台湾省のネットユーザーのネット用語だが、今大陸でもときどき使っている。
路过/飘过
意味:あるスレに入るが、スレの内容に関心することではなく、なんの評論もしなく、ただこのスレに経由する。
「路过」の本義は「pass by」「経由」。「飘过」は空中の「路过」。「飘过」のPICのセリフは「俺は何も見えない」
回娘家
意味:転載した文章がまわりまわってもともとの出所やBBSに転載される。「回娘家」の本義は「実家に帰る」。
最初主に台湾省のネットユーザーのネット用語だが、今大陸でもときどき使っている。
坑
意味:未完結な作品。なお、未完結のまま、作者に放棄された作品。例:这篇文还坑着。(このSSはまだ未完結なの。)
这篇文坑掉了。(このSSは作者に放棄されました。)
挖坑/开坑
意味:穴を掘る。創作を始めた時に使う言葉。
例:那个作者又挖(开)新坑了。(あの作者、また新しいSSを作り始めた。)
跳坑
意味:未完結な作品を読むこと。
例:我又跳坑了。(あたしはまた未完結なSSを読んだ。)
蹲坑
意味:作品の完結を待つこと。
例:那个坑我已经蹲了三个月了。(あのSSの完結を待つために、あたしはもう三ヶ月かかるのよ。)
填坑
意味:作者が未完結な作品の続きを書くこと。
例:那个作者填坑的速度很快。(あの作者が続きの書くスピードは早い。)
弃坑
意味:作者が自分の作品を未完成のまま、放棄すること。
例:弃坑是不好的行为。(自分の作品を放棄するのはよくないことだ。)
第二篇:流行语剖析
有木有2011网络流行语,是由云南地方方言演化而来的(普通话夹杂方言)就是“有没有”的意思,是咆哮体中的一种。“咆哮体”一般出现在回帖或者QQ、MSN等网络聊天对话中。使用者有时候激动的时候会觉得1个感叹号不能表达自己的情感,而打出很多感叹号。有些人回复的时候也会用来凑字数。“咆哮体”没有固定的格式或内容,就是带许多感叹号的字、词或者句子。这种看上去带有很强烈感情色彩的咆哮体引来了粉丝的追捧。很多咆哮体的粉丝还很注意感叹号的排序,适当的排序可以使咆哮体显得美观,而又能表达自己的情感。神马“神马”并非一匹马,而是“什么”的意思。谐音:“浮云”的意思即虚无缥缈,转瞬即逝。“什么都是浮云”的谐音,意思是什么都不值得一提,有抱怨感叹之意。“神马都是浮云”一般表现人们对某件事情的不屑,现已经窜红于网络。这是一个万能的网络流行语,就像一块泥巴一样,你可以随便捏成一个形状。如果你是婉约派,可以把这个词演绎得婉约婉约再婉约;如果你是豪放派,可以把这个词演绎得豪放豪放再豪放。抱怨者可以读出抱怨,超然者可以读出超然。
3给力给力读音为,gěi lì,中国北方的土话,表示给劲、带劲的意思。“给力”一般理解为有帮助、有作用、给面子。1.作为形容词,类似于“很好”、“牛”、“很带劲”、“酷”、“棒”、“很有意思”等。常作感叹词。2.“给力”一词是从闽南话演变过来的,意思为很精彩、很棒的意思。
4御姐日文写做“御姉”(おねえ),本意是对姐姐的敬称,这里引申为成熟的强势女性。一般泛指比自己年龄稍大,性感成熟的女性。御姐是以御姐美德为处世观念,以御姐礼仪为行为规范的女性形象。御姐精神是御姐宣言、御姐美德和御姐礼仪所涵盖的意义的总和。
5萝莉洛丽塔(ロリータ,Lolita)的缩写,洛丽塔原指美国一部小说《Lolita》,后在日本引伸发展成一种次文化。“萝莉”或“萝莉塔”作为名词用以指称“女孩子”本身,或指称“穿着萝莉装的女性”。但作为形容词有时会专指“拥有萝莉风格”,例如萝莉装(ロリータ?ファッション,Lolita
fashion)。现今具有萌属性的(属性暧昧)的少女,无论是动漫(二次元)还是现实,都被称为萝莉(loli or lolita)。名不副实者基本为年龄过大者或不具有萌属性。
6正太正太一词起源于日本,标准的正太是指12岁的短发东方男孩,因此,严格来说西方男孩子不能称之为正太。所谓正太控是指对8~14岁左右之未成年男孩、少年哥哥弟弟本身及以这两者为对象的绘画、漫画、小说抱有强烈爱情、感情的人或关爱这个年龄群体的人们。hold住“hold住”一词来源于香港中英混用词汇。在2011年8月9日的《大学生了没》中,一位名叫miss lin的网友以夸张另类的造型、一口做作的英语、扭捏妖娆的姿态向大学生们介绍什么是Fashion。其极度夸张搞笑的表演震撼了所有观众,miss lin的口头禅是“整个场面我要Hold住”,导致“hold住”一词红遍网络。
8我爸是李刚2010年10月16晚21时40分许,在河北大学新区超市前,一牌照为“冀FWE420”的黑色轿车,将两名女生撞出数米远。被撞一陈姓女生于17日傍晚经抢救无效死亡,另一女生重伤,经紧急治疗后,方脱离生命危险,现已转院治疗。肇事者口出狂言:“有本事你们告去,我爸爸是李刚。”2011年1月30日,河北保定李启铭交通肇事案一审宣判,李启铭被判6年。“囧”“槑”“囧”是现在网络聊天、论坛、博客中使用最频繁的字之一,被形容为“21世纪最风行的一个汉字”。这个汉字念jiong(三声),本义“光,明亮”,但在网络语义中,网友因为它的象形,而赋予它“郁闷、悲伤、无奈”之意。“槑”念mei(二声),古文的“梅”字。因字由二呆组成,故网友用它形容人比呆还呆,很呆很傻很天真。打酱油网络用语:网络上不谈政治,不谈敏感话题,与自己无关,自己什么都不知道,就用此话回帖而已,相当于“路过”。一种在天涯十分流行的对现实无奈的术语,道义上强烈关注某事,行为上明哲保身,受压抑的轻微呼喊,朝野都能接受的行为,属于“非暴力不合作”幼稚阶段的行为。
11“雷倒”“雷人”“雷”可以说是2008年网络语言中最“雷”的一个词。它是指听到别人的话很讶异很惊奇或难以理解,类似现代词汇“晕倒”、“无语”等的意思。“山寨”“山寨”一词源于广东话,是“小型、小规模”甚至有点“地下工厂”的意思,其主要特点为仿造性、快速化、平民化。如今,网络上各种各样的东西都有山寨版,山寨版明星、山寨版“神七”,山寨版“鸟巢”,山寨版的《红楼梦》甚至火过新版《红楼梦》。山寨文化深深打上了草根创新、群众智慧的烙印。“宅女”“宅男”能不出门就不出门,只要送饭上门管饱就成。这是“宅女”的口号。“宅女”大都是上世纪八十年代后出生的独生孩子,在疼爱的目光下成长,步入社会难以一下子展示自我,于是在网络虚拟世界寻找舞台。随后,“宅男”的概念也被引入。14 “霹雳”“霹雳”一词的灵感来自于琼瑶编剧的《情深深雨蒙蒙》,剧中女演员听到自己的好友被抛弃了,非常震惊,脱口而出:“怎么会有这么霹雳的消息嘛!”感受过“霹雳”那非一般震撼效果的网友称,“霹雳”比“雷”更有创意,更传神,一定会取代“雷”成为最红流。
第三篇:英语口语流行语
low key 低调
I've been back and forth.我犹豫不定。
squeezed juice 鲜榨的果汁
juice with pulp 带果肉的果汁
side effect 副作用
he can't come to the phone now.他现在不能接电话
herbal tea 花草茶
ready for a refill?我再给你倒一杯吧?
i love what u have done with this place.我喜欢这里的布置。what was tonight?今晚本来要做什么?
i can't feel my hands.我手麻了。
have an affiar 外遇
will anyone miss me if i weren't here?我在不在这里有什么区别吗? i saw a lot of stuff.我大开眼界了、call security 通知警卫
dog walker 遛狗的人
does sth.mean squat to u?对你来说sth狗屁不是吗?
what's up with the greedy?怎么这么贪啊?
work an extra shift 多轮一班
go on, i dare u!有种你就去!
u r a freak!你这个变态!
i sensed it was u.我感觉到是你了、i apologize on behalf of him.我替他道歉。
why are u changing the subject?为什么要转移话题?
this is so meant to be!这就是天意!
there's no need to place blame.没有指责的必要。
curling iron 卷发机
it's gonna leave a stain。这要留印子的。
i have part of the fault.我也有责任。
distract her with a doll 拿娃娃哄她开心
they are all well received 收到的反响都很好
talk u up 说你的好话
stand firm to 努力坚持
i was just leering 我只是用余光看看
organize my thoughts 整理思绪
get a little preoccupied 事先有事
no way to recover 没有掩饰的机会了
bouncy 活泼
intern 实习生
mug抢劫
drug dealer 毒贩子
口语中一个意思的表达方式很多
在此提供的内容追求更简单好记的表达形式
有一些没必要能用
但是别人说的时候能理解
admire your candor你还真胆大
we are rolling摄像机正在拍摄
hairnet发罩
go through this stack 看看这一叠
r u spying onme?你监视我?
just messing with u!跟你开玩笑呢!
enough is enough!闹够了
flyers 寻人(物)海报
it's insensitive of me。我这么做很伤人
u don't have to be brag。拽什么啊?
nod along 跟着点头
a totally separate subject 完全题外话
i thought it was the other way around 我以为是反过来的 close my account 注销银行卡
cuff him 把他铐起来
Woody,tingly 痒
creep me out 雷死我了
no peeking不要偷看啊
sneakbite kit毒蛇解药
i feel wild today 我今天好亢奋!
I'm kind of beat 我有点累了
my ears r ringing so bad.我耳鸣得厉害。
can u get the door?你能去开门吗
make a huge fool of myself 出了洋相
r u mocking me?你嘲笑我?
hatrack 草包
sth.is beyond crap 那是扯淡
any luck?找到了吗?
don't u rush me.别催我!
it doesn't count.那不算。
she's gonna be crushed.她会崩溃的。
she's healed.她好了。(病或者伤害)
goose bumps 鸡皮疙瘩
overreact 反应过度
patch things up with sb.和某人修复关系
pierce my ears 打耳洞
corss that off my list 从单子上划掉
how did it go?怎么样?
present an award 颁奖
natural charisma 天生丽质
cut him some slack 放他一马
get over with 忘记
get in line排队(everybody get in line)大家排好队 I don't have the energy for this我没有能力应付这个 You got me.你还真问住我了
第四篇:流行语专题
◆ 2011年元旦,新年收到的第一条短信是“您的账户余额已不足10元请尽快充值。。”果然时时刻刻惦记着我的只有10086 ~~o(>_<)o ~~
◆ 元旦怎么过?领导——对老婆说:吃饭!睡觉!对美女说:吃个饭,睡个觉。对情人说:吃吃饭,睡睡觉。对小蜜说:吃饭饭,睡觉觉。对员工说:吃什么饭!睡什么觉!统统加班!
◆ 某天深夜,偶起来上厕所,见一透明状东西左忽右闪~ 吾问:你是鬼? 鬼曰:恩那 吾:QQ号多少? 鬼:.....◆ 2010年8大国产电影:【剧情】《教父李刚》,【喜剧】《三个流氓–360大战QQ》,【动作】《给我三千城市管理者》,【励志】《飞越疯人院–罗玉凤》,【战争】《血拆》,【悬疑】《通胀疑云》,【纪录】《韩峰日记》,【犯罪】《足协现形记》。
◆ 继《让子弹飞》热演之际,朝韩将联合上演本重头大戏《让炮弹飞》,续集《让导弹飞》和终极版《让核弹飞》正在的筹备之中。而发改委前日已经紧急上映了《让油价飞》。至于何时证监会筹备《让股价飞》,目前暂无时间表。热播长篇史诗巨制《让房价飞》表示毫无压力,鸿篇巨制《让工资飞》暂无计划
第五篇:流行语与社会文化
流行语与社会文化
大家好,我们今天讲的是流行语与社会文化。
何谓流行语,是指在某段时间中,某一地域里广泛流行的特殊用语,在一段时间过后,这些用语会被另一些语言所代替或消亡。
一般来说,流行语的“流行”过程是比较短暂的,它在一定的时间、一定的人群当中流行后,就会消失。如果没有消失,而在这个流行层面达到一定的普遍性,并逐渐失去新鲜感,使用的频率相应降低的时候,流行语就进入了地域语言,成为当地方言的一个普通词语,已不具有流行性。比如“二百五”“没戏”“雄起”等,这些当年的流行语早已成为一般词语,就如“你”“我”“他”一样,在老百姓的生活中作为一般词语继续普遍使用。可见,从时间的角度上来说,长盛不衰的流行语是没有的。长江后浪推前浪,总把新言换旧语,老的流行语总要被新的流行语所替代,如表示一个男子长得“好”的流行语由“俊”到“帅”到“酷”,被替代的流行语或消失,或进入一般词汇,这是流行语必有的命运归宿。
流行语与社会文化有着相当大的关联。经济社会发展越快,社会流行语的出现和更迭也就越频繁。当人们还在惊叹“EMS”的快捷时,没有过多久,“伊妹儿”便迅速取代了它的地位;一个流行语,无须经过多长时间,就会成为历史资料,这种更替往往是一年一个样,甚至一个月就会翻新一次,因此对这种语言现象要作系统研究,也就有很大的难度。流行语总是紧随时代发展的步伐,将现实生活中正在发生和发展的事件,正在兴起的事物,用生动的词语反映出来,丰富人们的口头用语。流行语之所以它能够流行,是因为它也迎合了当今社会生活的快节奏,同时不断推陈出新、高速能产,这也成为了流行语生命力旺盛的一个重要原因。
据我组调查表明:年龄较长者对贴吧等交流平台不是十分熟悉。绝大多数人偶尔使用网络流行语,但是有一小部分人紧跟时代步伐,对流行语最为了解。网络流行优点多样,大多数人都认为网络用语会与汉字与时俱进,扩大汉语词汇量。但网络用语有利有弊。流行语的缺点在于,在流行语的影响下,人们对传统的语法,句法逐渐淡忘,影响汉语的修辞。
而在二十到三十岁这个年龄段的年轻人,大多数人都会使用网络交流平台,并且对流行语有较多的认识与关注。在生活中,也会经常使用,但是绝大多数还是认为流行语对于传统汉语有着一定影响,尤其是在汉语的基础能力与表达能力的退化方面。百分之八十的人认为流行语有利有弊。
流行语即是语言现象,更是一种文化现象。虽然流行语随着时代的进步而发展,但在内容和形式上却存在一定的不足。虽然从积极的一面来说,流行语是词汇丰富发展的一条管道,也是某种社会文化和情绪宣泄的通路;但从消极一面来说,由于流行语在内容和形式上还包括着大量糟粕。有些流行语低俗,黄色,甚至污染心灵。因此流行语除了通过社会的过滤,还要求大众传媒不能以民俗民风、地方特色和丰富词汇等借口。对流行语中糟粕的传播和污染语言起到推波助澜的作用,而要审慎把关,严格使用,使流行语得到健康的发展。
毋庸讳言,改革开放的流行语除了较多的颂言赞语,也还有讽喻和微词。常能听到看到的就有“边腐边升”、“几十个图章管不住一张嘴”、“形象工程”,以及那句人所共知的“说你行你就行不行也行,说你不行你就不行行也不行”等等,极为形象地道出了人们对在改革开放中出现的不良现象的不满和反感。这说明,生活中还有不尽如人意之处,尚需进一步完善。这些不满的词语得以流行,得益于宽松的政治环境,倘若政府容不得不满情绪、听不得不同的声音,这些不满的词语又怎能成为“流行语”?
让我们携手,共创文明的流行语,让社会文明风气和文化越走越远!